Stobag SKIMY SRCH 01M Product manual

Verifica e sostituzione della batteria
Per la sostituzione delle batteria procedere come in fig. 2/3.
Avvertenze
Questo prodotto può contenere sostanze inquinanti, non disperdere nell’ambiente.
Caratteristiche tecniche
Alimentazione : 6Vdc con 2 batterie al litio CR2430
Frequenza : 433.92MHz ±100 KHz
Potenza irradiata : stimata circa 1mW
Codifica : 52 Bit rolling code
Temperatura di funzionamento :-20°C ÷ 70°C
Con riserva di apportare modifiche.
Checking and replacing the battery
To replace the battery, proceed as indicated in the figure 2/3.
Warnings
This product may contain polluting substances; do not dump.
Technical specifications
Power input : 6 Vdc with 2 CR2430 lithium batteries
Frequency : 433.92MHz ±100 KHz
Radiated power : estimated at approx. 1 mW
Coding : 52 Bit rolling code
Working temperature :-20°C ÷ 70°C
Subject to change without prior notification.
Control y sustitución de la batería
Para sustituir las baterías, proceda como indicado en la figura, 2/3.
Advertencias Este producto puede contener substancias contaminantes que no
deben ser abandonadas en el medio ambiente.
Características técnicas
Alimentación : 6 Vdc con 2 baterías de litio CR2430
Frecuencia : 433.92MHz ±100 KHz
Potencia radiada : estimada en alrededor de 1 mW
Codificación : 52 Bit rolling code
Temperatura de funcionamiento :-20°C ÷ 70°C
Reservado el derecho de modificaciones.
GB
I
E
Memorización de los transmisores
Todas las secuencias de memorización tienen que ser efectuadas dentro de los límites de tiempo previstos.
La programación por radio se puede realizar en todos los receptores que se encuentran en el radio de alcance del transmisor y, por ello, es oportuno mantener alimentado sólo el
receptor que debe ser programado.
Memorización del primer transmisor
Si no hay ningún transmisor cargado en la memoria de los receptores, se puede proceder a memorizar el primero de la siguiente manera:
1. Ni bien se conecta la alimentación del receptor, se oirán 2 tonos de aviso largos (biiip) *.
2. Antes de 5 segundos, oprima y mantenga apretado el botón ■del transmisor (durante alrededor de 3 segundos). 3s
3. Suelte el botón ■cuando oiga el primero de los 3 tonos de aviso que confirman la memorización.
* Si el receptor ya contiene códigos, en el momento del encendido se oirán 2 tonos de aviso cortos (bip); en este caso, se deberá proceder, siguiendo las instrucciones indicadas en la próxima tabla.
Memorización de otros transmisores
Cuando uno o varios transmisores ya han sido memorizados, se pueden activar otros de la siguiente manera:
1. Mantenga apretado el botón ■del transmisor nuevo hasta que se oiga un tono de aviso (después de alrededor de 5 segundos). 5s
2. Oprima lentamente 3 veces el botón ■de un transmisor ya habilitado (viejo). X3
3. Oprima de nuevo el botón ■del transmisor nuevo.
Al final, 3 tonos de aviso indicarán que el transmisor nuevo ha sido memorizado correctamente.
Nota: si la memoria está llena (14 códigos), 6 tonos de aviso indicarán que el transmisor no puede ser memorizado.
Descripción
SKIMY SRCH 01M y SKIMY SRCW 01M son transmisores que
permiten accionar a distancia motores tubulares serie “MOVENO”
con radiorreceptor incorporado y centrales. Utilizan una frecuencia de
transmisión de 433,92 MHz con una tecnología ROLLING CODE que
garantiza la mayor seguridad. Su alcance estimado es de 200 m al aire
libre y de 35 m en el interior de edificios.
Instalación de SKIMY SRCW 01M
Es oportuno no instalar SKIMY SRCW 01M cerca de estructuras metá-
licas que podrían reducir su alcance, el que también podría reducirse
al disminuir la carga de las baterías; por consiguiente, antes de fijar
SKIMY SRCW 01M, controle que haya un amplio margen de alcance
respecto de los receptores.
Empleo de los transmisores
Oprima el botón ▲para enviar el mando de Subida.
Oprima el botón ■para enviar el mando de Parada.
Oprima el botón ▼para enviar el mando de Bajada.
E
SUBIDA
BAJADA
PARADA
1
2
3
Überprüfung und Austausch der Batterie
Für den Austausch der Batterie gemäss den Anweisungen in der Abbildung 2/3 vor-
gehen.
Wichtiger Hinweis
Dieses Erzeugnis kann Schadstoffe enthalten: Die Umwelt nicht damit belasten.
Technische Merkmale
Versorgung : 6 Vdc mit 2 Lithiumbatterien CR2430
Frequenz : 433.92MHz ±100 KHz
Ausgestrahlte Leistung : schätzungsweise 1 mW
Codierung : 52 Bit Rolling Code
Betriebstemperatur :-20°C ÷ 70°C
Änderungen vorbehalten.
D
Contrôle et remplacement de la pile
Pour le remplacement de la pile, procéder suivant les indications de la figure, 2/3.
Avertissements Ce produit peut contenir des substances polluantes, ne pas
l’abandonner dans la nature.
Caractéristiques techniques
Alimentation : 6 Vcc avec 2 piles au lithium CR2430
Fréquence : 433.92MHz ±100 KHz
Puissance irradiée : estimée environ 1 mW
Codage : 52 Bits rolling code
Température de fonctionnement :-20°C ÷ 70°C
Sous réserve de changements.
F
Schöne Schattenseiten.
Stay cool in the shade.
www.stobag.com
SKIMY SRCH 01M
SKIMY SRCW 01M
Remote controls
Diese Geräte entsprechen den Anforderungen
und Vorschriften der CE-Richtlinien.
Konformitätserklärung: www.stobag.com
Ces appareils répondent aux exigences et
aux prescriptions des directives CE.
Déclaration de conformité : www.stobag.com
Questi dispositivi sono conformi ai requisiti e
alle normative delle direttive CE.
Dichiarazione di conformità: www.stobag.com
These devices conform to the requirements
and provisions of the CE directives.
Declaration of conformity: www.stobag.com
Estos aparatos cumplen con los requisitos y
la normativa de las Directivas CE.
Declaración de conformidad: www.stobag.com
Anweisungen und Hinweise für den Benutzer
Instructions et recommandations pour l’utilisateur
Istruzioni ed avvertenze per l’utilizzatore
Instructions and warnings for users
Instrucciones y advertencias para el usuario
www.stobag.com www.stobag.com
STOBAG do Brasil Ltda.
Rua Rafael Puchetti, 1.110
BR-83020-330
Sào José dos Pinhais - PR
Tel. +55 41 2105 9000
Fax +55 41 2105 9001
www.stobag.com.br
STOBAG North America Corp.
7401 Pacific Circle
Mississauga, Ontario L5T 2A4, Canada
Phone +1 877 786 2241
Fax +1 905 564 3512
www.stobag.com
STOBAG AG
STOBAG International
Pilatusring 1
CH-5630 Muri
Phone +41 (0)56 675 48 00
Fax +41 (0)56 675 48 01
www.stobag.com
STOBAG AG
STOBAG Schweiz
Pilatusring 1
CH-5630 Muri
Tel. +41 (0)56 675 42 00
Fax +41 (0)56 675 42 01
www.stobag.ch
STOBAG SA
STOBAG Suisse
en Budron H / 18
CH-1052 Le Mont-sur-Lausanne
Tél. +41 (0)21 651 42 90
Fax +41 (0)21 651 42 99
www.stobag.ch
STOBAG Österreich GmbH
Radlberger Hauptstrasse 100
A-3105 St. Pölten-Unterradlberg
Tel. +43 (0)2742 362 080
Fax +43 (0)2742 362 074
www.stobag.at
STOBAG Italia S.r.l.
Via Marconi n. 2 / B
I-37010 Affi (VR)
Tel. +39 045 620 00 66
Fax +39 045 620 00 82
www.stobag.it
STOBAG Iberia S.L.
Isla Tabarca 31
San Pedro del Pinatar
ES-30740 Murcia
Tel. +34 968 18 52 11
Fax +34 968 17 81 24
www.stobag.es
IST116/CH01.4853 / STOBAG-Art.# 080765 - 2010-08
SKIMY_SRCH_01M_SRCW_01M.indd 1SKIMY_SRCH_01M_SRCW_01M.indd 1 1.9.2010 10:43:39 Uhr1.9.2010 10:43:39 Uhr

Memorizzazione dei trasmettitori
Tutte le sequenze di memorizzazione devono essere eseguite entro i limiti di tempo previsti.
La programmazione via radio può avvenire in tutti i ricevitori che si trovano nel raggio della portata del trasmettitore; è quindi opportuno tenere alimentato solo quello interessato
all’operazione.
Memorizzazione del primo trasmettitore
Se nessun trasmettitore è già stato inserito nella memoria dei ricevitori, si può precedere all’inserimento del primo con la seguente modalità:
1. Appena data alimentazione al ricevitore, si sentiranno 2 bip lunghi (biiip) *.
2. Entro 5 secondi premere e tener premuto il tasto ■del trasmettitore (per circa 3 secondi). 3s
3. Rilasciare il tasto ■quando si sentirà il primo dei 3 bip che confermano la memorizzazione.
* Se il ricevitore contiene già dei codici, all’accensione si udiranno 2 bip brevi (bip); in questo caso si dovrà procedere seguendo le istruzioni riportate nella prossima tabella.
Memorizzazione di altri trasmettitori
Quando uno o più trasmettitori sono già stati memorizzati, è possibile abilitarne altri in questo modo:
1. Tenere premuto il tasto ■del nuovo trasmettitore fino a sentire un bip (dopo circa 5 secondi). 5s
2. Lentamente premere per 3 volte il tasto ■di un trasmettitore già abilitato (vecchio). X3
3. Premere ancora il tasto ■del nuovo trasmettitore.
Alla fine 3 bip segnaleranno che il nuovo trasmettitore è stato memorizzato correttamente.
Nota: Se la memoria è piena (14 codici), 6 bip indicheranno che il trasmettitore non può essere memorizzato.
Descrizione
SKIMY SRCH 01M e SKIMY SRCW 01M sono dei trasmettitori radio
che permettono di comandare a distanza dei motori tubolari serie
“MOVENO” con ricevitore radio incorporato e centrali. Utilizzano una
frequenza di trasmissione di 433,92 MHz con una tecnologia ROLLING
CODE che garantisce la massima sicurezza. La loro portata stimata è
di 200m in spazio libero e di 35m se all’interno di edifici.
Installazione di SKIMY SRCW 01M
È opportuno evitare di collocare SKIMY SRCW 01M in prossimità di
strutture metalliche che potrebbero ridurne la portata.
La stessa, può ridursi anche con la diminuzione di carica delle batterie,
quindi, prima di fissare SKIMY SRCW 01M, verificare che vi sia un
ampio margine di portata nei confronti dei ricevitori.
Utilizzo dei trasmettitori
Premere il tasto ▲ per inviare il comando di Salita.
Premere il tasto ■per inviare il comando di Stop.
Premere il tasto ▼ per inviare il comando di Discesa.
SALITA
DISCESA
STOP
I
Memorising the transmitters
All the memorisation sequences must be completed within the programmed time limits.
Programming via radio may be done on all the receivers within the range of the transmitter; only the one involved in the operation should be kept switched on, therefore.
Memorising the first transmitter
If no transmitter has been entered into the memory of the receivers, the first one should be entered as follows:
1. As soon as the receiver is powered, 2 long beeps will sound *.
2. Within 5 seconds press and hold down button ■of the transmitter (for approx. 3 seconds). 3s
3. Release button ■when you hear the first of the 3 beeps confirming memorisation.
* If the receiver already contains codes, 2 short beeps will be heard when it is switched on; in this case, proceed with the instructions shown in the following table.
Memorising other transmitters
When one or more transmitters have already been memorised, others may be enabled as follows:
1. Press and hold down button ■of the new transmitter until you hear a beep (after about 5 seconds). 5s
2. Press button ■of a previously enabled transmitter slowly three times (old). X3
3. Press button ■of the new transmitter again.
At the end, 3 beeps will indicate that the new transmitter has been memorised correctly.
N.B.: If the memory is full (14 codes), 6 beeps will indicate that the transmitter can no longer be memorised.
Description
SKIMY SRCH 01M and SKIMY SRCW 01M are radio transmitters
for the remote control of the “MOVENO” series of tubular motors with
built-in radio receivers and control units. They use a transmission fre-
quency of 433.92 MHz and ROLLING CODE technology to ensure
maximum security. Their estimated range is 200m in the open and
35m inside buildings.
Installing SKIMY SRCW 01M
SKIMY SRCW 01M should not be installed near metal structures,
which could reduce its range, together with a reduction in the battery
charge. Before installing SKIMY SRCW 01M, therefore, check the
operating range is adequate.
Using the transmitters
Press button ▲to send the Up command.
Press button ■to send the Stop command.
Press button ▼to send the Down command.
GB
UP
DOWN
STOP
Speicherung der Sender
Alle Speichersequenzen müssen in den vorgesehenen Zeitgrenzen ausgeführt werden.
Die Programmierung per Funk kann an allen Empfängern erfolgen, die sich innerhalb der Reichweite des Senders befinden, daher sollte nur der betreffende Empfänger gespeist sein.
Speicherung des ersten Senders
Ist kein Sender im Empfänger gespeichert, so kann der erste wie folgt eingegeben werden:
1. Sobald der Empfänger mit Spannung versorgt ist, wird man 2 lange Bieptöne (biiip) hören *.
2. Innerhalb von 5 Sekunden auf Taste ■des Senders drücken und diese gedrückt halten (ca. 3 Sekunden lang). 3s
3. Die Taste ■loslassen, wenn man den ersten der 3 Bieptöne hört, welche die Speicherung bestätigen.
* Enthält der Empfänger bereits Codes, wird man beim Einschalten 2 kurze Bieptöne (bip) hören; in diesem Fall muss man nach den Anweisungen in der nächsten Tabelle verfahren.
Speicherung anderer Sender
Wenn ein oder mehrere Sender bereits gespeichert sind, können andere wie folgt aktiviert werden:
1. Auf Taste ■des neuen Senders drücken, bis man einen Biepton hört (nach ca. 5 Sekunden). 5s
2. Langsam drei Mal auf Taste ■eines bereits aktivierten Senders (alt) drücken. X3
3. Nochmals auf Taste ■des neuen Senders drücken.
Am Ende werden 3 Bieptöne melden, dass der neue Sender korrekt gespeichert worden ist.
Anmerkung: Ist der Speicher voll (14 Codes), werden 6 Bieptöne melden, dass der Sender nicht gespeichert werden kann.
Beschreibung
SKIMY SRCH 01M und SKIMY SRCW 01M sind Funksender, mit
denen Rohrmotoren der Serie “MOVENO” mit integriertem Funkem-
pfänger und Steuerungen ferngesteuert werden können. Sie verwen-
den eine Übertragungsfrequenz von 433,92 MHz mit Rolling-Code-
Technologie, die maximale Sicherheit gewährleistet. Die Reichweite
beträgt auf freiem Feld 200 m und in Gebäuden 35 m.
Installation von SKIMY SRCW 01M
SKIMY SRCW 01M sollte nicht in der Nähe von Metallstrukturen
angebracht werden, da sie seine Reichweite verkürzen könnten. Die
Reichweite kann sich auch reduzieren, wenn die Batterien leer wer-
den, daher vor der Befestigung von SKIMY SRCW 01M überprüfen,
ob die Reichweite zu den Empfängern gewährleistet ist.
Verwendung der Sender
Auf Taste ▲drücken, um den Befehl Auf zu senden.
Auf Taste ■ drücken, um den Befehl Stopp zu senden.
Auf Taste ▼drücken, um den Befehl Ab zu senden.
D
AUF
AB
STOP
Mémorisation des émetteurs
Toutes les séquences de mémorisation doivent être exécutées dans les limites de temps prévues.
La programmation par radio peut avoir lieu dans tous les récepteurs qui se trouvent dans le rayon de portée de l’émetteur ; il est donc opportun de n’alimenter que celui qui est concerné
par l’opération.
Mémorisation du premier émetteur
Si aucun émetteur n’a été enregistré dans la mémoire des récepteurs, on peut procéder à l’enregistrement du premier de la façon suivante :
1. Dès que le récepteur est alimenté, on entend 2 longs bips (biiip) *.
2. Dans les 5 secondes qui suivent, presser et maintenir enfoncée la touche ■de l’émetteur (pendant environ 3 secondes). 3s
3. Relâcher la touche ■quand on entend le premier des 3 bips qui confirment la mémorisation.
* Si le récepteur contient déjà des codes, à l’allumage on entend 2 bips brefs (bip); dans ce cas, il faudra procéder en suivant les indications données dans le prochain tableau.
Mémorisation d’autres émetteurs
Quand un ou plusieurs émetteurs ont déjà été mémorisés, il est possible d’en activer d’autres en procédant de la façon suivante:
1. Maintenir enfoncée la touche ■du nouvel émetteur jusqu’à ce que l’on entende un bip (au bout d’environ 5 secondes). 5s
2. Presser lentement 3 fois la touche ■d’un émetteur déjà activé (ancien). X3
3. Presser encore la touche ■du nouvel émetteur.
À la fin, 3 bips signaleront que le nouvel émetteur a été mémorisé correctement.
Notes: Si la mémoire est pleine (14 codes), 6 bips indiqueront que l’émetteur ne peut pas être mémorisé.
Description
SKIMY SRCH 01M et SKIMY SRCW 01M sont des émetteurs radio
qui permettent de commander à distance des moteurs tubulaires série
“MOVENO” avec récepteur radio incorporé et des armoires de com-
mande. Ils utilisent une fréquence de transmission de 433,92 MHz
avec une technologie ROLLING CODE qui garantit le maximum de
sécurité. Leur portée estimée est de 200 m en espace libre et de 35
m à l’intérieur d’édifices.
Installation de SKIMY SRCW 01M
Il est bon d’éviter de placer SKIMY SRCW 01M à proximité de struc-
tures métalliques qui pourraient en réduire la portée. Celle-ci peut se
réduire également quand la charge des piles diminue, par conséquent,
avant de fixer SKIMY SRCW 01M, vérifier qu’il y a une bonne marge
de portée par rapport aux récepteurs.
Utilisation des émetteurs
Presser la touche ▲pour envoyer la commande de Montée.
Presser la touche ■pour envoyer la commande d’Arrêt.
Presser la touche ▼pour envoyer la commande de Descente.
F
MONTÉE
DESCENTE
ARRÊT
www.stobag.com www.stobag.com
SKIMY_SRCH_01M_SRCW_01M.indd 2SKIMY_SRCH_01M_SRCW_01M.indd 2 1.9.2010 10:43:43 Uhr1.9.2010 10:43:43 Uhr
This manual suits for next models
1
Other Stobag Remote Control manuals