Superior WK 2933 User manual

Wasserkocher
AERA Rundfunk und Fernseh GmbH
Hanns-Martin-Schleyer Strasse 2, D-77656 Offenburg
Hotline/EU: (0049) - (0)1805 64 66 66*
(*0,14/Minute aus dem Netz der Deutschen Telekom)

Wasserkocher Hotline/EU: (0049) - (0)1805 64 66 66*
BEDIENUNGSANLEITUNG
USER MANUAL

D
3
Wasserkocher
BEDIENUNGSANLEITUNG
Modell: WK 2933

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
HANDHABUNG DES GERÄTES
REINIGUNG UND PFLEGE
TECHNISCHE DATEN
ENTSORGUNGSHINWEISE
SERVICEADRESSE
D
4
INHALTSVERZEICHNIS/
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
4
5
6
6
6
7
INHALTSVERZEICHNIS
Bei der Benutzung elektrischer Geräte sind grundlegende Sicherheitshinweise zu beachten. Um die Gefahr von
Verbrennungen, Stromschlägen, Bränden, und/oder Personenschäden zu vermeiden, lesen Sie bitte vor der
Inbetriebnahme des Gerätes diese Bedienungsanweisung aufmerksam durch und beachten Sie beim Gebrauch des
Gerätes alle Hinweise.
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für den weiteren Gebrauch sorgfältig auf.
Bei Weitergabe des Gerätes an Dritte, geben Sie bitte auch diese Bedienungsanleitung mit.
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
• Schließen Sie das Gerät nur an eine vorschriftsmäßig installierte Steckdose an. Verwenden Sie keine
Tischsteckdosenleiste oder Verlängerungskabel.
• Die auf dem Typenschild des Gerätes angegebene Spannung muss mit der Spannung Ihres Stromnetzes
übereinstimmen.
• Achten Sie beim Verlegen des Netzkabels darauf, dass es beim Betrieb des Gerätes nicht zu einer Stolperfalle
werden kann.
• Halten Sie das Netzkabel fern von heißen Flächen, offenen Flammen, sowie von scharfen Kanten.
• Berühren Sie das Gerät, das Netzkabel und den Netzstecker niemals mit feuchten oder nassen Händen.
• Tauchen Sie das Gerät, das Netzkabel und den Netzstecker niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten. Es
besteht Lebensgefahr durch Stromschlag!
• Wenn Sie den Netzstecker ziehen, ziehen Sie immer am Stecker und niemals am Kabel.
• Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien.
• Beachten Sie die Füllmarkierungen (Min. / Max.) auf der Innenseite des Wasserbehälters. Bei einer zu geringen
Wassermenge kann das Gerät überhitzt werden. Bei einer zu hohen Wassermenge kann das kochende Wasser
herausspritzen.
• Das Gerät darf nicht ohne Inhalt betrieben werden. Achten Sie darauf, dass das Gerät nicht überhitzt wird.
• Lassen Sie das Gerät während des Gebrauchs nicht unbeaufsichtigt.
• Während des Betriebes werden das Gerät und der Deckel stark erhitzt. Berühren Sie das Gerät nur an den Griffen.
Verbrennungsgefahr!
• Achten Sie darauf, dass der Deckel während des Kochvorganges und des Ausgießens stets fest verschlossen ist.
Verbrennungsgefahr.
• Achten Sie darauf, dass die Ausgießöffnung des Gerätes nicht auf Personen oder Gegenstände zeigt, da während
des Kochens durch die Öffnung heißer Dampf austritt.
• ACHTUNG! Zum Unterbrechen oder Abschalten des Kochvorgangs müssen Sie den Netzstecker aus der Steckdose
ziehen. Das Gerät schaltet nicht automatisch ab.
• Ziehen Sie vor der Reinigung immer den Netzstecker aus der Steckdose und lassen Sie das Gerät vollständig
abkühlen.

D
5
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE/
HANDHABUNG DES GERÄTES
• Kinder erkennen nicht die Gefahren, die beim Umgang mit Elektrogeräten entstehen können. Halten Sie Kinder vom
Gerät fern. Seien Sie beim Gebrauch des Gerätes bitte besonders aufmerksam, wenn Kinder in der Nähe sind!
• Halten Sie Verpackungsmaterialien wie Plastikbeutel und Styroporteile außerhalb der Reichweite von Kindern.
Erstickungsgefahr!
• Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn es Beschädigungen aufweist, wenn es heruntergefallen ist oder nicht
einwandfrei funktioniert.
• Prüfen Sie das Gerät, das Netzkabel sowie den Netzstecker regelmäßig auf sichtbare Beschädigungen. Verwenden
Sie das Gerät auf keinen Fall, wenn Sie Beschädigungen festgestellt haben. Versuchen Sie nicht das Gerät selbst zu
reparieren.
• Reparaturen dürfen nur durch qualifiziertes Fachpersonal durchgeführt werden.
• Verwenden Sie das Gerät nur auf hitzebeständigen Oberflächen. Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von
Wärmequellen oder offenem Feuer auf.
• Verwenden Sie das Gerät ausschließlich zum Kochen von Wasser. Gebrauchen Sie das Gerät nicht um andere
Flüssigkeiten (wie z.B. Milch) zu erhitzen oder um Speisen im Wasserbad darin zu erwärmen/ kochen.
• Das Gerät ist nur für den Gebrauch in Privathaushalten und nicht für den gewerblichen Einsatz geeignet.
HANDHABUNG DES GERÄTES
Wichtiger Hinweis:
Wir empfehlen, den Gerätebehälter vor dem Erstgebrauch gemäß der nachfolgend beschriebenen Handhabung, durch
ein zweimaliges Aufkochen und Weggießen des Wassers zu reinigen. Auf diese Weise werden möglicher Staub oder
Rückstände vom Herstellungsprozess entfernt.
• Stellen Sie das Gerät auf eine stabile, ebene und wärmebeständige Standfläche. Achten sie darauf, dass das Gerät
nicht verrutschen oder kippen kann.
• Öffnen Sie den Deckel des Gerätes durch ein Hochziehen des Deckelgriffes.
• Befüllen Sie den Behälter mit klarem, kaltem Wasser. Die Wassermenge muss sich zwischen den Füllmarkierungen
(Min. / Max.) des Gerätes bewegen. Bei einer zu geringen Wassermenge kann das Gerät überhitzt werden. Bei
einer zu hohen Wassermenge kann das kochende Wasser herausspritzen. Schließen Sie nachfolgend den Deckel.
• Befüllen Sie den Behälter für jeden Kochvorgang mit frischem Wasser. Schütten Sie im Behälter verbliebenes,
erkaltetes und abgestandenes Wasser weg. Schließen Sie nachfolgend den Deckel.
• Achten Sie darauf, dass die Ausgießöffnung des Gerätes nicht auf Personen oder Gegenstände zeigt, da während
des Kochens durch die Öffnung heißer Dampf austritt.
• Schließen Sie den Netzstecker an das Stromnetz an. Die rote Kontrollleuchte zeigt an, dass das Gerät in Betrieb ist.
• Achten Sie darauf, dass der Deckel während des Kochvorganges stets fest verschlossen ist. Verbrennungsgefahr.
• ACHTUNG! Zum Unterbrechen oder Abschalten des Kochvorgangs müssen Sie den Netzstecker aus der Steckdose
ziehen. Das Gerät schaltet nicht automatisch ab. Lassen Sie während des Kochvorgangs das Gerät daher bitte nicht
unbeaufsichtigt.
• Warten Sie nach dem Erhitzen des Wassers einem Moment, bis das Wasser nicht mehr sprudelt. Öffnen Sie
während des Kochens und Ausgießens nicht den Deckel.
• Der Wasserkocher ist mit einem Trockengehschutz ausgestattet, der den Betrieb unterbricht, wenn das Gerät aus
Versehen ohne Wasser eingeschaltet wird. In diesem Fall muss das Gerät mindestens 15 Minuten abkühlen, bevor
Wasser eingefüllt wird und das Gerät erneut in Betrieb genommen wird.

D
6
REINIGUNG UND PFLEGE / TECHNISCHE
DATEN / ENTSORGUNGSHINWEISE
REINIGUNG UND PFLEGE
Achtung:
Ziehen Sie vor der Reinigung immer den Netzstecker aus der Steckdose und lassen Sie das Gerät vollständig abkühlen.
• Das Gerät, das Netzkabel und der Netzstecker dürfen zur Reinigung nicht in Wasser getaucht werden.
• Das Netzkabel und der Netzstecker dürfen nur mit einem trockenen Tuch gereinigt werden.
• Die Außenseite des Gerätebehälters kann mit einem angefeuchteten Tuch abgewischt und nachfolgend sorgfältig
abgetrocknet werden.
• Verwenden Sie zur Reinigung keine aggressiven Reinigungsmittel, Stahlbürsten, Scheuersand oder sonstige harten
Gegenstände, welche die Oberflächen verkratzen könnten.
Entkalken
Das Gerät muss in regelmäßigen Abständen entkalkt werden. Die Abstände sind abhängig vom Härtegrad des
verwendeten Wassers und der Nutzungshäufigkeit. Um die Betriebssicherheit des Gerätes zu gewährleisten, müssen
insbesondere sichtbare Verkalkungen unverzüglich entfernt werden. Verwenden Sie zum Entkalken bitte keinen Essig,
sondern ein handelsübliches Entkalkungsmittel auf Zitronensäurebasis. Dosieren Sie dieses bitte gemäß den
Herstellerangaben.
• Befüllen Sie das Gerät bis zur maximalen Füllhöhe mit der Entkalkungslösung und belassen Sie diese für ca. 1
Stunde im Behälter.
• Kochen Sie nachfolgend die Entkalkungslösung in dem Gerät auf und gießen Sie diese danach aus.
• Befüllen Sie nachfolgend den Wasserkocher 3-4 mal bis zur maximalen Füllhöhe mit klarem Wasser, kochen Sie
dieses auf und gießen Sie es anschließend weg.
ENTSORGUNGSHINWEISE
• Elektroaltgeräte gehören nicht in
den Hausmüll. Der Gesetzgeber
schreibt vor, dass Altgeräte bei den
öffentlichen Sammelstellen der
Gemeinden oder über die
Sperrmüllsammlung entsorgt
werden müssen.
• Nur so ist sichergestellt, dass
Altgeräte fachgerecht entsorgt und
verwertet werden.
TECHNISCHE DATEN
Modell: WK 2933
Netzspannung: 230V ~ 50 Hz
Nennleistung: 1000 Watt
Füllmenge: 0,75 Liter
Wasserstandsanzeige: Min. / Max.
Sicherheitsdeckel
Schutzklasse 1
Trockengehschutz

D
7
SERVICE / GARANTIE
SERVICE / GARANTIE
Die Garantiezeit beträgt 3 Jahre und beginnt mit dem Kaufdatum. Für den Nachweis des Kaufdatums bitte unbedingt
den Kaufbeleg aufbewahren.
Die Garantie gilt für Geräte, die innerhalb Deutschlands gekauft wurden. Sie deckt Defekte und Fehlfunktionen, die
innerhalb der Garantiezeit bei normaler Nutzung auftreten und auf Material- oder Verarbeitungsfehler zurückzuführen
sind.
Im Garantiefall entstehen Ihnen für die Durchführung der Reparatur keine Kosten.
Die Garantie erlischt bei Beschädigung, Veränderungen oder zweckwidriger Verwendung des Geräts, sofern diese
außerhalb des Verantwortungsbereichs des Garantiegebers liegen. Das gilt insbesondere in folgenden Fällen:
• Eingriff in das Gerät durch nicht autorisierte Personen.
• Veränderungen an oder innerhalb des Gerätes, Entfernung oder Unkenntlichmachung der Seriennummer, Entfernung
oder Veränderung des Gerätesiegels.
• bei Schäden die auf Stöße, Stürze oder äußere Einwirkung zurückzuführen sind.
• Bei Schäden die auf eine unsachgemäße Handhabung oder einem Fehlgebrauch zurückzuführen sind.
• Bei Schäden durch externe Ursachen, wie z.B. Überspannung, Blitzschlag.
• Gewerbliche Nutzung des Gerätes
Ihre gesetzlichen Rechte im Falle eines Mangels des Gerätes (Nachlieferung, Rücktritt, Minderung, Schadensersatz,
jeweils gemäß § 437 BGB) werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt.
Bitte bewahren Sie die Originalverpackung für eine mögliche Reparaturrücksendung auf.
Reparierte oder ausgetauschte Komponenten unterliegen generell der restlichen Garantielaufzeit des Gerätes.
Sollten Sie Fragen zum Produkt oder zu dieser Bedienungsanleitung haben oder am Produkt evt. Mängel feststellen,
wenden Sie sich bitte direkt an unsere Servicehotline um weitere Schritte zu besprechen.
Hotline/EU: (0049) - (0)1805 64 66 66*
(*0,14 €/Minute aus dem Netz der Deutschen Telekom)
Wichtiger Hinweis:
Bitte versenden Sie Ihr Gerät nicht ohne Aufforderung an unsere Anschrift. Kontaktieren Sie vorher unbedingt unsere
Servicehotline. Die Kosten und die Gefahr des Verlustes für eine unaufgeforderte Zusendung gehen zu Lasten des
Absenders. Wir behalten uns vor, die Annahme unaufgeforderter Zusendungen zu verweigern oder entsprechende
Waren an den Absender unfrei zurückzusenden.
Art. Nr. 10000082
Hergestellt für:
AERA Rundfunk und Fernseh GmbH
Hanns-Martin-Schleyer Strasse 2
D-77656 Offenburg

GB
9
Electric kettle
Instructions for use
Model: WK 2933

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
USING THE APPLIANCE
CLEANING AND MAINTENANCE
TECHNICAL DATA
INSTRUCTIONS FOR DISPOSAL
SERVICE ADDRESS
GB
10
INDEX OF CONTENTS /
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
10
11
12
12
12
13
INDEX OF CONTENTS
When using electrical appliances there are basic safety instructions to be observed. To avoid the danger of burns,
electric shocks, fires and/or personal injury please carefully read through the operating instructions before putting the
appliance to use and observe all the instructions when using the appliance.
Keep these operating instructions safe for your further use.
If you pass the appliance on to a third party, please pass on these instructions as well.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
• Only connect the appliance to a socket, which has been installed according to regulation standards. Do not use a
table connector strip or an extension lead.
• The stated voltage on the nameplate of the appliance must correspond with the voltage of your mains supply.
• Take care when setting up the cable that no one can trip over it when the appliance is in use.
• Keep the cable away from hot surfaces, naked flames and sharp edges.
• Never touch the appliance, the cable and the plug with moist or wet hands.
• Never immerse the appliance, the cable or the plug in water or other liquids. An electric shock could put your life in
danger.
• When you pull on the plug, always pull on the plug head and never the cable
• Never use the appliance in the open-air.
• Be aware of the minimum and maximum markings on the inside of the kettle. The appliance becomes too hot when
there is too little water. The boiling water can spurt out when there is too much water.
• The appliance may not be used when empty. Take care that the appliance does not overheat.
• Do not leave the appliance unattended when it is in use.
• The appliance and the lid become very hot during use. Only touch the appliance with the handles. Danger of being
burned!
• During the boiling and pouring out process make sure that the lid is always firmly shut. Danger of being burned!
• Take care that the spout of the appliance is not pointed at people or objects since hot steam can escape from the
spout during the boiling process.
• CAUTION! To interrupt or stop the boiling process, you must pull the plug from the socket. The appliance does not
switch off automatically.
• Always pull the plug out of the socket before cleaning and let the appliance cool down completely.
• Children do not realise the dangers which can arise from dealing with electrical appliances. Keep children away
from the appliance. Please be particularly attentive if children are nearby when the appliance is in use.
• Keep the packaging materials like plastic bags and polystyrene parts out of the reach of children. Danger of
suffocation1

GB
11
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS /
USING THE APPLIANCE
• Do not use the appliance when damage is evident, when it has fallen over or is not working perfectly.
• Regularly check the appliance, the cable and the plug for visible damage. Under no circumstances use the appliance
when you have found damage. Do not try to repair the appliance yourself.
• Only qualified personnel are allowed to carry out repairs.
• Only use the appliance on heat resistant surfaces. Do not stand the appliance near to sources of heat or naked
flames.
• Use the appliance exclusively for boiling water. Do not use it to heat up other liquids (e.g. milk) or to warm up/cook
foods inside the kettle.
• The appliance is only for household use and is not suitable for commercial use.
USING THE APPLIANCE
Important advice:
According to the following written instructions for usage, we recommend that before the appliance is used, having water
boiled up in it and then thrown away twice should clean it. In this way any possible dust or residue left over from the
production process is removed.
• Stand the appliance on a firm, level and heat resistant surface. Take care that the appliance cannot slip or tip over.
• Open the lid of the appliance by lifting up the lid handle
• Fill the kettle with clear, cold water. The water level must move between the minimum and maximum markings. If
there is too little water the appliance can become over heated. If there is too much water the boiling water can spurt
out. Close the lid afterwards.
• For each boiling process fill the kettle with fresh water. Pour away any cold water left standing in the kettle. Close
the lid afterwards.
• Take care that the spout of the appliance is not pointed at any people or objects since hot steam can escape
through the spout during boiling.
• Attach the plug to the mains supply. The red control light shows that the appliance is working.
• Take care that the lid is always firmly closed during the boiling process. Danger of being burned.
• CAUTION! To interrupt or stop the boiling process you must pull the plug from the socket. The appliance does not
switch off automatically. For this reason please do not leave the appliance unattended during the boiling process.
• Wait a moment after the water has heated up until the water is no longer bubbling. Do not open the lid during the
boiling and pouring out.
• The kettle is fitted with protection against the kettle being dry which interrupts the boiling process if the appliance
has accidentally been switched on without water. In this case the appliance must cool off for at least 15 minutes
before water can be put back in and the appliance used again

GB
12
CLEANING AND MAINTENANCE / TECHNICAL
DATA /INSTRUCTIONS FOR DISPOSAL
CLEANING AND MAINTENANCE
Caution:
Always pull the plug out of the socket before cleaning and let the appliance cool down completely.
• The appliance, the cable and the plug may not be dipped in water for cleaning.
• The cable and the plug may only be cleaned with a dry cloth.
• The outside of the appliance can be wiped with a moist cloth and subsequently carefully dried off.
• Do not use any harsh cleaning agents for cleaning like steel brushes, scrubbing sand or other harsh substances
which could damage the surface.
Descaling
The appliance must be descaled at regular intervals. These intervals depend on the hardness of the water used and how
often the appliance has been used. In order to guarantee safe use of the appliance, any particularly obvious scaling
must be removed at once. Please do not use vinegar for descaling but rather a commercial descaling agent with a citric
acid base. Please follow the manufacturers specifications with regard to the dosage.
• Fill the appliance to its maximum level with the descaling solution and leave it for about 1 hour
• Subsequently boil up the descaling solution in the kettle and pour out afterwards.
• After this, fill the kettle to its maximum level 3-4 times with clear water, boil this up and finally throw it away.
INSTRUCTIONS FOR DISPOSAL
• Electrical appliances do not belong
in the household waste. The law
states that old appliances must be
disposed of at public collection
points or through bulk waste
disposal.
• Only in this way can we be sure
that old appliance are removed and
disposed of.
TECHNICAL DATA
Model WK 2933
Voltage 230 V ~ 50 Hz
Output 1000 Watt
Capacity 0,75 Litre
Water level indicator Min/Max
Safety lid
Safety class 1
Dry safety protection.

GB
13
SERVICE/GUARANTEE
SERVICE/GUARANTEE
There is a three-year guarantee, which begins on the day of purchase. For proof of the purchase date please keep your
sales receipt.
The guarantee is valid for appliances purchased in Germany. It covers defects and malfunctions which occur within the
period of the guarantee with normal use and which can be traced back to faults in the material and manufacturing
process,
Under the guarantee there are no charges for the carrying out of repairs.
The guarantee becomes invalid through damage, changes and using the appliance for purposes for which it was not
designed in so far as these lie outside the area of responsibility of the guarantor. This is especially applicable in the
following cases:.
• Interference to the appliance by unauthorised people
• Changes to the outside or inside of the appliance, removing or defacing of the serial number, removing or changing
of the seal on the appliance.
• Damage, which can be traced back to banging, falling or external influences.
• Damage, which can be traced back to inappropriate usage or misuse.
• Damage through external factors e.g. excess voltage, lightning.
• Commercial use of the appliance.
In the case of a defective appliance (subsequent delivery, cancellation, deterioration, damage replacement respectively,
according to Paragraph 437 BGB ) your legal rights are not limited by this guarantee.
Please keep the original packaging in case you need to send the appliance back for repair. Repaired or exchanged
components are subject to the standard remaining guarantee period of the appliance.
If you should have any questions about the product or these instructions or if you actually discover faults in the product
please contact directly our service hotline to discuss what action needs to be taken.
Hotline/EU: (0049) - (0)1805 64 66 66*
(0,14 €/per minute on the Deutsche Telecom system)
Important advice:
Please do not send your appliance to our address without prior notice. Please ensure you contact our service hotline
beforehand. The costs and the risk of loss for anything sent to us without prior request are to be met by the sender. We
reserve the right to refuse to accept such goods or to send these goods back to the sender at their expense.
Art. Nr. 10000082
Produced for:
AERA Rundfunk und Fernseh GmbH
Hanns-Martin-Schleyer Strasse 2
D-77656 Offenburg

F
15
Bouilloire électrique
Mode d’emploi
Modèle: WK 2933

INDICATIONS DE SECURITE IMPORTANTES
UTILISATION DE L’APPAREIL
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
DONNÉES TECHNIQUES
INDICATIONS RELATIVES A L’ENLEVEMENT DES DECHETS
ADRESSE DU SERVICE APRES-VENTE
F
16
MODE D’EMPLOI /
INDICATIONS DE SECURITE IMPORTANTES
16
17
18
18
18
19
MODE D’EMPLOI
Lors de l'utilisation d'appareils électriques, des indications de sécurité fondamentales sont à respecter. Afin d’éviter tout
danger de brûlures, de décharges électriques, de feux et/ou de dommages aux personnes, veuillez lire, avant la mise en
service de l’appareil, le présent mode d’emploi attentivement et respectez l'ensemble des indications pendant l'utilisation
de l'appareil.
Préservez ce mode d’emploi précieusement pour toute utilisation ultérieure.
Lors de la transmission de cet appareil à des tiers, fournir également le présent mode d'emploi.
INDICATIONS DE SECURITE IMPORTANTES
• ne brancher l’appareil qu’à une prise installée conformément aux dispositions de sécurité en vigueur. Ne pas utiliser
de prises multiples ou des rallonges.
• La tension indiquée sur la plaque signalétique de l’appareil doit être conforme à la tension de votre secteur
d'alimentation.
• Lors de la pose du câble d’alimentation, veiller à l’installer à ce que personne ne se prenne les pieds dedans lors du
fonctionnement de l’appareil.
• Tenir le câble d’alimentation éloigné des surfaces chaudes, des flammes ouvertes et des arêtes tranchantes.
• Ne jamais toucher le câble d’alimentation et la fiche avec des mains humides ou mouillées.
• Ne jamais plonger l'appareil, le câble d’alimentation et la prise au secteur dans de l'eau ou dans d'autres liquides. Il
y a danger de mort par électrocution!
• En retirant la fiche de secteur, tirer toujours au niveau de la fiche et jamais au niveau du câble.
• Ne pas utiliser l’appareil en extérieur.
• Veuillez observer les indications de niveau d’eau (Min. / Max.) à l’intérieur du réservoir. Un niveau d'eau en-dessous
de la quantité minimale peut provoquer la surchauffe de l'appareil. Un dépassement du niveau peut provoquer le
débordement de l’eau bouillante.
• L’appareil ne doit pas être mis en fonctionnement sans l'avoir rempli d'eau. Evitez toute surchauffe de l'appareil.
• Ne pas laisser l’appareil fonctionner sans surveillance.
• Lors du fonctionnement, l’appareil et le couvercle chauffent fortement. Ne toucher l’appareil qu’au niveau des
poignées. Danger de brûlures!
• Ne pas enlever le couvercle lorsque l’eau bout et en versant l’eau bouillante ! Risque de brûlures.
• Je jamais diriger le bec de la bouilloire vers des personnes ou objets ou des animaux, il y a danger de brûlures par
la vapeur chaude dégagée par l'eau bouillante.
• ATTENTION ! Pour interrompre ou arrêter la bouilloire il faut la débrancher. L’appareil ne s'arrête pas
automatiquement.
• Avant le nettoyage, toujours débrancher l’appareil et le laisser refroidir entièrement.
• Les enfants ne reconnaissent pas les dangers inhérents à l’utilisation des appareils électriques. Garder les enfants à
distance de l'appareil. Lors de l’utilisation de l’appareil, soyez particulièrement vigilants quand des enfants se
trouvent à proximité!

F
17
INDICATIONS DE SECURITE IMPORTANTES /
UTILISATION DE L’APPAREIL
• Conserver les matières d’emballage comme les sacs d’emballage et des parties en polystyrène hors de portée des
enfants. Danger d’étouffement!
• Ne jamais utiliser l’appareil quand il endommagé, s'il est tombé ou s'il ne fonctionne pas correctement.
• Inspecter régulièrement l’appareil, le cordon ou la fiche de secteur afin de s’assurer qu’ils ne sont pas endommagés.
N’utiliser l’appareil en aucun cas si des endommagements sont constatés. N’essayez pas de réparer l'appareil vous-
même.
• Les réparations doivent être réalisées par du personnel spécialisé et qualifié.
• N’utiliser l’appareil que sur des surfaces résistantes à la chaleur. Ne pas positionner l’appareil à proximité de
sources de chaleurs ou de flammes ouvertes.
• N’utilisez votre bouilloire que pour faire bouillir de l’eau. N’utilisez pas la bouilloire pour faire bouillir d’autres
liquides (p.ex. du lait) ou pour faire chauffer/cuire des aliments dans un bain-marie.
• Cet appareil n’est prévu que pour une utilisation privée et non à des fins industrielles.
UTILISATION DE L’APPAREIL
Information importante :
Nous recommandons de rinçer l’appareil avant la première utilisation en suivant la méthode décrite ci-dessous. Pour ceci
remplir le réservoir d'eau fraîche et laisser fonctionner l’appareil deux fois et jeter l’eau à chaque fois. Ceci permet
d’éliminer des résidus de poussière ou autres du processus de fabrication.
• Placer l'appareil sur une surface stable, plane et résistante à la chaleur. Veiller à ce que l’appareil ne puisse bouger
ou culbuter.
• Ouvrir le couvercle de la bouilloire en tirant la poignée vers le haut.
• Remplir le réservoir avec de l’eau claire et fraîche. La quantité d’eau doit se trouver entre les indications de niveau
d’eau (min./max.) de l’appareil. Un niveau d'eau en-dessous de la quantité minimale peut provoquer la surchauffe
de l'appareil. Un dépassement du niveau peut provoquer le débordement de l’eau bouillante. Ensuite, fermer le
couvercle.
• Remplir le réservoir avec de l'eau fraîche à chaque utilisation. Jeter l’eau refroidie et non fraîche restante dans la
bouilloire. Ensuite, fermer le couvercle.
• Ne jamais diriger le bec de la bouilloire vers des personnes ou objets ou des animaux, il y a danger de brûlures
par la vapeur chaude dégagée par l'eau bouillante.
• Brancher la fiche sur une prise murale avec terre incorporée. Le voyant lumineux rouge s’allume indiquant que
l’appareil est en état de marche.
• Ne pas enlever le couvercle lorsque l’eau bout et en versant l’eau bouillante ! Risque de brûlures.
• ATTENTION ! Pour interrompre ou arrêter la bouilloire il faut la débrancher. L’appareil ne s'arrête pas
automatiquement. Ne pas laisser fonctionner la bouilloire sans surveillance.
• Attendre un petit instant après l'ébullition jusqu'au moment que l'eau bouillonne plus. Ne pas ouvrir le couvercle
lorsque l’eau bout et en versant l'eau bouillante.
• La bouilloire est équipé d’un système empêchant de fonctionner sans eau. La bouilloire s'arrêtera immédiatement,
lorsque elle est accidentellement mise en marche sans eau. Dans ce cas, laisser refroidir la bouilloire pendant au
minimum 15 minutes avant de la remplir à nouveau.

F
18
NETTOYAGE ET ENTRETIEN / DÉTARTRAGE /
DONNÉES TECHNIQUES / INDICATIONS
RELATIVES A L’ENLEVEMENT DES DECHETS
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Attention :
Avant le nettoyage, toujours débrancher l’appareil et le laisser refroidir entièrement.
• Ne plongez jamais l’appareil, le cordon et la fiche dans l’eau.
• Le cordon et la prise mâle ne doivent être nettoyés qu’avec un chiffon sec.
• L'extérieur du réservoir peut être nettoyé à l'aide d'un chiffon humide et séché par la suite.
• Ne jamais utiliser des détergents aggressifs, des brosses métalliques, de la poudre recurante ou autres objets durs
et pointus pouvant endommager les surfaces.
DÉTARTRAGE
L’appareil doit être détartré de façon régulière. Les intervalles dépendent de la dureté de l’eau utilisée et de la
fréquence d'utilisation. Afin de garantir la sécurité de fonctionnement de l’appareil, il convient d’enlever immédiatement
toute trace de calcaire. Pour ce faire, ne pas utiliser du vinaigre, mais un produit de détartrage à base d’acide citrique
que vous trouverez dans le commerce. Les dosages se trouvent généralement sur la boîte du produit de détartrage.
• Verser la solution de détartrage jusqu’au marquage max. dans le réservoir et le laisser agir pendant 1 heure.
• Ensuite, faire bouillir cette solution de détartrage dans la bouilloire et la jeter.
• Rincer la bouilloire en remplissant le réservoir avec de l'eau fraîche jusqu’au marquage max. et faire bouillir environ
2 à 4 fois, jeter l'eau à chaque fois.
INDICATIONS RELATIVES A
L’ENLEVEMENT DES DECHETS
• Ne pas jeter dans la poubelle les
appareils électriques hors d’usage.
La juridiction prévoit que les
appareils électriques hors d’usage
soient enlevés dans des lieux de
dépôt des déchets spécifiques de la
commune ou via un ramassage des
objets encombrants.
• C'est la seule manière de garantir
que les appareils électriques hors
d’usage soient enlevés et recyclés
correctement.
DONNÉES TECHNIQUES
Modèle : WK 2933
Tension du secteur: 230V ~ 50 Hz
Puissance nominale: 1000 Watt
Volume : 0,75 litre
Indicateur de niveau d’eau Min. / Max.
Couvercle de sécurité
Classe de protection 1
Sécurité contre la marche à vide

F
19
SERVICE APRES-VENTE/GARANTIE
SERVICE APRES-VENTE/GARANTIE
La durée de garantie est de 3 ans à compter de la date d’achat. Pour preuve de la date d’achat, conserver
obligatoirement le ticket de caisse.
La garantie s’applique aux appareils ayant été achetés en Allemagne. Elle couvre des défauts et dysfonctionnements
apparus dans le cadre de la garantie et d’une utilisation normale et dus à des vices de matériaux et de fabrication.
En cas de sollicitation justifiée de la garantie, aucun coût ne vous est facturé pour les réparations.
La garantie devient caduque en cas d’endommagement, de changements ou d’utilisation non conforme de l’appareil,
ceux-ci étant hors de la responsabilité du délivreur de la garantie. Ceci s’applique en particulier dans les cas suivants:
Ceci s’applique en particulier dans les cas suivants:
• intervention sur l’appareil par des personnes non autorisées.
• changements effectués sur ou dans l’appareil, manipulation ayant conduit à enlever ou à rendre illisible le numéro
de série, enlèvement ou modification de la plaque signalétique de l’appareil.
• En cas d’endommagements liés à des chocs, des chutes ou tout autre intervention extérieure.
• En cas d’endommagements liés à un maniement non conforme ou à une mauvaise utilisation.
• En cas d’endommagements liés à des causes externes, par ex. surtension, coup de foudre.
• Utilisation commerciale de l’appareil
Vos droits légaux dans le cas d'un défaut de l'appareil (complément de livraison, résiliation, réduction du prix,
dommages et intérêts, conformément à § 437 Code civil allemand) ne sont pas restreints par la présente garantie.
Conserver l’emballage d’origine en vue d’un envoi éventuel en réparations.
Les pièces réparées et échangées sont soumises en général au reste de la durée de garantie de l’appareil.
En cas de questions sur le produit ou sur le présent mode d’emploi ou si vous constatez des défauts éventuels sur le
produit, adressez-vous directement à notre service après-vente pour discuter des démarches à suivre.
Numéro d’appel spécial/UE : (0049) - (0)1805 64 66 66*
(0,14 €/Minute d’un réseau de la Deutsche Telekom)
Information importante :
Ne pas envoyer votre appareil à notre adresse sans sollicitation. Contacter au préalable impérativement notre numéro
d’appel spécial du service après-vente. Les coûts et le risque de perte pour un envoi non sollicité sont à la charge de
l’envoyeur. Nous nous réservons le droit de refuser la réception d’envois non sollicités ou de renvoyer les marchandises
correspondantes non affranchies à l’expéditeur.
Art. Nr. 10000082
Fabriqué pour :
AERA Rundfunk und Fernseh GmbH
Hanns-Martin-Schleyer Strasse 2
D-77656 Offenburg

I
21
Bollitore
Istruzioni per l’uso
Modello: WK 2933

IMPORTANTI INDICAZIONI DI SICUREZZA
UTILIZZO DELL’APPARECCHIO
PULIZIA E MANUTENZIONE
DATI TECNICI
INDICAZIONI RELATIVE ALLO SMALTIMENTO DEI RIFIUTI
INDIRIZZO ASSISTENZA
I
22
INDICE /
IMPORTANTI INDICAZIONI DI SICUREZZA
22
23
24
24
24
25
INDICE
Durante l’utilizzo di apparecchi elettrici è importante far attenzione alle fondamentali istruzioni di sicurezza. Per evitare il
pericolo di scottature, scosse, incendi e/o danni a persone leggere attentamente le istruzioni per l’uso prima della messa
in funzione dell’apparecchio e durante l’utilizzo rispettare tutte le indicazioni.
Conservare le presenti istruzioni per una futura consultazione.
Se l'apparecchio viene consegnato a terzi è importante allegarvi anche le istruzioni per l'uso.
IMPORTANTI INDICAZIONI DI SICUREZZA
• Collegare la spina dell’apparecchio ad una presa regolamentare. Non utilizzare mai prese da tavolo o prolunghe.
• La tensione presente sulla targhetta indicatrice dell’apparecchio deve corrispondere alla tensione della rete
elettrica.
• Durante lo spostamento del cavo far attenzione a non inciampare nel filo.
• Tenere lontano il cavo da superfici calde, fiamma viva, nonché da angoli taglienti.
• Non toccare mai il cavo e la spina con mani umide o bagnate.
• Non immergere mai l’apparecchio, il cavo d’alimentazione o la spina in acqua o altri liquidi. Pericolo di vita per
scosse elettriche!
• Tirare la spina tenendola sempre bene e non dal cavo.
• Non usare l’apparecchio all’aperto.
• Rispettare le tacche di riempimento (Min./Max.) all’interno del serbatoio dell’acqua. Se il livello dell’acqua è troppo
basso l’apparecchio rischia di surriscaldarsi. Se il livello dell’acqua è troppo alto l’acqua rischia di fuoriuscire.
• Non mettere in funzione o riscaldare l’apparecchio senza contenuto. Far attenzione a non surriscaldare
l’apparecchio.
• Non lasciare mai incustodito l’apparecchio durante l’utilizzo.
• Durante il funzionamento l’apparecchio e il coperchio si surriscaldano molto. Toccare l’apparecchio solo tramite i
manici. Pericolo di scottatura!
• Far attenzione che durante il processo di ebollizione e mentre si versa l’acqua il coperchio sia ben chiuso. Pericolo
di scottatura.
• Far attenzione che il beccuccio per la fuoriuscita dell’acqua non sia rivolto a persone o oggetti in quanto durante il
processo di ebollizione fuoriesce vapore molto caldo.
• ATTENZIONE! Per interrompere o spegnere l’apparecchio tirare la spina dalla presa di corrente. L’apparecchio non
si spegne automaticamente.
• Prima della pulizia dell’apparecchio tirare sempre la spina e lasciarlo raffreddare completamente.
• I bambini non riconoscono i pericoli che possono verificarsi da un utilizzo improprio di apparecchi elettrici.
Mantenere i bambini lontani dall'apparecchio. Fare particolarmente attenzione durante l’utilizzo dell’apparecchio se
ci sono bambini nelle vicinanze!

I
23
IMPORTANTI INDICAZIONI DI SICUREZZA /
UTILIZZO DELL’APPARECCHIO
• Tenere lontano dalla portata dei bambini il materiale d’imballaggio, come sacchetti in plastica e pezzi in polistirolo.
Percolo di soffocamento!
• Non utilizzare l’apparecchio se presenta guasti, se è caduto o se presenti difetti.
• Controllare regolarmente l’apparecchio, il cavo e la presa in caso di guasti. Non utilizzare in nessun caso
l’apparecchio se presenta guasti. Non riparare mai l’apparecchio da soli.
• Le riparazioni devono essere effettuate solo da personale qualificato.
• Utilizzare l’apparecchio solo su superfici resistenti al calore. Non posizionare l’apparecchio nelle vicinanze di fonti
di calore o fiamme vive.
• Utilizzare l’apparecchio solo per bollire acqua. Non utilizzare l’apparecchio per scaldare altri liquidi (ad es. latte) o
per riscaldare/cuocere alimenti a bagnomaria.
• L’apparecchio deve essere utilizzato solo in ambienti domestici e non per scopi commerciali.
UTILIZZO DELL’APPARECCHIO
Importante:
Si consiglia di pulire il contenitore dell’acqua prima dell’utilizzo secondo le istruzioni di seguito riportate facendo bollire
una volta l’acqua e buttandola via. In tal modo vengono rimossi polvere o residui del processo di fabbricazione.
• Posizionare la base su una superficie stabile, piana e resistente al calore. Far attenzione che l’apparecchio non
cada o venga rovesciato.
• Aprire il coperchio dell’apparecchio tirando il manico del coperchio.
• Riempire il contenitore con acqua fredda. La quantità d’acqua deve essere tra i segni di riempimento (min. / max.)
dell'apparecchio. Se il livello dell’acqua è troppo basso l’apparecchio rischia di surriscaldarsi. Se il livello dell’acqua
è troppo alto l’acqua rischia di fuoriuscire. Chiudere poi il coperchio.
• Riempire il serbatoio con acqua fresca prima di ogni ebollizione. Versare via acqua fredda rimasta nel serbatoio.
Chiudere poi il coperchio.
• Far attenzione che il beccuccio per la fuoriuscita dell’acqua non sia rivolto a persone o oggetti in quanto durante il
processo di ebollizione fuoriesce vapore molto caldo.
• Collegare la spina ad una presa di corrente. La spia luminosa rossa si accende per indicare che l’apparecchio è in
funzione.
• Far attenzione che durante il processo di ebollizione il coperchio sia ben chiuso. Pericolo di scottatura.
• ATTENZIONE! Per interrompere l’ebollizione tirare la spina dalla presa. L’apparecchio non si spegne
automaticamente. Non lasciare mai incustodito l’apparecchio durante l’ebollizione.
• Attendere qualche secondo prima di versare l’acqua. Non aprire il coperchio durante l’ebollizione e mentre si versa
l’acqua.
• Il bollitore è dotato di un dispositivo di sicurezza per il surriscaldamento che interrompe il funzionamento quando
l’apparecchio viene acceso erroneamente senza acqua. In tal caso lasciar raffreddare l'apparecchio per circa 15
minuti prima di versarvi dell'acqua e metterlo nuovamente in funzione.
Table of contents
Languages:
Other Superior Kettle manuals