Steren NB-1010 User manual


Gracias por la compra de este producto Steren.
Este manual contiene todas las indicaciones necesarias para manejar su
nueva Fuente ininterrumpida de energía.
Por favor, revíselo completamente para estar seguro de cómo utilizar
apropiadamente el producto.
Para apoyo, compras y todo lo nuevo que tiene Steren,
visite nuestro sitio web:
www.steren.com
Fuente ininterrumpida de energía
(No break) de 2200 VA 1300 W
La información que se muestra en este manual sirve únicamente
como referencia sobre el producto. Debido a actualizaciones pueden
existir diferencias.
Por favor, consulte nuestra página web (www.steren.com) para
obtener la versión más reciente del instructivo.
NB-2200

IMPORTANTE
• No use ni almacene este equipo en lugares donde existan goteras o
salpicaduras de agua. Puede causar un mal funcionamiento o un choque
eléctrico.
• No intente abrir el equipo, puede ocasionar mal funcionamiento y anulación
de la garantía.
• No exponga el equipo a temperaturas extremas.
• El reemplazo de batería sólo puede ser realizado por personal autorizado.
• Siempre utilice un paño suave limpio y seco para limpiar el equipo.

CONTENIDO
1. Características 5
1.1 Requisitos mínimos de sistema 5
2. Controles 6
3. Carga de la batería 7
4. Mensajes en el display 7
5. Operación del No-break 8
6. Programa de monitoreo 9
6.1 Instalación del hardware 10
7. Funciones 12
7.1 Settings 14
7.2 Tasks 15
7.3 Control 16
7.4 Close 16
7.5 Log 16
7.6 About 17
18
IMPORTANTE
NB-1010 / NB-2200
Para tener un correcto funcionamiento y durabilidad de su producto (NO
BREAK/UPS) y prevenir daños futuros, evite conectar equipos que
demanden alta potencia en su arranque, tales como:
- Pistolas de aire
- Motores (cualquier tipo)
- Lavadoras
- Refrigeradores
- Microondas
- Bombas de agua
IMPORTANTE
NB-1010 / NB-2200
Para tener un correcto funcionamiento y durabilidad de su producto (NO
BREAK/UPS) y prevenir daños futuros, evite conectar equipos que
demanden alta potencia en su arranque, tales como:
- Pistolas de aire
- Motores (cualquier tipo)
- Lavadoras
- Refrigeradores
- Microondas
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
NB-2200-instr.pdf 1 18/10/16 16:57

5
1. Características
La fuente ininterrumpida de energía (FEI, UPS, No break) de 2200 VA, 1300
W, le ofrece hasta 70 minutos de respaldo, en caso de una falla eléctrica.
Tiene 2 jacks RJ45 para protección de línea telefónica, fax o módem, un
puerto de comunicaciones USB 2,0 que reporta el estado del no break a la
PC, 9 contactos polarizados (6 con respaldo de energía y 3 sin respaldo,
todos con protector contra picos de voltaje).
Su pantalla muestra el estado de batería y voltaje de operación en VCA de
salida.
• Regulación automática de voltaje.
• Protección de corto circuito y sobrecarga.
• Protección telefónica/fax/MODEM.
• Alarma visual y audible.
1.1 Requisitos mínimos de sistema
• Puerto USB disponible.
• Procesador Pentium o mayor.
• Windows 98, 2000, NT, ME, XP y 7 (32 bits).

6
2. Controles
1.- Pantalla indicadora: Indica el estado del equipo
2.- Encendido / Apagado: Enciende / Apaga el equipo
3.- Interfase para computadora: Permite conectar el equipo a una
computadora y realizar monitoreos.
4.- Contactos con batería: Permite conectar equipos electrónicos, cuando
haya una falla eléctrica, la batería entrará en funcionamiento.
5.- Contactos sin batería: Permite conectar equipos electrónicos. Estos
contactos no cuentan con respaldo de batería cuando hay una falla eléctrica.
6.- Conectores telefónicos: Permite conectar una línea telefónica y
protegerla de picos de voltaje.
7.- Cable de alimentación: Conecte el cable de alimentación proporcionado
8.- Botón de reinicio: Permite reiniciar el equipo en caso de corto circuito
o sobrecarga.
1
2
12
VISTA FRONTAL VISTA TRASERA

7
3. Carga de la batería
4. Mensajes en el display
1.- Conecte el cable de
alimentación del No-Break en un
tomacorriente casero.
2.- Para realizar una carga
al 90% mantenga el equipo
conectado por 8 horas
aproximadamente.
3.- Una vez transcurrido este
tiempo podrá comenzar a utilizar
el equipo.
Una vez conectado el No-Break se mostrará lo siguiente en el display:
RTO
SB
LÍNEA FAX/MODEM/TEL
FAX/MODEM/TEL
PROTECTOR
ENTRADA 120 VAC/ 60 Hz
FUSIBLE RESETEABLE
PRESIÓNELO PARA
REINICIAR EL EQUIPO
No conecte ningún equipo en el UPS durante el tiempo de carga.
Voltaje de salida
Nivel de batería
Alertas: Normal, Falla, Batería baja,
Sobrecarga.

8
3
LÍNEA FAX/MODEM/TEL
ENTRADA120 VAC / 60 Hz
2
Si durante el modo de Batería existe un corto circuito o una sobrecarga,
el mensaje Fault aparecerá en pantalla y comenzará a emitir una alarma
continua por 30 segundos.
1.- Conecte los equipos deseados en los
contactos del No-Break. Asegúrese de no
sobrecargar la capacidad del equipo.
2.- Inserte el cable de alimentación del
No-Break en un tomacorriente casero.
3.- Mantenga presionado el botón de
Encendido hasta que se encienda la
pantalla y escuche un tono.
4.- Encienda cada uno de los dispositivos
conectados al No-Break.
5.- El mensaje Normal debe aparecer en
pantalla.
6.- Si durante el tiempo que esté
utilizando el equipo ocurre una falla
eléctrica, el mensaje Fault aparecerá en
la pantalla y comenzará a escucharse una
alarma audible.
7.- El mensaje Battery se iluminará
cuando la batería del No-Break esté
próxima a descargarse por completo.
5. Operación del No-break
RESPALDO DE BATERÍAS Y
SUPRESOR DE TRANSIENTES
SUPRESOR DE
TRANSIENTES
ENERÍA
ELTRIA
PUERTO
USB
LÍNEA AODETEL
AODETEL
PROTETOR
NO ABRIR
ENTRADA A
USIBLE RESETEABLE
PRESINELO PARA
REINIIAR EL EUIPO

9
6. Programa de monitoreo
Después de este tiempo, el equipo se apagará automáticamente. Deberá
inicializar el equipo presionando el botón de reinicio.
Coloque el No-Break a una distancia mínima de 10 centímetros de la pared
y otros equipos.
El software de este producto puede ser actualizado sin previo aviso. Para
información sobre la última versión consulte el manual que se encuentra
en: www.steren.com
Mediante la conexión a una PC y el software suministrado podrá monitorear
el estado del No-Break (por ejemplo, tensión de entrada y de salida,
frecuencia de línea, carga, temperatura y capacidad de la batería) en formato
digital y gráco, que puede ayudar a los usuarios a controlar la calidad de
la fuente de alimentación. Al mismo tiempo, los usuarios pueden monitorear
a distancia el estado del UPS a través de la red y gestionar la energía con
mayor ecacia. En caso de fallo de energía eléctrica o batería baja, el
software suministrado realizará su función de control, sin supervisión.
El software tiene nuevas formas de enviar los mensajes de advertencia:
marcación automática y por correo electrónico. Además, el software
tiene una función que permite que el programa de monitoreo se ejecute
automáticamente al iniciar.
Requisitos del hardware:
• Puerto USB libre.
• No break con comunicación vía USB.
Sistemas operativos compatibles:
• Microsoft Windows XP
• <Microsoft Windows 7 (32 bits)

10
6.1 Instalación del hardware
Por favor, siga los siguientes pasos:
- Instale el cable USB al puerto de comunicaciones del No-Break.
- El otro extremo conéctelo a un puerto USB de la PC.
RESPALDO DE BATERÍAS Y
SUPRESOR DE TRANSIENTES
SUPRESOR DE
TRANSIENTES
ENERÍA
ELTRIA
PUERTO
USB
LÍNEA AODETEL
AODETEL
PROTETOR
NO ABRIR
ENTRADA A
USIBLE RESETEABLE
PRESINELO PARA
REINIIAR EL EUIPO
RTO
B
ER
SB
ENERÍA
LTRIA
PUERTO
USB
LÍNEA
A
P
NO ABRIR
PC NB-2200
CABLE

11
Inicio
Introduzca el disco del software y siga las instrucciones de
instalación.
En el sobre del disco encontrará un número de serie necesario
para completar la instalación, introdúzcalo cuando se le solicite.
Después de la instalación,
reinicie el sistema.

12
3
2
1
7. Funciones
Después de acceder al software, aparece un cuadro de función:

13
1. Área de visualización dinámica
Esta área muestra algunos datos relevantes del UPS. Los usuarios
pueden seleccionar un modo de visualización como: medidor,
bloque, digital y gráco. La información incluye la tensión de entrada,
tensión de salida, frecuencia de línea, capacidad de la batería, carga,
temperatura, etc.
2. Área de estado
Después de la instalación del software, se comprobará la conexión del
equipo a la computadora, si la alimentación de CA se encuentra en estado
normal y algunos otros datos relevantes.
3. Área de selección de función
Después de una instalación exitosa, puede comenzar a
congurar el No-break. Cada parámetro afectará el funcionamiento
normal del programa. Congure las diferentes opciones de acuerdo con el
capítulo siguiente.

14
7.1 Settings
El software puede ser utilizado para supervisar el No-break de manera local
o remotamente. Pulse “seleccione UPS” para escoger el método. Seleccione
un No-break de la lista o introduzca la dirección y contraseña de un equipo
en la red local. Presione Actualizar si ha conectado otros No-break y Conectar
para escoger un equipo de la lista.
Después de seleccionar el No-break, otros parámetros pueden ser
congurados. Si los valores de los parámetros son mal ajustados, el
programa puede tener problemas de funcionamiento. Seleccione la pestaña
correspondiente.
Ajustes generales: Dene la ubicación del UPS puerto COM, protocolo de
comunicación y establece una contraseña para monitorear remotamente.
Para establecer comunicación con el No break, seleccione Mega (USB) en Tipo de
comunicación. Con esto ya no tendrá que escoger el puerto de comunicación ya que
éste es el USB.
Shutdown: Ajuste las funciones que desea ejecutar cuando el software
detecta falla de CA o batería baja. Además dene el tiempo en que se
apagará el sistema después de detectar una falla de CA o batería baja.
Mensaje de advertencia: activar / desactivar el mensaje de advertencia
cuando se detecta una falla de CA o batería baja.
Email: Aquí podrá introducir los datos de un servidor de correo para recibir
alertas en caso de una falla del servicio.
SMS: En caso de necesitar de las alertas vía SMS, consulte con su
proveedor de telefonía celular.
ACPI: Aquí podrá consultar y modicar el nombre y datos del No-break.

15
7.2 Tasks
El software puede ajustar la hora prevista
para el encendido / apagado y auto-examen
del No-break. Así el sistema puede realizar
ciertas funciones sin supervisión.
Usted puede jar con qué horario y
frecuencia se hará la ejecución. Las
categorías de establecimiento y frecuencia
de operación son las siguientes:
• Encendido del No-break.
• Apagar el sistema y el No-break.
• Auto examen del No-break hasta que la batería esté baja.
• Prueba del No-break por 10 segundos.
• Prueba del No-break por unos minutos.
Método de ajuste: pulse “Tasks” en el menú de funciones. Seleccione
la fecha en la esquina superior izquierda. A continuación, presione la
tecla “Añadir”. Después seleccione la acción y frecuencia, pulse el botón
“Aceptar” y vuelva a la pantalla “Programación”, el nuevo horario podrá ser
visto en el registro.
Si desea establecer más registros, repita el procedimiento anterior.
Después de la conguración, pulse el botón “Salvar” para archivar o
seleccione “Cancelar” para descartar los cambios.

16
7.3 Control
7.4 Close le
7.5 Log le
Permite hacer las siguientes pruebas al
No-break:
• Prueba el No-break durante 10 segs.
• Prueba el No-break por varios minutos.
• Prueba el No-break hasta que la batería
esté baja.
• Cancelar Prueba de No-break.
• Encender / apagar tono de aviso.
• Apagar el sistema.
En esta sección, puede comprobar las aplicaciones cerradas y los archivos
guardados.
Aquí podrá visualizar los eventos y los datos del equipo:
• Bitácora de datos: Los datos del No-break, tales como la tensión de
entrada y salida, frecuencia de línea, carga, capacidad de la batería y
temperatura, etc., se registrarán en esta sección.

17
7.3 Control
7.6 About
El intervalo de registro puede ser modicado en el área de “shutdown” en el
menú “settings”.
En la sección de “Bitácora de datos”, pulse “Actualizar” para actualizar los
datos y pulse el botón “Borrar” para borrarlos. El número máximo de datos
que pueden ser registrados en este archivo es de 2000.
Si hace clic en “About” se mostrarán los derechos de autor y la versión del
software.
• Bitácora de eventos
Puede comprobar la fecha, hora y descripción
de los hechos en registro de eventos.
El número máximo de datos que pueden ser
registrados en este archivo es de 2000.

8. Especicaciones
Alimentación: 120 V ~ + 10 %
Frecuencia de entrada: 60 Hz + 5 %
Potencia: 1300 W (2200 VA)
Salida: 120 V~ +10 % -15 %
120 V~ + 10 % (con baterías)
Frecuencia de salida: 60 Hz + 1 % (onda sinusoidal)
Tiempo de transferencia: < 10 ms
Tipo de batería: 12 V/7 Ah ácido plomo (4 baterías)
Tiempo de respaldo: > 70 minutos
Tiempo de carga: < 12 horas (90 %)
Temperatura de operación: 0 – 40 °C
Temp. de almacenamiento: -15 – 45 °C
Humedad: 10 – 95 % RH
Consumo nominal: 53,28 kWh/mes
Consumo en espera: no aplica
El diseño del producto y las especicaciones pueden cambiar sin
previo aviso.

19
Producto: Fuente ininterrumpida de energía (No break) de 2200 VA 1300 W
Modelo: NB-2200
Marca: Steren
PÓLIZA DE GARANTÍA
Esta póliza garantiza el producto por el término de un año en todas sus partes y mano de obra, contra
cualquier defecto de fabricación y funcionamiento, a partir de la fecha de entrega.
CONDICIONES
1.- Para hacer efectiva la garantía, presente esta póliza y el producto, en donde fue adquirido o en
Electrónica Steren S.A. de C.V.
2.- Electrónica Steren S.A de C.V. se compromete a reparar el producto en caso de estar defectuoso sin
ningún cargo al consumidor. Los gastos de transportación serán cubiertos por el proveedor.
3.- El tiempo de reparación en ningún caso será mayor a 30 días, contados a partir de la recepción del
producto en cualquiera de los sitios donde pueda hacerse efectiva la garantía.
4.- El lugar donde puede adquirir partes, componentes, consumibles y accesorios, así como hacer válida esta
garantía es en cualquiera de las direcciones mencionadas posteriormente.
ESTA PÓLIZA NO SE HARÁ EFECTIVA EN LOS SIGUIENTES CASOS:
1.- Cuando el producto ha sido utilizado en condiciones distintas a las normales.
2.- Cuando el producto no ha sido operado de acuerdo con el instructivo de uso.
3.- Cuando el producto ha sido alterado o reparado por personal no autorizado por Electrónica Steren S.A.
de C.V.
El consumidor podrá solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa comercial donde adquirió
el producto. Si la presente garantía se extraviara, el consumidor puede recurrir a su proveedor para que le
expida otra póliza, previa presentación de la nota de compra o factura respectiva.
DATOS DEL DISTRIBUIDOR
Nombre del Distribuidor __________________________
Domicilio ______________________________________
Producto ______________________________________
Marca ________________________________________
Modelo _______________________________________
Número de serie ________________________________
Fecha de entrega ________________________________
ELECTRÓNICA STEREN S.A. DE C.V.
Camarones 112, Obrero Popular, 02840,
Del. Azcapotzalco, México, D.F. RFC: EST850628-K51
STEREN PRODUCTO EMPACADO S.A. DE C.V.
Biólogo Maximino Martínez No. 3408 Int. 2, 3 y 4,
San Salvador Xochimanca, Del. Azcapotzalco, México,
D.F. 02870, RFC: SPE941215H43
ELECTRÓNICA STEREN DEL CENTRO, S.A. DE C.V.
Rep. del Salvador 20 A y B, Centro, 06000,
Del. Cuauhtémoc, México. D.F. RFC: ESC9610259N4
ELECTRÓNICA STEREN DE GUADALAJARA, S.A.
López Cotilla No. 51, Centro, 44100, Guadalajara, Jal.
RFC: ESG810511HT6
ELECTRÓNICA STEREN DE MONTERREY, S.A.
Colón 130 Pte., Centro, 64000, Monterrey, N.L. RFC:
ESM830202MF8
ELECTRÓNICA STEREN DE TIJUANA, S.A. de C.V.
Calle 2a, Juárez 7636, Centro, 22000, Tijuana, B.C.N.
RFC: EST980909NU5
En caso de que su producto presente alguna
falla, acuda al centro de distribución más
cercano a su domicilio y en caso de tener alguna
duda o pregunta por favor llame a nuestro Centro
de Atención a Clientes, en donde con gusto le
atenderemos en todo lo relacionado con su
producto Steren.
Centro de Atención a Clientes
01 800 500 9000

20
Other manuals for NB-1010
1
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Steren UPS manuals