Steren MP3-850 User manual


2
Gracias por la compra de este producto Steren.
Este manual contiene todas las funciones de operación y solución de problemas
necesarias para instalar y operar su nueva Bocina portátil con reproductor MP3 Steren.
Por favor revise esta manual completamente para estar seguro de instalar
y poder operar apropiadamente este producto.
Para apoyo, compras y todo lo nuevo que tiene Steren, visite nuestro sitio web:
www.steren.com
MP3-850
BOCINA PORTÁTIL CON
REPRODUCTOR MP3
La información que se muestra en este manual sirve únicamente como
referencia sobre el producto. Debido a actualizaciones pueden existir diferencias.
Por favor, consulte nuestra página web (www.steren.com) para obtener la versión
más reciente del instructivo.

3
IMPORTANTE
Las ilustraciones, iconos y pantallas que se muestran en este manual son de referencia sobre
el producto. Debido a actualizaciones pueden existir diferencias. Por favor, consulte nuestra
página web (www.steren.com) para obtener la versión más reciente del instructivo.
• No intente abrir el equipo, puede ocasionar mal funcionamiento y se anulará la garantía.
• No exponga el equipo a temperaturas extremas.
• No use ni almacene este equipo en lugares donde existan goteras o salpicaduras de agua.
• Evite las caídas del equipo, ya que podría sufrir daños.
• No coloque objetos pesados sobre el equipo ni sobre sus accesorios.
• No exponga el equipo ni sus accesorios a polvo, humo o vapor.
• Asegúrese de que el control de volumen de su equipo de audio está al mínimo antes de usarse. Los
sonidos muy fuertes producidos al usar la unidad a un volumen
alto pueden causar graves daños al oído y al equipo.
• Asegúrese de insertar los extremos positivo (+) y negativo
(-) de la batería en la dirección correcta.
• Siempre utilice un paño suave y seco para limpiar el equipo.
ÍNDICE
1.- CARACTERÍSTICAS 4
2.- CONTENIDO 4
3.- CONTROLES 5
4.- INSTRUCCIONES 6
5.- MENÚ PRINCIPAL 11
6.- PROBLEMAS Y SOLUCIONES 13
7.- ESPECIFICACIONES 13

4
La bocina portátil es perfecta para llevar su música a donde quiera; con reproductor MP3
integrado puede reproducir de memorias USB, SD o directamente de la entrada de línea con
conector 3,5mm
Funciona por medio de su batería recargable incluida, y su display luminoso muestra las
funciones del reproductor, el control de volumen es giratorio, para un ajuste rápido y preciso.
• 55Wpmpo
• Pantalla iluminada.
• Reproductor MP3.
• Batería recargable incluida.
• Soporta USB y SD (32GB máx.)
Manual de
instrucciones Bocina portátil Cable de
alimentación Cable de
audio 3,5mm
1.- CARACTERÍSTICAS
2.- CONTENIDO

5
3.- CONTROLES

6
4.- INSTRUCCIONES
1.- Presione la pestaña de la tapa del compartimiento
de batería y jale hacia arriba.
2.- Inserte la batería suministrada,
poniendo atención a la polaridad.
3.- Vuelva a colocar la tapa del compartimiento.
Puede usar la bocina sin necesidad de instalar la batería, siempre y cuando la conecte a una
computadora usando el cable de alimentación USB.
- Indicador de batería
En pantalla se mostrará el estado actual de la batería, el cual puede ser uno de los
siguientes íconos:
4.1 Colocar la batería
Batería cargada Batería baja

7
2.- Mueva el interruptor a la posición ON
(a la derecha) para encender el MP3-850.
Posteriormente, inserte un dispositivo USB o
inserte una tarjeta SD con archivos MP3 en
el puerto correspondiente. La reproducción
comenzará automáticamente.
1.- Use el cable de alimentación para conectar el MP3-850 a
una computadora.
Tome en cuenta que en el modo LINE IN (auxiliar) los botones , , “M” y quedarán
deshabilitados.
Recuerde que sólo puede utilizar un puerto a la vez.
Cuando la batería está cargada ( ), puede usar la bocina sin necesidad de conectarla a la
computadora.
4.2 Reproducir música (puerto USB/SD)
3.- También puede conectar
un dispositivo de audio externo
(ipod/iphone, laptops, celulares,
etc.) a través del conector AUX.
Cable de
audio 3,5mm
S
USB
AUX
DCIN

8
Descripción de pantalla en modo Música
Opciones del modo Música
Durante la reproducción de archivos de sonido (desde el puerto USB o SD) presione
una vez el botón de modo “M” para acceder a la siguiente opciones:
Use las teclas / para navegar, “M” para seleccionar y para salir.
• Modo de repita: utilice esta opción para seleccionar un modo de repetición.
- Normal.
- Repeat One: seleccione la opción para reproducir la canción actual de manera indefi nida.
- Folder: seleccione esta opción para reproducir únicamente los archivos de música
almacenados en una carpeta.
- Repeat Folder: con esta opción podrá repetir los archivos de música contenidos en una
carpeta de manera indefi nida.
- Repeat All: utilice esta opción para repetir continuamente todos los archivos
contenidos en el reproductor.
- Random: seleccione esta opción para reproducir la música de manera aleatoria.
- Intro: permite reproducir los primeros 10 segundos de cada canción.

9
• EQ Settings: su bocina portátil cuenta con modos de ecualización predeterminados, elija
de acuerdo al tipo de canciones que desea reproducir.
Natural, Rock, Pop, Classic, Soft, Jazz, DBB y SRS WOW
• Repeat Mode: con esta opción podrá elegir un segmento (A-B) del archivo actual para
su reproducción.
Seleccione la opción Modo Repetir, la pantalla regresará a la reproducción
actual y parpadeará la letra A, indicando que se seleccionará el inicio del
segmento a reproducir.
Presione el botón para seleccionar el punto fi nal del segmento (B).
Ahora se reproducirá únicamente el segmento A - B elegido. Presione el botón de Modo
“M” hasta salir de esta opción de repetición.
• Back: ingresa al menú principal del MP3-850, consulte la pág. 11 para más
información.
• Exit: sale del menú actual.

10
4.3 Explorar contenido de una memoria USB o tarjeta SD
Cuando la reproducción de archivos de sonido en la modalidad MÚSICA esté
pausada, presione el botón de modo “M” para explorar el contenido del dispositivo
USB o SD conectado al MP3-850.
- Card folder: muestra las diferentes carpetas contenidas en el dispositivo USB o SD conectado.
- Delete fi le: borra el archivo seleccionado en el dispositivo conectado.
- Delete all: borra todos los archivos contenidos en el dispositivo conectado.
- Back: ingresa al menú principal del MP3-850, consulte la pág. 11 para más información.
- Exit: sale del menú actual.
Use las teclas / para navegar, “M” para seleccionar y para salir. Las
opciones son:
Antes de usar esta modalidad asegúrese de que el control de volumen de audio esté al
mínimo, posteriormente podrá ajusta el nivel de sonido deseado. Los sonidos fuertes producidos
por la unidad pueden causar graves daños al oído.
Mientras se encuentre escuchando
audio en la bocina, inserte el conector
3,5mm de sus audífonos a la entrada
ubicada en la parte lateral.
4.2 Uso de la entrada para audífonos

11
5.1 Music (Música)
5.2 Recorder (Grabación)
Durante la reproducción de archivos de sonido (desde el puerto USB o SD) mantenga
presionado el botón de modo “M” para acceder al menú principal.
Esta opción le permitirá reproducir los archivos de música almacenados en un
dispositivo USB o SD.
Una vez que haya entrado a este menú, presione para iniciar y pausar la grabación.
Para terminar y guardar un registro, mantenga presionado hasta que en pantalla
aparezca el mensaje SAVE (Guardado).
Para ingresar al menu presione “M” mientras la grabación esté detenida, encontrará las
siguientes opciones:
- REC Type (Tipo de grabación): aquí podrá seleccionar la calidad de la grabación.
Recuerde que entre más alta sea la calidad, el archivo guardado en la tarjeta SD será
más grande.
- Record Gain Set (Ganancia): si el volumen de grabación es bajo, use esta opción
para aumentar la ganancia.
- Record Mode (Modo de grabación): aquí podrá seleccionar dos modos de grabación
ADPCM y PCM. En el modo PCM los archivos grabados serán de menor calidad pero
más pequeños.
5.- MENÚ PRINCIPAL
Use las teclas / para navegar, “M” para seleccionar/guardar y para salir.
Las opciones son:

12
5.4 System Settings (Confi guración de sistema)
A través de este submenú podrá cambiar algunos parámetros de la bocina.
• System Time (Tiempo de sistema): permite ajustar la fecha y hora.
• Backlight: ajusta el tiempo para que la pantalla visualice la hora (modo de espera).
• Language (Idioma): establece el idioma del dispositivo.
• Tool (Herramienta):
- Power Off Set (Apagar): apaga la bocina automáticamente después de seleccionar el
tiempo deseado (de 10 hasta 60 minutos).
- Alarm (Alarma): ajustar alarma.
5.3 USB LINE-IN
En este modo podrá usar las bocinas conectadas a una computadora. Simplemente
conecte el cable USB tanto a las bocinas como a la computadora, seleccione este modo
y permita que se instalen los controladores apropiados.
- Alarm off (Alarma apagada): activa o desactiva la alarma.
- Time (Tiempo): establece la hora de alarma.
- Cycle (Ciclo): selecciona un modo de repetición (Cada día, Una vez o Ciclo).
- Alarm Signal (Sonido de alarma): selecciona el tono para la alarma.
- Ring Embedded (Timbre incorporado): tono del MP3-850
- Card Folder (Índice de tarjeta): selecciona un archivo de sonido del
dispositivo USB/SD conectado.

13
• Contrast (Contraste): permite cambiar el contraste de la pantalla de LCD.
• Firmware version (Edición del fi rmware): muestra información del fi rmware de
la bocina.
• RESET SETTING: al seleccionar y confi rmar esta opción, reestablecera los ajustes
predeterminados del equipo.
• Exit (Salir): sale del menú actual.
5.5 Calendar (Calendario)
Permite consultar el calendario día por día.

14
Alimentación: 5V- - - 500mA max (x USB)
Potencia: 2,5W x 2
Impedancia: 4 ohms
Respuesta en frecuencia: 100Hz –20KHz
Sensibilidad: 600mv @ 1kHz
Bit rate: hasta 320kbps
Temperatura de operación: -5°C – 40°C
Batería (Li-ion): 3,7V- - - 1000mAh
PROBLEMAS SOLUCIONES
La bocina no enciende.
- Probablemente ajustó el modo “Apagar” (auto
apagado pág 11), en este caso coloque el interruptor
de encendido en la posición OFF (apagado), después
de 5 segundos encienda las bocinas nuevamente.
Los controles de la bocina
no funcionan.
Si conectó un equipo externo en la entrada AUX
(auxiliar), los botones , , “M” y quedan
deshabilitados. Para poder realizar ajustes desconecte
el cable 3,5mm de las bocinas.
7.- ESPECIFICACIONES
6.- PROBLEMAS Y SOLUCIONES
El diseño del producto y las especifi caciones pueden cambiar sin previo aviso.

15
PÓLIZA DE GARANTÍA
Esta póliza garantiza el producto por el término de un año en todas sus partes y mano de obra, contra cualquier defecto de fabricación y
funcionamiento, a partir de la fecha de entrega.
CONDICIONES
1.- Para hacer efectiva la garantía, presente esta póliza y el producto, en donde fue adquirido o en Electrónica Steren S.A. de C.V.
2.- Electrónica Steren S.A de C.V. se compromete a reparar el producto en caso de estar defectuoso sin ningún cargo al consumidor. Los
gastos de transportación serán cubiertos por el proveedor.
3.- El tiempo de reparación en ningún caso será mayor a 30 días, contados a partir de la recepción del producto en cualquiera de los sitios
donde pueda hacerse efectiva la garantía.
4.- El lugar donde puede adquirir partes, componentes, consumibles y accesorios, así como hacer válida esta garantía es en cualquiera de las
direcciones mencionadas posteriormente.
ESTA PÓLIZA NO SE HARÁ EFECTIVA EN LOS SIGUIENTES CASOS:
1.- Cuando el producto ha sido utilizado en condiciones distintas a las normales.
2.- Cuando el producto no ha sido operado de acuerdo con el instructivo de uso.
3.- Cuando el producto ha sido alterado o reparado por personal no autorizado por Electrónica Steren S.A. de C.V.
El consumidor podrá solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa comercial donde adquirió el producto. Si la presente garantía
se extraviara, el consumidor puede recurrir a su proveedor para que le expida otra póliza, previa presentación de la nota de compra o factura
respectiva.
DATOS DEL DISTRIBUIDOR
Nombre del Distribuidor __________________________
Domicilio ______________________________________
Producto ______________________________________
Marca ________________________________________
Modelo _______________________________________
Número de serie ________________________________
Fecha de entrega ________________________________
Producto: Bocina portátil con reproductor MP3
Modelo: MP3-850
Marca: Steren
ELECTRÓNICA STEREN S.A. DE C.V.
Camarones 112, Obrero Popular, 02840, México, D.F. RFC: EST850628-K51
STEREN PRODUCTO EMPACADO S.A. DE C.V.
Biólogo Maximino Martínez No. 3408 Int. 3 y 4, San Salvador Xochimanca, México,
D.F. 02870,
RFC: SPE941215H43
ELECTRÓNICA STEREN DEL CENTRO, S.A. DE C.V.
Rep. del Salvador 20 A y B, Centro, 06000, México. D.F. RFC: ESC9610259N4
ELECTRÓNICA STEREN DE GUADALAJARA, S.A.
López Cotilla No. 51, Centro, 44100, Guadalajara, Jal. RFC: ESG810511HT6
ELECTRÓNICA STEREN DE MONTERREY, S.A.
Colón 130 Pte., Centro, 64000, Monterrey, N.L. RFC: ESM830202MF8
ELECTRÓNICA STEREN DE TIJUANA, S.A. de C.V.
Calle 2a, Juárez 7636, Centro, 22000, Tijuana, B.C.N. RFC: EST980909NU5
En caso de que su producto presente alguna
falla, acuda al centro de distribución más
cercano a su domicilio y en caso de tener
alguna duda o pregunta por favor llame a
nuestro Centro de Atención a Clientes, en
donde con gusto le atenderemos en todo lo
relacionado con su producto Steren.
Centro de Atención a Clientes
01 800 500 9000


2
Thank You
on purchasing your new Steren product.
This manual includes all the feature operations and troubleshooting necessary to install and
operate your new Steren´s Portable speaker with MP3 player.
Please review this manual thoroughly to ensure proper installation and operation of this
product. For support, shopping, and everything new at Steren, visit our website:
www.steren.com
MP3-850
PORTABLE SPEAKER
WITH MP3 PLAYER
The instructions of this manual are for reference about the product. There may be differences
due to updates.
Please check our web site (www.steren.com) to obtain the latest version of the instruction
manual.

3
IMPORTANT
The illustrations, icons and screen shots shown in this manual are for reference about the product.
There may be differences due to updates. Please check our web site (www.steren.com) to obtain the
latest version of the instruction manual.
• Do not try to open the device, may cause damages and warranty will be void.
• Do not expose to extreme temperatures.
• Do not use or store the equipment near wet places. May cause malfunction or shock hazard.
• Avoid dropping the unit as this may cause damage.
• Do not put heavy objects on the device or accessories.
• Do not expose the device or accessories to dust, smoke or steam.
• Make sure the volume control of your audio system is in minimum level before using the device.
Extreme sounds may cause damages to your ears.
• Make sure the positive (+) and negative (-) ends of the
battery are inserted in the correct directions.
• Clean with a soft, dry cloth.
INDEX
1.- HIGHLIGHTS 4
2.- CONTENT 4
3.- CONTROLS 5
4.- INSTRUCTIONS 6
5.- MAIN MENU 11
6.- TROUBLESHOOTING 13
7.- SPECIFICATIONS 13

4
The portable speaker is perfect to take the music with you everywhere; you can play music
from the USB or SD slot, also you can plug an auxiliary audio device through the 3.5mm
connector.
It features a rechargeable battery, luminous display (which shows player functions), and
rotary volume control.
Manufactured in black colour plastic.
• 55Wpmpo
• Luminous display.
• MP3 player.
• Rechargeable battery.
• USB and SD (32GB max.) slots.
Instruction
Manual Portable speaker USB Power
cable 3.5mm Audio
cable
1.- HIGHLIGHTS
2.- CONTENT

5
3.- CONTROLS
Table of contents
Languages:
Other Steren Speakers manuals

Steren
Steren BOC-870 User manual

Steren
Steren BAF-1589 / Wi-Fi User manual

Steren
Steren BOC-863 User manual

Steren
Steren BOC-1020 User manual

Steren
Steren SPK-1100BL User manual

Steren
Steren TR5-588PB User manual

Steren
Steren BAF-1587 User manual

Steren
Steren BOC-1130 User manual

Steren
Steren BAF-1280 User manual

Steren
Steren CSL-506 User manual

Steren
Steren BOC-838 User manual

Steren
Steren BRK-210 User manual

Steren
Steren BAF-1220 User manual

Steren
Steren BOC-1110BL User manual

Steren
Steren BOC-859 User manual

Steren
Steren SPK-630 User manual

Steren
Steren MG-255 User manual

Steren
Steren BAF-0845 User manual

Steren
Steren BAF-1595 User manual

Steren
Steren BOC-847 User manual