
LES AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT! Il est impératif que le réservoir du chauffe-eau soit rempli leau
avant toute utilisation. La mise en marche du chauffe-eau alors que le réservoir ne serait pas
rempli l'eau peut faire subir des dommages au réservoir et/ou aux organes de commandé: la
garantie limitée ne couvre pas les dommages de cette nature subis par l'appareil.
AVERTISSEMENT! Le gaz d’hydrogène peut résulter si vous n'avez pas utilisé
cet chauffe-eau depuis deux semaines ou de plus. LE GAZ D'HYDROGÈNE EST
EXTRÊMEMENT INFLAMMABLE. Pour réduire le risque de blessures sous ces conditions,
ouvrir le robinet de l'eau chaude depuis plusieurs minutes à l'évier avant que vous utilisez
aucun appareil électrique branché au système de l'eau chaude. Si l'hydrogène est présent,
vous entendrez probablement un son inhabituel tel que l'air échappe a nt à travers la pipe
comme l'eau commençant à couler.
Le gaz d’hydrogène peut être présent même après l'eau s'est écoulée du réservoir. Ouvrir le
robinet à l'évier et permettre le système de décharger depuis plusieurs minutes (5-10 minutes).
Ne pas fumer ou avez aucune amme ouverte proche du robinet ouvert. Ne pas
entreprener d'allumer la veilleuse ou le bec principal. Sur les modèles DSI, soyez certain
que l'interrupteur est "ARRÊT".
Si le sur chauffage arrive, ou si la fourniture de gaz ne ferme pas, fermer le tube à gaz
manuel à l'appareil avant de fermer l'alimentation électrique. Ne pas utiliser cet appareil si
aucune partie a été submergée sous l'eau. Appeler immédiatement un technicien de service
qualié d'inspecter l'appareil et de remplacer aucune partie du système de contrôle et aucun
contrôle de gaz qui a été submergé sous l'eau.
Ne pas changer le fonctionnement de votre chauffe-eau, ni changer le dessin/la construction
de votre chauffe-eau. Les accessoires sont commercialisés pour les produits des véhicules
de récréation que nous ne recommandons pas. Pour votre sécurité, seulement les parties
autorisées par l'usine doivent être utilisées sur votre chauffe-eau.
Inspecter périodiquement la ventouse pour les obstructions ou la présence de la suie.
La suie est formée toutes les fois que la combustion est incomplète. Celui-ci est votre
avertissement visuel que le chauffe-eau fonctionne dans une manière dangereuse. Si la
suie est présente, fermer immédiatement le chauffe-eau et contacter votre revendeur ou
une personne de service qualiée.
En considérant les chambres additionnelles, un porche ou un patio, l'attention doit être faites
au déchargement de votre chauffe-eau. Pour votre sécurité ne pas terminer la ventouse
sur votre chauffe-eau à l'intérieur des chambres additionnelles, du porche de l'écran ou sur
les patios. De faire cela résultera en les produits de combustion ayant déchargés dans la
chambre ou des endroits occupées.
Ne jamais faire fonctionner le chauffe-eau si vous sentez le gaz. Ne pas supposer que l'odeur
de gaz dans votre véhicule de récréation est normale. N'importe quand vous détectez
l'odeur de gaz, c'est considérée menaçante à la vie et doit être corrigée immédiatement.
Éteindre aucunes ammes ouvertes y compris les cigarettes et évacuer toutes personnes
du véhicule. Fermer la fourniture de gaz à la bouteille de gaz LP. (Voir la notice de sécurité
sur la couverture de devant de ce manuel).
NOTE: Toujours ouvrir les deux robinets de l’eau froide et chaude en remplaçant le réservoir
de l’eau du véhicule de permettre les troux d’air d’tre forcés hors du chauffe-eau. Quand l'eau
coule des robinets du chauffe-eau, fermer les deux robinets.
AVERTISSEMENT! Ne pas emmagasiner ou utiliser les matières combustibles ou les
liquides proches ou adjacents à cet chauffe-eau. L'appareil ne sera pas installé dans aucun
emplacement où les liquides inammables ou les vapeurs sont possibles d'être présents.
Assurez-vous que le système d'al lu mage du chauffe eau est éteint (OFF) pendant tour
type de ré alimentation en gaz et quand le véhicule est en mouvement ou est en train d’être
remorqué.
AVERTISSEMENT! Le thermostat du chauffe-eau n’est pas réglable. C’est un
dispositif de limitation de la température, conçu pour maintenir la température de l’eau à
54°C/130°F. De l’eau dont la température est supérieure à 49°C/125°F peut provoquer
instantanément des brûlures graves, susceptibles d'entraîner la mort. On doit donc être
très prudent lors de l’utilisation de l’eau chaude. Les enfants et les personnes âgées ou
handicapées sont les plus exposées aux risques de brûlure. On doit toujours évaluer la
température de l’eau par un bref contact de la main avant de prendre un bain ou une douche.
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
AVERTISSEMENT! L’installation de cet appareil doit être exécuté en accordance
avec les instructions écrites fournies dans le manuel. Aucun agent-representant ou
employé de Suburban ou autre personne, n’a l’autorité pour changer, modier ou déroger le
contenu des instructions fournies dans ce manuel.
NOTE: Ne pas installer le chauffe-eau avec la porte faisant face à l’extrémité
avant de l’entraîneur. Voir les gures 14, 15 et 16.
ATTENTION: Si possible, ne pas installer le chauffe-eau de sorte que la ventilation peut être
couvert ou obstrué lorsqu’une porte sur la remorque est ouvert. Si ce ne est pas possible, alors
le Voyage de la porte doit être limitée an d’assurer une marge de 6 «minimum entre la sortie du
chauffe-eau et tout porte à chaque fois que la porte est ouverte.
ATTENTION: En raison des différences dans les parements de vinyle, cet appareil ne doit
pas être installé sur les parements de vinyle sans consulter d’abord avec le fabricant de la voie
d’évitement ou de couper la voie d’évitement hors de la zone autour de l’évent de l’appareil.
ATTENTION: Dans toute installation dans laquelle l’évent de cet appareil peut être couvert en
raison de la construction de la RV ou une particularité de la RV comme coulissant, pop-up, etc.,
assure toujours que l’appareil ne peut pas fonctionner en fermant hors tout alimentation électrique
et gaz de l’appareil.
ATTENTION: Ne pas installer cet appareil de façon à l’évent se termine en dessous d’un slide-
out. Cet appareil ne doit pas être installé sous toute surplomb. Il doit être libre de toute masse
en surplomb de type.
Cette installation doit conformer avec les exigences de l’autorité ayant la juridiction
ou dans l’absence de telles exigences avec l’édition le plus récente du Code de
Gaz du Combustible National ANSI Z223.1/NFPA 54; et l’édition le plus récente de
la Norme Nationale américaine pour les Véhicules de Récréation NFPA 1192: au
Canada l’installation doit conformer avec les normes suivantes:
A. Pour l’installation dans les Vehicules de Recreation.
1. Le Gaz - La Norme de CSA, CAN/CSAZ240.4.2-08 Les Exigences d’installation
pour les appareils de propane et materiel dans les vehicules de recreation.
2. L’Electrique - La Norme de CSA, CAN/CSA Z240.6.2-08/C22.2 No. 148-08
Les Exigences electriques pour les vehicules de recreation.
3. La Plomberie - La norme de CSA, CSA No. Z240.3.2 Les Exigences de
Plomberie pour les Véhicules de récréation.
B. Pour l’installation dans le logement mobile.
1. Le Gaz - La norme de CSA, CSA Z240.4.1 les exigences d’installation pour
les appareils brûlants à gaz et le matériel dans les grandes caravanes.
2. L’Électrique - La norme de CSA, CSA C22.1 Le Code Électrique Canadienne 1er
partie.
3. La Plomberie - La Norme de CSA, CSA Z240.3.1 Les Exigences de Plomberie
pour les grandes caravanes.
Pour l'installation dams tout logement de type mobile, veuillez vous référer a la
Figure 13 pour les dimensions de l'évent.
L'appareil doit être débranché du système d'alimentation en gaz pendant tout test
de pression du système au-delà de 1/2 PSIG.
L'appareil et ses raccordements de gaz doivent être testés pour des fuites avant
de mettre l'appareil en fonctionnement.
Tout l'air de combustion doit être fournie de l'extérieur de la structure. L'air de
combustion ne doit pas être alimenté par des espaces occupés.
LES INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
L’espace libre minimum de la construction combustible sur les côtés, le sommet, le
plancher, et l’arrière = 0 pouces. Fournir l'espace pour l'accès à l'arrière de chauffe-
eau pour l'entretien.
Fournir une ouverture au ras du plancher dans le mur externe de la voiture
comme montrée. Le mur de la voiture doit être encadré comme montré à La
Figure 1 SW6DEL; La Figure 1A SW10DEL,SW12DEL, SW16DEL. Maintenir les
dimensions intérieures inscrites en dessous. Ne pas installer sur le tapis sauf si le
tapis est couvert par un bouclier métal ou bois couvrant l'endroit entier en dessous
du chauffe-eau. Si vous préférez, vous pouvez couper le tapis de cet endroit.
L’INSTALLATION EN UTILISANT LA PORTE À
CHARNIÈRE (Voir la Figure 3 SW6DEL)
A. Mettre le chauffe-eau dans l’ouverture encadrée comme illustrée.
B. Sur les parois latérales de type mesa ou oder, aplatir la supercie du mur
autour de l’ouverture.
C. Calfater autour de l’ouverture encadrée (la peau de la remorque) comme illustrée.
D. Mettre une perle de calfatage de silicone (ou un calfatage convenable) autour
ur du bord intérieur du boîtier de contrôle (le sommet, le fond et les côtés).
Voir le détail “A” dans l’illustration. Ce scellera le cadre à la boîtier de contrôle.
E. Appliquer une perle de calfatage de silicone (ou un calfatage convenable)
autour du côté arrière du chambranle. Voir le détail "A" dans l'illustration. Ce
scellera le cadre à la peau de la voiture.
F. Fixer le chambranle dans le boîtier de contrôle (sur le calfatage déjà appliqué)
et tirer le cadre fermement à la boîtier de contrôle en utilisant les trois (3) vis
de No. 8-15 x 3 1/2" fournies.
G. Pousser le chauffe-eau dans l’ouverture encadrée jusqu’à ce que le côté arrière
du chambranle (maintenant attaché à la boîtier de contrôle) est contre le côté
de la voiture et attacher fermement avec les vis autour du périmètre du cadre.
NOTE: Les deux (2) trous dans le fond du cadre identiés comme "A" dans la
Figure 3 sont utilisés aussi de monter la charnière de la porte au cadre.
H. Installer des cales de chaque côté du chauffe-eau, selon l’illustration de la Figure 1A.
I. Attacher la porte au cadre comme illustrée.
J. Fermer la porte pour que le loquet saillisse à travers de la fente dans la porte.
Tourner le loquet 90 degrés pour attacher la porte.
K. La carte module sur les modèle SW6DEL n'est pas xée au chauffe-eau. Il
doit être monté en permanence par l'installateur.
La carte module doit être montée à un endroit où c'est accessible pour l'entretien
cependant hors de la portée des enfants. Elle doit être située dans un endroit où
elle ne peut pas être soumis à l'humidité, les produits chimiques de nettoyage, les
vapeurs inammables et les liquides, etc.
La carte ou tout câblage à la carte doivent être protégés pour empêcher les dégâts
et le contact accidentel avec ces parties. La carte module peut être monté avec
deux (2) vis de No. 6 x 5/8" ou d'autre quincaillerie convenable.
L’INSTALLATION EN UTILISANT LE CADRE
ET LA PORT ENCASTRES
(Voir La Figure 2 SW6DEL; La Figure 2A SW10DEL,SW12DEL, SW16DEL)
A. Mettre le chauffe-eau dans l’ouverture encadrée comme illustrée. Glisser
l'unité dans l’ouverture jusqu’a ce que le devant du boîtier de contrôle est au,
ras de la peau de la voiture extérieure.
B. Fixer le boîtier de contrôle au mur de la voiture (l’ouverture encadrée) au
sommet et aux côtés de compartiment du boîtier de contrôle utilisant les vis
ou d’autres attaches convenables. Encastrer les vis ou les attaches assez
loin du bord antérieur du boîtier de contrôle (approximativement 1 1/2”) pour
éviter le bourrelet sur le chambranle. Le chambranle, quand installé, ne doit
pas imbriquer sur la vis ou d’autre tête d'attache. Si à cause de l'épaisseur de
la paroi il nést pas possible de xer le chauffe-eau à cette paroi. Sans recouvrir
la têtêde l'agrafe (vis) avec l'encadrement de la porte, il est important de ne
pas trop serrer l'agrafe (vis) et par conséquent déformer le boîtier de contrôle.
Trop serrer l'agrafe (vis) peut causer une fuite entre le boîtier de contrôle et
l'encadrement de la porte.
NOTE: Calfater autour du vis ou les têtes d'attache pour assurer le scellé étanche
à l'eau.
C. Installer des cales de chaque côté du chauffe-eau, selon l’illustration de la Figure 1.
D. Sur les parois latérales de type mes a ou Oder, aplatir la supercie du mur
autour de l’ouverture.
2