Sunstech STBTK150 User manual

STBTK150
BLUETOOTH+KARAOKE
TOWER SPEAKER
INSTRUCTION MANUAL
PLEASE READ REFORE OPERATING THIS EQUIPMENT.

Safety precautions
Read the following recommended safety precautions carefully.
This device should be operated only from a 220-240V AC, 50 Hz outlet.
Be sure that the power supply voltage of the area be used meets the required voltage and you select the correct
voltage setting for your device.
Power Source
Before plugging in for the rst time, read the following section carefully.
Do not place the set, a piece of furniture, etc on the power cord or pinch the cord. Handle the power cord by the
plug. Do not unplug the appliance by pulling from the power cord and never touch the power cord with wet
hands as this could cause a short circuit or electric shock.
Never make a knot in the cord or tie it with other cords. The power cord should be placed in such a way that they
are not likely to be stepped on. A damaged power cord can cause re or give you an electric shock. When it is
damaged and needs to be replaced, it should be done by qualied personnel.
Power Cord
When replacement parts are required, make sure that the service technician has used replacement parts, which
are specied by the manufacturer or have the same specications as the original one. Unauthorized substitutions
may result in re, electrical shock or other hazards. Please contact the brand or manufacturer that will redirect you
to the nearest technical service which will supply or change the replacement parts
Replacement Parts
The slots and openings on the device are intended for ventilation and to ensure reliable operation. To prevent
overheating, these opening must not be blocked or covered in anyway. When installing this unit make sure to
leave space sucient around the unit to ensure the ventilation to improve heat radiation.
Do not expose the unit to extreme conditions of heat, cold or moisture.
Ventilation
Do not use this device in a humid and damp place (avoid the bathroom, the sink in the kitchen,
etc). Do not expose this device to rain or water, as this may be dangerous and do not place
objects lled with liquids, such as ower vases, on top.
If any solid object or liquid falls into the cabinet, unplug the connected device(s) immediately and have it
checked by qualied personnel before operating it any further.
Before cleaning, unplug this device from the wall outlet. Do not use an aggressive liquid or
aerosol cleaners. Use a soft and dry cloth.
Moisture and Water
Cleaning
In case of storm and lightning or when going on holiday, disconnect the power cord from the
wall outlet.
Lightning
Please refer all servicing to qualied personnel of the brand. Do not remove the cover yourself
as this may result in an electric shock.
Servicing
The device should not be placed near to open ames or sources of intense heat such as an
electric heater. Ensure that no open ame sources, such as candles, are placed on top of the
device. Batteries should not be exposed to excessive heat such as sunshine, re or the like.
Heat and Flames
1

2
The lightning ash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the
presence of not insulate, “dangerous voltage”within the product’s enclosure that may be of sucient magnitude
to constitute a risk of electric shock of persons.
The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important
operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the appliance.
Risk of electric shock
Instructions for waste disposal:
- Packaging and packaging aids are recyclable and should principally be recycled. Packaging materials, such as a
plastic bag, must be kept away from children.
- Batteries, including those which are heavy metal-free, should not be disposed of with household waste. Please
dispose of used batteries in an environmentally friendly manner. Find out about the legal regulations which apply
in your area- Do not try to recharge batteries, can have a danger of explosion. Replace batteries only with the
same or equivalent type.
This symbol on the product or on its packaging means that your electrical device should be disposed at the end
of its service life, separately from your household wastes. There are separate collection systems for recycling in
the EU. For more information, please contact the local authority or the dealer where you purchased the product.
Waste Disposal
The mains plug is used to disconnect the device from the mains and therefore it must remain readily operable.
Disconnecting the Device
To prevent injury, this device must be securely attached to the wall in accordance with the installation instructions
when mounted to the wall (if the option is available).
Installation
Never let children use electrical devices unsupervised. Children cannot always recognize any possible dangers.
Batteries / accumulators can be life threatening when swallowed. Store batteries out of the reach of children. In
case of swallowing a battery, medical aid has to be sought immediately. Also keep the packaging away from
children as there is danger of suocation.
Electrical device not in the hands of children
In your device has headphones jack, please note that excessive sound pressure from earphones
and headphones can cause hearing loss.
Headphone Volume
Do not leave your device in standby or operating mode when you leave your house. The Standby
/ On button does not fully switch o this product. Moreover the device continues to consume
power in standby mode. In order to separate the device completely from mains, the mains plug
has to be pulled from the mains socket. Because of that the device should be set up in a way,
that an unobstructed access to the mains socket is guaranteed, so that in case of emergency the mains plug can
be pulled immediately. During periods of prolonged non-use, the device should be disconnected from the mains
power supply.
Warning:
Symbol for equipment Symbol for batteries

Warnings and Precautions
CAUTION: TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, MATCH WIDE BLADE OF PLUG TO WIDE SLOT, FULLY INSERT.
WARNING: To reduce the risk of re or electric shock, do not expose this apparatus to rain or moisture.
AVERTISSEMENT: Pour réduire le risque d’incendie ou de choc électrique, ne pas exposer cet appareil
sous la pluie et l’humidité.
CAUTION: Use of any controls or adjustments or performance of procedures other than those herein
specied may result in hazardous radiation exposure.
WARNING: Changes or modications to this unit not expressly approved by the party responsible for
compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
WARNING: Do not place this unit directly onto furniture surfaces with any type of soft, porous, or
sensitive nish. As with any rubber compound made with oils, the feet could cause marks or staining
where the feet reside. We recommend using a protective barrier such as a cloth or a piece of glass
between the unit and the surface to reduce the risk of damage and/or staining.
WARNING: Use of this unit near uorescent lighting may cause interference regarding use of the
remote. If the unit is displaying erratic behavior move away from any uorescent lighting, as it may be
the cause.
CAUTION: Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or
equivalent type.
PRÉCAUTION: Danger d’explosion si les piles sont remplacées de façon incorrect. Remplacer les piles
seulement par le même type de pile ou l’équivalent.
WARNING: The battery, batteries, and battery pack shall not be exposed to excessive heat such as
sunshine, re, or the like.
WARNING: Lithium batteries, like all rechargeable batteries are recyclable and should be recycled or
disposed of in normal household waste. Contact your local government for disposal or recycling
practices in your area. They should never be incinerated since they might explode.
WARNING: Shock hazard - Do Not Open.
AVIS: RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE - NE PAS OUVRIR
Mains Plug or Direct plug-in adapter is used as disconnect device and it should remain readily operable
during intended use. In order to disconnect the apparatus from the mains completely, the Mains Plug
or Direct plug-in adapter should be disconnected from the mains socket outlet completely.
La che d’alimentation ou adaptateur de courant est utilisé comme dispositif de déconnexion et doit
rester accessible pendant l’utilisation. Pour mettre l’appareil hors tension, la che ou adaptateur de
courant doit être débranché de la prise de courant.
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK,
DO NOT REMOVE COVER (OR BACK).
NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE.
REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
The lightning ash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the
user to the presence of uninsulated "dangerous voltage" within the product's enclosure that may
be of sucient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence
of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying
the appliance.
3

Important Safety Instructions
IN THE BOX
This symbol indicates that this product
incorporates double insulation between
hazardous mains voltage and user
accessible parts.
13. Unplug this apparatus during lightning
storms or when unused for long periods of time.
14. Refer all servicing to qualied service
personnel. Servicing is required when the
apparatus has been damaged in any way, such as
power-supply cord or plug is damaged, liquid has
been spilled or objects have fallen into the
apparatus, the apparatus has been exposed to
rain or moisture, does not operate normally,or
has been dropped.
Special note: When placing your unit on a
lacquered or natural nish, protect your furniture
with a cloth or other protective material.
The apparatus shall not be exposed to dripping or
splashing and that no objects lled with liquids, such as
vases, shall be placed on apparatus.
L’appareil ne doit pas être exposé aux écoulements ou
aux éclaboussures et aucun objet ne contenant de
liquide, tel qu’un vase, ne doit être placé sur l’objet.
Battery shall not be exposed to excessive heat such as
sunshine, re or the like. Les piles ne doivent pas être
exposées à de forte chaleur, tel qu’à la lumière du soleil,
aufeu ou autres choses desemblable.
Caution marking is located at the rear or bottom of the
apparatus. Attention marquage est situé sur le paneau
arrière ou inférieur de l’unité.
The marking information is located at the rear or bottom
of apparatus. Le marquage est situé sur le paneau
arrière ou inférieur de l’unité.
Additional Warnings
1. Read these Instructions.
2. Keep these Instructions.
3. Heed all Warnings.
4. Follow all instructions.
5. Do not use this apparatus near water.
6. Clean only with a dry cloth.
7. Do not block any ventilation openings. Install
in accordance with the manufacturer’s
instructions.
8. Do not install near any heat sources such as
radiators, heat registers, stoves, or other
apparatus (including ampliers) that produce
heat.
9. Do not defeat the safety purpose of the
polarized or grounding - type plug. A polarized
plug has two blades with one wider than the
other. A grounding type plug has two blades
and a third grounding prong. The wide blade
or the third prong is provided for your safety.
When the provided plug does not t into your
outlet, consult an electrician for replacement
of the obsolete outlet.
10. Protect the power cord from being walked
on or pinched particularly at plugs,
convenience receptacles, and the point where
they exit from the apparatus.
11. Only use attachments/accessories specied
by the manufacturer.
12. This symbol indicates that this product
incorporates double insulation between
hazardous mains voltage and user accessible
parts. Use only with a cart, stand, tripod,
bracket, or table specied by the manufacturer,
or sold with the apparatus.When a cart is used,
use caution when moving thecart/apparatus
combination to avoid injury from tip-over.
A Tower Speaker
VDE Power Adaptor
RCA Audio Cable
Remote Control: ( CR2025
Battery pre-installed )
Line-in Cable
A piece of base
Two pieces of microphone
Instruction Manual
A piece of screw Ø10×28mm
4

1. LED display
2. SOURCE button: Touch repeatedly to select the
audio inputs to BT (Bluetooth receiver), USB,
AUX, LINE in or FM.
3. POWER button: • Hold 3 second to select 12 or
24 hour in the standby.
• Touch to turn the tower speaker o or on.
4. TUN-: • In FM mode, one touch to navigate
down radio frequency. Touch and hold a second
to switch to auto-search radio station.
• In USB mode and in bluetooth mode, one
touch to backward track.
5. VOLUME -: Touch to decrease the volume.
6. TUN +: • In FM mode, one touch to navigate
down radio frequency. Touch and hold a second
to switch to auto-search radio station.
• In USB mode and bluetooth mode, one touch
to forward track.
7. VOLUME +: Touch to increase the volume.
8. BLANCE: Rotate the BALANCE knob to adjust L/R
track volume.
9. MIC VOL: Rotate the MIC knob to adjust the mic
volume.
10. ECHO: Rotate the ECHO knob to adjust the echo
level.
11. MIC 1 jack.
12. MIC 2 jack.
13. FM antenna.
14. AUX L/R IN jacks.
15. 3.5mm LINE IN jack.
16. USB IN port.
17. DC jack in. (20V)
18. Microphone bracket.
1 2 34 56 7
BALANCE
MIC1 MIC2
MUSIC VOCAL MIN MAX
MIN MAX
MIC VOL
ECHO
8
11
9
10
12
FM ANT
AUX
L R
LINE IN
USB DC 20V
13
14
15
17
18
16
EFFECTIVE DISTANCE OF REMOTE TRANSMITTER
TOP PANEL- LOCATION OF CONTROLS
NOTES:
5
1. When there is an obstacle between the unit
and the transmitter, the transmitter may not
operate.
2. When direct sunlight, an incandescent lamp,
uorescent lamp or any other strong light
shines on the REMOTE SENSOR of the unit,
the remote operation may be unstable.
Remote Sensor
LCD DISPLAY
Approx. 4M
30˚30˚

7
6
9
8
11
10
13
12
15
14
18
17
2
1
3
4
5
16
MUTE/
PAIR
SOURCE
POWER
ALARM
MUSIC
TREBLE+ BASS+ VOLUME+
VOLUME-BASS-TREBLE-
MOVIE VOICE
SLEEP
MEM/
CLOCK
TUN-/
CLOCK-
TUN+/
CLOCK+
TUN/
MEM
1. POWER button: Press to turn the unit on or o.
2. MEM/CLOCK button (In standby):
• Press to cycle through saved radio stations.
• Press to set the time.
3. TUN/MEM button:
• Press 3 seconds to search automatically and save FM stations.
• Press key enter call-out saved radio stations.
4. MUSIC button: Press to switch to the EQ optimized for music.
5. TREBLE buttons: Press to adjust the treble up or down at MUSIC mode.
6. SOURCE button: Press to switch to Bluetooth, USB, AUX in, LINE in or FM.
7. MUTE/PAIR button: Press to mute the sound, press again to resume, press 3 seconds to exit
bluetooth.
8. ALARM button:
• Press to set the alarm. (In standby) • Hold press to on alarm icon or off alarm icon.
9. SLEEP button: Press repeatedly to set the sleep time.
10. TUN-/CLOCK- button:
• Press backward to adjust radio frequency. • Press backward to adjust the time.
• Press backward to select those saved stations.
11. TUN+/CLOCK+ button:
• Press to navigate up radio frequency. • Press to navigate down the time.
• Press forward to select those saved stations.
12. MOVIE button: Press to switch to the EQ optimized for movie sound.
13. VOICE button: Press to switch to the EQ optimized for dialogue.
14. BASS buttons: Press to adjust the bass up or down at MUSIC mode.
15. VOLUME buttons: Press to adjust the volume.
16. SKIP : In Bluetooth mode and in USB mode, press to skip forward track.
17. Play/Pause: In Bluetooth mode, press to play or pause a track.
18. SKIP : In Bluetooth mode in USB mode, press to skip backward track.
REMOTE CONTROL – LOCATION OF CONTROLS
6

FM ANT
AUX
L R
LINE IN
USB DC 20V
AC Outlet
AC/DC adapter
CR2025
OPEN
PUSH
OPEN
PUSH
Lithium Cell
CR2025
3V
SC UL
Lithium Cell
CR2025
3V
SC UL
RELEASE
POWER SOURCE
7
Insert the small plug from the supplied
AC/DC adapter to the DC in jack on the
unit. Insert the AC/DC adapter to DC in
jack on the unit.
BATTERIES INSTALLATION (REMOTE CONTROL)
To replace the button cell:
1. Push the tab, then slide out the
battery tray as the figure on the right.
2. Replace the old button cell by a new
CR 2025 button cell as the polarity
markings on the remote control.
3. Close the battery tray.
BATTERY PRECAUTIONS:
Follow these the size and type of battery specified.
1. Use only the size and type of battery specified.
2. Be sure the follow the correct polarity when installing the battery as indicated
in the battery compartment. A reversed battery may cause damage to the device.
3. If the battery in the device is consumed or the device is not to be used for a long
period of time, remove the batteries to prevent damage or injury from possible
battery leakage.
4. Do not try to recharge the battery not intended to be recharged; it can overheat
and rupture.
5. The batteries shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or the
like.
6. Clean the battery contacts and also those of the device prior the battery
installation.
7. Do not mix different types of batteries together (e.g. Alkaline and Carbon- zine)
or old batteries with fresh ones.

AUTOMATIC POWER OFF FUNCTION
The tower speaker will turn to standby mode after 60 minutes if an external device
connecting to LINE in, RCA or BT is disconnected or the volume is too close to
mute.
8
INSTALLING THE BASE TO THE TOWER
1. Take out the base and a piece of screw Ø10×28mm
(supplied).
2. Matches those pillars of the tower (at the bottom) with
the appropriate holes from the base.
3. Screws up with screw Ø10×28mm.
CONNECTING THE MICROPHONE
Insert the microphone
plug into MIC JACK 1
and MIC JACK 2.

BASIC OPERATION
(1) Listening from AUX IN jack:
Connecting external devices and operating with AUX in and LINE in.
FM ANT
AUX
L R
LINE IN
USB DC 20V
1. Connect the Aux out jack from the external audio player
(such like DVD player, TV, VCR …etc.) to the AUX IN
jacks on the rear of tower speaker by the supplied RCA
connection cable as the figure below:
2. Connect the tower speaker to the power as previous
procedures. The Standby indicator will turn on.
3. Press the POWER button on the tower speaker or
Remote Control to power on the tower speaker.
4. Press the SOURCE button on the unit repeatedly or the
Remote Control to turn to AUX mode.
5. Power on the connected external player and start
playback as usual.
6. Press the volume buttons to adjust volume level.
7. Press the TREBLE buttons on the Remote Control to adjust treble as desired.
8. Press the BASS buttons on the Remote Control to adjust BASS as desired.
9. Press the EQ preset mode buttons MUSIC; MOVIE or VOICE to turn on the preset
EQ effect as desired.
10. Press the MUTE button to turn off the sound, press again to resume.
11. When finished listening, press POWER button on the tower speaker or
Remote Control to power Off (Standby mode) the Speaker.
9
(2) Listening from 3.5mm LINE in jack:
FM ANT
AUX
L R
LINE IN
USB DC 20V
1. Connect the Headphone/Earphone; Line out jack from
the external audio player such like MP3 player; Discman …
etc) to the LINE IN jacks on the rear of tower speaker by
the supplied Line In connection cable as the figure below:
2. Connect the tower speaker to the power as previous
procedures. The Standby indicator will turn on.
3. Press the POWER button on the tower speaker or
Remote Control to power on the tower speaker.
4. Press the SOURCE button on the unit repeatedly to turn
to LINE mode.
5. Power on the connected external player and start
playback as usual.
6. Other operations are same as AUX IN mode.

FM ANT
AUX
L R
LINE IN
USB DC 20V
(4) Setting up bluetooth pairing:
Initial pairing:
1. Switch on the tower speaker. Press the SOURCE button and select Bluetooth
mode.
2. LED display Bluetooth icon“BT” will blink non-stop in searching for device.
3. When a device is found, it will show the name“STBTK150”If the device require
a password, enter "0000" to pair with the tower speaker.
1. Insert the USB device to the USB port on the rear of
tower speaker.
2. Connect the tower speaker to the power as previous
procedures. The Standby indicator will turn on.
3. Press the POWER button on the tower speaker or
Remote Control to power on the tower speaker.
4. Press the SOURCE button on the unit repeatedly to turn
to USB mode.
5. Power on the connected external player and start
playback as usual.
6. Other operations are same as AUX IN mode.
(3) Listening from USB in jack:
10
Re-pairing:
(Bluetooth SET UP) NOTE:
1. If Tower has Bluetooth connected to a device, you can press and hold the
MUTE/PAIR button 3 seconds to exit this device in order to pair the device with
another Bluetooth device.
2. The maximum transmission between the Bluetooth speaker and a device is 10
meters or 32 feet.
3. Interference may occur during playback when using the Bluetooth function
near other wireless devices. If playback through Bluetooth is problematic, move
the Bluetooth speaker and the playback device to a different location, or use the
3.5mm audio cable jack instead of the Bluetooth function.
4. Switch on the tower speaker. Press the SOURCE button and select Bluetooth
mode.
5. Bluetooth icon“BT”will blink 3 seconds and it is automatically finding the last
device it was paired with. When the device is found, it can play back directly.
6. If there is no device found, the Bluetooth icon“BT” will continue to blink non-
stop. Enter password to start with or press SOURCE button to select FM, AUX in or
LINE in.

11
(5) Listening and setting up FM radio:
FM Antenna
Tuning the FM radio
Automatically saving radio stations
Adjust the FM Wire Antenna at the rear panel to get the best reception signal.
1. Press the POWER button to turn the tower speaker on.
2. Press the SOURCE button to switch to FM radio mode.
3. Press the TUN+/CLOCK+ or TUN-/CLOCK- buttons on the remote to tune the FM
radio.
4. There are 30 preset stations available.
1. Press the POWER button to turn the tower speaker on.
2. Press the SOURCE button to switch to FM radio mode.
3. Press and hold TUN/MEM button 2 seconds on the remote to start auto-
searching radio stations. After finish searching, it will automatically save available
radio stations. The saving sequence is P01……030.
4. Press the TUN/MEN button on the remote control to enter the preset mode.
5. Press the remote TUN+/CLOCK+ and TUN-/CLOCK- button to select a preset
station.
1. Follow the instructions and tune the FM radio.
2. Touch the TUN+ or TUN- one the top panel. Or press the TUN+/CLOCK+ or TUN-/
CLOCK- buttons on the remote to adjust a desired radio frequency.
3. Press and hold 2 seconds the MEM/CLOCK button on the remote control.
Display will flash with preset station location, e.g. P01….P02… etc. Press the
TUN+/CLOCK+ or TUN-/CLOCK- button to assign a station location. Press
MEM/CLOCK again to confirm its location until finish all settings.
4. Press the TUN/MEN button on the remote control to enter preset mode.
5. Press the remote TUN+/CLOCK+ and TUN-/CLOCK- button to select a preset
station.
Manually saving radio stations
(6) Setting the clock:
1. Press the POWER button to switch off the unit.
2. Press and hold 2 seconds the POWER button on the remote control or touch it
on unit top panel to select 12 or 24 hour.
3. Press and hold 3 seconds MEM/CLOCK button on the remote control to set the
time.
4. Press the TUN+/CLOCK + or TUN-/CLOCK- button on the remote control to
adjust up or down the hour.

(7) Setting SLEEP timer:
(8) Setting the alarm:
1. Press the POWER button to switch on the unit.
2. Press the SLEEP button repeatedly to select the preset set timer. Time presets
available are 5, 10, 15, 30, 60, 90 minute.
3. After the set sleep time has expired, the tower bar will automatically power off.
1. Press the POWER button to turn the tower speaker on.
2. Press the POWER button and select the FM mode on the remote control. Press
the TUN+/CLOCK + or TUN-/CLOCK- button to select the desired radio frequency.
3. Press the POWER button on the remote control to switch off the power.
4. Press the ALARM button on the remote control to set the alarm.
5. The time on the LCD display will begin blinking.
6. Press the TUN+/CLOCK + or TUN-/CLOCK- button on the remote control to
adjust up or down the hour.
7. Press MEM/CLOCK button again on the remote control to confirm the setting
and it will automatically go to minute setting.
8. Press the TUN+/CLOCK + or TUN-/CLOCK- button on the remote control to
adjust up or down the minute.
9. Press the ALARM button again on the remote control to confirm the setting.
10. After the set sleep time has expired, the ALARM will ring the preset radio
station.
11. Press the ALARM button on the remote control to switch on or off the alarm
setting.
12. Press and hold ALARM button to on alarm icon or off alarm icon.
12
5. Press MEM/CLOCK button again on the remote control to confirm the setting
and it will automatically go to minute setting.
6. Press the TUN+/CLOCK + or TUN-/CLOCK- button on the remote control to
adjust up or down the minute.
7. Press MEM/CLOCK button again on the remote control to confirm the setting.

TROUBLESHOOTING GUIDE
GENERAL SPECIFICATIONS
Power Source:.....................................................................................DC 20V 1.2A,
Power Source of Remote Control:............DC 3V, 1X CR 2025 battery (Included)
Power Consumption:............................................................................................................30W
Audio Power:
Left Channel.................................................................................................................20W(RMS)
Right Channel..............................................................................................................20W(RMS)
Radio Coverage.........................................................................................FM 87.5-108.0 MHz
Impedance of Speakers:
Left Channel............................................................................................................8 Ohm, 25W
Right Channel.........................................................................................................8 Ohm, 25W
Problem What to do
No power
No sound
The remote control
won' t work
No sound from
in BT mode
Check the connection of the AC/DC adapter between
the tower speaker and wall outlet.
Check that the volume control is NOT at minimum
Check that it is NOT set to mute.
Inspect or replace the battery.
Make sure there are no obstacles obscuring the front
of the tower speaker.
Check if you have pairing or not. It needs to pair the
external BT player and the tower speaker with
password "0000" before 1st time listening.
13
Made in China

14
Warranty conditions
- The warranty of this product is for 2 years since the purchase date.
- The warranty will exclude breakdowns caused by bad use of the product, wrong
installation orinstallation in not desirable places for a proper maintenance of the
product, rips, updates of the productsthat are not the supplied by the brand,
pieces wore away for its use or for not domestic or inappropriateuse. Also are
excluded breakdowns caused for manipulations of the products by people or
companies alien to our company.
- For any request regarding the warranty terms, the purchase receipt must be
attached.
Correct disposal of this Product
(Waste Electrical & Electronic Equipment(WEEE)
Your product is designed and manufactured with high quality
materials and components which can be recycled and reused.
This symbol means that electrical and electronic equipment, at
their end of life should be disposed of separately from your
household waste.
Please dispose of this equipment at your local community waste
collection/recycling centre.
In the European Union there are separate collection systems for
usedelectrical and electronic products.Please help us to
conserve theenvironment we live in!
Pb

15
DECLARATION OF CONFORMITY
CouncilDirective(s) to whichconformity is declared:
Directive (2014/53/EU) - R&TTE
Directive (2014/30/EU) - EMC
Directive (2014/35/EU) - LVD
Directive (2011/65/EU)-RoHS
Application of the Standards:
EN 55013:2013
EN 55020:2007+A11:2011
EN 61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2014
EN 61000-3-3:2013
EN 300 328 V1.9.1(2012-06)
EN 62479:2010
EN 60065:2014
EN 301 489-1 V1.9.2(2011-09)
EN 301 489-17 V2.2.1(2012-09)
Manufacturer’s name:
AFEX SUNS, S.A.
Manufacturer’s address:
c/Metall 6-8, 08110, Montcada i Reixac
Type of equipment:
Sound Tower
Trade:
SUNSTECH
Modelno.:
STBTK150
We, the undersigned, hereby declare under our sole responsibility that the
specied equipment is in conformity with the above Directive(s) and
Standard(s)
Place:Barcelona______________________________
(Signature)
Víctor PlanasBas_________
(Full name)
Date: 12 - May - 2016
General Manager __
(Position)

STBTK150
BLUETOOTH+ ALTAVOZ DE
TORRE DE KARAOKE
MANUAL DE INSTRUCCIONES
LEA ANTES DE USAR ESTE EQUIPO.

Instrucciones de seguridad
Lea atentamente las siguientes instrucciones de seguridad recomendadas.
Este dispositivo debe operarse sólo en una toma de 220-240 V AC, 50 Hz.
Asegúrese de que el voltaje de la fuente de alimentación de la zona que se está usando es el requerido y que
selecciona la conguración de voltaje correcta para su aparato.
Fuente de alimentación
Antes de enchufar por primera vez lea atentamente el siguiente apartado.
No coloque el conjunto, un mueble, etc. sobre el cable de alimentación ni lo apriete. Manipule el cable de
alimentación por el enchufe. No desenchufe el aparato tirando del cable de alimentación y nunca toque dicho
cable con las manos húmedas, ya que esto podría provocar un cortocircuito o una descarga eléctrica.
Nunca haga un nudo en el cable ni lo ate a otros cables. El cable de alimentación debe colocarse de forma que no
haya posibilidades de pisarlo. Un cable de alimentación dañado puede provocar un incendio o una descarga
eléctrica. Cuando esté dañado y necesite ser sustituido, deberá hacerlo el personal cualicado.
Cable de alimentación
Cuando se necesiten piezas de repuesto asegúrese de que el técnico de servicio utilice piezas de repuesto
especicadas por el fabricante o que tengan las mismas especicaciones que las originales. Las sustituciones no
autorizadas pueden provocar fuego, descargas eléctricas y otros peligros. Póngase en contacto con la marca o el
fabricante que le remitirá al servicio técnico más cercano, el cual le suministrará o cambiará las piezas de repuesto.
Piezas de repuesto
Las ranuras y aperturas del aparato están pensadas para la ventilación y para asegurar un funcionamiento able.
Para prevenir el sobrecalentamiento estas aperturas no deben estar bloqueadas ni cubiertas de ninguna forma.
Cuando instale esta unidad asegúrese de dejar un espacio suciente alrededor de la misma para asegurar la
ventilación y mejorar la radiación del calor.
No exponga la unidad a condiciones extremas de calor, frío o humedad.
Ventilación
No utilice este aparato en un lugar húmedo y mojado (evite el baño, el fregadero de la cocina,
etc.). No exponga este aparato a la lluvia o el agua, ya que esto puede ser peligroso, y no
coloque encima objetos llenos de líquido como jarrones.
Si algún objeto sólido o líquido se cae en el mueble desenchufe inmediatamente el (los) aparato(s) enchufado(s)
y haga que lo revise el personal cualicado para ello antes de seguir operándolo(s).
Antes de limpiarlo desenchufe este aparato de la toma de la pared. No utilice líquidos abrasivos
ni limpiadores con aerosol. Utilice un paño suave y seco.
Humedad y agua
Limpieza
En caso de tormenta o relámpagos, o cuando vaya de vacaciones, desconecte el cable de
alimentación de la toma de la pared.
Relámpagos
Por favor, acuda al personal cualicado de la marca para que realice todo el mantenimiento. No
retire la cubierta ya que podría sufrir una descarga eléctrica.
Mantenimiento
El dispositivo no debe colocarse cerca de llamas abiertas ni fuentes de calor intenso como un
calentador eléctrico. Asegúrese de no colocar fuentes de llama abierta, como velas, encima del
aparato. Las baterías no deben exponerse a un calor excesivo, como la luz del sol, el fuego o
similares.
Calor y llamas
17

18
El símbolo del relámpago terminado en echa dentro de un triángulo equilátero sirve para advertir al usuario de
la presencia de líneas de tensión sin aislamiento dentro de la carcasa del producto, que pueden tener una
magnitud lo sucientemente grande como para suponer un riesgo de descarga eléctrica para las personas.
El punto de exclamación dentro de un triángulo equilátero sirve para advertir al usuario de la presencia de
instrucciones importantes de funcionamiento y mantenimiento en la literatura que acompaña al aparato.
Riesgo de descarga eléctrica
Instrucciones para la eliminación de residuos:
- El envase y los accesorios del envase son reciclables y principalmente deben reciclarse. El material de envasado,
como las bolsas de plástico, debe mantenerse alejado de los niños.
- Las baterías, incluidas las que no contienen metales pesados, no deben tirarse con los residuos domésticos. Por
favor, tire las baterías usadas de forma ecológicamente responsable. Infórmese sobre los reglamentos legales
vigentes en su zona. No intente recargar las baterías porque existe el peligro de que exploten. Sustituya las
baterías únicamente por otras iguales o por un tipo de baterías equivalente.
Este símbolo en el producto o en su envase signica que debe tirar su aparato eléctrico al nal de su vida útil,
separado de los residuos domésticos. Existen sistemas de recogida separados para el reciclaje en la UE. Para
obtener más información póngase en contacto con la autoridad local o el distribuidor al que compró el producto.
Eliminación de residuos
El enchufe de conexión a la red se utiliza para desconectar el aparato de la red y, por tanto, debe permanecer
fácilmente utilizable.
Desconexión del aparato
Para evitar daños, este aparato debe sujetarse a la pared de forma segura y de acuerdo con las instrucciones de
instalación para el montaje en la pared (si la opción está disponible).
Instalación
Nunca deje que los niños utilicen aparatos eléctricos sin supervisión. Los niños no pueden reconocer siempre los
posibles peligros. Las baterías/acumuladores pueden poner en peligro la vida si se tragan. Guarde las baterías
fuera del alcance de los niños. En caso de tragarse una batería deberá buscar asistencia médica inmediatamente.
Mantenga también el envase alejado de los niños ya que supone un peligro de ahogo.
No deje el aparato eléctrico en manos de los niños
Su aparato cuenta con clavija para auriculares, tenga en cuenta que una presión excesiva de
sonido de los auriculares y altavoces puede provocarse una pérdida de audición.
Volumen de los altavoces
No deje su aparato en modo de espera (Standby) o de funcionamiento cuando salga de casa.
El producto no se apaga completamente con el botón de espera (Standby)/encendido (On).
Además, el aparato sigue consumiendo energía en el modo de espera. Para separar
completamente el aparato de la red, el enchufe de la red debe sacarse de la toma tirando del
mismo. Debido a que el aparato debe colocarse de forma que se garantice el acceso sin obstrucciones a la toma
de alimentación, así, en caso de emergencia, el enchufe podrá sacarse inmediatamente. Durante períodos
prolongados sin utilizar el aparato, éste debe desconectarse de la red de alimentación.
Advertencia:
Símbolo del equipamiento Símbolo de las baterías

Advertencias y precauciones
PRECAUCIÓN: PARA EVITAR DESCARGAS ELÉCTRICAS, INTRODUZCA TOTALMENTE EL CONTACTO EN
LA RANURA ANCHA.
ATENCIÓN: Para reducir el riesgo de incendio o de descarga eléctrica no exponga este aparato a la
lluvia o la humedad.
PRECAUCIÓN: La utilización de cualquier control o ajuste que no se encuentren aquí especicados,
puede constituir un riesgo de exposición a radiaciones.
ATENCIÓN: Los cambios o modicaciones realizados en esta unidad que no estén aprobados
expresamente por la parte responsable del cumplimiento podrían anular la autoridad del usuario para
utilizar el equipo.
ATENCIÓN: No ponga el equipo directamente sobre supercies con algún tipo de acabado sensible,
no o poroso. Así como, cualquier mueble compuesto de goma y aceites, ya que las patas pueden
dejar marcas o manchas en las supercies. Le recomendamos que ponga una tela o un cristal entre el
equipo y la supercie de modo a formar una barrera protectora para evitar dañar o manchar sus
muebles.
ATENCIÓN: La proximidad del equipo a iluminación uorescente puede causar interferencias en el
control remoto. Si el equipo presentar un funcionamiento irregular aléjelo de cualquier iluminación
uorescente, ya que esta puede ser la causa.
PRECAUCIÓN: Peligro de explosión en caso de sustituir las baterías de forma incorrecta. Sustitúyalas sól
o por el mismo tipo o equivalente.
ATENCIÓN: Las pilas no deben exponerse al calor excesivo, sol, fuego u otros.
ATENCIÓN: Las pilas de litio, tal como todas las pilas recargables, son reciclables y no deben ser
recicladas o eliminadas con la basura doméstica Contacte su gestión municipal para la información
sobre reciclaje o eliminación de residuos. Las pilas no deben nunca ser incineradas. ¡Pueden explotar!
ATENCIÓN: Peligro de descarga - No abrir.
El enchufe de alimentación o el adaptador desconectan el equipo, por esa razón deben tener un acceso
fácil y rápido mientras se utiliza. Para desconectar totalmente el equipo de la red, debe retirar
completamente el enchufe de alimentación o el adaptador de la toma de corriente.
ATENCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA
ELÉCTRICA, NO QUITE LA CUBIERTA (NI LA PARTE
TRASERA). NO EXISTEN PIEZAS REPARABLES POR EL
USUARIO EN EL INTERIOR.
PARA LAS REPARACIONES RECURRA AL PERSONAL
TÉCNICO CUALIFICADO.
El destello de luz con el símbolo de punta de echa dentro del triángulo, le avisa que existe una
“tensión peligrosa” no aislada en el recinto del equipo y que puede tener alcance suciente para
provocar descargas eléctricas en personas.
El signo de exclamación dentro del triángulo, le recuerda que consulte las instrucciones de
funcionamiento y cuidados (mantenimiento) suministradas con el equipo.
19
Table of contents
Languages:
Other Sunstech Speakers manuals