strex SP268 User manual

RECHARGEABLE ANTI BARK COLLAR
User manual SP268
STREX
Thanks for choosing Strex! Read the manual carefully for
correct and safe operation of the product. Always follow
these instructions for safe usage.
If you have any questions about the product or
encounter problems, you can contact us by email: info@
strex.nl
English
Nederlands

INHOUDSOPGAVE
INLEIDING ____________________________________________________________________6
BEOOGD GEBRUIK ___________________________________________________________7
HET PAKKET __________________________________________________________________7
Inhoud 7
Uitpakken____________________________________________________________________8
Veiligheid Tijdens het Uitpakken _________________________________________8
TECHNISCHE GEGEVENS ____________________________________________________9
PRODUCT ONDERDELEN____________________________________________________10
BELANGRIJKSTE KENMERKEN ______________________________________________11
BEDIENINGSINSTRUCTIES __________________________________________________11
TESTEN VAN DE ANTI BLAFBAND__________________________________________11
DE VIBRATIEMODI ___________________________________________________________12
Hoe werkt het? ______________________________________________________________13
DE HALSBAND AAN JE HOND BEVESTIGEN _______________________________14
JE HOND TRAINEN MET DE ANTI BLAFBAND _____________________________14
DE BATTERIJ OPLADEN______________________________________________________15
FAQs __________________________________________________________________________16
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES __________________________________________________18
Algemene Apparaat Veiligheid ____________________________________________19
Personen & Gebruik ________________________________________________________20
Elektronica & USB-adapter ________________________________________________20

USB-oplaadkabel ____________________________________________________________21
Hitte & Koeling ______________________________________________________________22
Water _________________________________________________________________________22
Batterij Veiligheid___________________________________________________________23
Hondenveiligheid ___________________________________________________________23
REINIGING____________________________________________________________________25
ONDERHOUD & SERVICE____________________________________________________25
OPSLAG & TRANSPORT _____________________________________________________26
AFVALVERWERKING & RECYCLAGE ________________________________________26
Verwijdering van het Product 26
Verwijdering van de Batterij 27
Verwijdering van het Verpakkingsmateriaal 27
GARANTIE & AANSPRAKELIJKHEID ________________________________________28

TABLE OF CONTENTS
INTRODUCTION _____________________________________________________________29
INTENDED USE _______________________________________________________________30
THE PACKAGE ________________________________________________________________30
Contents 30
Unpacking____________________________________________________________________31
Safety During Unpacking___________________________________________________31
TECHNICAL DATA____________________________________________________________32
PRODUCT PARTS_____________________________________________________________33
MAIN FEATURES _____________________________________________________________34
OPERATING INSTRUCTIONS ________________________________________________34
TESTING THE ANTI BARK COLLAR _________________________________________34
THE VIBRATION MODES ____________________________________________________35
How does it work? __________________________________________________________36
FITTING THE COLLAR TO YOUR DOG ______________________________________37
TRAINING YOUR DOG WITH THE ANTI BARK COLLAR___________________37
CHARGING THE BATTERY ___________________________________________________38
FAQs __________________________________________________________________________39
SAFETY INSTRUCTIONS _____________________________________________________40
General Device Safety ______________________________________________________41
Persons & Use _______________________________________________________________42

Electronics & USB Adapter _________________________________________________42
USB Charging Cable _________________________________________________________43
Heat & Cooling_______________________________________________________________44
Water _________________________________________________________________________44
Battery Safety _______________________________________________________________45
WARNING ____________________________________________________________________45
CLEANING ____________________________________________________________________47
MAINTENANCE & SERVICE__________________________________________________47
STORAGE & TRANSPORT ____________________________________________________48
DISPOSAL & RECYCLING ____________________________________________________48
Device Disposal 48
Battery Disposal 49
Packing Material Disposal 49
WARRANTY & LIABILITY ____________________________________________________50

6
INLEIDING
WAARSCHUWING:
Bedankt voor het kiezen van een STREX product. Om een juist en veilig gebruik van het product te garanderen,
dien je de handleiding voor gebruik zorgvuldig te lezen. Volg altijd de instructies om schade of letsel te
voorkomen.
Verklaring van overeenstemming: Wij, de fabrikant/importeur, verklaren op eigen verantwoordelijkheid dat
dit product voldoet aan de essentiële eisen en andere relevante bepalingen van de vereiste richtlijnen die op dit
product van toepassing kunnen zijn.
Deze handleiding hoort bij de STREX Anti Blafband en bevat belangrijke informatie
over de installatie, veiligheid en het gebruik. Lees de handleiding zorgvuldig door
en volg de instructies en waarschuwingen om te zorgen voor je eigen veiligheid
en de veiligheid van anderen.
Bewaar de handleiding voor verdere referentie, zelfs als je bekend bent met
het product. Zorg ervoor dat je deze handleiding bijsluit wanneer je dit product
doorgeeft aan derden.
De afbeeldingen in de handleiding zijn alleen ter illustratie en kunnen lichtjes
afwijken van het product. STREX is in dat geval niet verplicht de handleiding aan
te passen. Gebruik het werkelijke product als referentie.
Heb je vragen, opmerkingen of problemen bij het gebruik van het product, neem dan contact met ons op via e-mail: info@
strex.nl.
Wij wensen je veel plezier met je aankoop!
●CE Certicaat: De CE-markering (een acroniem voor het Franse “conformité européenne”) bevestigt dat
een product voldoet aan de EU-eisen op het gebied van gezondheid, veiligheid en milieu, die de veiligheid
van de consument garanderen.
●Conform RoHS: De RoHS-richtlijn 2015/863/EU (van het Engelse Restriction of Hazardous Substances -
beperking van gevaarlijke stoen), is een EU-richtlijn met als doel het gebruik van bepaalde gevaarlijke
stoen in elektrische en elektronische apparatuur te beperken. Iedere lidstaat van de EU moet een eigen
wet aannemen om deze richtlijn in te voeren. Als een product RoHS-gecerticeerd is, bevestigt dit dat het
aandeel gevaarlijke of moeilijk te verwijderen stoen beperkt is tot het maximaal toegestane.
RoHS

7
BEOOGD GEBRUIK
HET PAKKET
Inhoud
Het beoogde gebruik van de STREX Anti Blafband is het ontmoedigen van overmatig blaen bij honden. Onze
halsband is ontworpen om prikkels af te geven, zoals een pieptoon of een pieptoon + trilling, als reactie op het
blafgedrag van de hond. Het doel is om het blafpatroon te onderbreken en de hond te conditioneren om blaf-
fen te associëren met een ongemakkelijke of aeidende sensatie, waardoor het huisdier wordt aangemoedigd
om minder of niet meer overmatig te blaen. Er zijn geen andere toepassingen voor dit product.
●1x Anti Blafband ➊
●1x USB-oplaadkabel ➋
●1 x Zwart decoratiehoesje ➌
●1 x Oranje decoratiehoesje ➍
●1 x Handleiding ➎
➊ ➍
➋ ➎➌
Gebruik de Anti Blafband alleen zoals beschreven is in deze handleiding. Elk ander
gebruik wordt als ongepast beschouwd en kan leiden tot persoonlijk letsel of
materiële schade. STREX is niet aansprakelijk voor schade of letsel die het gevolg is
van onjuist of onzorgvuldig gebruik.

8
UITPAKKEN
VEILIGHEID TIJDENS HET UITPAKKEN
Haal alles uit de verpakking en controleer op beschadigingen. Als dit het geval is, gebruik de Anti Blafband dan
niet. Wees zeer voorzichtig bij het openen van de verpakking om schade aan het product te voorkomen.
Controleer na het uitpakken van het product of de levering compleet is en of alle onderdelen in goede staat
verkeren. Mis je een onderdeel, of je hebt een beschadigd onderdeel, neem dan contact met ons op via e-mail:
Verwijder voor gebruik alle verpakkingsmaterialen en stickers of etiketten.
Laat bij het uitpakken het verpakkingsmateriaal, de Anti Blafband en de oplaadkabel niet achteloos
rondslingeren. Het kan gevaarlijk speelmateriaal worden voor kinderen. Gooi het verpakkingsmateriaal pas weg
als de Anti Blafband is uitgeprobeerd en werkt.
WAARSCHUWING:
WAARSCHUWING:
Plastic zakken & folies.
Wurggevaar.
Houd plastic zakken en folies uit de buurt van baby's en kinderen om
verstikkingsgevaar te voorkomen! Dunne folies kunnen aan de neus en mond blijven
plakken en de ademhaling belemmeren.
Kabels, snoeren of koorden die langer zijn dan 18 cm (7 inch) kunnen schadelijk
zijn voor baby's en zeer jonge kinderen.
Kinderen kunnen verstrikt raken tijdens het spelen met de riem van de Anti
Blafband of de oplaadkabel. Laat ze niet rondslingeren

9
TECHNISCHE GEGEVENS
Product: Anti Blafband
Model: SP268
Merk: STREX
Kleur: Zwart/Oranje
Materiaal: Plastic
Materiaal band: Nylon
Riem lengte: 20 ~ 55 cm
Scherm: LED
Batterij type: Lithium-polymer batterij
Batterij capaciteit: 500 mAh
Oplaadtijd batterij: 2,5 ~ 3 uur
Gebruiksduur batterij: ca. 15 dagen
Gevoeligheidsniveaus: 7
Trainingsmodi: Pieptoon + trilling
IP waarde: IPX7
Gewicht: 120 g
Afmetingen: 4,1 x 7,1 x 4,1 cm (H x L x B)
Certiceringen: CE, RoHS
Opmerking:
Vanwege voortdurende verbeteringen aan ons product kunnen de technische specicaties
zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.

10
PRODUCT ONDERDELEN
1. Modus knop
2. Batterij indicator
3. AAN/UIT knop I Gevoeligheidsknop
4. Normale vibratiemodus
5. Sterke vibratiemodus
6. Gevoeligheidsweergave
7. Test opening
8. Sondes
9. Oplaadaansluiting
➊
➎
➐
➑
➋ ➌
➍
➒
➏

11
BELANGRIJKSTE KENMERKEN
BEDIENINGSINSTRUCTIES
TESTEN VAN DE ANTI BLAFBAND
●Snel en eenvoudig te testen.
●LED scherm met:
- Indicatie lichtjes
- Gevoeligheidsweergave
- Batterij indicator
●7 gevoeligheidsniveaus (niveau 1 is het laagste, niveau 7 is het hoogste).
●2 vibratiestanden (normale vibratiestand, sterke vibratiestand)
Druk 2 seconden op de knop " " om de halsband aan te zetten. Druk vervolgens op de knop "M" om de modi
te kiezen.
Druk op de knop " " om de 7 gevoeligheidsniveaus aan te passen. Hoe hoger het gevoeligheids- niveau, hoe
gemakkelijker het is om de halsband te activeren. Het standaard gevoeligheidsniveau is niveau 4.
Druk 2 seconden op de knop " " om uit te schakelen.
Druk 2 seconden op de knop " " om hem in te schakelen en blaas vervolgens in de test opening van de Anti
Blafband.
Druk op de knop "M" om de modus te wijzigen van "Normale vibratie" in "Sterke vibratie".
Test de Anti Blafband door in de opening te blazen.

12
DE VIBRATIEMODI
Hoe werkt de normale vibratiemodus
1e blaf 2s pieptoon, 2s enkele motortrilling, dan 2s dubbele motortrilling
2e blaf 2s pieptoon, 2s enkele motortrilling, dan 2s dubbele motortrilling
3e blaf 2s pieptoon, 2s enkele motortrilling, dan 2s dubbele motortrilling
4e blaf 2s pieptoon, 2s enkele motortrilling, 2s dubbele motortrilling
5e blaf 2s pieptoon, 2s enkele motortrilling, 2s dubbele motortrilling
6e blaf 2s pieptoon, 2s enkele motortrilling, 2s dubbele motortrilling, dan 3s dubbele motortrilling
7e blaf 2s pieptoon, 2s enkele motortrilling, 2s dubbele motortrilling, daarna 3,5s dubbele motor-
trilling
8e blaf Het apparaat gaat in de slaapstand om zichzelf te beschermen.
Hoe werkt de sterke vibratiemodus
1e blaf 2s pieptoon, 2s enkele motortrilling, dan 2s dubbele motortrilling
2e blaf 2s pieptoon, 2s enkele motortrilling, dan 2s dubbele motortrilling
3e blaf 2s pieptoon, 2s enkele motortrilling, dan 2s dubbele motortrilling
4e blaf 2s pieptoon, 2s enkele motortrilling, 2s dubbele motortrilling, dan 2s dubbele motortrilling
5e blaf 2s pieptoon, 2s enkele motortrilling, 2s dubbele motortrilling, dan 3s dubbele motortrilling
6e blaf 2s pieptoon, 2s enkele motortrilling, 2s dubbele motortrilling, dan 3s dubbele motortrilling
7e blaf 2s pieptoon, 2s enkele motortrilling, 2s dubbele motortrilling, daarna 3,5s dubbele motor-
trilling
8e blaf Het apparaat gaat in de slaapstand om zichzelf te beschermen.
OPMERKINGEN:
●Als de intervaltijd voor elke blaf langer is dan 40 seconden, keert het apparaat terug naar de eerste
triggermodus.
●Als veiligheidsvoorziening wordt de halsband 1,5 minuut uitgeschakeld na het 7e correctieniveau en
daarna wordt alles weer normaal.

13
HOE WERKT HET?
WAARSCHUWING:
●Doe de halsband niet om bij je hond zonder eerst het apparaat te
testen.
Normale vibratie
Sterke vibratie
Stap 8
1 minuut slaapstand
Stap 8
1 minuut slaapstand
Stap 1
Stap 3
Stap 5
Stap 7
Stap 1
Stap 3
Stap 5
Stap 7
Stap 2
Stap 4
Stap 6
Stap 2
Stap 4
Stap 6

14
DE HALSBAND AAN JE HOND BEVESTIGEN
JE HOND TRAINEN MET DE ANTI BLAFBAND
WAARSCHUWING:
●Zorg er altijd voor dat de halsband correct is aangebracht.
1. Centreer de plastic sondes onder de nek van je hond (guur A)
2. De halsband moet strak om de nek van je hond zitten. Zorg ervoor dat je één vinger tussen de hals- band
en de nek van je hond kunt plaatsen (guur B).
●Laat je hond niet alleen als je voor het eerst met je hond gaat trainen.
●Je moet je hond trainen met enkele commando's (zoals "NEE!"). Wanneer hij of zij blaft, versterkt de
halsband het commando. Je hond moet daarna kunnen leren dat de halsband zijn/haar geblaf moet
stoppen.

15
DE BATTERIJ OPLADEN
WAARSCHUWING:
●Laad de batterij van de Anti Blafband volledig op voordat je het voor het eerst
gebruikt of na een lange periode van niet-gebruik.
●Om de levensduur van je batterij te verlengen, laat je deze elke 3 maanden leeglopen
en laadt je deze vervolgens volledig op.
●Volg altijd de veiligheidsinstructie zoals beschreven in het hoofdstuk
“VEILIGHEIDSINSTRUCTIES - Batterijveiligheid”.
●Zorg ervoor dat het apparaat is uitgeschakeld.
●Sluit de meegeleverde oplaadkabel aan op de oplaadpoort van de Anti Blafband en steek het andere
uiteinde van de oplaadkabel in een 5 V / 1 A USB-adapter (niet meegeleverd). Wij raden het gebruik van een
USB-adapter aan, maar het gebruik van de USB-interface van een computer/laptop of een powerbank is
ook mogelijk (maar wordt niet aanbevolen).
-Om de oplaadtijd te verkorten is de 5 V / 1 A USB-adapter de beste keuze.
-Sommige USB-uitgangen hebben mogelijk onvoldoende uitgangsstroom, wat de oplaadsnel-
heid vertraagt of zelfs het opladen belemmert.
●Wanneer het apparaat wordt opgeladen, begint het batterijsymbool op het scherm te knipperen.
●Wanneer de batterij volledig is opgeladen, blijft het batterijsymbool stabiel.
●Koppel de USB-oplaadkabel los wanneer het opladen is voltooid.
●De oplaadtijd van een lege batterij naar een volle batterij is 2,5 tot 3 uur.
OPMERKINGEN:
●Laad de batterij op wanneer het batterijsymbool op het scherm begint te knipperen.
●De halsband wordt uitgeschakeld nadat het batterijsymbool gedurende 30 seconden
knippert.

16
FAQS
V: Is de Anti Blafband veilig voor mijn hond?
A: Hoewel de stimulatie onaangenaam is, is het onschadelijk voor je hond. De Anti Blafband
is ontworpen om je hond te corrigeren en zijn aandacht te trekken, niet om hem te straen.
Deze halsband bevat geen schokapparaat en corrigeert de hond alleen met piepjes en
trillingen. Echter, de eerste sterke trillingscorrectie kan je hond doen schrikken.
V: Voor welke honden zijn de halsbanden geschikt?
A: De halsband is in lengte verstelbaar van 20 tot 55 cm. Als de nek van je hond kleiner is dan
55 cm, knip dan het overtollige deel af. Dit product is niet geschikt voor honden met een nek
groter dan 55 cm of voor honden die minder wegen dan 3 kg.
V: Mijn hond blaft, maar de halsband wordt niet geactiveerd.
A1: De batterij van de halsband kan bijna leeg zijn. Laad de batterij op.
A2: Mogelijk moet je het gevoeligheidsniveau verhogen door op de knop " " te drukken.
A3: De halsband zit misschien te los om de nek van je hond. Maak hem strakker zodat er niet
meer dan één vinger doorheen kan.
A4: Sommige honden blaen minder hard, in dit geval moet je het gevoeligheidsniveau
verhogen. Een dikke vacht rond de nek kan ook de oorzaak zijn van dit probleem.
V: Kan ik een riem aan de halsband bevestigen?
A: NEE. Dit zal ertoe leiden dat de sondes te strak tegen de nek van je hond worden
getrokken. Als je een hond moet aanlijnen, doe dan eerst een aparte niet-metalen halsband
om de nek van de hond.

17
V: Is de Anti Blafband waterdicht?
A: Hij is waterdicht. Je kunt hem op een regenachtige dag gebruiken, maar je moet de
oplaadpoort goed afsluiten en drogen nadat het nat is geworden. Het is niet toegestaan om
de anti blafband onder te dompelen in water tijdens het zwemmen of wassen.
V: Wat moet ik doen als de nek van mijn hond rood en geïrriteerd raakt?
A: Stop onmiddellijk met het gebruik van het product gedurende minimaal 48 uur. Raadpleeg
je dierenarts als de aandoening langer dan 48 uur aanhoudt.
V: Kan ik de Anti Blafband gebruiken als er andere honden in de buurt spelen?
A: Honden blaen als ze spelen of opgewonden raken, dus voor comfort en veiligheid raden
we af om de Anti Blafband in dit soort omgevingen te gebruiken.

18
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
LEES de gebruikersinstructies aandachtig en let vooral op de veiligheidsinstructies.
Als je de veiligheidsinstructies en informatie over het juiste gebruik in deze
handleiding niet opvolgt, aanvaarden wij geen aansprakelijkheid voor eventueel
daaruit voortvloeiend persoonlijk letsel of schade aan eigendommen. In dergelijke
gevallen vervalt de garantie.
Elektrische apparaten en batterijen kunnen mensen, vooral kinderen, blootstellen
aan gevaren die zowel ernstig letsel als de dood tot gevolg kan hebben. Het gebruik
van elektrische apparaten en batterijen kan gevaren opleveren, waaronder, maar
niet uitsluitend, letsel, brand, elektrische schokken en schade aan het elektrische
systeem. Deze veiligheidsinstructies zijn bedoeld om je de informatie te geven die
je nodig hebt om de STREX Anti Blafband te gebruiken en om dergelijke gevaren
te voorkomen. Gezond verstand en respect voor het apparaat helpen het risico op
letsel te verminderen.
Alle mogelijke gevaren kunnen hier niet worden behandeld, maar we
hebben geprobeerd enkele van de belangrijkste te benadrukken. Neem
ook de waarschuwingen of veiligheidsvoorschriften in de afzonderlijke
hoofdstukken van deze handleiding in acht.
Als je vragen hebt die onbeantwoord blijven door deze waarschuwingen
en veiligheids- instructies, neem dan contact met ons op via e-mail:

19
ALGEMENE APPARAAT VEILIGHEID
●Gebruik de Anti Blafband niet voor een ander doel dan waarvoor het bedoeld is (zie het hoofdstuk “Beoogd
Gebruik”).
●De Anti Blafband is alleen ontworpen en bedoeld voor privégebruik en is niet geschikt voor commercieel of
industrieel gebruik.
●De Anti Blafband kan zowel binnen als buiten gebruikt worden.
●Ga voorzichtig met het apparaat om. Schokken, stoten of een val, zelfs van geringe hoogte, kunnen het
apparaat beschadigen.
●Plaats de Anti Blafband niet op een onstabiel oppervlak. Dit kan leiden tot vallen en kan storingen
veroorzaken.
●De Anti Blafband moet goed en stevig om de nek van je hond zijn bevestigd. Volg de instructies om
mogelijk schade/letsel te voorkomen.
●Het apparaat moet goed en veilig zijn aangesloten tijdens het opladen. Volg de instructies om mogelijk
schade/letsel te voorkomen.
●Gebruik nooit accessoires die niet door de producent worden aanbevolen. Ze kunnen een gevaar vormen
voor de gebruiker en het apparaat beschadigen.
●Steek geen voorwerpen of vingers in welke opening ook.
●Oefen geen overmatige kracht uit bij het gebruik van de knoppen op de Anti Blafband.
●Oefen geen overmatige kracht uit op het scherm en raak het scherm niet aan met scherpe voor- werpen.
●Als het niet meer mogelijk is om de Anti Blafband veilig te gebruiken, stel het apparaat dan buiten gebruik
en bescherm het tegen onbedoeld gebruik. Een veilige werking kan niet langer worden gegarandeerd als
het apparaat:
- zichtbaar beschadigd is,
- niet meer naar behoren werkt,
- gedurende langere perioden in slechte omgevingsomstandigheden is opgeslagen of
- is blootgesteld aan ernstig transport gerelateerde belastingen.

20
PERSONEN & GEBRUIK
ELEKTRONICA & USB-ADAPTER
●De Anti Blafband is geen speelgoed. Houd en bewaar het apparaat buiten bereik van kleine kin- deren.
●De Anti Blafband mag alleen door volwassenen worden geïnstalleerd en afgesteld.
●Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen (inclusief kinderen) met verminderde lichamelijke,
zintuiglijke of geestelijke vermogens, of gebrek aan ervaring en kennis, tenzij ze onder toezicht staan of
instructies hebben gekregen over het gebruik van het apparaat door een persoon die verantwoordelijk is
voor hun veiligheid.
●Je mag de Anti Blafband niet reconstrueren, repareren of demonteren. Dit kan het apparaat beschadigen.
●Onderhoud, wijzigingen en reparaties mogen uitsluitend worden uitgevoerd door de fabrikant, een door de
fabrikant aangewezen professionele werkplaats of een gelijkwaardig gekwaliceerde per- soon.
●Controleer het apparaat af en toe op beschadigingen. Gebruik het apparaat nooit als het tekenen van
beschadiging vertoont.
●Gebruik het apparaat niet terwijl de batterij wordt opgeladen. Haal het altijd van de nek van je hond
voordat je het oplaadt.
●Gebruik alleen een USB-adapter met een 5 V / 1 A uitgang (niet meegeleverd) om de Anti Blafband op
te laden. Een andere adapter met de verkeerde specicaties kan storingen en/of schade veroor- zaken.
Opladen met een powerbank of het gebruik van een USB-poort van een laptop/computer is toegestaan,
maar wordt niet aanbevolen.
●Zorg ervoor dat je stopcontact de juiste voedingsspanning levert voor de USB-adapter om schade aan de
adapter en/of de Anti Blafband te voorkomen.
●Het stopcontact moet zich in de buurt van het apparaat bevinden en gemakkelijk toegankelijk zijn.
●Om energieverlies en mogelijke veiligheidsrisico's te voorkomen moet je steeds de USB-adapter uit het
stopcontact verwijderen wanneer de batterij niet opgeladen wordt en voor het schoonmaken.
●Forceer de stekker van je USB-adapter nooit in een stopcontact; als hij niet gemakkelijk in het stopcontact
past, stop dan met het gebruik. Zorg er altijd voor dat de stekker van je USB-adapter goed in het
stopcontact zit.
●Het is normaal dat de USB-adapter een beetje warm aanvoelt; een losse passing tussen het stopcontact en
de stekker van de USB-adapter kan echter oververhitting en vervorming van de stekker veroorzaken. Neem
contact op met een gekwaliceerde elektricien om het losse of versle- ten stopcontact te vervangen.
Table of contents
Languages: