SW-Stahl S9710 User manual

S9710
BEDIENUNGSANLEITUNG
WERKSTATTLEUCHTE
S9710_manual_75060_roh.indd 1S9710_manual_75060_roh.indd 1 31.03.21 11:1831.03.21 11:18

2
BESCHREIBUNG
•Universal
•230 V mit Vorschaltgerät im Griff
•CE schutzisoliert
•50 Hz
•5 m Kabellänge
FUNKTION
Diese Werkstatt-Leuchte dient als Flächenlampe. Die Spannungsversorgung erfolgt über das normale
Spannungsnetz mit 220 V. Mit Hilfe des Hakens kann die Werkstatt-Leuchte aufgehängt werden.
BESTIMMUNGSGEMÄSSER EINSATZ
Die Werkstatt-Leuchte ist für allgemeine Beleuchtungszwecke (Arbeits- /Lese-Leuchte, allgemeine
Aufgaben einer Hand- oder Taschenlampe) im Rahmen der verfügbaren Lichtleistung vorgesehen.
Ein anderer Einsatz als in dieser Bedienungsanleitung beschrieben ist nicht zulässig und führt zu
Gewährleistungs- und Garantieverlust sowie zu Haftungsausschluss. Dies gilt auch fürvorsätzlich
durchgeführte Veränderungen und Umbauten derWerkstattleuchte.
BETRIEBS-, SICHERHEITS- UND SERVICEHINWEISE
Bitte beachten Sie die Nutzungsbedingungen im Kapitel 2. Deren Missachtung kann zu Unfällen,
Sach- und/oder Personenschäden führen. Die Werkstatt-Leuchte ist kein Spielzeug, sie
gehören außer Reichweite von Kindern. Das Kabel kann zu Strangulierungsgefahren führen.
Lassen Sie Verpackungsmaterialien nicht einfach achtlos liegen, diese können für spielende
Kinder und Tiere zu einer Gefahr werden.
Setzen Sie die Werkstatt-Leuchte keinen ungünstigen Umgebungsbedingungen wie zu starker
Wärme- oder Kälteeinwirkung, extremen mechanischen Einwirkungen, Wasser (Eintauchen,
dauernde Einwirkung) aus. Bei Defekten, Betriebsstörungen, mechanischen Beschädigungen sowie
nicht durch diese Bedienungsanleitungen klärbaren Funktionsproblemen nehmen Sie das Gerät bitte
sofort außer Betrieb und konsultieren unsere Serviceabteilung zu einer Beratung bzw. eventuellen
Reparatur.
Beachten Sie die in unseren Publikationen angegebenen Service-Hinweise bezüglich einer
Service-Abwicklung und technischen Beratung.
BETRIEB
Vor der ersten Inbetriebnahme ist die Werkstattleuchte ordnungsgemäß aus der
Verkaufsverpackung zu nehmen. Der Anschluss der Werkstattleuchte erfolgt an den Netzstecker.
S9710_manual_75060_roh.indd 2S9710_manual_75060_roh.indd 2 31.03.21 11:1831.03.21 11:18

3
S9710
LAGERUNG, PFLEGE UND WARTUNG
Lagern Sie die Werkstattleuchte stets trocken, sauber und kühl. Reinigen Sie die Werkstattleuchte nur
mit einem trockenen Leinentuch. Bei stärkerer Verschmutzung kann das Reinigungstuch leicht mit
Wasser angefeuchtet werden. Dabei muss das Gerät von der Netzspannung genommen werden. Keine
Reinigungsmittel oder Chemikalien verwenden!
TECHNISCHE DATEN
Netzspannung Vorschaltgerät: 230 V / 50 Hz
Länge Anschlusskabel: 5 Meter
ENTSORGUNGSHINWEISE
Dieses Symbol zeigt an, dass das damit gekennzeichnete Produkt nicht als normaler
Haushaltsabfall entsorgt werden soll. Bei geschäftlicher Nutzung darf es auch nicht
bei kommunalen Wertstoffhöfen abgegeben werden. In diesem Fall bringen sie es
bitte sachgemäß zu einem Entsorger für Elektroaltgeräte in ihrer Nähe.
S9710_manual_75060_roh.indd 3S9710_manual_75060_roh.indd 3 31.03.21 11:1831.03.21 11:18

S9710
INSTRUCTION MANUAL
GARAGE LAMP
S9710_manual_75060_roh.indd 4S9710_manual_75060_roh.indd 4 31.03.21 11:1831.03.21 11:18

5
S9710
DESCRIPTION
•Universal
•230 V with ballast in the handle
•CE protective insulation
•50 Hz
•5 m cable length
FUNCTION
This workshop lamp can be used for laminar lightings. The power supply is carried
out through any regular 220 V main socket. The lamp can be hung up on its built in hook.
RECOMMENDED APPLICATIONS
This lamp was designed for regular day-to-day usages (such as work-/reading light, typical
handheld or ash light applications) within the limits of its light output.
Any applications other than described in this manual are strictly forbidden and may lead to loss
of guarantee as well as exclusion of liability. Purposely executed modi cations of the lamp will
also lead to those consequences.
OPERATING, SECURITY AND SERVICE ADVICES
Please follow the instructions of this manual. The disregarding of those instructions may lead
to physical damage, accidents as well as personal injuries.The workshop lamp is not a toy and
should be stored out of reach of children. The power chord may cause asphyxiation through
strangling. Do not leave packaging material carelessly lying around, because it might harm
playing children or animals.
Do not expose the lamp to harsh environments such as heat or cold, extreme mechanic impacts
or water (quick or prolonged immersion).
In case of any failure, defect, mechanical damage or operating error, not mentioned and explained in
this manual, switch of the lamp immediately and consult our service department
for further information or repair. Please follow all advices concerning technical support and
service handling, mentioned in our publications.
HANDLING
Before you start up the lamp for the rst time, you should carefully unpack the lamp and connect
it to any regular 220 V main socket.
S9710_manual_75060_roh.indd 5S9710_manual_75060_roh.indd 5 31.03.21 11:1831.03.21 11:18

6
STORING, MAINTENANCE AND SERVICE
Store the lamp in a clean, dry and cool environment.
Use a dry cloth to clean the lamp. For more serious contaminations use a damp cloth, instead.
When using a damp cloth though, keep the lamp disconnected from any power supply. Never
use harsh cleansers or chemicals on this device.
SPECIFICATIONS
Voltage of power supply unit: 230 V/ 50 Hz
Length of power chord: 5 meters
DISPOSAL
It is strictly forbidden to dispose this device with residual domestic waste!
This device is subject to the EU-guidelines for new and used electronic
devices and must never be disposed with residual domestic waste. This
device will be collected free of charge at your local collecting point.
S9710_manual_75060_roh.indd 6S9710_manual_75060_roh.indd 6 31.03.21 11:1831.03.21 11:18

7
S9710
EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
EC DECLARATION OF CONFORMITY
Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass die Bauart des:
We declare that the following designated product:
WERKSTATTLEUCHTE (ART. S9710)
GARAGE LAMP (ART. S9710)
folgenden einschlägigen Bestimmungen entspricht:
complies with the requirements of the:
THE EMC DIRECTIVE 2006/95/EC
Hierfür liegen folgende Dokumente vor:
For this the following documents exist:
14706155 001
Hersteller Unterschrift:
Heiner Tilly (Geschäftsführer)
Remscheid, den: 20.09.2020
Heiner Tilly (Geschäftsführer)
S9710_manual_75060_roh.indd 7S9710_manual_75060_roh.indd 7 31.03.21 11:1831.03.21 11:18

Telefon: +49 2191 464380 •Fax: +49 2191 4643840
SW-STAHL GMBH
An der Hasenjagd 3 • D-42897 Remscheid
S9710_manual_75060_roh.indd 8S9710_manual_75060_roh.indd 8 31.03.21 11:1831.03.21 11:18
Table of contents
Languages:
Popular Lighting Equipment manuals by other brands

Uplus Lighting
Uplus Lighting 150COBPAR user manual

Feniex
Feniex QUAD CANNON instruction manual

ProLights
ProLights EclPanel TWC user manual

olympia electronics
olympia electronics TUV COMFORT LIGHT Series instructions

GAME OF BRICKS
GAME OF BRICKS Nintendo Entertainment System 71374 instruction manual

PLUSLITE
PLUSLITE VERO profile 700 user manual

Larson Electronics
Larson Electronics EPL-FL1524-100 instruction manual

CARVIN
CARVIN SANICLEAR20 Operation and installation manual

MaxLite
MaxLite WPOP Series operating instructions

Lupo
Lupo Movielight Dual Color 300 PRO user manual

Lightolier
Lightolier LFK4 Specification sheet

Jacuzzi
Jacuzzi JDC Operator's manual