Swarovski SC User manual

MODEL: SC
ACTIVITY TRACKING JEWELRY
QUICK START GUIDE


EN QUICK START GUIDE 4
DE KURZANLEITUNG 5
FR GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE 7
IT GUIDA RAPIDA ALL’USO 8
SP GUÍA DE INICIO RÁPIDA 10
PT GUIA DE INTRODUÇÃO 11
NL SNELSTARTGIDS 13

4
EN QUICK START GUIDE
OPEN ACTIVITY CRYSTAL
Place the battery tool into the notch and open the back
cover by twisting the opener to pop the back cover off
the device.
CARE ADVICE
You are now the owner of a genuine Swarovski
handcrafted product. Swarovski crystal is a delicate
material that must be handled with special care in
accordance with the following care guidelines, in order
to avoid damage to the product for which Swarovski
may not be held liable.
To ensure that your Swarovski product remains in
beautiful condition over time, please observe the
following:
– Store your jewelry in its original packaging or in a
soft pouch to avoid scratching.
– Polish frequently with a soft cloth to maintain the
original, lustrous finish.
– Please remove jewelry before washing hands,
swimming, or applying body care products such
as perfume, hairspray, soaps, and lotions, as this
could harm the metals and reduce the lifetime of the
plating, as well as cause discoloration and loss of
crystal brilliance.
– Put on jewelry last when dressing, and take off first
when undressing.
– Please note that jewelry carriers should not be
exposed to water and not be used for sport
activities. Use sport band for sport activities only.
– Avoid hard contact (e.g. knocking against objects)
that could cause scratches, chips, and other
damage.
INSERT BATTERY
Place the battery directly into the device with the plus
sign facing the user. Place the back cover directly over
the device and press firmly together until you hear a
click.
LINK ACTIVITY CRYSTAL
Download the MisfitTM application
from the App Store. Create an
account, set a goal, choose the
Swarovski icon on the display, and
place the Swarovski Activity Crystal
on your smartphone screen when
prompted to do so. It may take a
few minutes as the Activity Crystal
upgrades to the latest firmware.
SYNC
Sync with the app to see your activity stats and high-
lights, and follow your progress over time.
WEAR AND MOVE
Put the Activity Crystal into
your preferred jewelry carrier
or sport band and get moving!
Use the pouch to protect the
delicate crystal when taking
the Activity Crystal out of the
carrier. Insert Activity Crystal
from back.
DOUBLE TAP
Double tap the Activity Crystal with one or two fingers to
see your progress toward your daily goal and the time.
Activity Crystal is meant to be worn, so tapping when it
is on a hard surface does not work well.
PROGRESS
TIME
12, 3, 6, 9:
reference
lights
25% 75% 100%
10:10
HOUR:
bright light
MINUTE:
blinking light
CLICK

5
DE KURZANLEITUNG
ACTIVITY CRYSTAL ÖFFNEN
Den Gehäuseöffner in die Kerbe einfügen und solange
sanft drehen, bis sich der Gehäusedeckel vom Gerät löst.
ATTENTION
Activity Crystal’s battery life can be shortened with
heavy use. Prolonged exposure to salt water or
chemically treated water will reduce water resistance.
Improper installation of the back cover will result in
loss of water resistance. Activity Crystal’s edges can
be sharp, so handle with care. Activity Crystal and its
accessories contain small parts, which can be a choking
hazard. If the battery is swallowed, seek medical help
immediately, as serious injury may occur.
FURTHER INFORMATION
For further advice on the care of our jewelry products
and information on the jewelry warranty, please contact
your Swarovski retailer or visit www.swarovski.com/
customerservice.
For further information on our mobile app and on
technical specifications, as well as the warranty of our
tracking device, please visit our partner’s site www.misfit.
com/go.
Warning: choking hazard – small parts.
SWAROVSKI®and the Swan logo are registered
trademarks of Swarovski AG. All other trademarks are
property of their respective owners. ACTIVITY CRYSTAL
IS NOT A TOY OR MEDICAL DEVICE.
Designed in Paris
Made in China
For further information on the Activity Crystal family,
please visit: www.swarovski.com.
BATTERIE EINFÜGEN
Die Batterie mit dem „Plus“-Zeichen nach oben direkt in
das Gerät einlegen. Den Gehäusedeckel mittig auf das
Gerät legen und fest andrücken, bis es deutlich klickt.
ACTIVITY CRYSTAL
VERBINDEN
Die MisfitTM Applikation vom App
Store herunterladen. Ein Konto
eröffnen, ein Ziel setzen, das
Swarovski Symbol auf dem Display
auswählen und den Swarovski
Activity Crystal nach Aufforderung
einfach auf den Touchscreen Ihres
Smartphones legen. Nach einigen
Minuten hat der Activity Crystal die
neueste Firmware hochgeladen.
SYNC
Synchronisieren Sie den Activity Crystal mit der App.
Prüfen Sie Ihre Aktivitätswerte und Highlights und Ihre
steigende Fitness!
JETZT KOMMT
BEWEGUNG IN DEN
ALLTAG
Fügen Sie den Activity Crystal
einfach in Ihren Lieblingsschmuck
oder Ihr Sportband ein. Und
los geht’s! Bewahren Sie den
empfindlichen Kristall stets im
schützenden Beutel auf, sobald
Sie den Activity Crystal aus dem
Träger nehmen. Fügen Sie den
Activity Crystal von hinten ein.
CLICK

6
PFLEGEANLEITUNG
Sie sind die stolze Besitzerin eines echten,
handgefertigten
Produkts von Swarovski. Der empfindliche Kristall
von Swarovski muss mit größter Sorgfalt und gemäß
der folgenden Pflegehinweise behandelt werden, um
Schäden zu vermeiden, für die Swarovski eventuell nicht
haftet. Stellen Sie sicher, dass Ihr Swarovski Produkt
lange Zeit schön und in bestem Zustand bleibt. Achten
Sie daher auf Folgendes:
– Bewahren Sie Ihren Schmuck stets in der
Originalverpackung oder einem weichen Beutel auf,
um Kratzspuren zu vermeiden.
– Polieren Sie das Produkt häufig mit einem weichen
Tuch, um den ursprünglichen Glanz des Produkts zu
erhalten.
– Entfernen Sie Ihren Schmuck vor dem Hände
waschen oder Schwimmen. Vermeiden Sie
jeglichen Kontakt mit Körperpflegemitteln wie
Parfüm, Haarspray, Seife oder Lotion. Diese Mittel
können das Metall angreifen, die Lebensdauer der
Beschichtung verkürzen, zu Verfärbungen führen und
den funkelnden Kristall trüben.
– Legen Sie Schmuck beim Ankleiden stets zuletzt an
und nehmen Sie ihn später zuerst ab.
– Hinweis: Die Schmuckträger dürfen nicht mit Wasser
in Berührung kommen und nicht bei sportlichen
Aktivitäten getragen werden. Tragen Sie bei
sportlichen Aktivitäten ausschließlich Ihr Sportband.
– Vermeiden Sie Stöße auf harte Gegenstände, die
das Schmuckstück zerkratzen sowie Absplitterungen
und andere Schäden verursachen könnten.
ACHTUNG
Bei starker Nutzung verringert sich die Batterie-
lebensdauer des Activity Crystal. Eine längere
Berührung mit Salz- oder chemisch behandeltem Wasser
verringert die Wasserdichtigkeit. Das unsachgemäße
Anbringen des Gehäusedeckels führt zum Verlust der
Wasserdichtigkeit. Achtung! Der Activity Crystal hat
scharfe Ecken und Kanten.
Der Activity Crystal und die dazugehörigen Accessoires
enthalten Kleinteile – Achtung, Erstickungsgefahr!
Falls die Batterie verschluckt wird, besteht ernsthafte
Verletzungsgefahr. Bitte umgehend einen Arzt aufsuchen.
BENUTZERINFORMATIONEN
Bei weiteren Fragen zur Pflege unserer Schmuckprodukte
oder Informationen zur Gewährleistung wenden Sie sich
bitte an Ihren Swarovski Fachhändler oder an www.
swarovski.com/customerservice.
Weitere Informationen zu unserer mobilen App, zu
technischen Fragen oder zur Gewährleistung für unseren
Tracker finden Sie auf der Website unseres Partners
www.misfit.com/go.
Achtung, Kleinteile – Erstickungsgefahr!
SWAROVSKI®und das Schwan-Logo sind eingetragene
Warenzeichen der Swarovski AG. Alle anderen
Warenzeichen sind Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber.
DER ACTIVITY CRYSTAL IST KEIN SPIELZEUG UND
KEIN MEDIZINISCHES GERÄT
Entworfen in Paris
Hergestellt in China
Weitere Informationen über die Activity Crystal Linie
finden Sie unter: www.swarovski.com.
ZWEIMALIGES ANTIPPEN
Durch zweimaliges Antippen des Activity Crystal mit
einem oder zwei Fingern aktivieren Sie die Fortschritte
in Richtung Ihres Tagesziels und die Zeitangaben.
Der Activity Crystal funktioniert besser, wenn er beim
Antippen getragen wird und nicht auf einer harten
Oberfläche liegt.
FORTSCHRITTE
ZEIT
12, 3, 6, 9
Lichtring
25% 75% 100%
10:10
STUNDENANZEIGE:
konstantes Licht
MINUTENANZEIGE:
blinkendes Licht

7
FR GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE
OUVRIR ACTIVITY CRYSTAL
Placez la clé du compartiment à pile dans l‘encoche et
ouvrez le couvercle en effectuant un mouvement de bascule
d’avant en arrière. Puis soulevez le couvercle arrière.
CONSEILS D’ENTRETIEN
Vous êtes à présent le propriétaire d’un authentique
produit fait main Swarovski. Le cristal Swarovski est un
matériau délicat qui doit être manipulé avec soin en
respectant les conseils d’entretien suivants afin d’éviter
d’endommager le produit, ce dont Swarovski ne saurait
être tenu pour responsable. Pour être sûr de préserver en
parfait état votre produit Swarovski, veuillez observer les
indications suivantes :
– Conservez votre bijou dans l’emballage d’origine ou
dans une pochette soyeuse afin d’éviter les rayures.
– Polissez le fréquemment avec un chiffon doux afin
de préserver son éclat d’origine.
– Veuillez ôter le bijou avant de vous laver les mains,
nager ou appliquer des produits de soin pour
le corps, tels que parfum, laque, savon et lotion
qui pourraient endommager les métaux et réduire
la durée de vie du placage, ainsi qu’entraîner
décoloration et perte de brillance du cristal.
– Mettez votre bijou en dernier quand vous vous
habillez, et enlevez-le en premier quand vous vous
déshabillez.
– Notez que le support du bijou ne doit pas entrer
en contact avec l’eau. Pour toute activité sportive,
veuillez utiliser le bracelet sport.
– Éviter tout contact violent (par ex. des chocs contre
des objets) susceptibles de provoquer éraflures,
éclats et autres dommages.
INSÉREZ LA PILE
Placez la pile directement dans l’appareil. Le signe +
doit être situé face à l’utilisateur. Placez le couvercle au
centre de l’appareil et pressez fermement jusqu’à ce que
vous entendiez un clic.
CONNECTEZ ACTIVITY
CRYSTAL
Téléchargez l‘application MisfitTM
à partir de l‘App Store. Créez un
compte, définissez votre objectif,
choisissez l’icône Swarovski sur
la page qui s’affiche, et placez le
Swarovski Activity Crystal sur l‘écran
de votre smartphone lorsque vous
êtes invité à le faire. La mise à jour du
micro logiciel de Activity Crystal peut
prendre quelques minutes.
SYNCHRONISEZ
Synchronisez Activity Crystal avec l’application pour
consulter vos statistiques d’activité, et suivez vos progrès
au fil du temps.
PORTEZ ACTIVITY
CRYSTAL ET BOUGEZ
Insérez Activity Crystal dans
votre bijou dédié ou votre
bracelet sport favori et bougez
! Servez-vous de la pochette
pour protéger le cristal quand
vous l’ôtez de son support.
Insertion du Activity Crystal par
l’arrière.
TAPEZ DEUX FOIS
Tapez deux fois sur Activity Crystal avec un ou deux
doigts pour visualiser votre progression vers votre
objectif quotidien ainsi que l‘heure. Activity Crystal est
conçu pour être porté. Son fonctionnement est optimal
sur une surface en mouvement et non immobile.
PROGRESSION
HEURE
12, 3, 6, 9
voyants
lumineux
25% 75% 100%
10:10
HEURES:
lumière
continue
MINUTES :
lumière
clignotante
CLICK

8
ATTENTION
La durée de vie de la pile de Activity Crystal dépend
de l’intensité de son usage. L’exposition prolongée de
Activity Crystal à l’eau salée ou traitée chimiquement
peut réduire son étanchéité. Si le couvercle arrière est
mal fermé, Activity Crystal perdra toute son étanchéité.
Les bords de Activity Crystal peuvent être coupants,
manipulez-les avec précaution. Le Activity Crystal et ses
accessoires contiennent des petites pièces qui peuvent
présenter un risque d’étouffement. Si une pile est avalée,
consultez immédiatement un médecin car de graves
blessures pourraient se produire.
INFORMATION UTILISATEUR
“Pour de plus amples conseils sur l’entretien de nos
bijoux et des informations sur leur garantie, veuillez
contacter votre détaillant Swarovski ou consultez
l’adresse www.swarovski.com/customerservice.
Pour plus d’informations sur notre application mobile
et les détails techniques, ainsi que la garantie de notre
moniteur d’activité, veuillez consulter le site de notre
partenaire www.misfit.com/go.
Attention : risque d’étouffement – petites
pièces.
SWAROVSKI®et le logo de cygne sont des marques
déposées de Swarovski AG. Toutes les autres marques
déposées sont la propriété de leurs propriétaires
respectifs. ACTIVITY CRYSTAL N’EST NI UN JOUET NI
UN DISPOSITIF MÉDICAL.
Créé à Paris
Fabriqué en Chine
Pour de plus amples informations sur la collection
Activity Crystal, rendez-vous sur www.swarovski.com.
IT GUIDA RAPIDA ALL’USO
APRI ACTIVITY CRYSTAL
Posiziona lo strumento per l’apertura del vano batteria
nell’apposita tacca e solleva il coperchio posteriore
ruotando lo strumento da una parte all’altra fino a
staccare il coperchio posteriore dal dispositivo.
INSERISCI LA BATTERIA
Posiziona la batteria direttamente nel dispositivo con
il segno più rivolto verso l’utente. Colloca il coperchio
posteriore in posizione centrale sul dispositivo e premi
fermamente insieme fino a udire un clic.
COLLEGA ACTIVITY
CRYSTAL
Scarica l’applicazione MisfitTM
dall’App Store. Crea un account,
fissa un obiettivo, scegli l’icona
Swarovski sul display e posiziona
lo Swarovski Activity Crystal sullo
schermo del tuo smartphone
quando ti viene chiesto di farlo.
Potrebbero volerci un paio di minuti
per l’upgrade di Activity Crystal al
firmware più recente.
SYNC
Sincronizza il dispositivo con la app per visualizzare le
statistiche e i punti salienti della tua attività, e monitorare
i tuoi miglioramenti nel corso del tempo.
INDOSSA E MUOVITI
Inserisci Activity Crystal nel
tuo gioiello preferito o in una
fascia sportiva e comincia
a muoverti! Quando estrai
Activity Crystal dal suo carrier,
usa la custodia per proteggere
il delicato cristallo. Inserisci
Activity Crystal dal retro.
CLICK

9
CURA E MANUTENZIONE
Ora sei la proprietaria di un prodotto Swarovski
autentico realizzato a mano. Il cristallo Swarovski è
un materiale delicato, che dev’essere maneggiato con
particolare cura nel rispetto delle seguenti istruzioni, per
evitare danni al prodotto, per cui Swarovski potrebbe
non essere considerata responsabile. Per assicurarti
di mantenere il tuo prodotto Swarovski in perfette
condizioni nel tempo, ti preghiamo di osservare le
seguenti istruzioni:
– Conserva il tuo gioiello nella sua confezione
originale oppure in una custodia morbida per
evitare eventuali graffi.
– Lucida frequentemente il prodotto con un panno
morbido per mantenere la finitura brillante originale.
– Togliti di dosso il gioiello prima di lavarti le mani,
nuotare o applicare prodotti per la cura del corpo,
come profumi, lacca, saponi e lozioni poiché
potrebbero danneggiare i metalli e ridurre la durata
della placcatura, oltre che causare lo scolorimento
e la perdita della brillantezza del cristallo.
– Indossa il gioiello per ultimo quando ti vesti e
toglitelo per primo quando ti svesti.
– Assicurati che i carrier del gioiello non vengano
esposti all’acqua e che non vengano utilizzati per
attività sportive. Usa la fascia sportiva solo per
attività sportive.
– Evita contatti con oggetti duri (ad es. evita di
sbattere contro altri oggetti) che potrebbero causare
graffi, scheggiature e altri danni.
ATTENZIONE
La durata della batteria di Activity Crystal potrebbe
ridursi in seguito a un utilizzo intenso. L’esposizione
prolungata all’acqua di mare o ad acqua trattata
chimicamente ridurrà la resistenza all’acqua.
Un’installazione non corretta del coperchio posteriore
comprometterà la resistenza all’acqua. I bordi di Activity
Crystal possono essere aguzzi, pertanto si prega di
maneggiare con cura. Activity Crystal e i suoi accessori
contengono piccole parti, che possono causare un
rischio di soffocamento. Qualora la batteria venga
ingerita, cercare immediatamente assistenza medica per
evitare lesioni gravi.
INFORMAZIONI PER L’UTENTE
Per ulteriori consigli per la cura dei nostri gioielli e
informazioni sulla garanzia degli stessi, contattare il
proprio rivenditore Swarovski oppure visitare www.
swarovski.com/customerservice.
Per ulteriori informazioni sulla nostra app per dispositivi
mobili, per i dettagli tecnici e per la garanzia del nostro
dispositivo di localizzazione, visitare il sito del nostro
partner www.misfit.com/go.
Attenzione: rischio di soffocamento a causa
della presenza di piccole parti.
SWAROVSKI®e il Logo Cigno sono marchi registrati di
Swarovski AG. Tutti i marchi registrati sono proprietà dei
loro rispettivi titolari. ACTIVITY CRYSTAL NON È UN
GIOCATTOLO O UN DISPOSITIVO MEDICO
Progettato a Parigi
Prodotto in Cina
Per ulteriori informazioni sulla gamma Activity Crystal,
visitare: www.swarovski.com.
DOPPIO TAP
Fai doppio tap su Activity Crystal con una o due dita
per vedere i progressi verso il tuo obiettivo quotidiano
e l’ora. Activity Crystal è fatto per essere indossato,
pertanto il tapping non funziona bene se Activity Crystal
poggia su una superficie dura.
PROGRESSO
ORA
12, 3, 6, 9:
spie di
riferimento
25% 75% 100%
10:10
ORA:
luce intensa
MINUTI:
luce
lampeggiante

10
SP GUÍA DE INICIO RÁPIDA
ABRA SU ACTIVITY CRYSTAL
Inserte la herramienta de la batería en la ranura y abra
la cubierta posterior realizando un movimiento giratorio
con el abridor para extraer la cubierta del dispositivo.
CONSEJOS PARA EL CUIDADO
Acaba de adquirir un accesorio auténtico de Swarovski
hecho a mano. El cristal de Swarovski es un material
delicado que debe manipularse con especial cuidado y
siguiendo los siguientes consejos para el cuidado a fin
de evitar daños en el producto (de los cuales Swarovski
no se hará responsable). Para asegurarse de que su
producto de Swarovski sigue en perfecto estado con el
paso del tiempo, siga estos consejos:
– Guarde sus accesorios en el embalaje original o en
el estuche suave para evitar arañazos.
– Límpielo con frecuencia con un paño suave para
mantener su aspecto original.
– No olvide quitarse los accesorios antes de lavarse
las manos, sumergirse o de aplicarse productos
cosméticos como perfume, laca y lociones para el
cabello, ya que estos podrían dañar los metales
y reducir la durabilidad del baño metálico, así
como provocar decoloración y pérdida de brillo
del cristal.
– Póngase los accesorios en el último momento a
la hora de vestirte, y quíteselos en primer lugar al
desvestirse.
– Recuerde que los soportes de los accesorios no
deben ser expuestos al agua ni utilizarse para
actividades deportivas. Para actividades deportivas,
utilice únicamente la pulsera deportiva.
INSERTE LA BATERÍA
Inserte la batería directamente en el dispositivo con
el signo positivo orientado hacia usted. Coloque la
cubierta posterior centrada en el dispositivo y presione
con firmeza hasta que escuche un clic que indique que
ha encajado en su lugar.
CONECTE SU ACTIVITY
CRYSTAL
Descargue la aplicación MisfitTM
de la App Store. Cree una cuenta,
fije un objetivo, seleccione el icono
de Swarovski en el dispositivo y
coloque el Swarovski Activity Crystal
en la pantalla de su smartphone
cuando se le indique. Es posible que
transcurran unos minutos hasta que
el Activity Crystal se actualice a la
versión más reciente del firmware.
SINCRONÍCELO
Sincronice el dispositivo con la aplicación para ver sus
estadísticas de actividad y seguir sus progresos a lo
largo del tiempo.
COLÓQUESELO Y
MUÉVASE
¡Adapte el Activity Crystal a su
accesorio o pulsera deportiva
favoritos y póngase en marcha!
Utilice el estuche para proteger
el delicado cristal cuando
extraiga su Activity Crystal
del soporte. Inserción del
Activity Crystal desde la parte
posterior.
DOBLE TOQUE
Toque dos veces el Activity Crystal con uno o dos dedos
para ver el progreso hacia su meta diaria y la hora. El
Activity Crystal está diseñado para llevarse puesto, por
lo que no funcionará correctamente si lo toca mientras
se encuentra sobre otra superficie más rígida.
PROGRESO
HORA
12, 3, 6, 9:
luces de
referencia
25% 75% 100%
10:10
HORA:
luz intensa
MINUTO:
luz intermitente
CLICK

11
– Evite los impactos fuertes (por ejemplo, golpes
contra otros objetos), pues podrían ocasionar
arañazos, desprendimiento de fragmentos y otros
daños.
ATENCIÓN
La vida de la batería del Activity Crystal puede
disminuir si el dispositivo se utiliza de forma
intensiva. La exposición prolongada en agua
salada o agua tratada químicamente reducirá la
impermeabilidad del dispositivo. Si la cubierta trasera
no se instala correctamente, el dispositivo perderá su
impermeabilidad. Los bordes del Activity Crystal pueden
ser afilados, por lo que se aconseja manipularlo con
cuidado. Tanto el Activity Crystal como sus accesorios
contienen piezas pequeñas que podrían suponer riesgo
de asfixia. Si la batería es ingerida, busque atención
médica de inmediato para evitar lesiones graves.
INFORMACIÓN PARA EL USUARIO
Para obtener más consejos sobre el cuidado de nuestros
productos de bisutería e información sobre la garantía
de estos, póngase en contacto con su distribuidor de
Swarovski o visite www.swarovski.com/customerservice.
Para obtener más información sobre nuestra aplicación
para móviles o sobre cuestiones técnicas, así como
sobre la garantía del dispositivo de seguimiento, visite la
página web de nuestro socio www.misfit.com/go.
Advertencia: riesgo de asfixia o
atragantamiento; piezas pequeñas.
SWAROVSKI®y el logotipo del Cisne son marcas
registradas de Swarovski AG. El resto de marcas
comerciales son propiedad de sus respectivos titulares.
ACTIVITY CRYSTAL NO ES UN JUGUETE NI UN
DISPOSITIVO MÉDICO.
Diseñado en París
Fabricado en China
Para obtener más información sobre la familia Activity
Crystal, visite: www.swarovski.com.
PT GUIA DE INTRODUÇÃO
ABRIR O ACTIVITY CRYSTAL
Insira a ferramenta do compartimento da pilha na
ranhura e rode o mecanismo de abertura para que a
tampa posterior se abra e se solte do dispositivo.
INSERIR A PILHA
Coloque a pilha diretamente no dispositivo com o sinal
positivo (+) voltado para o utilizador. Centre a tampa
posterior sobre o dispositivo e pressione com firmeza
até ouvir um clique.
ESTABELECER A LIGAÇÃO
DO ACTIVITY CRYSTAL
Transfira a aplicação MisfitTM da
App Store. Crie uma conta, defina
um objetivo, selecione o ícone
Swarovski no visor e coloque o
Swarovski Activity Crystal no ecrã do
seu smartphone quando tal lhe for
solicitado. A atualização do Activity
Crystal para o firmware mais recente
poderá demorar alguns minutos.
SINCRONIZAÇÃO
Sincronize a aplicação para ver as estatísticas e os
destaques da sua atividade e para verificar o seu
progresso ao longo do tempo.
USAR E MOVER-SE
Coloque o Activity Crystal
na sua peça de bijuteria ou
pulseira de desporto preferida
e toca a mexer! Use a bolsa
para proteger o cristal
delicado quando retirar o
Activity Crystal do respetivo
suporte. Insira o Activity Crystal
pela parte de trás.
CLICK

12
CUIDADOS A TER
Acabou de adquirir um produto genuíno Swarovski feito
à mão. O cristal Swarovski é um material delicado, que
deve ser manuseado com especial cuidado e de acordo
com os cuidados indicados em seguida de modo a
evitar danos no produto, pelos quais a Swarovski não
poderá ser responsabilizada.
Para garantir que o seu produto Swarovski se mantenha
em bom estado com o passar do tempo, respeite os
cuidados que se seguem.
– Guardar a bijuteria na embalagem original ou numa
bolsa suave para evitar riscos.
– Polir frequentemente com um pano suave para manter
o brilho do acabamento original.
– Retirar a bijuteria antes de lavar as mãos, nadar ou
aplicar produtos de cuidado do corpo, tais como
perfume, laca, sabonetes e loções, já que estes
podem danificar os metais e reduzir a vida útil do
revestimento, assim como causar descoloração e
perda de brilho do cristal.
– A bijuteria deve ser a última coisa a pôr quando se
veste e a primeira a tirar quando se despe.
– Ter em atenção que os suportes de bijuteria não
devem ser expostos à água e não devem ser usados
para atividades desportivas. Use a pulseira de
desporto apenas para atividades desportivas.
– Evitar o contacto com superfícies duras (ex.º: bater
noutros objetos) que podem riscar, lascar e provocar
outros danos.
ATENÇÃO
A vida útil da pilha do Activity Crystal pode ser reduzida em
caso de utilização intensiva. A exposição prolongada
à água salgada ou quimicamente tratada irá reduzir
a resistência à água. A colocação incorreta da tampa
posterior resultará na perda de resistência à água. As
arestas do Activity Crystal podem ser afiadas, pelo que
deve ser manuseado com cuidado. O Activity Crystal
e respetivos acessórios contêm peças pequenas que
podem apresentar perigo de asfixia. Se a pilha for
ingerida, procure ajuda médica imediatamente, pois
podem ocorrer ferimentos graves.
INFORMAÇÕES PARA O UTILIZADOR
Para obter mais cuidados a ter com os nossos produtos
de bijuteria e informações sobre a garantia da mesma,
contacte o seu revendedor Swarovski ou visite www.
swarovski.com/customerservice.
Para obter mais informações sobre a nossa aplicação
móvel e dados técnicos, bem como a garantia do
nosso dispositivo de rastreamento, visite o site do nosso
parceiro www.misfit.com/go.
Atenção: perigo de asfixia - peças pequenas.
SWAROVSKI®e o Logo do Cisne são marcas registadas
da Swarovski AG. Todas as outras marcas pertencem
aos respetivos proprietários. O ACTIVITY CRYSTAL NÃO
É UM BRINQUEDO NEM UM DISPOSITIVO MÉDICO.
Desenhado em Paris
Fabricado na China
Para obter mais informações sobre a gama Activity
Crystal, visite: www.swarovski.com.
DUPLO TOQUE
Faça duplo toque no Activity Crystal com um ou dois
dedos para ver o progresso do seu objetivo diário e
as horas. O Activity Crystal foi concebido para ser
usado no pulso, pelo que não funciona bem se lhe tocar
quando estiver sobre uma superfície dura.
PROGRESSO
HORAS
75%25% 100%
10:10
HORAS:
luz intensa
MINUTOS:
luz intermitente
12, 3, 6, 9:
luzes de
referência

13
NL SNELSTARTGIDS
ACTIVITY CRYSTAL OPENEN
Steek de kastopener in de uitsparing en open het klepje
aan de achterkant door de opener te draaien tot het
klepje van het apparaat los komt.
VERZORGINGSADVIES
U bent de eigenaar van een echt, handgemaakt
Swarovski product. Swarovski kristal is een breekbaar
materiaal, dat met de grootste zorg moet worden
behandeld in overeenstemming met de volgende
verzorgingsadviezen. Zo voorkomt u schade aan het
product, waarvoor Swarovski niet aansprakelijk kan
worden gesteld. Om ervoor te zorgen dat uw Swarovski
product in uitstekende staat blijft, dient u de volgende
adviezen in acht te nemen:
– Bewaar uw sieraden in de originele verpakking of in
een zacht buideltje om krassen te voorkomen.
– Poets ze regelmatig met een zachte doek om de
oorspronkelijke glans te behouden.
– Doe uw sieraden af voordat u uw handen wast,
gaat zwemmen of lichaamsverzorgingsproducten
aanbrengt, zoals parfum, haarspray, zeep en
lotions. Deze producten kunnen het metaal
beschadigen en de levensduur van de metalen
toplaag verkorten, en kunnen verkleuring en
glansverlies van het kristal veroorzaken.
– Doe uw sieraden als laatst om wanneer u zich
aankleedt, en doe ze af voordat u zich uitkleedt.
– Sieraadaccessoires mogen niet in contact
komen met water en niet worden gebruikt voor
sportactiviteiten. Gebruik de sportband alleen voor
sportactiviteiten.
– Vermijd hard contact (bijv. tegen objecten
aanstoten), want dat kan krassen, kerven en andere
schade veroorzaken.
BATTERIJ PLAATSEN
Plaats de batterij in het apparaat met het plusteken
richting de gebruiker. Plaats het klepje goed terug op
het apparaat en druk het stevig vast totdat u een klik
hoort.
ACTIVITY CRYSTAL
KOPPELEN
Download de applicatie MisfitTM in
de App Store. Maak een account
aan, bepaal uw doel, kies het
Swarovski pictogram op het display
en leg de Swarovski Activity Crystal
op het scherm van uw smartphone
wanneer het apparaat daarom
vraagt. Dit kan een paar minuten
duren omdat de Activity Crystal
meteen de nieuwste firmware
downloadt.
SYNCHRONISEREN
Synchroniseer het apparaat met de app om de statistiek-
en en hoogtepunten van uw activiteiten te bekijken en
volg uw voortgang in de loop van de tijd.
BEWEGEN MAAR
Bevestig de Activity Crystal
op uw favoriete sieraad
of sportband en bewegen
maar! Gebruik het buideltje
om het breekbare kristal te
beschermen wanneer u de
Activity Crystal uit de polsband
haalt. Plaats de Activity Crystal
via de achterkant.
DUBBELTIKKEN
Dubbeltik met een of twee vingers op de Activity Crystal
om uw voortgang tot uw dagelijkse doel en de tijd te
bekijken. De Activity Crystal is bedoeld om te dragen,
dus het is niet de bedoeling om erop te tikken als de
Activity Crystal op een harde ondergrond ligt.
VOORTGANG
TIJD
12, 3, 6, 9:
referentielichten
25% 75% 100%
10:10
UUR:
fel licht
MINUUT:
knipperend
licht
CLICK

ATTENTIE
Bij veelvuldig gebruik kan het zijn dat de batterij van
de Activity Crystal minder lang meegaat. Langdurige
blootstelling aan zout water of chemisch behandeld
water vermindert de waterbestendigheid. Onjuiste
plaatsing van het klepje op de achterkant resulteert in
verminderde waterbestendigheid. De randen van de
Activity Crystal kunnen scherp zijn, dus wees voorzichtig.
De Activity Crystal en de bijbehorende accessoires
bevatten kleine deeltjes, die verstikkingsgevaar
kunnen opleveren. Neem bij inslikken van de batterij
onmiddellijk contact op met een arts, want dit kan
ernstige gevolgen hebben voor de gezondheid.
INFORMATIE VOOR DE GEBRUIKER
Voor meer advies over de behandeling van onze
sieraden en informatie over de garantie op sieraden,
kunt u contact opnemen met uw Swarovski winkel of kijkt
u op www.swarovski.com/customerservice.
Indien u meer informatie wenst over onze mobiele
app, en de technische details en garantie van ons
trackingapparaat, kijkt u dan op de website van onze
partner www.misfit.com/go.
Waarschuwing: verstikkingsgevaar - kleine
onderdelen
SWAROVSKI®en het Zwaanlogo zijn geregistreerde
handelsmerken van Swarovski AG. Alle andere
handelsmerken zijn eigendom van hun respectievelijke
eigenaars. DE ACTIVITY CRYSTAL IS GEEN SPEELGOED
OF MEDISCH HULPMIDDEL.
Ontworpen in Parijs
Gefabriceerd in China
Ga voor meer informatie over het Activity Crystal
assortiment naar www.swarovski.com.


SWAROVSKI.COM 5238105 ©2016 Swarovski AG

“Este produto está homologado pela ANATEL, de acordo com os
procedimentos regulamentados pela Resolução 242/2 , e atende aos
requisitos técnicos aplicados”
Para maiores informações, consulte o site da ANATEL www.anatel.gov.br
Modelo: SC
3520-15-9656
(01)07898581342090
Other manuals for SC
2
Table of contents
Languages:
Other Swarovski Fitness Tracker manuals