SWR Baja Blonde User manual

Baja BlondeBaja Blonde
™
ACOUSTIC SERIES SPEAKER ENCLOSURES

Instrucciones de Seguridad Importantes
Instrucciones de Seguridad Importantes
Instrucciones de Seguridad Importantes
Instrucciones de Seguridad Importantes
Instrucciones de Seguridad Importantes
Instrucciones de Seguridad Importantes
Instrucciones de Seguridad Importantes
Instrucciones de Seguridad Importantes
Instrucciones de Seguridad Importantes
Instrucciones de Seguridad Importantes
Instrucciones de Seguridad Importantes
Instrucciones de Seguridad Importantes
Instrucciones de Seguridad Importantes
Instrucciones de Seguridad Importantes
Instrucciones de Seguridad Importantes
Instrucciones de Seguridad Importantes
Este símbolo advierte al usuario que en el interior de la carcasa
Este símbolo advierte al usuario que en el interior de la carcasa
Este símbolo advierte al usuario que en el interior de la carcasa
Este símbolo advierte al usuario que en el interior de la carcasa
Este símbolo advierte al usuario que en el interior de la carcasa
Este símbolo advierte al usuario que en el interior de la carcasa
Este símbolo advierte al usuario que en el interior de la carcasa
hay niveles peligrosos de voltaje.
hay niveles peligrosos de voltaje.
hay niveles peligrosos de voltaje.
hay niveles peligrosos de voltaje.
Este símbolo advierte al usuario que lea toda la documentación
Este símbolo advierte al usuario que lea toda la documentación
Este símbolo advierte al usuario que lea toda la documentación
Este símbolo advierte al usuario que lea toda la documentación
Este símbolo advierte al usuario que lea toda la documentación
adjunta para utilizar la unidad con seguridad.
adjunta para utilizar la unidad con seguridad.
adjunta para utilizar la unidad con seguridad.
adjunta para utilizar la unidad con seguridad.
adjunta para utilizar la unidad con seguridad.
∆ Lea las atentamente instrucciones y sígalas al pie de la letra. Tenga en
∆ Lea las atentamente instrucciones y sígalas al pie de la letra. Tenga en
∆ Lea las atentamente instrucciones y sígalas al pie de la letra. Tenga en
∆ Lea las atentamente instrucciones y sígalas al pie de la letra. Tenga en
∆ Lea las atentamente instrucciones y sígalas al pie de la letra. Tenga en
∆ Lea las atentamente instrucciones y sígalas al pie de la letra. Tenga en
∆ Lea las atentamente instrucciones y sígalas al pie de la letra. Tenga en
cuenta todas las instrucciones.
cuenta todas las instrucciones.
cuenta todas las instrucciones.
∆
ADVERTENCIA:
ADVERTENCIA:
Para evitar daños, incendios y descargas eléctricas, no
Para evitar daños, incendios y descargas eléctricas, no
Para evitar daños, incendios y descargas eléctricas, no
Para evitar daños, incendios y descargas eléctricas, no
exponga esta unidad a la lluvia ni a la humedad.
exponga esta unidad a la lluvia ni a la humedad.
exponga esta unidad a la lluvia ni a la humedad.
exponga esta unidad a la lluvia ni a la humedad.
exponga esta unidad a la lluvia ni a la humedad.
∆ Este producto deberá estar situado lejos de fuentes de calor tales como
∆ Este producto deberá estar situado lejos de fuentes de calor tales como
∆ Este producto deberá estar situado lejos de fuentes de calor tales como
∆ Este producto deberá estar situado lejos de fuentes de calor tales como
∆ Este producto deberá estar situado lejos de fuentes de calor tales como
∆ Este producto deberá estar situado lejos de fuentes de calor tales como
∆ Este producto deberá estar situado lejos de fuentes de calor tales como
radiadores, registros de calefacción u otros productos que generen calor.
radiadores, registros de calefacción u otros productos que generen calor.
radiadores, registros de calefacción u otros productos que generen calor.
radiadores, registros de calefacción u otros productos que generen calor.
radiadores, registros de calefacción u otros productos que generen calor.
radiadores, registros de calefacción u otros productos que generen calor.
radiadores, registros de calefacción u otros productos que generen calor.
∆ Este producto sólo se debe utilizar con el soporte recomendado por el
∆ Este producto sólo se debe utilizar con el soporte recomendado por el
∆ Este producto sólo se debe utilizar con el soporte recomendado por el
∆ Este producto sólo se debe utilizar con el soporte recomendado por el
∆ Este producto sólo se debe utilizar con el soporte recomendado por el
∆ Este producto sólo se debe utilizar con el soporte recomendado por el
∆ Este producto sólo se debe utilizar con el soporte recomendado por el
fabricante.
∆ Evite que goteen o salpiquen líquidos y no coloque recipientes con líquidos
∆ Evite que goteen o salpiquen líquidos y no coloque recipientes con líquidos
∆ Evite que goteen o salpiquen líquidos y no coloque recipientes con líquidos
∆ Evite que goteen o salpiquen líquidos y no coloque recipientes con líquidos
∆ Evite que goteen o salpiquen líquidos y no coloque recipientes con líquidos
∆ Evite que goteen o salpiquen líquidos y no coloque recipientes con líquidos
sobre la unidad.
sobre la unidad.
sobre la unidad.
∆ ∆
PRECAUCIÓN:
PRECAUCIÓN:
PRECAUCIÓN:
Contiene piezas cuyo mantenimiento no lo puede realizar el
Contiene piezas cuyo mantenimiento no lo puede realizar el
Contiene piezas cuyo mantenimiento no lo puede realizar el
Contiene piezas cuyo mantenimiento no lo puede realizar el
Contiene piezas cuyo mantenimiento no lo puede realizar el
usuario, sino sólo personal cualificado.
usuario, sino sólo personal cualificado.
usuario, sino sólo personal cualificado.
∆ Los amplificadores y altavoces SWR
∆ Los amplificadores y altavoces SWR
∆ Los amplificadores y altavoces SWR
®
pueden producir niveles de presión
pueden producir niveles de presión
pueden producir niveles de presión
acústica muy elevados, que pueden provocar daños temporales o
acústica muy elevados, que pueden provocar daños temporales o
acústica muy elevados, que pueden provocar daños temporales o
acústica muy elevados, que pueden provocar daños temporales o
acústica muy elevados, que pueden provocar daños temporales o
permanenetes en el oído. Utilice la precaución al ajustar el volumen
permanenetes en el oído. Utilice la precaución al ajustar el volumen
permanenetes en el oído. Utilice la precaución al ajustar el volumen
permanenetes en el oído. Utilice la precaución al ajustar el volumen
permanenetes en el oído. Utilice la precaución al ajustar el volumen
permanenetes en el oído. Utilice la precaución al ajustar el volumen
permanenetes en el oído. Utilice la precaución al ajustar el volumen
nivela.nivela.
Consignes de Sécurité Importantes
Consignes de Sécurité Importantes
Consignes de Sécurité Importantes
Consignes de Sécurité Importantes
Consignes de Sécurité Importantes
Consignes de Sécurité Importantes
Consignes de Sécurité Importantes
Consignes de Sécurité Importantes
Consignes de Sécurité Importantes
Ce symbole avertit l'utilisateur de la présence de niveaux de
Ce symbole avertit l'utilisateur de la présence de niveaux de
Ce symbole avertit l'utilisateur de la présence de niveaux de
Ce symbole avertit l'utilisateur de la présence de niveaux de
Ce symbole avertit l'utilisateur de la présence de niveaux de
Ce symbole avertit l'utilisateur de la présence de niveaux de
Ce symbole avertit l'utilisateur de la présence de niveaux de
tension à risque dans l'appareil.
tension à risque dans l'appareil.
tension à risque dans l'appareil.
tension à risque dans l'appareil.
tension à risque dans l'appareil.
Ce symbole conseille à l'utilisateur de lire toute la documentation
Ce symbole conseille à l'utilisateur de lire toute la documentation
Ce symbole conseille à l'utilisateur de lire toute la documentation
Ce symbole conseille à l'utilisateur de lire toute la documentation
Ce symbole conseille à l'utilisateur de lire toute la documentation
Ce symbole conseille à l'utilisateur de lire toute la documentation
jointe au produit pour garantir une sécurité de fonctionnement.
jointe au produit pour garantir une sécurité de fonctionnement.
jointe au produit pour garantir une sécurité de fonctionnement.
jointe au produit pour garantir une sécurité de fonctionnement.
jointe au produit pour garantir une sécurité de fonctionnement.
jointe au produit pour garantir une sécurité de fonctionnement.
∆ Veuillez lire attentivement toutes les instructions et vous y conformer.
∆ Veuillez lire attentivement toutes les instructions et vous y conformer.
∆ Veuillez lire attentivement toutes les instructions et vous y conformer.
∆ Veuillez lire attentivement toutes les instructions et vous y conformer.
∆ Veuillez lire attentivement toutes les instructions et vous y conformer.
∆ Veuillez lire attentivement toutes les instructions et vous y conformer.
∆ Veuillez lire attentivement toutes les instructions et vous y conformer.
Respectez scrupuleusement tous les avertissements.
Respectez scrupuleusement tous les avertissements.
Respectez scrupuleusement tous les avertissements.
Respectez scrupuleusement tous les avertissements.
Respectez scrupuleusement tous les avertissements.
∆
∆
AVERTISSEMENT:
AVERTISSEMENT:
AVERTISSEMENT:
Pour éviter l’endommagement de l’appareil, un départ
Pour éviter l’endommagement de l’appareil, un départ
Pour éviter l’endommagement de l’appareil, un départ
Pour éviter l’endommagement de l’appareil, un départ
Pour éviter l’endommagement de l’appareil, un départ
d’incendie, ou un choc électrique, ne l’exposez jamais a l’humidité ou à la
d’incendie, ou un choc électrique, ne l’exposez jamais a l’humidité ou à la
d’incendie, ou un choc électrique, ne l’exposez jamais a l’humidité ou à la
d’incendie, ou un choc électrique, ne l’exposez jamais a l’humidité ou à la
d’incendie, ou un choc électrique, ne l’exposez jamais a l’humidité ou à la
pluie.
∆ Il est conseillé d'entreposer cet appareil loin de toute source de chaleur,
∆ Il est conseillé d'entreposer cet appareil loin de toute source de chaleur,
∆ Il est conseillé d'entreposer cet appareil loin de toute source de chaleur,
∆ Il est conseillé d'entreposer cet appareil loin de toute source de chaleur,
∆ Il est conseillé d'entreposer cet appareil loin de toute source de chaleur,
∆ Il est conseillé d'entreposer cet appareil loin de toute source de chaleur,
∆ Il est conseillé d'entreposer cet appareil loin de toute source de chaleur,
telle que des radiateurs, des accumulateurs de chaleur ou autres unités
telle que des radiateurs, des accumulateurs de chaleur ou autres unités
telle que des radiateurs, des accumulateurs de chaleur ou autres unités
telle que des radiateurs, des accumulateurs de chaleur ou autres unités
telle que des radiateurs, des accumulateurs de chaleur ou autres unités
telle que des radiateurs, des accumulateurs de chaleur ou autres unités
telle que des radiateurs, des accumulateurs de chaleur ou autres unités
produisant de la chaleur.
produisant de la chaleur.
produisant de la chaleur.
produisant de la chaleur.
∆ Cet appareil doit uniquement être utilisé avec un support à roulettes ou un
∆ Cet appareil doit uniquement être utilisé avec un support à roulettes ou un
∆ Cet appareil doit uniquement être utilisé avec un support à roulettes ou un
∆ Cet appareil doit uniquement être utilisé avec un support à roulettes ou un
∆ Cet appareil doit uniquement être utilisé avec un support à roulettes ou un
∆ Cet appareil doit uniquement être utilisé avec un support à roulettes ou un
∆ Cet appareil doit uniquement être utilisé avec un support à roulettes ou un
pied conseillé par le fabricant.
pied conseillé par le fabricant.
pied conseillé par le fabricant.
pied conseillé par le fabricant.
∆ Ne placez aucun récipient rempli de liquide sur le produit.
∆ Ne placez aucun récipient rempli de liquide sur le produit.
∆ Ne placez aucun récipient rempli de liquide sur le produit.
∆ Ne placez aucun récipient rempli de liquide sur le produit.
∆ Ne placez aucun récipient rempli de liquide sur le produit.
∆
∆
∆
ATTENTION:
Aucune maintenance ne doit être effectuée pour les pièces
Aucune maintenance ne doit être effectuée pour les pièces
Aucune maintenance ne doit être effectuée pour les pièces
Aucune maintenance ne doit être effectuée pour les pièces
Aucune maintenance ne doit être effectuée pour les pièces
situées dans l’appareil. Les réparations et la maintenance doivent être
situées dans l’appareil. Les réparations et la maintenance doivent être
situées dans l’appareil. Les réparations et la maintenance doivent être
situées dans l’appareil. Les réparations et la maintenance doivent être
situées dans l’appareil. Les réparations et la maintenance doivent être
exécutées uniquement par une personne qualifiée.
exécutées uniquement par une personne qualifiée.
exécutées uniquement par une personne qualifiée.
exécutées uniquement par une personne qualifiée.
exécutées uniquement par une personne qualifiée.
∆ Les niveaux sonores élévés émis par les systèmes d'emplificateur et haut-
∆ Les niveaux sonores élévés émis par les systèmes d'emplificateur et haut-
∆ Les niveaux sonores élévés émis par les systèmes d'emplificateur et haut-
∆ Les niveaux sonores élévés émis par les systèmes d'emplificateur et haut-
∆ Les niveaux sonores élévés émis par les systèmes d'emplificateur et haut-
∆ Les niveaux sonores élévés émis par les systèmes d'emplificateur et haut-
parleurs SWR
parleurs SWR
®
∆ Les niveaux sonores élévés émis par les systèmes d'emplificateur et haut-
®
∆ Les niveaux sonores élévés émis par les systèmes d'emplificateur et haut-
peuvent entraîner des lésions auditives durables. Faites
peuvent entraîner des lésions auditives durables. Faites
peuvent entraîner des lésions auditives durables. Faites
peuvent entraîner des lésions auditives durables. Faites
attention lorsque vous réglez ou ajustez le volume lors de l'utilisation des
attention lorsque vous réglez ou ajustez le volume lors de l'utilisation des
attention lorsque vous réglez ou ajustez le volume lors de l'utilisation des
attention lorsque vous réglez ou ajustez le volume lors de l'utilisation des
attention lorsque vous réglez ou ajustez le volume lors de l'utilisation des
attention lorsque vous réglez ou ajustez le volume lors de l'utilisation des
attention lorsque vous réglez ou ajustez le volume lors de l'utilisation des
appareils. appareils.
Important Safety Instructions
Important Safety Instructions
Important Safety Instructions
Important Safety Instructions
Important Safety Instructions
Important Safety Instructions
Important Safety Instructions
Important Safety Instructions
Important Safety Instructions
Important Safety Instructions
Important Safety Instructions
Important Safety Instructions
Important Safety Instructions
This symbol warns the user of dangerous voltage levels localized
This symbol warns the user of dangerous voltage levels localized
This symbol warns the user of dangerous voltage levels localized
This symbol warns the user of dangerous voltage levels localized
This symbol warns the user of dangerous voltage levels localized
within the enclosure.
within the enclosure.
within the enclosure.
This symbol advises the user to read all accompanying literature
This symbol advises the user to read all accompanying literature
This symbol advises the user to read all accompanying literature
This symbol advises the user to read all accompanying literature
This symbol advises the user to read all accompanying literature
for safe operation of the unit.
∆ Read, retain, and follow all instructions. Heed all warnings.
∆ Read, retain, and follow all instructions. Heed all warnings.
∆ Read, retain, and follow all instructions. Heed all warnings.
∆ Read, retain, and follow all instructions. Heed all warnings.
∆ Read, retain, and follow all instructions. Heed all warnings.
∆
WARNING:
WARNING:
WARNING:
To prevent damage, fire or shock hazard, do not expose this
To prevent damage, fire or shock hazard, do not expose this
To prevent damage, fire or shock hazard, do not expose this
To prevent damage, fire or shock hazard, do not expose this
To prevent damage, fire or shock hazard, do not expose this
To prevent damage, fire or shock hazard, do not expose this
To prevent damage, fire or shock hazard, do not expose this
unit to rain or moisture.
unit to rain or moisture.
unit to rain or moisture.
∆ This product should be located away from heat sources such as radiators,
∆ This product should be located away from heat sources such as radiators,
∆ This product should be located away from heat sources such as radiators,
∆ This product should be located away from heat sources such as radiators,
∆ This product should be located away from heat sources such as radiators,
heat registers, or other products that produce heat.
heat registers, or other products that produce heat.
heat registers, or other products that produce heat.
heat registers, or other products that produce heat.
heat registers, or other products that produce heat.
∆ This product should only be used with a cart or stand that is recommended
∆ This product should only be used with a cart or stand that is recommended
∆ This product should only be used with a cart or stand that is recommended
∆ This product should only be used with a cart or stand that is recommended
∆ This product should only be used with a cart or stand that is recommended
∆ This product should only be used with a cart or stand that is recommended
∆ This product should only be used with a cart or stand that is recommended
by the manufacturer.
by the manufacturer.
by the manufacturer.
by the manufacturer.
∆ Do not drip nor splash liquids, nor place liquid filled containers on the
∆ Do not drip nor splash liquids, nor place liquid filled containers on the
∆ Do not drip nor splash liquids, nor place liquid filled containers on the
∆ Do not drip nor splash liquids, nor place liquid filled containers on the
∆ Do not drip nor splash liquids, nor place liquid filled containers on the
∆ Do not drip nor splash liquids, nor place liquid filled containers on the
unit.
∆
CAUTION:
CAUTION:
CAUTION:
No user serviceable parts inside, refer servicing to qualified
No user serviceable parts inside, refer servicing to qualified
No user serviceable parts inside, refer servicing to qualified
No user serviceable parts inside, refer servicing to qualified
No user serviceable parts inside, refer servicing to qualified
No user serviceable parts inside, refer servicing to qualified
No user serviceable parts inside, refer servicing to qualified
personnel only.
personnel only.
personnel only.
∆ SWR
∆ SWR
∆ SWR
®
amplifiers and loudspeaker systems are capable of producing very
amplifiers and loudspeaker systems are capable of producing very
amplifiers and loudspeaker systems are capable of producing very
amplifiers and loudspeaker systems are capable of producing very
amplifiers and loudspeaker systems are capable of producing very
amplifiers and loudspeaker systems are capable of producing very
amplifiers and loudspeaker systems are capable of producing very
high sound pressure levels which may cause temporary or permanent
high sound pressure levels which may cause temporary or permanent
high sound pressure levels which may cause temporary or permanent
high sound pressure levels which may cause temporary or permanent
high sound pressure levels which may cause temporary or permanent
hearing damage. Use care when setting and adjusting volume levels during
hearing damage. Use care when setting and adjusting volume levels during
hearing damage. Use care when setting and adjusting volume levels during
hearing damage. Use care when setting and adjusting volume levels during
hearing damage. Use care when setting and adjusting volume levels during
use.
use.

Importanti Istruzioni per la Sicurezza
Importanti Istruzioni per la Sicurezza
Importanti Istruzioni per la Sicurezza
Importanti Istruzioni per la Sicurezza
Importanti Istruzioni per la Sicurezza
Importanti Istruzioni per la Sicurezza
Importanti Istruzioni per la Sicurezza
Importanti Istruzioni per la Sicurezza
Importanti Istruzioni per la Sicurezza
Importanti Istruzioni per la Sicurezza
Importanti Istruzioni per la Sicurezza
Importanti Istruzioni per la Sicurezza
Importanti Istruzioni per la Sicurezza
Importanti Istruzioni per la Sicurezza
Importanti Istruzioni per la Sicurezza
Questo simbolo indica che si avvisa l'utente della presenza di livelli
Questo simbolo indica che si avvisa l'utente della presenza di livelli
Questo simbolo indica che si avvisa l'utente della presenza di livelli
Questo simbolo indica che si avvisa l'utente della presenza di livelli
Questo simbolo indica che si avvisa l'utente della presenza di livelli
di tensione pericolosi all'interno della struttura.
di tensione pericolosi all'interno della struttura.
di tensione pericolosi all'interno della struttura.
di tensione pericolosi all'interno della struttura.
di tensione pericolosi all'interno della struttura.
Questo simbolo indica che si consiglia all'utente di leggere tutta
Questo simbolo indica che si consiglia all'utente di leggere tutta
Questo simbolo indica che si consiglia all'utente di leggere tutta
Questo simbolo indica che si consiglia all'utente di leggere tutta
Questo simbolo indica che si consiglia all'utente di leggere tutta
Questo simbolo indica che si consiglia all'utente di leggere tutta
Questo simbolo indica che si consiglia all'utente di leggere tutta
la documentazione allegata ai fini del funzionamento sicuro
la documentazione allegata ai fini del funzionamento sicuro
la documentazione allegata ai fini del funzionamento sicuro
la documentazione allegata ai fini del funzionamento sicuro
la documentazione allegata ai fini del funzionamento sicuro
la documentazione allegata ai fini del funzionamento sicuro
la documentazione allegata ai fini del funzionamento sicuro
dell'unità.
dell'unità.
∆ Leggere, conservare e seguire le istruzioni. Osservare le avvertenze.
∆ Leggere, conservare e seguire le istruzioni. Osservare le avvertenze.
∆ Leggere, conservare e seguire le istruzioni. Osservare le avvertenze.
∆ Leggere, conservare e seguire le istruzioni. Osservare le avvertenze.
∆ Leggere, conservare e seguire le istruzioni. Osservare le avvertenze.
∆
∆
AVVERTIMENTO:
Per evitare danni, rischi di incendi o scosse elettriche, non
Per evitare danni, rischi di incendi o scosse elettriche, non
Per evitare danni, rischi di incendi o scosse elettriche, non
Per evitare danni, rischi di incendi o scosse elettriche, non
Per evitare danni, rischi di incendi o scosse elettriche, non
esporre questa unità alla pioggia o all'umidità.
esporre questa unità alla pioggia o all'umidità.
esporre questa unità alla pioggia o all'umidità.
esporre questa unità alla pioggia o all'umidità.
∆ Questo prodotto va collocato lontano da fonti di calore come radiatori, unità
∆ Questo prodotto va collocato lontano da fonti di calore come radiatori, unità
∆ Questo prodotto va collocato lontano da fonti di calore come radiatori, unità
∆ Questo prodotto va collocato lontano da fonti di calore come radiatori, unità
∆ Questo prodotto va collocato lontano da fonti di calore come radiatori, unità
∆ Questo prodotto va collocato lontano da fonti di calore come radiatori, unità
∆ Questo prodotto va collocato lontano da fonti di calore come radiatori, unità
di riscaldamento o altri prodotti che producono calore.
di riscaldamento o altri prodotti che producono calore.
di riscaldamento o altri prodotti che producono calore.
di riscaldamento o altri prodotti che producono calore.
di riscaldamento o altri prodotti che producono calore.
di riscaldamento o altri prodotti che producono calore.
∆ Questo prodotto deve essere usato solo con un carrello o con un supporto
∆ Questo prodotto deve essere usato solo con un carrello o con un supporto
∆ Questo prodotto deve essere usato solo con un carrello o con un supporto
∆ Questo prodotto deve essere usato solo con un carrello o con un supporto
∆ Questo prodotto deve essere usato solo con un carrello o con un supporto
∆ Questo prodotto deve essere usato solo con un carrello o con un supporto
consigliato dal produttore.
consigliato dal produttore.
consigliato dal produttore.
∆ Non disporre alcun contenitore riempito di liquido sul prodotto.
∆ Non disporre alcun contenitore riempito di liquido sul prodotto.
∆ Non disporre alcun contenitore riempito di liquido sul prodotto.
∆ Non disporre alcun contenitore riempito di liquido sul prodotto.
∆ Non disporre alcun contenitore riempito di liquido sul prodotto.
∆
ATTENZIONE:
ATTENZIONE:
ATTENZIONE:
Non contiene parti riparabili dall'utente: fare eseguire la
Non contiene parti riparabili dall'utente: fare eseguire la
Non contiene parti riparabili dall'utente: fare eseguire la
Non contiene parti riparabili dall'utente: fare eseguire la
Non contiene parti riparabili dall'utente: fare eseguire la
Non contiene parti riparabili dall'utente: fare eseguire la
Non contiene parti riparabili dall'utente: fare eseguire la
manutenzione soltanto da personale qualificato.
manutenzione soltanto da personale qualificato.
manutenzione soltanto da personale qualificato.
manutenzione soltanto da personale qualificato.
manutenzione soltanto da personale qualificato.
∆ I sistemi di amplificazione e gli altiparlanti SWR
∆ I sistemi di amplificazione e gli altiparlanti SWR
∆ I sistemi di amplificazione e gli altiparlanti SWR
∆ I sistemi di amplificazione e gli altiparlanti SWR
∆ I sistemi di amplificazione e gli altiparlanti SWR
®
sono in grado di
sono in grado di
sono in grado di
produrre livelli di pressione acustica molto alti che possono provocare danni
produrre livelli di pressione acustica molto alti che possono provocare danni
produrre livelli di pressione acustica molto alti che possono provocare danni
produrre livelli di pressione acustica molto alti che possono provocare danni
temporanei o permanenti all'udito. Prestare attenzione all'impostazione e
temporanei o permanenti all'udito. Prestare attenzione all'impostazione e
temporanei o permanenti all'udito. Prestare attenzione all'impostazione e
temporanei o permanenti all'udito. Prestare attenzione all'impostazione e
temporanei o permanenti all'udito. Prestare attenzione all'impostazione e
temporanei o permanenti all'udito. Prestare attenzione all'impostazione e
regolazione dei livelli di volume durante l'uso.
regolazione dei livelli di volume durante l'uso.
regolazione dei livelli di volume durante l'uso.
regolazione dei livelli di volume durante l'uso.
regolazione dei livelli di volume durante l'uso.
Wichtige Sicherheitshinweise
Wichtige Sicherheitshinweise
Wichtige Sicherheitshinweise
Wichtige Sicherheitshinweise
Wichtige Sicherheitshinweise
Wichtige Sicherheitshinweise
Wichtige Sicherheitshinweise
Wichtige Sicherheitshinweise
Wichtige Sicherheitshinweise
Wichtige Sicherheitshinweise
Wichtige Sicherheitshinweise
Wichtige Sicherheitshinweise
Wichtige Sicherheitshinweise
Wichtige Sicherheitshinweise
Wichtige Sicherheitshinweise
Dieses Symbol warnt den Benutzer vor gefährlichen Spannungen
Dieses Symbol warnt den Benutzer vor gefährlichen Spannungen
Dieses Symbol warnt den Benutzer vor gefährlichen Spannungen
Dieses Symbol warnt den Benutzer vor gefährlichen Spannungen
Dieses Symbol warnt den Benutzer vor gefährlichen Spannungen
Dieses Symbol warnt den Benutzer vor gefährlichen Spannungen
Dieses Symbol warnt den Benutzer vor gefährlichen Spannungen
innerhalb des Gehäuses.
Dieses Symbol bedeutet für den Benutzer, dass er für einen sicheren
Dieses Symbol bedeutet für den Benutzer, dass er für einen sicheren
Dieses Symbol bedeutet für den Benutzer, dass er für einen sicheren
Dieses Symbol bedeutet für den Benutzer, dass er für einen sicheren
Dieses Symbol bedeutet für den Benutzer, dass er für einen sicheren
Betrieb des Geräts die gesamte begleitende Dokumentation lesen
Betrieb des Geräts die gesamte begleitende Dokumentation lesen
Betrieb des Geräts die gesamte begleitende Dokumentation lesen
Betrieb des Geräts die gesamte begleitende Dokumentation lesen
Betrieb des Geräts die gesamte begleitende Dokumentation lesen
muss.
∆ Befolgen Sie sämtliche Sicherheitshinweise und bewahren Sie sie auf.
∆ Befolgen Sie sämtliche Sicherheitshinweise und bewahren Sie sie auf.
∆ Befolgen Sie sämtliche Sicherheitshinweise und bewahren Sie sie auf.
∆ Befolgen Sie sämtliche Sicherheitshinweise und bewahren Sie sie auf.
∆ Befolgen Sie sämtliche Sicherheitshinweise und bewahren Sie sie auf.
∆ Befolgen Sie sämtliche Sicherheitshinweise und bewahren Sie sie auf.
∆ Befolgen Sie sämtliche Sicherheitshinweise und bewahren Sie sie auf.
∆ Befolgen Sie sämtliche Sicherheitshinweise und bewahren Sie sie auf.
Beachten Sie alle Warnungen.
Beachten Sie alle Warnungen.
Beachten Sie alle Warnungen.
∆
WARNUNG:
WARNUNG:
WARNUNG:
Setzen Sie dieses Gerät niemals Regen oder Feuchtigkeit
Setzen Sie dieses Gerät niemals Regen oder Feuchtigkeit
Setzen Sie dieses Gerät niemals Regen oder Feuchtigkeit
Setzen Sie dieses Gerät niemals Regen oder Feuchtigkeit
Setzen Sie dieses Gerät niemals Regen oder Feuchtigkeit
Setzen Sie dieses Gerät niemals Regen oder Feuchtigkeit
Setzen Sie dieses Gerät niemals Regen oder Feuchtigkeit
aus, um Beschädigung, Brandentwicklung und elektrische Schläge zu
aus, um Beschädigung, Brandentwicklung und elektrische Schläge zu
aus, um Beschädigung, Brandentwicklung und elektrische Schläge zu
aus, um Beschädigung, Brandentwicklung und elektrische Schläge zu
aus, um Beschädigung, Brandentwicklung und elektrische Schläge zu
aus, um Beschädigung, Brandentwicklung und elektrische Schläge zu
aus, um Beschädigung, Brandentwicklung und elektrische Schläge zu
vermeiden.
vermeiden.
vermeiden.
∆ Der Verstärker darf nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Heizkörpern
∆ Der Verstärker darf nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Heizkörpern
∆ Der Verstärker darf nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Heizkörpern
∆ Der Verstärker darf nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Heizkörpern
∆ Der Verstärker darf nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Heizkörpern
∆ Der Verstärker darf nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Heizkörpern
oder anderen wärmeerzeugenden Geräten aufgestellt werden.
oder anderen wärmeerzeugenden Geräten aufgestellt werden.
oder anderen wärmeerzeugenden Geräten aufgestellt werden.
oder anderen wärmeerzeugenden Geräten aufgestellt werden.
oder anderen wärmeerzeugenden Geräten aufgestellt werden.
∆ Das Produkt sollte nur mit vom Hersteller empfohlenen Karren oder
∆ Das Produkt sollte nur mit vom Hersteller empfohlenen Karren oder
∆ Das Produkt sollte nur mit vom Hersteller empfohlenen Karren oder
∆ Das Produkt sollte nur mit vom Hersteller empfohlenen Karren oder
∆ Das Produkt sollte nur mit vom Hersteller empfohlenen Karren oder
∆ Das Produkt sollte nur mit vom Hersteller empfohlenen Karren oder
∆ Das Produkt sollte nur mit vom Hersteller empfohlenen Karren oder
Ständern verwendet werden.
Ständern verwendet werden.
Ständern verwendet werden.
Ständern verwendet werden.
Ständern verwendet werden.
∆ Setzen Sie das Gerät keiner tropfenden oder spritzenden Flüssigkeit aus;
∆ Setzen Sie das Gerät keiner tropfenden oder spritzenden Flüssigkeit aus;
∆ Setzen Sie das Gerät keiner tropfenden oder spritzenden Flüssigkeit aus;
∆ Setzen Sie das Gerät keiner tropfenden oder spritzenden Flüssigkeit aus;
∆ Setzen Sie das Gerät keiner tropfenden oder spritzenden Flüssigkeit aus;
∆ Setzen Sie das Gerät keiner tropfenden oder spritzenden Flüssigkeit aus;
∆ Setzen Sie das Gerät keiner tropfenden oder spritzenden Flüssigkeit aus;
stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Behälter auf dem Gerät ab.
stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Behälter auf dem Gerät ab.
stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Behälter auf dem Gerät ab.
stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Behälter auf dem Gerät ab.
stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Behälter auf dem Gerät ab.
stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Behälter auf dem Gerät ab.
∆
VORSICHT:
VORSICHT:
Im Gerät sind keine zu wartenden Teile. Reparaturarbeiten
Im Gerät sind keine zu wartenden Teile. Reparaturarbeiten
Im Gerät sind keine zu wartenden Teile. Reparaturarbeiten
Im Gerät sind keine zu wartenden Teile. Reparaturarbeiten
Im Gerät sind keine zu wartenden Teile. Reparaturarbeiten
Im Gerät sind keine zu wartenden Teile. Reparaturarbeiten
dürfen nur von qualifizierten Technikern durchgeführt werden.
dürfen nur von qualifizierten Technikern durchgeführt werden.
dürfen nur von qualifizierten Technikern durchgeführt werden.
dürfen nur von qualifizierten Technikern durchgeführt werden.
dürfen nur von qualifizierten Technikern durchgeführt werden.
∆ SWR
∆ SWR
∆ SWR
®
®
-Verstärker und Lautsprecher können sehr hohe Lautstärkepegel
-Verstärker und Lautsprecher können sehr hohe Lautstärkepegel
-Verstärker und Lautsprecher können sehr hohe Lautstärkepegel
-Verstärker und Lautsprecher können sehr hohe Lautstärkepegel
-Verstärker und Lautsprecher können sehr hohe Lautstärkepegel
-Verstärker und Lautsprecher können sehr hohe Lautstärkepegel
-Verstärker und Lautsprecher können sehr hohe Lautstärkepegel
erzeugen, die vorübergehende oder dauerhafte Gehörschäden verursachen
erzeugen, die vorübergehende oder dauerhafte Gehörschäden verursachen
erzeugen, die vorübergehende oder dauerhafte Gehörschäden verursachen
erzeugen, die vorübergehende oder dauerhafte Gehörschäden verursachen
erzeugen, die vorübergehende oder dauerhafte Gehörschäden verursachen
erzeugen, die vorübergehende oder dauerhafte Gehörschäden verursachen
erzeugen, die vorübergehende oder dauerhafte Gehörschäden verursachen
können. Gehen Sie beim Einstellen bzw. Regulieren der Lautstärke vorsichtig
können. Gehen Sie beim Einstellen bzw. Regulieren der Lautstärke vorsichtig
können. Gehen Sie beim Einstellen bzw. Regulieren der Lautstärke vorsichtig
können. Gehen Sie beim Einstellen bzw. Regulieren der Lautstärke vorsichtig
können. Gehen Sie beim Einstellen bzw. Regulieren der Lautstärke vorsichtig
können. Gehen Sie beim Einstellen bzw. Regulieren der Lautstärke vorsichtig
können. Gehen Sie beim Einstellen bzw. Regulieren der Lautstärke vorsichtig
vor.
Instruções Importantes de Segurança
Instruções Importantes de Segurança
Instruções Importantes de Segurança
Instruções Importantes de Segurança
Instruções Importantes de Segurança
Instruções Importantes de Segurança
Instruções Importantes de Segurança
Instruções Importantes de Segurança
Instruções Importantes de Segurança
Instruções Importantes de Segurança
Instruções Importantes de Segurança
Instruções Importantes de Segurança
Instruções Importantes de Segurança
Instruções Importantes de Segurança
Instruções Importantes de Segurança
Instruções Importantes de Segurança
Instruções Importantes de Segurança
Instruções Importantes de Segurança
Instruções Importantes de Segurança
Instruções Importantes de Segurança
Instruções Importantes de Segurança
Este símbolo adverte o usuário da presença de níveis perigosos de
Este símbolo adverte o usuário da presença de níveis perigosos de
Este símbolo adverte o usuário da presença de níveis perigosos de
Este símbolo adverte o usuário da presença de níveis perigosos de
Este símbolo adverte o usuário da presença de níveis perigosos de
voltagem dentro da caixa
voltagem dentro da caixa
voltagem dentro da caixa
.
Este símbolo adverte o usuário de que toda literatura que vem
Este símbolo adverte o usuário de que toda literatura que vem
Este símbolo adverte o usuário de que toda literatura que vem
Este símbolo adverte o usuário de que toda literatura que vem
Este símbolo adverte o usuário de que toda literatura que vem
acompanhada deste aparelho deverá ser lida para um manuseio
acompanhada deste aparelho deverá ser lida para um manuseio
acompanhada deste aparelho deverá ser lida para um manuseio
acompanhada deste aparelho deverá ser lida para um manuseio
acompanhada deste aparelho deverá ser lida para um manuseio
seguro do mesmo
seguro do mesmo
seguro do mesmo
.
∆ Leia, conserve na memória e siga todas as instruções. Observe todas as
∆ Leia, conserve na memória e siga todas as instruções. Observe todas as
∆ Leia, conserve na memória e siga todas as instruções. Observe todas as
∆ Leia, conserve na memória e siga todas as instruções. Observe todas as
∆ Leia, conserve na memória e siga todas as instruções. Observe todas as
advertências.
∆
∆
ADVERTÊNCIA:
ADVERTÊNCIA:
ADVERTÊNCIA:
Para evitar danos, incêndio ou choque elétrico, não
Para evitar danos, incêndio ou choque elétrico, não
Para evitar danos, incêndio ou choque elétrico, não
Para evitar danos, incêndio ou choque elétrico, não
Para evitar danos, incêndio ou choque elétrico, não
permita que este aparelho seja exposto à chuva ou umidade.
permita que este aparelho seja exposto à chuva ou umidade.
permita que este aparelho seja exposto à chuva ou umidade.
permita que este aparelho seja exposto à chuva ou umidade.
permita que este aparelho seja exposto à chuva ou umidade.
∆ Este produto deve estar localizado longe de fontes de calor tais como
∆ Este produto deve estar localizado longe de fontes de calor tais como
∆ Este produto deve estar localizado longe de fontes de calor tais como
∆ Este produto deve estar localizado longe de fontes de calor tais como
∆ Este produto deve estar localizado longe de fontes de calor tais como
∆ Este produto deve estar localizado longe de fontes de calor tais como
∆ Este produto deve estar localizado longe de fontes de calor tais como
radiadores, aquecedores ou outros aparelhos que produzam calor.
radiadores, aquecedores ou outros aparelhos que produzam calor.
radiadores, aquecedores ou outros aparelhos que produzam calor.
radiadores, aquecedores ou outros aparelhos que produzam calor.
radiadores, aquecedores ou outros aparelhos que produzam calor.
radiadores, aquecedores ou outros aparelhos que produzam calor.
radiadores, aquecedores ou outros aparelhos que produzam calor.
∆ Este produto deve ser usado somente com um suporte ou carreta que
∆ Este produto deve ser usado somente com um suporte ou carreta que
∆ Este produto deve ser usado somente com um suporte ou carreta que
∆ Este produto deve ser usado somente com um suporte ou carreta que
∆ Este produto deve ser usado somente com um suporte ou carreta que
tenham sido recomendados pelo próprio fabricante.
tenham sido recomendados pelo próprio fabricante.
tenham sido recomendados pelo próprio fabricante.
tenham sido recomendados pelo próprio fabricante.
tenham sido recomendados pelo próprio fabricante.
tenham sido recomendados pelo próprio fabricante.
∆ Não derrame ou espirre líquidos, nem coloque objetos que os contenham
∆ Não derrame ou espirre líquidos, nem coloque objetos que os contenham
∆ Não derrame ou espirre líquidos, nem coloque objetos que os contenham
∆ Não derrame ou espirre líquidos, nem coloque objetos que os contenham
∆ Não derrame ou espirre líquidos, nem coloque objetos que os contenham
sobre este aparelho.
sobre este aparelho.
sobre este aparelho.
∆
AVISO:
Manutenção e/ou reparo de quaisquer partes integrantes desde
Manutenção e/ou reparo de quaisquer partes integrantes desde
Manutenção e/ou reparo de quaisquer partes integrantes desde
Manutenção e/ou reparo de quaisquer partes integrantes desde
Manutenção e/ou reparo de quaisquer partes integrantes desde
produto não devem ser realizadas por usuários, encaminhe o serviço
produto não devem ser realizadas por usuários, encaminhe o serviço
produto não devem ser realizadas por usuários, encaminhe o serviço
produto não devem ser realizadas por usuários, encaminhe o serviço
produto não devem ser realizadas por usuários, encaminhe o serviço
somente a técnicos especializados.
somente a técnicos especializados.
somente a técnicos especializados.
∆ Os sistemas de amplificadores e auto-falantes SWR® têm capacidade para
∆ Os sistemas de amplificadores e auto-falantes SWR® têm capacidade para
∆ Os sistemas de amplificadores e auto-falantes SWR® têm capacidade para
∆ Os sistemas de amplificadores e auto-falantes SWR® têm capacidade para
∆ Os sistemas de amplificadores e auto-falantes SWR® têm capacidade para
∆ Os sistemas de amplificadores e auto-falantes SWR® têm capacidade para
∆ Os sistemas de amplificadores e auto-falantes SWR® têm capacidade para
produzir altíssimos níveis de pressão de som os quais podem causar perda
produzir altíssimos níveis de pressão de som os quais podem causar perda
produzir altíssimos níveis de pressão de som os quais podem causar perda
produzir altíssimos níveis de pressão de som os quais podem causar perda
produzir altíssimos níveis de pressão de som os quais podem causar perda
produzir altíssimos níveis de pressão de som os quais podem causar perda
produzir altíssimos níveis de pressão de som os quais podem causar perda
temporária ou permanente de audição. Seja prudente ao definir e ajustar
temporária ou permanente de audição. Seja prudente ao definir e ajustar
temporária ou permanente de audição. Seja prudente ao definir e ajustar
temporária ou permanente de audição. Seja prudente ao definir e ajustar
temporária ou permanente de audição. Seja prudente ao definir e ajustar
temporária ou permanente de audição. Seja prudente ao definir e ajustar
temporária ou permanente de audição. Seja prudente ao definir e ajustar
os níveis de volume durante a utilizaçãor.
os níveis de volume durante a utilizaçãor.
os níveis de volume durante a utilizaçãor.
os níveis de volume durante a utilizaçãor.
os níveis de volume durante a utilizaçãor.
∆
∆
∆
∆
∆
∆
∆

Congratulations on your decision to make a Baja Blonde™ speaker
enclosure part of your amplification system. Since 1984, we
here at SWR have been putting everything we know about
instrument amplification into the SWR
®
product line. We’ve
earned a reputation for designing and manufacturing gear that
has changed the way musicians hear themselves. That’s why you’ll
find our amps, cabinets, and combos on stages and in recording
studios around the world—and why you’ll hear SWR on countless
recordings, spanning all genres of music.
The Baja Blonde™ is a versatile extension speaker designed to
help deliver the full power capabilities of the SWR California
Blonde™ II amplifier. The specially designed 12" SWR speaker
and high-end super-tweeter were chosen to provide the clean,
crisp tones musicians have come to expect from SWR acoustic
amplification products.
Thank you for choosing SWR
®
.
Sincerely,
SWR
• DO NOT connect a speaker load with a total
impedance below the minimum rating of your
amplifier to prevent damage to your equip-
ment.
• DO NOT connect a speaker load with a total
power handling capacity below the power out-
put rating of your amplifier to prevent damage
to your equipment.
• ALWAYS switch your system power OFF before
connecting or disconnecting speakers.
• ONLY use unshielded speaker cable of 16 gauge
or heavier (e.g. 14 gauge) for speaker connec-
tions. Shielded instrument cable WILL NOT
work and may damage your equipment.
• ONLY connect one amplifier to your speaker
enclosure(s). Two amplifiers WILL NOT work
and may damage your equipment.
Use the impedance and power ratings on your amplifier
and speakers to determine if they are compatible. NOTE:
All SWR® speaker enclosures are wired in parallel (NOT in
series) therefore the following guidelines and illustration
apply only to parallel speaker connections.
<• Calculated here for you are the impedance (Ω)
loads of various speaker combinations.
The ideal speaker impedance load (total) is the
minimum impedance rating
of your amplifier.
Operating below the amp's minimum imped-
ance rating can overheat your amplifier and
cause damage. Operating above the mini-
mum impedance rating, while safe, reduces
the amplifier’s maximum power output.
<• As you can see, different speaker combi-
nations can add up to the same impedance
total. What is not shown is how impedance
affects
power distribution.
When all speakers
are equal, each receives equal power from your
amplifier—
However, if impedances are different,
lower impedance speakers will get more power.
For example, if you connect an 8Ω and a 16Ω speak-
er together, the 8–ohm speaker will be
twice as loud
(and
receive double the power) as the 16-ohm speaker. Take
this into consideration when calculating
power handling
capacities
and when positioning your speaker enclosures.
Baja Blonde™ Speaker EnclosureBaja Blonde™ Speaker Enclosure
Controls the Super-Tweeter volume level.
Normally set this at about half, then adjust
as desired. NOTE: High frequencies tend to
accentuate any amplifi er distortion—therefore
reduce levels as needed to reduce harsh tones.
The Baja Blonde™ speaker enclosure features both 1/4"
and Speakon® inputs for convenience. Use the Speakon®
jack whenever possible to take advantage of its superior
power transfer and locking connector. Both inputs are full
range and wired in parallel.
Power Handling:
200 watts RMS
Impedance:
8 ohms
Frequency Response & SPL:
96dB SPL @ 1W1M (–3dB @78Hz to 13.5kHz)
Speaker Crossover:
5kHz
Speaker Complement:
(1) Custom 12" Driver, (1) High-End Super-Tweeter
Dimensions:
Height 19.25" x Width 14.875" x Depth 14"
Weight:
40 lbs.
Speaker GuidelinesSpeaker Guidelines
◊
◊
44

Gracias por su decisión de hacer que el recinto acústico Baja
Blonde™ pase a formar parte de su sistema de amplificación.
Desde 1984, en SWR
®
Blonde™ pase a formar parte de su sistema de amplificación.
®
Blonde™ pase a formar parte de su sistema de amplificación.
nos esforzamos en volcar todos nuestros
conocimientos sobre la amplificación de instrumentos en cada
nuevo producto. Nos hemos ganado una gran reputación por
diseñar y fabricar equipos que han modificado la forma en que
los músicos se oyen a sí mismos. Y por ese motivo es por lo que se
encontrará algunos de nuestros amplificadors, recintos y combos
en gran cantidad de escenarios y estudios de grabación alrededor
del mundo—y también por lo que oirá el sonido SWR en gran
cantidad de grabaciones de todo tipo y estilo musical.
El Baja Blonde™ es un versátil altavoz complementario diseñado
para ayudar a explotar todas las posibilidades y capacidades de
potencia del amplificador SWR California Blonde™ II. El altavoz
SWR de 12" y el super-tweeter de agudos de diseño exclusivo
fueron escogidos para que ofreciesen los sonidos potentes,
limpios y brillantes que un músico puede esperar de cualquier
producto de amplificación de SWR.
Gracias por escoger un SWR
®
.
Atentamente,
SWR
• NO conecte una carga de altavoces con una
impedancia total menor al valor mínimo de su
amplificador para evitar daños en su equipo.
• Conecte SOLO altavoces con una capacidad de
manejo de potencia total que no sea inferior a
la salida de potencia de su amplificador para
evitar daños
• Apague SIEMPRE su sistema antes de conectar
o desconectar algún altavoz.
• Use SOLO cables de altavoces sin blindaje de
calibre 16 o superior (14 o más) para la conexión
de los altavoces. Los cables de instrumentos
con blindaje NO funcionarán y pueden llegar a
dañar sus aparatos.
• Conecte SOLO un amplificador a su recinto
acústico. Dos amplificadores NO funcionarán y
pueden llegar a dañar sus aparatos.
Use los valores de impedancia y potencia de su
amplificador y altavoces para determinar si son
compatibles. NOTA: Todos los recintos acústicos de
bajo SWR®, así como muchos otros, están cableados en
paralelo (NO en serie), por lo que estos consejos son
aplicables solo a la conexión de altavoces en paralelo.
<•
La ilustración de la izquierda le ofrece los
cálculos de carga de impedancia total de varias
combinaciones de altavoces
La carga de altavoces ideal (impedancia total)
es igual al valor de impedancia mínimo de su
amplificador.
El uso de altavoces por debajo del
valor de impedancia mínima del amplificador
puede recalentar su amplificador y dar lugar
a daños
. El uso por encima de este valor
de impedancia resultará más seguro, pero
reducirá la salida máxima de potencia del
amplificador
.
<• Como puede ver aquí, distintas
combinaciones de altavoces pueden producir la
misma impedancia total. Pero lo que no aparece
allí es de qué forma afecta la impedancia a la
distribución de potencia.
Si cada altavoz de un grupo
tiene la misma impedancia, cada altavoz recibirá
la misma cantidad de potencia del amplificador—
No
obstante,
si las impedancias de los altavoces no son
iguales, los de impedancia menor recibirán más potencia.
Por ejemplo, si conecta un altavoz de 8 Ω y uno de 16
Ω juntos en paralelo, el altavoz de 8 ohmios sonará al
doble de volumen (y recibirá el doble de potencia) que el
altavoz de 16 ohmios.
Tenga esto en cuenta cuando calcule
las capacidades de manejo de potencia y al posicionar sus
recintos acústicos
.
Recinto acústico Baja Blonde™Recinto acústico Baja Blonde™
Controla el nivel de volumen del Super-Tweeter.
Ajústelo normalmente sobre el punto medio
y después retóquelo si hace falta. NOTA: Las
frecuencias agudas tienden a acentuar cualquier
distorsión del amplifi cador—por lo que reduzca su
nivel para reducir tonos ásperos.
El recinto acústico Baja Blonde™ le ofrece para una
mayor comodidad entradas en 6,3 mm y Speakon®. Use
la toma Speakon® siempre que sea posible para sacar
partido de su mayor capacidad de transferencia de potencia
y su conector con fi jación. Ambas entradas son de rango
completo y están cableadas en paralelo.
Capacidad de manejo de potencia:
200 watios RMS
Impedancia:
8 ohmios
Respuesta de frecuencia & SPL:
96 dB SPL @ 1 W 1 m (–3 dB @78 Hz a 13.5 kHz)
Crossover del altavoz:
5 kHz
Composición del recinto:
(1) Cabezal de 12" exclusivo, (1) Super-Tweeter de agudos
Dimensiones cm:
Altura 48.9 x Anchura 37.8 x Profundidad
35.6
Peso:
18.1 kg
Consejos sobre altavocesConsejos sobre altavoces
55
◊
◊

Merci d'avoir choisi l'enceinte Baja Blonde™ pour votre système
d'amplification. Depuis 1984, notre société a mis tout son savoir-
faire dans la création des produits SWR
®
. Nous avons ainsi gagné
notre réputation en concevant et en fabriquant des produits
qui ont changé la façon dont les musiciens s'entendent. C'est
pour cette raison que vous trouverez nos amplificateurs et nos
enceintes sur toutes les scènes du monde et dans tous les studios
du monde — vous pouvez entendre les équipements SWR sur
un nombre impressionnant d'enregistrements — quel que soit le
genre musical.
L'enceinte Baja Blonde™ est une enceinte très versatile, conçue
pour exploiter les possibilités incroyables de l'amplificateur SWR
California Blonde™ II. Le haut-parleur de 31 cm (12 pouces) SWR et
le Super-Tweeter ont été choisis pour offrir aux musiciens les sons
acoustiques clairs et précis qui ont fait la réputation de SWR.
Merci d'avoir choisi SWR
®
.
Amicalement,
SWR
• Veillez à NE PAS connecter une impédance de
charge d'enceinte(s) totale inférieure à l'impédan-
ce minimum requise pour éviter tout dommage à
vos équipements.
• Connectez UNIQUEMENT des enceintes dont la
puissance admissible totale est supérieure à la
puissance de sortie de l'amplificateur pour éviter
tout dommage à vos équipements.
• Placez TOUJOURS vos équipements HORS
TENSION avant de connecter/déconnecter les
enceintes.
• Utilisez UNIQUEMENT des câbles d'enceintes non
blindés d'au moins 1,3 mm
2
de section (1,6 mm
2
,
par exemple) entre l'amplificateur et les encein-
tes. Les câbles pour instruments risquent d'en-
dommager vos équipements.
• Connectez UN SEUL amplificateur par enceinte.
L'utilisation de deux amplificateurs NE FONCTIONNE PAS
et peut détruire vos équipements.
Utilisez les valeurs d'impédance et de puissance indiquées
sur l'amplificateur pour déterminer si la combinaison d'en-
ceintes utilisées convient à l'amplificateur. REMARQUE :
Toutes les enceintes basse SWR® sont câblées en parallèle
(et non en série) — par conséquent, cette section s'applique
uniquement aux enceintes connectées en parallèle.
<• Ce tableau vous donne l'impédance totale de
charge (en Ω) pour diverses combinaisons d'encein-
tes.
L'impédance totale de charge idéale de vos encein-
tes doit être égale à l'impédance de charge mini-
male de l'amplificateur.
L'utilisation d'une impé-
dance de charge totale inférieure à celle indiquée
sur l'amplificateur peut endommager et détruire
l'amplificateur.
À l'inverse, l'utilisation d'une
impédance de charge supérieure à celle indi-
quée sur l'amplificateur réduit la puissance de
sortie de l'amplificateur.
<• Comme vous pouvez le constater, selon la con-
figuration retenue, l'impédance totale de charge
peut varier ou être identique. Ce qui n'est pas indi-
qué, c'est la façon dont
la puissance
est répartie dans
les enceintes
.
Si l'impédance de chaque enceinte est
identique, chaque enceinte reçoit la même puissance
de l'amplificateur —
Ceci dit, si les impédances sont dif-
férentes, l'enceinte dont l'impédance est la plus faible reçoit
le plus de puissance.
Par exemple, si vous connectez une
enceinte de 8 Ω en parallèle avec une enceinte de 16 Ω, l'en-
ceinte de 8 Ohms reçoit
le double de puissance
par rapport à
l'enceinte de 16 Ohms. Prenez cet élément en considération
lorsque vous calculez
les puissances admissibles
et lorsque
vous
positionnez vos enceintes
.
Enceinte Baja Blonde™Enceinte Baja Blonde™
Contrôle le niveau du Super-Tweeter. En
utilisation normale, réglez en position centrale
puis modifi ez selon vos besoins. REMARQUE :
Les hautes fréquences ont tendance à accentuer
la distorsion — réduisez le niveau pour atténuer les
fréquences trop dures.
L'enceinte Baja Blonde™ est équipée de connecteurs
Jack 6,35 mm et Speakon®. Utilisez de préférence le
connecteur Speakon® pour bénéfi cier du verrouillage et de
son importante capacité de transfert de courant. Les deux
entrées sont large bande et connectées en parallèle.
Puissance admissible :
200 Watts efficace
Impédance :
8 Ohms
Réponse en fréquence et puissance SPL :
96 dB SPL à 1 Watt/1 m (–3 dB de 78 Hz à 13,5 kHz)
Fréquence de coupure :
5 kHz
Haut-parleurs :
1 HP spécial de 31 cm (12 pouces), 1 Super-Tweeter
Dimensions :
(Hauteur) 48.9 cm x (Largeur) 37.8 cm x
(Profondeur) 35.6 cm
Poids :
18.1 kg
Guide sur les enceintesGuide sur les enceintes
◊
◊
66

Congratulazioni per aver scelto il cabinet Baja Blonde™
come parte del tuo sistema di amplificazione. Dal 1984, SWR
ha integrato nei propri prodotti tutta la sua conoscenza in
materia di amplificazione per strumenti, ottenendo una
grande reputazione nella progettazione e nella realizzazione
di sistemi che hanno cambiato il modo in cui i musicisti ascoltano
il proprio suono e la propria performance. È per questo motivo che
gli amplificatori, i cabinet e le unità combo SWR® non mancano
mai dai palchi e dagli studi di registrazione in ogni parte del
mondo, e possono essere ascoltati in una miriade di registrazioni,
di ogni genere musicale.
Il Baja Blonde™ è un versatile diffusore, utile come estensione di un
sistema e realizzato per contribuire ad esprimere tutta la potenza
dell’amplificatore SWR California Blonde™ II. L’altoparlante da 12” e
il super-tweeter per le alte frequenze, progettati specificatamente
da SWR, sono stati selezionati per fornire il tipico suono pulito e
brillante che ogni musicista si aspetta di ottenere da un sistema
d’amplificazione SWR.
Grazie per aver scelto SWR
®
• Per prevenire eventuali danni alle apparecchiatu-
re, NON collegare diffusori con un carico d’impe-
denza totale inferiore al valore minimo dell'am-
plificatore.
• Per prevenire eventuali danni alle apparecchia-
ture, Collegare SOLO diffusori in grado di gesti-
re una potenza applicabile totale superiore alla
potenza in uscita dell’amplificatore.
• Prima di effettuare qualsiasi operazione di con-
nessione e disconnessione, disattivare SEMPRE
ogni apparecchiatura che compone il sistema.
• Per il collegamento, usare UNICAMENTE cavi non-
schermati per diffusori, con diametro da 1.3 mm
Ø
• Per il collegamento, usare UNICAMENTE cavi non-
Ø
• Per il collegamento, usare UNICAMENTE cavi non-
o superiore (ad esempio, 1.6mm
Ø
schermati per diffusori, con diametro da 1.3 mm
Ø
schermati per diffusori, con diametro da 1.3 mm
). I normali cavi
schermati per strumenti NON sono adeguati e
possono causare danni alle apparecchiature.
• Collegare UN SOLO amplificatore al diffusore (o
ai diffusori). L’impiego di due amplificatori NON
è corretto e può causare danni alle apparecchia-
ture.
Controllare i valori d’impedenza e di potenza appli-
cabile riportati nell’amplificatore e nei diffusori, in
modo da determinare se una particolare combi-
nazione di diffusori risulti adeguata per l’amplifi-
catore. NOTA: Tutti i diffusori SWR® sono cablati in
parallelo e NON in serie; quindi, queste indicazioni
sull’impedenza sono valide solo per gli altoparlanti collegati
in parallelo.
<• L'illustrazione mostra il calcolo del carico d’impe-
denza totale (Ω) di diverse combinazioni di diffusori
collegati tra loro.
Il carico totale d’impedenza ideale dei diffusori
corrisponde al
valore d’impedenza minimo
dell’am-
plificatore collegato. Operando con un’impedenza
inferiore a quella minima si rischia di surriscaldare
l’amplificatore e di causare dei danni, mentre con
un’impedenza superiore si genera una riduzione
della massima potenza in uscita dell’amplifica-
tore.
<• Come si può notare, combinando
diffusori differenti è comunque possibi-
le raggiungere il carico d'impedenza totale
consentito. Ciò che non risulta evidente è
il modo in cui l'impedenza determina la
distribuzione della potenza.
Quando tutti i dif-
fusori sono uguali, ciascuno riceverà la mede-
sima quantità di potenza dall'amplificatore—
Tuttavia, se le impedenze sono diverse, l'unità
con l'impedenza inferiore riceverà una maggiore
potenza.
Ad esempio, collegando dei diffusori
da 8Ω e 16Ω alla stessa uscita, il diffusore da 8Ω
riceverà
i
l doppio della potenza
del diffusore da
16Ω. Quindi, in fase di collegamento e posiziona-
mento dei cabinet, per calcolare la potenza necessa-
ria occorre tenere conto di tali considerazioni.
Baja Blonde™ Speaker EnclosureBaja Blonde™ Speaker Enclosure
Controlla il livello di volume del super-tweeter.
Partendo da una posizione intermedia, posiziona
questo controllo in base alle tue esigenze.
NOTA: Le alte frequenze tendono ad accentuare
qualsiasi distorsione generata dall’amplifi catore;
in questi casi occorre ridurre il livello.
Il cabinet Baja Blonde™ è munito di ingressi con
connettori Speakon® e jack da 1/4”, per la massima
versatilità. Se possibile, fai uso del connettore Speakon®
per usufruire delle superiori capacità di trasmissione della
potenza e della sicurezza off erta dal bloccaggio del connettore.
Entrambi gli ingressi sono ‘full range’ e cablati in parallelo.
Potenza applicabile:
200 watts RMS
Impedenza:
8 ohms
Risposta in frequenza e SPL:
96dB SPL @ 1W1M (da –3dB @78Hz a 13.5kHz)
Crossover:
5kHz
Componenti:
(1) driver Custom da 12", (1) Super-Tweeter per le alte frequenze
Dimensioni cm:
Altezza 48.9 x Larghezza 37.8 x Profondità
35.6
Peso:
18.1 kg.
Collegamento del diffusoreCollegamento del diffusore
77
◊
◊

Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Entschluss, eine Baja Blonde™
Box in Ihr Verstärkersystem zu integrieren. Seit 1984 lassen wir hier
bei SWR unser gesamtes Wissen über Instrumentenverstärkung in
die SWR
®
Produktlinie einfließen. Wir stehen in dem Ruf, Geräte
zu entwickeln und herzustellen, mit denen Musiker sich selbst auf
andere Weise hören können. Aus diesem Grund finden Sie unsere
Amps, Boxen und Combos auf Bühnen und in Aufnahmestudios
der ganzen Welt - und aus dem gleichen Grund hören Sie SWR auf
zahllosen Aufnahmen aller musikalischen Stilrichtungen.
Die Baja Blonde™ ist eine vielseitige Zusatzbox, mit deren Hilfe
sich das Leistungspotential des SWR California Blonde™ II Amps
voll entfalten kann. Der speziell entwickelte 12" SWR Lautsprecher
und der Super-Tweeter für die Höhen liefern genau den sauberen,
knackigen Klang, den Musiker von den SWR Produkten zur
akustischen Verstärkung erwarten.
Vielen Dank für die Wahl eines SWR
®
Produkts
.
Mit freundlichen Grüßen
SWR
• Schließen Sie KEINE Boxen an, deren Gesamt-
impedanz unter dem Mindestnennwert Ihres
Verstärkers liegt, um eine Beschädigung Ihrer
Anlage zu vermeiden.
• Schließen Sie KEINE Boxen an, deren Gesamt-
belast barkeit unter der Ausgangsleistung Ihres
Verstärkers liegt, um eine Beschädigung Ihrer
Anlage zu vermeiden.
• Schalten Sie Ihr System IMMER AUS, bevor Sie
Boxenanschlüsse herstellen oder trennen.
• Benutzen Sie für Boxenverbindungen NUR
nicht-abgeschirmte Kabel der Stärke 1,29 mm
oder dicker (z. B. 1,63 mm). Abgeschirmte Kabel
funktionieren
NICHT
und können Ihre Anlage
NICHT und können Ihre Anlage NICHT
beschädigen.
• Schließen Sie nur
EINEN
Amp an Ihre Box(en)
an. Zwei Amps funktionieren NICHT und können Ihre
Anlage beschädigen.
Entscheiden Sie anhand der Impedanz- und Leistungs-
nenn werte von Amp und Boxen, ob eine bestimmte
Boxen-Kombination für Ihren Amp geeignet ist. HINWEIS:
Alle SWR® Bassboxen sind parallel (NICHT seriell) verdrah-
tet. Daher gelten die Richtlinien und die Abbildung nur
für parallele Boxen-Verbindungen.
<• Hier sehen Sie die Impedanz-Be rech nungen (Ω)
für verschiedene Boxen-Kom bi nationen.
Im Idealfall sollte die Gesamt impedanz Ihrer
Boxen mit dem
Mindestimpedanz-Nennwert
Ihres Amps über einstimmen. Der Betrieb unter
dem Mindestimpedanz-Nennwert kann den
Amp überhitzen und Schäden verursachen.
Der Betrieb über dem Mindestimpedanz-
Nennwert ist zwar sicher, verringert aber die
maximale Ausgangsleistung des Verstärkers.
<• Obwohl unterschiedliche Boxenkombina-
tio nen die gleiche Gesamtimpedanz auf-
weisen können (siehe Abb.), gibt es in punc-
to
Leistungsverteilung
doch einige wich tige
Unterschiede: Haben alle Boxen die gleiche
Impedanz, erhalten sie die gleiche Leistung vom
Amp.
Allerdings: Bei ungleichen Einzelimpedanzen,
erhalten Boxen mit niedrigerer Impedanz mehr Leistung
.
Beispiel: Wenn Sie eine 8Ω- und eine 16Ω-Box parallel
anschließen, ist die 8–Ohm-Box doppelt so laut (und
erhält die doppelte Leistung) wie die 16-Ohm-Box. Dies
sollten Sie berück sich tigen, wenn Sie die
Belastbarkeiten
berechnen und Ihre Bassboxen aufstellen
.
Baja Blonde™ Lautsprecher-BoxBaja Blonde™ Lautsprecher-Box
Steuert die Lautstärke des Super-Tweeters.
Beginnen Sie mit der Mittestellung und
variieren Sie dann wunschgemäß. HINWEIS:
Hohe Frequenzen betonen die Verzerrungen des
Verstärkers — verringern Sie daher bei Bedarf den
Pegel, um schroff e Klänge abzumildern.
Die Baja Blonde™ Box ist praktischerweise mit 1/4"
und Speakon® Eingängen ausgestattet. Verwenden
Sie möglichst immer die Speakon® Buchse, um die Vorteile
ihrer besseren Spannungsübertragung und Verriegelung
zu nutzen. Beide Eingänge sind breitbandig ausgelegt und
parallel verdrahtet.
Belastbarkeit:
200 Watt RMS
Impedanz:
8 Ohm
Frequenzgang & Schalldruckpegel:
96dB SPL @ 1W1M (–3dB @78Hz bis 13.5kHz)
Lautsprecher-Crossover:
5kHz
Lautsprecher-Bestückung:
(1) 12" Spezialtreiber, (1) Höhen Super-Tweeter
Abmessungen cm:
Höhe 48.9 x Breite 37.8 x Tiefe 35.6
Gewicht:
18.1 kg
Boxen-RichtlinienBoxen-Richtlinien
◊
◊
8
8
8
8
8
8
8
8

99
◊
◊
Parabéns pela sua decisão de fazer do gabinete Baja Blonde™
parte do seu sistema de amplificação. Desde 1984, nós aqui da
SWR colocamos na linha de produtos SWR
®
tudo o que a gente
sabe sobre amplificação de instrumentos. Nós alcançamos uma
reputação por projetar e produzir equipamentos que mudaram
o jeito que os músicos escutam a si mesmos. É por isso que você
vai achar nossos amplificadores, gabinetes e combos em palcos e
estúdios de gravação por todo o mundo - e também vai ouvir SWR
em incontáveis gravações, em todos os gêneros musicais.
O Baja Blonde™ é uma extensão de alto-falantes versátil projetada
para ajudar o amplificador SWR California Blonde II a transmitir
toda a sua potência. O alto-falante 12” SWR e o super tweeter
de altíssima qualidade projetados de maneira especial foram
escolhidos para proporcionar o timbre limpo e vivo que os
músicos esperam dos amplificadores SWR.
Obrigado por escolher SWR
®
.
Grato,
SWR
- NÃO conecte um conjunto de alto-falantes com
uma impedância total menor que a mínima do seu
amplificador para prevenir danos ao seu equipa-
mento.
- NÃO conecte um conjunto de alto-falantes com
uma potência total menor que a potência de saída
do seu amplificador para prevenir danos ao seu
equipamento.
- SEMPRE desligue seu sistema antes de conectar
ou desconectar alto-falantes.
- SOMENTE use cabos não blindados de tamanho
16 ou mais pesado (por exemplo 14) para conexões
de alto-falantes. Cabos blindados de instrumentos
musicais não vão funcionar e podem estragar seu
equipamento.
- SOMENTE conecte um amplificador ao seu gabi-
nete. Dois amplificadores não vai funcionar e pode
estragar seu equipamento.
Use a impedância e a potência específicas do seu amplifica-
dor e dos alto-falantes para determinar se elas são compatí-
veis. OBSERVAÇÃO: Todos os gabinetes SWR são ligados em
paralelo (não em série) e, por isso, as informações e ilustra-
ções a seguir somente se aplicam a conexões em paralelo
de alto-falantes.
<- Aqui está a impedância (Ω) de várias combinações
de alto-falantes calculada para você.
A impedância total ideal é a mínima impedância do
seu amplificador. Operando abaixo da impedância
mínima do amplificador pode superaquecer seu
equipamento e causar danos. Operando acima
da impedância mínima, apesar de ser seguro,
reduz a potência máxima do amplificador.
<- Como você pode ver, diferentes combina-
ções de alto-falantes podem resultar numa
mesma impedância total. O que não é mostra-
do é como a impedância afeta a distribuição
de potência. Quando todos os alto-falantes são
iguais, cada um recebe potência igual do ampli-
ficador - No entanto, se as impedâncias são dife-
rentes, alto falantes com menos impedância irão
obter maior potência. Por exemplo, se você conectar
um alto-falante de 8Ω com um de 16Ω, o alto-falante
de 8-ohm ficará com duas vezes mais volume do que o de
16-ohm (e receberá o dobro da potência). Leve isso em
consideração quando estiver calculando a potência total e
quando estiver posicionando seu gabinete.
Gabinete Baja Blonde™Gabinete Baja Blonde™
Controle o volume do Super-Tweeter.
Normalmente ajuste na metade, e então regule
como desejado. OBSERVAÇÃO: Frequências
agudas tendem a acentuar qualquer distorção do
amplifi cador - portanto, reduza o volume o necessário
para reduzir os timbres desagradáveis.
O gabinete Baja Blonde, por conveniência, apresenta
tanto entrada 1/4” quanto entrada Speakon. Use o
conector Speakon sempre que possível para, assim, usufruir
de sua superior transferência de potência e segurança na
conexão. Ambos os conectores são ligados em paralelo e
apresentam completa gama de resposta.
Potência: 200 watts RMS
Impedância: 8 ohms
Frequência de resposta & SPL: 96dB SPL @ 1W/1m (-3dB
@78Hz a 13.5kHz)
Crossover do alto-falante: 5kHz
Complementos do alto-falante:
(1) Custom 12” Driver, (1) High-End Super-Tweeter
Dimensões cm: Altura 48.9 x Comprimento 37.8 x
Profundidade 35.6
Peso: 18.1 kg
Informações sobre o alto-falanteInformações sobre o alto-falante

この度は、Baja Blonde™スピーカー・エンクロージャーをアンプ・
システムにご導入いただき、誠にありがとうございます。SWRでは、
1984年以来、楽器のアンプリフィケーションについて得てきた全ての
ノウハウをSWR®の製品ラインアップに投入してまいりました。その結
果、ミュージシャン自身の音の聴こえ方自体に変革をもたらした機材を
デザイン・製造している会社としての評価をいただいております。今で
は、アンプ/キャビネット/コンボを問わず、世界中のステージやレコー
ディング・スタジオでSWR製品を見ることができ、ジャンルを問わず、無
数のレコーディングでその音を聞くことができます。
Baja Blonde ™は、SWR California Blonde™ IIアンプのパワー能力
をフルに発揮させる目的でデザインされた、汎用性の高いエキステンシ
ョン・スピーカーです。特別にデザインされた12"SWRスピーカーとハイ
エンド・スーパーツイーターを採用し、SWRのアコースティック・アンプ
製品に期待されるクリーンでクリスプなトーンを供給します。
この度は、SWR®をご選択いただき、誠にありがとうございます。
Sincerely,
SWR
•故障の原因となりますので、アンプが規定する最低のイ
ンピーダンス負荷を下回る組み合わせでスピーカーを
接続することは、
絶対にしないでください
。
•機材への破損を防ぐため、スピーカーを接続する際は、
必ず
スピーカーのパワー・ハンドリング許容量がアンプ
の出力パワーを上回るようにしてください。
•スピーカーを接続する、あるいは接続を外す際には、
必
ず
システムの電源を落としてから作業を行なってくださ
い。
• スピーカーの接続には、必ず16ゲージ、あるいはそれよ
り重いゲージ(14ゲージ等)のスピーカーケーブルを使
用してください。楽器用のシールド・ケーブルは
使用で
きません
。楽器用のシールド・ケーブルを使用すると、
故障の原因となります。
•スピーカー・エンクロージャーに接続するアンプは、
必
ず
一つのみとしてください。アンプを二つ接続しても
正
しく作動しません
。アンプを二つ接続すると、故障の原
因
となります。
複数のスピーカーの組み合わせを特定のアンプリファイアーとの組
み合わせで使用できるかを見極めるには、スピーカーの組み合わ
せとアンプリファイアーそれぞれのインピーダンスを比較します。
NOTE:全てのSWR®製ベース・スピーカー・エンクロージャーは、
パラレル(並列)にワイアリングされています。ここでのガイドライ
ンは、パラレルのスピーカー接続である前提で解説を行な
います。
この図は、スピーカーを様々な組み合わせでパラレル接
続した際の合計インピーダンス負荷を示します(Ω=オ
ーム)。
理想的には、アンプにスピーカーを接続する際に、ス
ピーカーの合計インピーダンス負荷とアンプの許容イ
ンピーダンスが一致するようにします。許容範囲の
最低インピーダンスを下回ると、アンプは過熱し、破
損する可能性が極めて高くなります。最低インピー
ダンス以上で作動させると、アンプの最高出力が抑
えられます。
異なるスピーカーの組み合わせで、同じ合計インピーダ
ンス負荷を得ることができますが、スピーカー間ののイ
ンピーダンスが異なる場合はパワー分布に差が出ます。ス
ピーカー毎のインピーダンスが同じ場合は、それらはアンプ
から同じパワーを得ます。
インピーダンスが異なる場合は、
低いインピーダンスのものがより多くのパワーを得ます。
例えば、
8Ωと16Ωのスピーカーを一緒に接続した場合、8Ωのスピーカー
は16Ωのスピーカーのほぼ倍の音量となり、倍のパワーを得ます。
パワー・ハンドリングの計算を行なう際、そしてスピーカー・エンク
ロージャーの配置を検討する際には、この点をご考慮ください。
Baja Blonde™ Speaker EnclosureBaja Blonde™ Speaker Enclosure
ツイーター・アッテネーター
スーパーツイーターの音量レベルを調節します。通常は
半分程度に設定し、そこから好みに応じて調節してくだ
さい。NOTE: 高い周波数は、あらゆるアンプの歪みを強
調する傾向にあります。きついトーンを減らすには、レベルを下げてくだ
さい。
インプット・ジャック
BajaBlonde™スピーカー・エンクロージャーは、1/4"とスピコン
入力を備えています。ロック形式のコネクターであることと、パワ
ー・トランスファーの効率面でのメリットから、可能な限りスピコン端子
を使用することをお勧めいたします。両入力は、フルレンジで、パラレル
にワイヤリングされています。
仕様
パワー・ハンドリング:200ワットRMS
インピーダンス:8オーム
周波数特性及びSPL: 96dB SPL @ 1W1m(-3dB @ 78Hz 〜
13.5kHz)
スピーカー・クロスオーバー:5kHz
スピーカー構成: 1×カスタム12"ドライバー、
1×ハイエンド・スーパーツイーター
寸法:高さ(H)
489 mm
×幅(W)
378 mm
×奥行き(D)
356 mm
重量:
18.1
kg.
スピーカー接続のガイドライン
スピーカー接続のガイドライン
◊
◊
1010


A PRODUCT OF:
A PRODUCT OF:
A PRODUCT OF:
SWR
SWR
SWR
CORONA, CALIFORNIA USA
CORONA, CALIFORNIA USA
CORONA, CALIFORNIA USA
CORONA, CALIFORNIA USA
CORONA, CALIFORNIA USA
SWR® and Baja Blonde™ are trademarks of Fender Musical Instruments Corporation.
SWR® and Baja Blonde™ are trademarks of Fender Musical Instruments Corporation.
SWR® and Baja Blonde™ are trademarks of Fender Musical Instruments Corporation.
SWR® and Baja Blonde™ are trademarks of Fender Musical Instruments Corporation.
SWR® and Baja Blonde™ are trademarks of Fender Musical Instruments Corporation.
SWR® and Baja Blonde™ are trademarks of Fender Musical Instruments Corporation.
SWR® and Baja Blonde™ are trademarks of Fender Musical Instruments Corporation.
SWR® and Baja Blonde™ are trademarks of Fender Musical Instruments Corporation.
SWR® and Baja Blonde™ are trademarks of Fender Musical Instruments Corporation.
© 2006 FMIC. All rights reserved. P/N 072425 REV A
© 2006 FMIC. All rights reserved. P/N 072425 REV A
© 2006 FMIC. All rights reserved. P/N 072425 REV A
© 2006 FMIC. All rights reserved. P/N 072425 REV A
© 2006 FMIC. All rights reserved. P/N 072425 REV A
© 2006 FMIC. All rights reserved. P/N 072425 REV A
© 2006 FMIC. All rights reserved. P/N 072425 REV A
© 2006 FMIC. All rights reserved. P/N 072425 REV A
© 2006 FMIC. All rights reserved. P/N 072425 REV A
© 2006 FMIC. All rights reserved. P/N 072425 REV A
© 2006 FMIC. All rights reserved. P/N 072425 REV A
© 2006 FMIC. All rights reserved. P/N 072425 REV A
© 2006 FMIC. All rights reserved. P/N 072425 REV A
Table of contents
Languages:
Other SWR Enclosure manuals
Popular Enclosure manuals by other brands

TSI Instruments
TSI Instruments DustTrak 8535 installation guide

Sun Microsystems
Sun Microsystems Netra st A1000 Installation and maintenance manual

Argus
Argus GD-25620 manual

Renkforce
Renkforce 1423744 operating instructions

iStarUSA
iStarUSA BPN-DE110SS-BLACK user manual

Conceptronic
Conceptronic CHD3DUW quick guide