Steren VGM-010 User manual


ESPAÑOL
Antes de utilizar su nuevo Juego Electrónico Sudoku lea
este instructivo para evitar cualquier mal funcionamiento.
Guárdelo para futuras referencias.
IMPORTANTE
Asegúrese de que haya suficiente luz en el lugar donde va a
utilizar el equipo.
Se recomienda un descanso de 15 minutos por cada hora de
juego.
Siempre utilice un paño suave y seco para limpiar el equipo.
No use ni almacene este equipo en lugares donde este ex-
puesto a salpicaduras o goteo. Esto puede causar mal funcio-
namiento.
No mezcle baterías nuevas con usadas.
Cuando no vaya a utilizar el equipo por un período de tiempo
prolongado retire las baterías.
CONTROLES
1.- Encendido / Apagado (On / Off)
Enciende / Apaga el equipo
2.- Reinicio (Reset)
Reinicia el equipo a las opciones de fábrica
3.- Bocina
4.- Flechas de movimiento
Permite moverse a través de los diferentes cuadrantes
5.- Dígitos
Introduce los dígitos deseados en los espacios en blanco
6.- Modo / Pausa (Mode / Pause)
Modo: permite cambiar entre hora, alarma y juego
Pausa: en modo de juego, permite hacer una pausa
7.- Ayuda / Borrar (Help / Clear)
Ayuda: cuando está situado en un espacio en blanco, introduce
el dígito correcto
Clear: borra el dígito seleccionado en caso de que exista un er-
ror al introducirlo
ESPAÑOL-2
1
2
3
4
5
6
7
A
ntes de utilizar su nuevo Jue
g
o Electrónico Sudoku lea
e
ste instructivo
p
ara evitar cual
q
uier mal funcionamiento.
G
uárdelo
p
ara futuras referencias
.

ESPAÑOL
ESPAÑOL-3
8.- Ajuste (Set)
Permite ajustar la hora, fecha, y año correcto así como la alarma
9.- Sonido (Sound)
Activa / Desactiva el sonido
10. Comenzar / Resolver (Start / Solve)
Comienza / Resuelve un juego
11. Compartimiento de baterías
12. Pluma
Permite utilizar los botones de funciones
CONFIGURACIÓN DE LA HORA
1.- Encienda el equipo.
2.- Presione el botón de Modo (Mode) hasta que en pantalla
aparezca la hora y la fecha.
3.- Presione el botón de Ajuste (Set) una vez. En pantalla co-
mienza a parpadear los segundos.
4.- Utilice los Flechas de movimiento, hacia arriba y abajo, para
introducir los segundos correctos.
5.- Presione Ajuste una vez más, la hora comenzará a par-
padear. Introduzca la hora correcta.
5
1
2
3
4
6
78
9
10
1
2
3
4
5
678
9
10
11
12
11
12
8
9
10
11
12

ESPAÑOL
6.- Presione una vez más el botón de Ajuste y haga los ajustes
necesarios.
7.- Cada vez que presione el botón de Ajuste cambiará de esta
forma:
Segundos >>> Hora >>> Minutos >>> Año >>> Mes >>> Día
8.- Presione Set una vez más para confirmar los ajustes.
CONFIGURACIÓN DE LA ALARMA
1.- Encienda el equipo.
2.- Presione el botón de Modo (Mode) hasta que en pantalla
aparezca el mensaje AL.
3.- Presione Set, la hora comenzará a parpadear, utilice las
flechas de movimiento (arriba / abajo) para introducir la hora de
inicio de la alarma.
4.- Presione Set una vez más, los minutos comenzarán a par-
padear. Introduzca los minutos de inicio de la alarma.
5.- Presione Set para guardar los cambios.
6.- La alarma se activa si el equipo está apagado o encendido.
7.- Cuando la alarma se active, sonará por 30 segundos y pos-
teriormente se silenciará.
Puede presionar cualquier botón (utilizando la pluma) para
silenciar la alarma.
COMO JUGAR SUDOKU
Sudoku no requiere de cálculos o habilidades aritméticas. Es
esencialmente un juego en donde debe colocar números dentro
de cuadrantes, utilizando reglas sencillas de lógica y deducción.
Puede ser jugado por niños y adultos y las reglas son simples
de aprender.
OBJETIVO
El objetivo del juego es rellenar los espacios en blanco con los
números correctos. Hay 3 sencillas reglas que se deben seguir.
En un juego de sudoku con un trazado de 9 x 9:
Cada línea de 9 números debe incluir todos los dígitos del 1
al 9 en cualquier orden.
Cada columna de 9 números debe incluir todos los dígitos
del 1 al 9 en cualquier orden.
•
•
ESPAÑOL-4
P
uede presionar cualquier botón
(
utilizando la pluma
)
para
s
ilenciar la alarma
.

Cada sub-sección de 3x3 debe incluir todos los dígitos del 1
al 9.
1.- Encienda el equipo.
2.- Presione Mode hasta que aparezca en pantalla el juego.
3.- Utilice las flechas de movimiento hacia arriba o abajo para
seleccionar el nivel (cuenta con hasta 9 niveles diferentes).
4.- Utilice los botones de Derecha e Izquierda para seleccionar
un juego.
5.- Presione Start para comenzar a jugar.
CAMBIO DE BATERÍAS
1.- Retire la tapa del compartimiento de baterías.
2.- Remueva las baterías viejas y coloque 2 baterías AAA nue-
vas, poniendo atención a la polaridad.
3.- Coloque nuevamente la tapa en el compartimiento.
ESPECIFICACIONES
Entrada: 3V
Dimensiones: 145 x 78 x 22mm
Peso: 119,8g
El diseño del producto y las especificaciones pueden
cambiar sin previo aviso.
•
ESPAÑOL-5
ESPAÑOL
E
l diseño del producto
y
las especificaciones pueden
c
ambiar sin
p
revio aviso
.


ENGLISH
ENGLISH-2
Before using your new Sudoku Electronic Handheld Game,
please read this instruction manual to prevent any damage.
Put it away in a safe place for future references.
IMPORTANT
Make sure that there have enough light, where you want to play.
We advise you to make a 15 minutes break per hour of playing.
Clean only with a soft, dry cloth.
Do not use or store the equipment near wet places. May cause
malfunction.
Do not mix new batteries with old ones.
When the equipment is not to be used for a long time, remove
the batteries.
CONTROLS
1.- On / Off
Power on / off the equipment
2.- Reset
Restart to default options
3.- Speaker
4.- Movement arrows
Allows you to move over the grid
5.- Digits
Enter the desired digits in blank spaces
6.- Mode / Pause
Mode: allows you to switch between time, alarm and game /
Pause: in game mode, allows you to make a pause
7.- Help / Clear
Help: press this button, when you are placed in a blank space,
to type the correct digit automatically / Clear: delete the selected
digit, in case you made a mistake
8.- Set
Allows you to configure time, date, and current year. Set an
alarm
1
2
3
4
5
6
7
8
Before usin
g
y
our new Sudoku Electronic Handheld Game,
p
lease read this instruction manual to prevent an
y
dama
g
e.
P
ut it awa
y
in a safe place for future references
.

ENGLISH
ENGLISH-3
9.- Sound
Enables / Disables the sound
0.- Start / Solve
Starts / Solves a game
1.- Battery compartment
2.- Tip
Allows you to tip the function buttons
SETTING THE HOUR
1.- Turn the equipment on.
2.- Press Mode button until time and date displays on screen.
3.- Press Set once. Seconds blinks on screen.
4.- Use Movement arrows (up and down) to set the right sec-
onds.
5.- Press Set once again, now, the hour flashes. Type the correct
hour.
6.- Press Set once again, and configure the parameters.
7.- Each time you press Set, the screen will change in this way:
Seconds >>> Hour >>> Minutes >>> Year >>> Month >>> Day
8.- Press Set once again to store the changes in memory.
9
10
11
12
5
1
2
3
4
6
78
9
10
1
2
3
4
5
678
9
10
11
12
11
12

ENGLISH
ENGLISH-4
SETTING THE ALARM
1.- Turn the equipment on.
2.- Press Mode button until AL word displays on screen.
3.- Press Set, the hour flashes, use movement arrows (up and
down) to set the start hour of the alarm.
4.- Press Set once again, the minutes flashes. Type the minutes
when you want to start the alarm.
5.- Press Set to store the changes.
6.- The alarm can be activated, even if the device is off.
7.- When the alarm trigger, it will sound for 30 seconds, then
automatically shut off.
You can press any button (using the tip) to power off the
alarm.
HOW TO PLAY SUDOKU
Sudoku requires no calculation or arithmetic skills. It is essential-
ly a game of placing numbers in squares, using very simple rules
of logic and deduction. It can be played by children and adults
and the rules are simple to learn.
SUDOKU OBJECTIVE
The objective of the game is to fill all the blank squares in a
game with the correct numbers. There are three very simple
constraints to follow.
In a 9 by 9 square Sudoku game:
Every row of 9 numbers must include all digits 1 through 9 in
any order
Every column of 9 numbers must include all digits 1 through
9 in any order
Every 3 by 3 subsection of the 9 by 9 square must include all
digits 1 through 9
1.- Turn the device on.
2.- Press Mode until you see the game screen.
3.- Use Up and Down arrows to choose the level (you have up to
9 different levels).
4.- Use Right and Left arrows to choose a game.
5.- Press Start to begin the game.
•
•
•
Y
ou can press an
y
button
(
usin
g
the tip
)
to power off the
al
arm
.

ENGLISH
ENGLISH-5
HOW TO CHANGE THE BATTERIES
1.- Remove the battery compartment cover.
2.- Release the old batteries and place 2 new AAA batteries,
paying attention to polarity.
3.- Replace the battery compartment cover.
SPECIFICATIONS
Input: 3V
Dimensions: 145 x 78 x 22mm
Weight: 119,8g
Product design and specifications are subject to change,
without notice.
P
roduct desi
g
n and specifications are sub
j
ect to chan
g
e,
wi
t
h
out not
i
ce
.

PÓLIZA DE GARANTÍA
Esta póliza garantiza el producto por el término de un año en todas sus partes y
mano de obra, contra cualquier defecto de fabricación y funcionamiento, a partir de
la fecha de entrega.
CONDICIONES
1.- Para hacer efectiva la garantía, presente ésta póliza y el producto, en donde fue
adquirido o en Electrónica Steren S.A. de C.V.
2.- Electrónica Steren S.A de C.V. se compromete a reparar el producto en caso
de estar defectuoso sin ningún cargo al consumidor. Los gastos de transportación
serán cubiertos por el proveedor.
3.- El tiempo de reparación en ningún caso será mayor a 30 días, contados a partir
de la recepción del producto en cualquiera de los sitios donde pueda hacerse
efectiva la garantía.
4.- El lugar donde puede adquirir partes, componentes, consumibles y accesorios,
así como hacer válida esta garantía es en cualquiera de las direcciones menciona-
das posteriormente.
ESTA PÓLIZA NO SE HARA EFECTIVA EN LOS SIGUIENTES CASOS:
1.- Cuando el producto ha sido utilizado en condiciones distintas a las normales.
2.- Cuando el producto no ha sido operado de acuerdo con el instructivo de uso.
3.- Cuando el producto ha sido alterado o reparado por personal no autorizado por
Electrónica Steren S.A. de C.V.
El consumidor podrá solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa
comercial donde adquirió el producto. Si la presente garantía se extraviara, el con-
sumidor puede recurrir a su proveedor para que le expida otra póliza de garantía,
previa presentación de la nota de compra o factura respectiva.
DATOS DEL DISTRIBUIDOR
Nombre del Distirbuidor
Domicilio
Producto
Marca
Modelo
Número de serie
Fecha de entrega
En caso de que su producto presente alguna falla, acuda al centro de distribu-
ción más cercano a su domicilio y en caso de tener alguna duda o pregunta
por favor llame a nuestro Centro de Atención a Clientes, en donde con gusto
le atenderemos en todo lo relacionado con su producto Steren.
Centro de Atención a Clientes
Ciudad de México: 53 54 22 90
Interior de la República: 01 800 500 9000

WARRANTY
This Steren product is warranted under normal usage agains defects in workman-
ship and materials to the original purchaser for one year from the dat of purchase.
CONDITIONS
1.- This warranty card with all the required information, invoice or purchase ticket,
product box or package, and product, must be presented when
warranty service is required.
2.- If the product stills on the warranty time, the company will repair it free of charge.
3.- The repairing time will not exceed 30 natural days, from the day the claim was
received.
4.- Steren sell parts, components, consumables and accesories to costumer, as well
as warranty service, at any of the addresses mentioned later.
THIS WARRANTY IS VOID IN THE NEXT CASES:
If the product has been damaged by an accident, acts of God, mishandling, leajy
batteries, failure to follow enclosed instructions, improper repair by unauthorized
personnel, improper safe keeping, among others.
a) The consumer can also claim the warranty service in the purchase establishment.
b) If you lose the warranty card, we can reissue it, if you show the invoice or pur-
chase ticket.
RETAILER INFORMATION
Name of the retailer
Address
Product
Brand
Part number
Serial number
Date of delivery
In case your product fails, contact a closer retailer. If you have any doubt,
please give a call to our Call Center.
Call Center
Mexico City: 53 54 22 90
Province: 01 800 500 9000
Table of contents
Languages:
Other Steren Game manuals
Popular Game manuals by other brands

Parker Brothers
Parker Brothers Clue Classic Detective Game instruction manual

Hasbro
Hasbro Go! Go! Worms instructions

Hasbro
Hasbro The Game of Life Indiana Jones 40747 instruction manual

HjScott
HjScott VELOCITY 3 GOALIE Assembly lnstructions

Roberto Sport
Roberto Sport SUMMER COVER quick start guide

Sega
Sega Sonic QuadAir manual