Sygonix 2249700 User manual

• Nicht hintereinanderstecken! Dies kann zu einer
Überlastung des Produkts führen! Es besteht
ansonsten Brandgefahr!
• Nicht abgedeckt betreiben! Bei höheren
Anschlussleistungen erwärmt sich das Produkt,
was beim Abdecken zu einer Überhitzung und
ggf. einem Brand führen kann!
• Ziehen Sie aus Sicherheitsgründen bei einem
Gewitter den Netzstecker des Produkts aus der
Steckdose.
• Nur wenn das Produkt gänzlich von der
Netzstromversorgung getrennt ist, liegt keine
Spannung daran an.
• Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn es
beschädigt ist. Es besteht Lebensgefahr durch
einen elektrischen Schlag! Entsorgen Sie das
Produkt in diesem Fall umweltgerecht. Es ist
anzunehmen, dass ein gefahrloser Betrieb nicht
mehr möglich ist, wenn:
- das Produkt sichtbare Beschädigungen aufweist
- das Produkt nicht oder nicht richtig arbeitet
(austretender Qualm bzw. Brandgeruch,
hörbare Knistergeräusche, Verfärbungen am
Produkt oder angrenzenden Flächen)
- das Produkt unter ungünstigen Verhältnissen
gelagert wurde
- schwere Transportbeanspruchungen
aufgetreten sind
• Gießen Sie nie Flüssigkeiten über oder neben dem
Produkt aus. Es besteht höchste Gefahr eines
Brandes oder tödlichen elektrischen Schlages!
Sollte es dennoch einmal vorkommen, dass
Flüssigkeit in das Gerät gelangt ist, schalten Sie
sofort die Stromversorgung der Netzsteckdose
aus, an der das Gerät angeschlossen ist.
(Schalten Sie die Sicherungen/Leistungsschalter/
Fehlerstromschutzschalter des zugehörigen
Stromkreises aus.) Ziehen Sie erst danach das
Produkt aus der Netzsteckdose und wenden Sie
sich an eine Fachkraft. Verwenden Sie das Produkt
in diesem Fall nicht mehr.
• Ziehen Sie das Produkt immer aus der
Netzsteckdose (z.B. Wandsteckdose), bevor Sie
es reinigen oder wenn Sie es für längere Zeit
nicht benutzen (z.B. bei Lagerung).
• Benutzen Sie das Produkt nur in gemäßigtem
Klima, nicht in tropischem Klima.
Bedienungselemente
2
1
3
1 Steckdose
2. 4x USB-Ladeanschluss
3 Stecker
USB-Ladeanschlüsse
Die vier USB-Ladeanschlüsse sind ausschließlich
für die Stromversorgung von Geräten vorgesehen,
die über ein USB-Kabel daran angeschlossen
sind (z. B. für das Laden von Mobilgeräten), und
lassen sich nicht zur Datenübertragung verwenden.
Informationen dazu finden Sie im Abschnitt
„Technische Daten“.
Wartung und Reinigung
• Das Produkt benötigt keine Wartung. Öffnen/
zerlegen Sie es nicht. Überlassen Sie eine
Wartung/Reparatur einer Fachkraft.
• Schalten Sie das Produkt aus und trennen Sie es
vor dem Reinigen von der Stromquelle. Trennen
Sie die angeschlossenen Lasten.
• Für eine Reinigung können Sie ein sauberes,
weiches, trockenes Tuch verwenden. Staub lässt
sich sehr leicht mit einem weichen, sauberen
Pinsel und einem Staubsauger entfernen.
• Verwenden Sie keine aggressiven, chemischen
oderscheuerndenReinigungsmittel,daeshierbeizu
Verfärbungen oder gar zu Materialveränderungen
der Oberfläche kommen kann.
Entsorgung
Alle Elektro- und Elektronikgeräte, die
auf den europäischen Markt gebracht
werden, müssen mit diesem Symbol
gekennzeichnet werden. Dieses Symbol
weist darauf hin, dass dieses Gerät
am Ende seiner Lebensdauer getrennt
von unsortiertem Siedlungsabfall zu
entsorgen ist.
Jeder Besitzer von Altgeräten ist
verpflichtet, Altgeräte einer vom
unsortierten Siedlungsabfall getrennten
Erfassung zuzuführen. Die Endnutzer
sind verpflichtet, Altbatterien und
Altakkumulatoren, die nicht vom Altgerät
umschlossen sind, sowie Lampen,
die zerstörungsfrei aus dem Altgerät
entnommen werden können, vor der
Abgabe an einer Erfassungsstelle vom
Altgerät zerstörungsfrei zu trennen.
Vertreiber von Elektro- und Elektronikgeräten sind
gesetzlich zur unentgeltlichen Rücknahme von
Altgeräten verpflichtet. Conrad stellt Ihnen folgende
kostenlose Rückgabemöglichkeiten zur Verfügung
(weitere Informationen auf unserer Internet-Seite):
• in unseren Conrad-Filialen
• in den von Conrad geschaffenen Sammelstellen
• in den Sammelstellen der öffentlich-rechtlichen
Entsorgungsträger oder bei den von Herstellern
und Vertreibern im Sinne des ElektroG
eingerichteten Rücknahmesystemen
Für das Löschen von personenbezogenen Daten
auf dem zu entsorgenden Altgerät ist der Endnutzer
verantwortlich.
Beachten Sie, dass in Ländern außerhalb
Deutschlands evtl. andere Pflichten für die
Altgeräte-Rückgabe und das Altgeräte-Recycling
gelten.
Bedienungsanleitung
2x Zwischenstecker mit
4x USB-Ladebuchsen pro
Stecker
Best.-Nr. 2249700
Bestimmungsgemäße Verwendung
Bei dem Produkt handelt es sich um einen
Ladestecker, der mit 4 USB-A-Ladeanschlüssen und
erhöhtem Berührungsschutz ausgestattet ist.
Im Lieferumfang sind Warnaufkleber in verschiedenen
Sprachen enthalten. Kleben Sie den in Ihrer Sprache
verfassten Warnaufkleber über oder neben den
Aufkleber, der bereits am Produkt angebracht ist.
Dieses Produkt ist nur für den Anschluss an eine
Standard-Schutzkontaktsteckdose vorgesehen.
Lesen Sie den Abschnitt Technische Daten, um mehr
über die höchstzulässigen Lasten zu erfahren.
Das Produkt ist ausschließlich für den Innengebrauch
bestimmt. Verwenden Sie es also nicht im Freien. Der
Kontakt mit Feuchtigkeit ist in jedem Fall zu vermeiden.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen dürfen Sie
das Produkt nicht umbauen und/oder verändern.
Sollten Sie das Produkt für andere als die zuvor
beschriebenen Zwecke verwenden, kann das
Produkt beschädigt werden. Eine unsachgemäße
Verwendung kann außerdem zu Gefahren wie
Kurzschlüsse, Brände oder elektrischen Schlägen
führen. Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung
sorgfältig durch und bewahren Sie sie sicher auf.
Reichen Sie das Produkt nur zusammen mit der
Bedienungsanleitung an Dritte weiter.
Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen nationalen
und europäischen Anforderungen. Alle enthaltenen
Firmennamen und Produktbezeichnungen sind
Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. Alle Rechte
vorbehalten.
Lieferumfang
• 2 USB-Ladestecker
• Warnaufkleber
• Bedienungsanleitung
Aktuelle Bedienungsanleitungen
Laden Sie aktuelle Bedienungsanleitungen über
den Link www.conrad.com/downloads herunter oder
scannen Sie den abgebildeten QR-Code. Befolgen
Sie die Anweisungen auf der Webseite.
Symbol-Erklärung
Das Symbol mit dem Blitz im Dreieck
weist auf Gefahren für Ihre Gesundheit
hin, z. B. Stromschläge.
Das Symbol mit dem Ausrufezeichen im
Dreieck weist auf wichtige Informationen
in dieser Bedienungsanleitung hin.
Lesen Sie diese Informationen immer
aufmerksam.
Das Pfeilsymbol weist auf besondere
Informationen und Empfehlungen zur
Bedienung hin.
Das Produkt ist ausschließlich zum
Einsatz und der Verwendung in
trockenen, geschlossenen Innenräumen
geeignet, es darf nicht feucht oder nass
werden.
Dieses Symbol zeigt an, dass dieses
Produkt die Anforderungen des
Energieeffizienzstandards für die Klasse
VI erfüllt.
Sicherheitshinweise
Lesen Sie sich die
Bedienungsanleitung sorgfältig
durch und beachten Sie insbesondere
die Sicherheitshinweise. Sollten Sie
die in dieser Bedienungsanleitung
aufgeführten Sicherheitshinweise
und Informationen für einen
ordnungsgemäßen Gebrauch nicht
beachten, übernehmen wir keine
Haftung für daraus resultierende
Personen- oder Sachschäden.
Darüber hinaus erlischt in solchen
Fällen die Gewährleistung/Garantie.
a) Allgemeines
• Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen ist das
eigenmächtige Umbauen und/oder Verändern
des Gerätes nicht gestattet. Öffnen/zerlegen Sie
es nicht!
• Der Aufbau des Produkts entspricht der
Schutzklasse I. Als Stromquelle darf nur eine
reguläre Schutzkontakt-Netzsteckdose des
öffentlichen Versorgungsnetzes (zum Beispiel
eine Wandsteckdose) verwendet werden.
• Die Wandsteckdose, an der das Produkt
angeschlossen wird, muss leicht zugänglich sein.
• Das Produkt ist kein Spielzeug; es gehört nicht
in Kinderhände. Platzieren Sie das Produkt so,
dass es von Kindern nicht erreicht werden kann.
• Das Produkt ist mit einer Kindersicherung
ausgestattet. Nur wenn beide Kontakte eines
Netzsteckers in beide Öffnungen gleichzeitig
eingeführt werden, gibt die integrierte Mechanik
die Öffnung der Steckerbuchse frei. Lassen
Sie in Anwesenheit von Kindern trotzdem
besondere Vorsicht walten. Kinder können
die Gefahren, die beim falschen Umgang
mit elektrischen Geräten entstehen, nicht
erkennen. Es besteht Lebensgefahr durch
einen elektrischen Schlag!
• Das Produkt ist mit einem Berührungsschutz
ausgestattet. Nur wenn beide Kontakte eines
Netzsteckers in beide Öffnungen gleichzeitig
eingeführt werden, gibt die integrierte Mechanik
die Öffnung der Steckerbuchse frei.
• Lassen Sie in Anwesenheit von Kindern
besondere Vorsicht walten. Kinder können
die Gefahren, die beim falschen Umgang
mit elektrischen Geräten entstehen, nicht
erkennen. Es besteht Lebensgefahr durch einen
elektrischen Schlag!
• Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht
achtlos liegen, dieses kann für Kinder zu einem
gefährlichen Spielzeug werden.
• Gehen Sie stets vorsichtig mit dem Produkt
um. Neben Stößen und Schlägen können
selbst Stürze aus geringer Höhe bereits zu
Beschädigungen daran führen.
• Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser
Bedienungsanleitung nicht beantwortet werden,
wenden Sie sich bitte an unseren technischen
Kundendienst oder an eine andere Fachkraft.
b) Angeschlossene Geräte
• Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise und
Bedienungsanleitungen anderer Geräte, die mit
dem Produkt verbunden sind.
c) Betriebsort
• DasProdukt darf nurintrockenen,geschlossenen
Innenräumen betrieben werden; es darf nicht
feucht oder nass werden. Platzieren Sie das
Produkt niemals in der unmittelbaren Umgebung
eines Bades, einer Dusche, Badewanne, eines
Schwimmbades usw. Es besteht die Gefahr
eines tödlichen elektrischen Schlags!
• Das Produkt darf keinen extremen Temperaturen,
direktem Sonnenlicht oder starken Vibrationen
ausgesetzt werden. Halten Sie das Produkt fern
von starken Magnetfeldern, wie in der Nähe von
Maschinen, Elektromotoren oder Lautsprechern.
• Der Betrieb in Umgebungen mit hohem
Staubanteil, mit brennbaren Gasen, Dämpfen
oder Lösungsmitteln ist nicht gestattet. Es
besteht Explosions- und Brandgefahr!
• Das Gerät erwärmt sich eventuell beim
Betrieb. Achten Sie darauf, das Gerät nicht auf
empfindliche Oberflächen zu stellen.
• Verwenden Sie dieses Produkt nicht in
Krankenhäusern oder medizinischen
Einrichtungen. Funkwellen können bei
medizinischen Geräten Störungen verursachen.
Gleiches gilt möglicherweise in anderen Bereichen.
d) Bedienung und Betrieb
• Fassen Sie den Netzstecker niemals mit
nassen Händen an, wenn Sie das Gerät mit der
Steckdose verbinden, von dieser trennen oder
wenn Sie es betreiben. Es besteht Lebensgefahr
durch einen elektrischen Schlag! Gleiches gilt
für den Netzstecker, der in die Steckdose des
Produkts eingesteckt wird.
• Verbinden Sie das Produkt niemals gleich
dann mit der Stromversorgung, wenn es von
einem kalten Raum in einen warmen Raum
gebracht wurde (z. B. bei Transport). Das dabei
entstehende Kondenswasser kann zu irreparablen
Schäden am Produkt führen. Darüber hinaus
besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags!
Lassen Sie das Produkt stets zuerst einmal auf
Zimmertemperatur kommen. Warten Sie, bis
etwaiges Kondenswasser vollständig verdunstet
ist. Dies kann unter Umständen mehrere Stunden
in Anspruch nehmen. Erst danach darf das Produkt
mit einer Netzsteckdose verbunden und in Betrieb
genommen werden.
• Fassen Sie einen Netzstecker immer an seiner
Grifffläche an, wenn Sie ihn aus dem Produkt
herausziehen.
• Überlasten Sie das Produkt nicht. Beachten
Sie die maximal zulässige Anschlussleistung im
Kapitel „Technische Daten“.
Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Alle
Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverlmung, oder die
Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers.
Nachdruck, auch auszugsweise, verboten. Die Publikation entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
Copyright 2022 by Conrad Electronic SE. *2249700_v3_1022_02_dh_m_de
Technische Daten
Anschrift: Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau
Handelsregisternummer: HRB 3896
Modellkennung: MGQ0101USB
Eingangsspannung.................................. 230 V
Eingangswechselstromfrequenz.............. 50 Hz
Ausgangsspannung................................. 5,0 V
Ausgangsstrom........................................ 3,6 A
Ausgangsleistung .................................... 18,0 W
Durchschnittliche Efzienz im Betrieb ..... 82,6 %
Efzienz bei geringer Last (10 %)............ 77,2 %
Leistungsaufnahme bei Nulllast............... 0,10 W
Nennleistung............................................ max. 3680 W
Stecker-/Steckdosen-Typ ........................ F (2 polig)
USB-A-Anschlüsse.................................. 5 V/DC 3,6 A max. 18 W (gesamt)
Schutz gegen........................................... Überstrom
Betriebsbedingungen............................... 0 bis 40 ºC, 30 – 85 % rF (nicht-kondensierend)
Lagerungsbedingungen........................... 0 bis 40 ºC, 30 – 85 % rF (nicht-kondensierend)
Abmessungen.......................................... 84 x 64 x 58 mm
(L x B x H)
Gewicht.................................................... 101 g

• Do not use the product if it is damaged. There
is a risk of a life-threatening electric shock! In
this case, dispose of the product in an environ-
mentally correct manner. Safe operation can no
longer be assumed if:
- the product shows visible signs of damage
- the product does not work at all or works
poorly (leaking smoke or a smell of burning,
audible cracking noises, discolouration to the
product or the adjacent surfaces)
- the product was stored under unfavourable
conditions
- it was exposed to heavy loads during trans-
port
• Never pour any liquids above or next to the prod-
uct. You run the risk of causing a re or a fatal
electric shock. If any liquid has still managed to
enter the device, immediately switch off the pow-
er supply to the mains socket at which the prod-
uct is connected (turn off the fuse/circuit breaker/
residual current operated circuit breaker of the
associated circuit). Only then can you unplug
the product from the mains socket and contact
a specialist. Do not use the product any longer.
• Always pull the product out of the mains socket
(e.g. wall socket) before cleaning it or when the
device will not be in use for a long time (e.g. for
storage).
• Use the product only in a temperate climate,
never in a tropical climate.
Control Elements
2
1
3
1. Socket
2. 4x USB charging ports
3. Plug
USB Charging Ports
The 4 USB charging ports can provide power to
devices connected via USB cable (e.g. charging of
mobile device), and do not serve as a data ports. See
section “Technical Data”.
Maintenance and Cleaning
• The product does not require any maintenance.
You should not open/disassemble it. Repair
or maintenance work must be carried out by a
specialist.
• Before cleaning, turn the product off and discon-
nect it from the power supply. Disconnect con-
nected loads.
• You can use a clean, dry, soft cloth for cleaning.
Dust can be very easily removed with a soft,
clean brush and a vacuum cleaner.
• Do not use aggressive chemical or scouring
cleaning agents, as this may lead to discoloura-
tion or changes in the material on the surface.
Disposal
This symbol must appear on any electri-
cal and electronic equipment placed on
the EU market. This symbol indicates
that this device should not be disposed
of as unsorted municipal waste at the
end of its service life.
Owners of WEEE (Waste from Electri-
cal and Electronic Equipment) shall
dispose of it separately from unsorted
municipal waste. Spent batteries and
accumulators, which are not enclosed
by the WEEE, as well as lamps that can
be removed from the WEEE in a non-
destructive manner, must be removed
by end users from the WEEE in a non-
destructive manner before it is handed
over to a collection point.
Distributors of electrical and electronic equipment
are legally obliged to provide free take-back of
waste. Conrad provides the following return options
free of charge (more details on our website):
• in our Conrad ofces
• at the Conrad collection points
• at the collection points of public waste manage-
ment authorities or the collection points set up by
manufacturers or distributors within the meaning
of the ElektroG
End users are responsible for deleting personal data
from the WEEE to be disposed of.
It should be noted that different obligations about the
return or recycling of WEEE may apply in countries
outside of Germany.
Operating Instructions
2x Adapter Plugs with 4x USB
Charging Sockets per Plug
Item No. 2249700
Intended Use
The product is a power socket equipped with 4 USB-
A charging ports and enhanced protection against
accidental contact.
Warning labels in different languages are included
in the package. Stick the language label in your
language over or next to the language label on the
product.
The product is intended only for the connection to a
standard power socket with earth contact. Refer to
the technical data section to learn more about the
maximum permissible loads.
The product is only designed for indoor use. Keep
away from water and high-humidity sources and the
areas where these conditions occur (e.g. bathroom).
For safety and approval purposes, you must not re-
build and/or modify this product. If you use the prod-
uct for purposes other than those described above,
the product may be damaged. In addition, improper
use can result in short circuits, res, electric shocks
or other hazards. Read the instructions carefully and
store them in a safe place. Make this product avail-
able to third parties only together with its operating
instructions.
This product complies with the statutory national and
European requirements. All company names and
product names are trademarks of their respective
owners. All rights reserved.
Delivery Content
• 2x USB charging adapters
• Warning labels
• Operating instructions
Up-to-Date Operating Instructions
Download the latest operating instructions at
www.conrad.com/downloads or scan the QR code
shown. Follow the instructions on the website.
Explanation of Symbols
The symbol with the lightning in the
triangle is used if there is a risk to your
health, e.g. due to an electric shock.
The symbol with the exclamation mark in
the triangle is used to indicate important
information in these operating instruc-
tions. Always read this information care-
fully.
The arrow symbol indicates special in-
formation and advice on operation.
The product is only intended to be
placed and used in dry, enclosed indoor
areas; it must not get damp or wet.
This symbol indicates that the product
meets the energy efciency require-
ments for Class VI.
Safety Instructions
Read the operating instructions
carefully and especially observe
the safety information. If you do not
follow the safety instructions and
information on proper handling in
this manual, we assume no liability
for any resulting personal injury or
damage to property. Such cases will
invalidate the warranty/guarantee.
a) General
• The unauthorized conversion and/or modication
of the product is not allowed for safety and ap-
proval reasons. Do not open/disassemble!
• The product is designed in accordance with pro-
tection class I. Only a standard grounding mains
socket of the public supply grid (a wall socket, for
example) may be used as a power source.
• The mains socket to which the product is con-
nected must be easily accessible.
• The product is not a toy and should be kept out
of the reach of children. Position the product so it
is out of the reach of children.
• The product is equipped with a protection against
accidental contact. An integrated mechanism will
release the holes of the receptacle only, if the two
prongs of a power plug are inserted into the two
holes at once.
• Take special caution when children are around.
Children cannot recognize the danger arising
from the incorrect use of electrical devices. There
is a risk of a life-threatening electric shock!
• Do not leave the packaging material lying around
carelessly as it may be a danger to children.
• Handle the product with care; it can be damaged
by impacts, blows or falls even from a low height.
• If you have any questions that are not answered
in this manual, please contact our technical ser-
vice or another specialist.
b) Connected Devices
• Also observe the safety and operating instruc-
tions of any other devices which are connected
to the product.
c) Operating Location
• The product may only be used in dry interiors;
it must not get damp or wet! Never position the
product in direct vicinity of a bathtub, shower,
bathroom, swimming pool, or similar. Lethal haz-
ard due to electric shock!
• The product must not be exposed to extremes of
temperature, direct sunlight or strong vibrations.
Keep the product away from strong magnetic
elds generated by machines, electric motors or
loudspeakers.
• Do not operate the device in environments where
there are high levels of dust, ammable gases,
vapours or solvents. There is a danger of re and
explosion!
• The device can warm up during use. Make sure
not to place it on sensitive surfaces.
• Do not use this product in hospitals or medi-
cal institutions. Radio waves may interfere with
medical equipment. The same may also apply to
other areas.
d) Handling and Use
• Never plug in, unplug or operate the product
when your hands are damp or wet. There is a risk
of a life-threatening electric shock! The same ap-
plies for the load that is plugged into the socket
of the product.
• Never connect the product to the power supply
immediately after it has been transferred from
a cold room into a warm one (e.g. during trans-
port). The condensation that forms might destroy
the device. Moreover, there is danger of electric
shock! Allow the product to reach room tempera-
ture. Wait until the condensation has evaporated.
This might take several hours. Only then the
product may be plugged into the mains socket
and put into use.
• Always use the gripping surface to pull a mains
plug out of the product.
• Never overload the product. Note the maximum
permissible connected load in the chapter “Tech-
nical Data”.
• Do not connect in series! This can lead to an
overload of the product! There is a risk of re!
• Do not operate while covered! At higher con-
nected loads, the product becomes warm, which
can lead to overheating and potentially a re if
covered!
• Disconnect the product from the mains socket in
thunderstorms for reasons of safety.
• Voltage-free only if unplugged.
This is a publication by Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). All rights in-
cluding translation reserved. Reproduction by any method, e.g. photocopy, microlming, or the capture in electronic data
processing systems require the prior written approval by the editor. Reprinting, also in part, is prohibited. This publication
represent the technical status at the time of printing.
Copyright 2022 by Conrad Electronic SE. *2249700_v3_1022_02_dh_m_en
Technical Data
Manufacturer: Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau
Commercial registration number: HRB 3896
Model identier: MGQ0101USB
Input voltage......................................... 230 V
Input AC frequency............................... 50 Hz
Output voltage...................................... 5,0 V
Output current....................................... 3,6 A
Output power........................................ 18,0 W
Average active efciency...................... 82,6 %
Efciency at low load (10%) ................. 77,2 %
No load power consumption................. 0,10 W
Rated power ......................................... max. 3680 W
Plug / socket type ................................. F (2-pin)
USB-A ports.......................................... 5 V/DC 3.6 A
max. 18 W (total)
Protection ............................................. over current
Operating conditions............................. 0 to 40 ºC, 30 – 85 % RH (non-condensing)
Storage conditions................................ 0 to 40 ºC, 30 – 85 % RH (non-condensing)
Dimensions........................................... 84 x 64 x 58 mm
(L x W x H)
Weight .................................................. 101 g

• Trek bij onweer om veiligheidsredenen de
stekker uit het stopcontact.
• Spanningsvrij alleen indien losgekoppeld.
• Gebruik het product niet als het beschadigd
is. Er bestaat een risico op levensbedreigende
elektrische schokken! In dit geval dient u het
product op een milieuvriendelijke manier af te
voeren. Veilig gebruik kan niet langer worden
gegarandeerd als:
- het product zichtbare beschadigingen heeft
- het product niet of slecht werkt (als er rook
of een branderige geur uit komt, in geval van
krakerige geluiden, verkleuringen van het
product of aangrenzende oppervlakken)
- het product onder nadelige omstandigheden
werd opgeborgen
- het is blootgesteld aan zware belastingen
tijdens het transport
• Giet nooit vloeistoffen op of naast het product.
Hierbij loopt u het risico op brand of een fatale
elektrische schok. Als er toch nog vloeistof
in het apparaat terecht is gekomen, schakel
dan onmiddellijk de stroomtoevoer naar het
stopcontact waarop het product is aangesloten
uit (schakel de zekering/stroomonderbreker/
aardlekschakelaar van het bijbehorende circuit
uit). Alleen dan kunt u de stekker van het product
uit het stopcontact trekken en contact opnemen
met een specialist. Gebruik het product niet
meer.
• Trek de stekker van het product altijd uit het
stopcontact (bijv. wandcontactdoos) voordat
u het reinigt of als u product gedurende een
langere periode niet in gebruik is (bijv. opslag).
• Gebruik het product alleen in een gematigd
klimaat en nooit in een tropisch klimaat.
Bedieningselementen
2
1
3
1 Stekker
2 4x USB-laadpoort
3 Stopcontact
USB-oplaadpoorten
De 4 USB-laadpoorten kunnen voeding leveren aan
apparaten die zijn aangesloten via een USB-kabel
(bijv. voor het opladen van een mobiel apparaat) en
dienen niet als datapoorten. Raadpleeg het gedeelte
‘Technische gegevens’.
Onderhoud en reiniging
• Het product vergt geen onderhoud. U mag
het niet openen/demonteren. Reparatie- of
onderhoudswerkzaamheden moeten worden
uitgevoerd door een specialist.
• Schakel het apparaat uit alvorens het te reinigen
en verwijder de stekker uit het stopcontact.
Verbreek de verbinding met de aangesloten
apparaten.
• U kunt een schone, droge, zachte doek
gebruiken voor de reiniging. U kunt stof heel
eenvoudig verwijderen met een zachte, schone
borstel en een stofzuiger.
• Gebruik geen agressieve schoonmaakmiddelen
of schurende schoonmaakmiddelen, aangezien
dit tot verkleuringen of veranderingen van het
materiaaloppervlak kan leiden.
Verwijdering
Alle elektrische en elektronische
apparatuur die op de Europese markt
wordt gebracht, moet met dit symbool
zijn gemarkeerd. Dit symbool geeft
aan dat dit apparaat aan het einde van
zijn levensduur gescheiden van het
ongesorteerd gemeentelijk afval moet
worden weggegooid.
Iedere bezitter van oude apparaten is
verplicht om oude apparaten gescheiden
van het ongesorteerd gemeentelijk
afval af te voeren. Eindgebruikers zijn
verplicht oude batterijen en accu's
die niet bij het oude apparaat zijn
ingesloten, evenals lampen die op een
niet-destructieve manier uit het oude
toestel kunnen worden verwijderd, van
het oude toestel te scheiden alvorens ze
in te leveren bij een inzamelpunt.
Distributeurs van elektrische en elektronische
apparatuur zijn wettelijk verplicht om oude
apparatuur gratis terug te nemen. Conrad geeft u
de volgende gratis inlevermogelijkheden (meer
informatie op onze website):
• in onze Conrad-filialen
• in de door Conrad gemaakte inzamelpunten
• in de inzamelpunten van de openbare
afvalverwerkingsbedrijven of bij de
terugnamesystemen die zijn ingericht door
fabrikanten en distributeurs in de zin van de
ElektroG
Voor het verwijderen van persoonsgegevens op het
te verwijderen oude apparaat is de eindgebruiker
verantwoordelijk.
Houd er rekening mee dat in landen buiten Duitsland
andere verplichtingen kunnen gelden voor het
inleveren van oude apparaten en het recyclen van
oude apparaten.
Gebruiksaanwijzing
USB-laadstekker,
4x USB 2 stuks per set
Bestelnr. 2249700
Beoogd gebruik
Het product is een stopcontact dat is uitgerust
met 4 USB-A oplaadpoorten en verhoogde
contactbescherming.
Er worden waarschuwingslabels in verschillende
talen meegeleverd in het pakket. Plak het taallabel
in uw eigen taal boven of naast het taallabel op het
product.
Het product is alleen bestemd voor de aansluiting
aan een standaard geaard stopcontact. Raadpleeg
de “Technische gegevens” om meer te ervaren over
de maximaal toegestane belasting.
Het product is alleen bestemd voor gebruik
binnenshuis. Gebruik het niet buitenshuis. Contact
met vocht moet absoluut worden vermeden.
Om veiligheids- en goedkeuringsredenen mag u
niets aan dit product veranderen. Als het product
voor andere doeleinden wordt gebruikt dan
hierboven beschreven, kan het worden beschadigd.
Bovendien kan onjuist gebruik resulteren in
kortsluiting, brand, elektrische schokken of andere
gevaren. Lees de gebruiksaanwijzing goed door en
bewaar deze op een veilige plek. Het product mag
alleen samen met de gebruiksaanwijzing aan derden
worden doorgegeven.
Het product is voldoet aan de nationale en
Europese wettelijke voorschriften. Alle bedrijfs-
en productnamen zijn handelsmerken van de
betreffende eigenaren. Alle rechten voorbehouden.
Leveringsomvang
• 2 USB-laadstekkers
• Waarschuwingslabels
• Gebruiksaanwijzing
Meest recente gebruiksaanwijzing
Download de meest recente gebruiksaanwijzing via
www.conrad.com/downloads of scan de afgebeelde
QR-code. Volg de aanwijzingen op de website op.
Verklaring van tekens
Het symbool met een bliksemschicht in
een driehoek wijst op een risico voor uw
gezondheid, bijv. door een elektrische
schok.
Dit symbool met het uitroepteken in een
driehoek wordt gebruikt om belangrijke
informatie in deze gebruiksaanwijzing
te onderstrepen. Lees deze informatie
altijd aandachtig door.
Het pijlsymbool duidt op speciale
informatie en advies voor het gebruik.
Het product is uitsluitend geschikt voor
de montage en het gebruik in droge,
gesloten binnenruimtes, het mag niet
vochtig of nat worden.
Dit symbool geeft aan dat dit product
voldoet aan de eisen van de energie-
efficiëntie standaarden voor de Klasse
VI voldoet.
Veiligheidsinstructies
Lees de gebruiksaanwijzing
aandachtig door en neem vooral
de veiligheidsinformatie in acht.
Indien de veiligheidsinstructies en
de aanwijzingen voor een juiste
bediening in deze gebruiksaanwijzing
niet worden opgevolgd, aanvaarden
wij geen verantwoordelijkheid voor
hieruit resulterend persoonlijk letsel
of materiële schade. In dergelijke
gevallen vervalt de aansprakelijkheid/
garantie.
a) Algemeen
• De onbevoegde verandering en/of aanpassing
van het product is vanuit veiligheidstechnisch
oogpunt en vanwege goedkeuring niet
toegestaan. Niet openen/demonteren!
• Het product is ontworpen volgens
beschermingsklasse I. Slechts een standaard
geaard stopcontact van het openbare stroomnet
(bijvoorbeeld een wandcontactdoos) mag
worden gebruikt als stroombron.
• Het stopcontact waarop het apparaat wordt
aangesloten moet gemakkelijk toegankelijk zijn.
• Het product is geen speelgoed en dient buiten het
bereik van kinderen te worden gehouden. Plaats
het product buiten het bereik van kinderen.
• Het product is voorzien van een
kinderveiligheidsslot. Een ingebouwd
mechanisme geeft de gaten van het stopcontact
alleen vrij, als de twee pennen van de stekker
gelijktijdig in de twee gaten worden gestoken.
Desalniettemin dient u bijzonder voorzichtig
te zijn als kinderen in de buurt zijn. Kinderen
kunnen de gevaren die voortvloeien uit een
verkeerd gebruik van elektrische apparaten
niet herkennen. Er bestaat een risico op
levensbedreigende elektrische schokken!
• Het product is uitgerust met aanraakbeveiliging.
Alleen wanneer beide contacten van een
stekker tegelijkertijd in beide openingen worden
gestoken, opent het geïntegreerde mechanisme
de opening van het stopcontact.
• Wees dus extra voorzichtig als er kinderen in
de buurt zijn. Kinderen kunnen de gevaren niet
inschatten die ontstaan als elektrische apparaten
op verkeerde wijze gebruikt worden. Er bestaat
levensgevaar door een elektrische schok!
• Laat het verpakkingsmateriaal niet achteloos
rondslingeren omdat het een gevaar kan zijn
voor kinderen.
• Behandel het product met zorg; schokken, stoten
of zelfs een val van een lage hoogte kunnen het
product beschadigen.
• Mocht u vragen hebben die niet in deze
gebruiksaanwijzing worden beantwoord, kunt u
contact opnemen met onze technische dienst of
een andere specialist.
b) Aangesloten apparaten
• Neem tevens de veiligheids- en
bedieningsinstructies van andere apparaten die
op het product zijn aangesloten in acht.
c) Gebruiksomgeving
• Het product mag alleen worden gebruikt in droge
omgevingen binnenshuis; het mag niet vochtig of
nat worden. Plaats het product nooit in de direct
omgeving van een badkuip, douche, badkamer,
zwembad of dergelijke omgevingen. Dodelijk
gevaar als gevolg van een elektrische schok!
• Het product mag niet worden blootgesteld aan
extreme temperaturen, direct zonlicht of sterke
trillingen. Houd het product uit de buurt van
sterke magnetische velden die door machines,
elektromotoren of luidsprekers worden
gegenereerd.
• Het apparaat mag niet worden gebruikt in
omgevingen met een hoog gehalte aan stof,
brandbaar gas, damp of oplosmiddelen. Er
bestaat gevaar op brand of explosie!
• Het apparaat kan warm worden tijdens het
gebruik. Zorg ervoor dat u het product niet op
gevoelige oppervlakken plaatst.
• Gebruik dit product niet in ziekenhuizen of
medische instellingen. Radiogolven kunnen
interfereren met medische apparatuur. Dit kan
ook van toepassing zijn op andere omgevingen.
d) Omgang en gebruik
• U mag de stekker nooit insteken, eruit
trekken of het product bedienen met vochtige
of natte handen. Er bestaat een risico op
levensbedreigende elektrische schokken!
Hetzelfde geldt voor de belasting die is
aangesloten op de contactdozen van het
product.
• Sluit het product nooit direct aan nadat het
vanuit een koude omgeving naar een warme
omgeving werd gebracht (bijv. tijdens transport).
De condensatie die zich dan vormt, kan het
apparaat permanent beschadigen. Bovendien
bestaat gevaar voor een elektrische schok! Laat
het product altijd op kamertemperatuur komen.
Wacht totdat de condens is verdampt. Dit kan
enkele uren duren. Alleen dan kan het product
worden aangesloten op het stopcontact en in
gebruik worden genomen.
• Pak altijd het greepvlak vast om een stekker uit
het product te trekken.
• Overbelast het product niet. Houd rekening met
de maximaal toegestane belasting in hoofdstuk
“Technische gegevens”.
• Niet in serie schakelen! Dit kan leiden tot een
overbelasting van het product! Daardoor bestaat
brandgevaar!
• Niet afgedekt in gebruik nemen! Bij hogere
aangesloten belastingen wordt het product
warm, wat tot oververhitting en mogelijk brand
kan leiden als het product is afgedekt!
Dit is een publicatie van Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Alle rechten,
vertaling inbegrepen, voorbehouden. Reproducties van welke aard dan ook, bijvoorbeeld fotokopie, microverlming of
de registratie in elektronische gegevensverwerkingsapparatuur, vereisen de schriftelijke toestemming van de uitgever.
Nadruk, ook van uittreksels, verboden. De publicatie voldoet aan de technische stand bij het in druk bezorgen.
Copyright 2022 by Conrad Electronic SE. *2249700_v3_1022_02_dh_m_nl
Technische gegevens
Fabrikant: Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau
Handelsregistratienummer: HRB 3896
Typeaanduiding:MGQ0101USB
Voedingsspanning .......................................... 230 V
Voedingsfrequentie......................................... 50 Hz
Uitgangsspanning........................................... 5,0 V
Uitgangsstroom .............................................. 3,6 A
Uitgangsvermogen ......................................... 18,0 W
Gemiddelde actieve efciëntie........................ 82,6 %
Efciëntie bij lage belasting (10 %)................. 77,2 %
Energieverbruik in niet-belaste toestand ........ 0,10 W
Nominaal vermogen ....................................... max. 3680 W
Stekker-/stopcontacttype................................ F (2 polen)
USB-A-poort ................................................... 5 V/DC 3.6 A
max. 18 W (totaal)
Beveiliging ...................................................... overbelastingsbescherming
Bedrijfsomstandigheden................................. 0 tot 40 ºC, 30 – 85 % RV (niet condenserend)
Opslagcondities.............................................. 0 tot 40 °C, 30 – 85 % RV (niet condenserend)
Afmetingen (l x b x h)...................................... 84 x 64 x 58 mm
Gewicht........................................................... 101 g

• Per motivi di sicurezza, scollegare la spina dalla
presa in caso di temporali.
• È privo di tensione solo quando è scollegato
• Non utilizzare il prodotto, se danneggiato.
Pericolo di scosse elettriche potenzialmente
mortali. Smaltire il prodotto in questo caso in
modo ecologico. Non è più possibile garantire un
utilizzo sicuro nel caso in cui:
- il prodotto è visibilmente danneggiato
- il prodotto non funziona o non funziona
correttamente (produzione di fumo od odore,
crepitio udibile, decolorazione del prodotto o
delle superfici circostanti)
- il prodotto è stato conservato in condizioni
sfavorevoli
- è stato sottoposto a carichi pesanti durante il
trasporto
• Non versare mai liquidi sopra o accanto al
prodotto. Si corre il pericolo di provocare
un incendio o una scossa elettrica fatale.
Se del liquido riesce tuttavia a penetrare
nel dispositivo, scollegare immediatamente
l'alimentazione dalla presa di corrente alla quale
è collegato (disinserire il fusibile/l'interruttore
magnetotermico/l'interruttore magnetotermico
a corrente residua del circuito associato).
Solamente a questo punto sarà possibile
scollegare il prodotto dalla presa di corrente e
contattare un tecnico. Evitare ulteriori utilizzi del
prodotto.
• Scollegare sempre il prodotto dalla presa di
corrente (ad es. dalla presa a muro) prima di
pulirlo o quando si presume che il dispositivo non
verrà utilizzato per un lungo periodo di tempo (ad
es. per la conservazione).
• Utilizzare il prodotto solo in condizioni climatiche
temperate, ma non in climi tropicali.
Elementi di controllo
2
1
3
1 Presa
2 Porta di carica USB
3 Spina
Porte di carica USB
Le 4 porte di ricarica USB possono fornire
alimentazione ai dispositivi collegati tramite cavo
USB (ad es. per la ricarica di dispositivi mobili) e
non fungono da porte dati. Vedere la sezione "Dati
tecnici".
Pulizia e manutenzione
• Il prodotto non richiede alcuna manutenzione.
Non bisogna aprirlo/smontarlo. Lasciar
eseguire la manutenzione o le riparazioni da un
professionista.
• Prima di eseguire la pulizia, spegnere il prodotto
e scollegarlo dall'alimentazione. Scollegare i
carichi collegati.
• Per la pulizia è possibile utilizzare un panno
morbido, pulito e asciutto. La polvere può essere
facilmente rimossa con un pennello morbido,
pulito e un aspirapolvere.
• Non utilizzare agenti chimici aggressivi o
detergenti abrasivi, in quanto ciò potrebbe
portare a scolorimenti o cambiamenti del
materiale sulla superficie.
Smaltimento
Tutte le apparecchiature elettriche
ed elettroniche introdotte sul mercato
europeo devono essere etichettate con
questo simbolo. Questo simbolo indica
che l'apparecchio deve essere smaltito
separatamente dai rifiuti urbani non
differenziati al termine della sua vita utile.
Ciascun proprietario di RAEE (Rifiuti
di apparecchiature elettriche ed
elettroniche) è tenuto a smaltire gli
stessi separatamente dai rifiuti urbani
non differenziati. Gli utenti finali sono
tenuti a rimuovere senza distruggere le
batterie e gli accumulatori esauriti che
non sono integrati nell'apparecchiatura,
nonché a rimuovere le lampade
dall'apparecchiatura destinata allo
smaltimento prima di consegnarla presso
un centro di raccolta.
I rivenditori di apparecchiature elettriche ed
elettroniche sono tenuti per legge a ritirare
gratuitamente le vecchie apparecchiature. Conrad
mette a disposizione le seguenti opzioni di
restituzione gratuite (ulteriori informazioni sono
disponibili sul nostro sito internet):
• presso le nostre filiali Conrad
• presso i centri di raccolta messi a disposizione
da Conrad
• presso i centri di raccolta delle autorità pubbliche
di gestione dei rifiuti o presso i sistemi di ritiro
istituiti da produttori e distributori ai sensi della
ElektroG
L‘utente finale è responsabile della cancellazione dei
dati personali sul vecchio dispositivo destinato allo
smaltimento.
Tenere presente che in paesi al di fuori della
Germania possono essere applicati altri obblighi
per la restituzione e il riciclaggio di vecchie
apparecchiature.
Istruzioni per l'uso
Connettore di ricarica USB,
4x USB 2 pz. per set
N. d'ordine 2249700
Uso previsto
Il prodotto è una presa di corrente dotata di 4 porte
di ricarica USB-A e di una maggiore protezione di
sicurezza antishock
Etichette di avvertimento in diverse lingue sono
incluse nella confezione. Applicare l'etichetta scritta
nella propria lingua sopra o accanto all'etichetta
relativa alla lingua sul prodotto.
Il prodotto è destinato esclusivamente al
collegamento ad una presa di corrente standard con
contatto di messa a terra. Per maggiori informazioni
sui carichi massimi ammissibili, consultare la sezione
dei dati tecnici.
Il prodotto è destinato esclusivamente all'uso in
ambienti interni. Tenere il prodotto lontano dall'acqua
e da fonti di umidità elevata e dalle zone in cui si
verificano queste condizioni (ad es. nei bagni).
Per motivi di sicurezza e in base alle normative,
l’alterazione e/o la modifica del prodotto non sono
consentite. Qualsiasi uso diverso da quanto indicato
potrebbe arrecare danni al prodotto. Inoltre, un
uso improprio può provocare cortocircuiti, incendi,
scosse elettriche o altri rischi. Leggere attentamente
le istruzioni e conservarle in un luogo sicuro. In caso
di cessione del prodotto a terzi, accludere anche le
presenti istruzioni per l'uso.
Questo prodotto è conforme ai relativi requisiti
nazionali ed europei. Tutti i nomi di aziende e le
denominazioni di prodotti ivi contenuti sono marchi
dei rispettivi proprietari. Tutti i diritti sono riservati.
Contenuto della confezione
• 2 connettori di ricarica USB
• Etichette di avvertenza
• Istruzioni per l'uso
Istruzioni per l’uso
aggiornate
È possibile scaricare i manuali d’uso aggiornati dal
link www.conrad.com/downloads o eseguendo la
scansione del codice QR. Seguire le istruzioni sul
sito web.
Spiegazione dei simboli
Il simbolo composto da un fulmine
inscritto in un triangolo indica che
sussiste un rischio per la salute, ad
esempio a causa di una scossa elettrica.
Questo simbolo con il punto esclamativo
inscritto in un triangolo è utilizzato per
evidenziare informazioni importanti
nelle presenti istruzioni per l’uso.
Leggere sempre attentamente queste
informazioni.
Il simbolo della freccia indica
suggerimenti e informazioni importanti
per il funzionamento.
Il prodotto è idoneo per l’utilizzo solo
in ambienti chiusi, asciutti, non umidi o
bagnati.
Questo simbolo indica che questo
prodotto è conforme ai requisiti dello
standard di efficienza energetica di
Classe VI.
Istruzioni per la sicurezza
Leggere attentamente le istruzioni
per l’uso e osservare nello specifico
le informazioni sulla sicurezza.
In caso di mancato rispetto delle
istruzioni per la sicurezza e delle
informazioni sul corretto utilizzo
contenute nel presente manuale, si
declina qualsiasi responsabilità per
eventuali danni a persone o cose. In
questi casi, la garanzia decade.
a) Informazioni generali
• La conversione non autorizzata e/o qualsiasi
modifica del prodotto è inammissibile per ragioni
di sicurezza e di approvazione. Non aprire/
smontare!
• Il prodotto è progettato secondo gli standard
stabiliti dalla classe di protezione I. Come fonte
di energia elettrica può essere utilizzata solo una
presa di corrente standard con messa a terra
della rete di alimentazione pubblica (ad esempio
una presa a muro).
• La presa di corrente alla quale viene collegato
il prodotto deve essere facilmente accessibile.
• Il prodotto non è un giocattolo e deve essere
tenuto lontano dalla portata dei bambini.
Posizionare il prodotto fuori dalla portata dei
bambini.
• Il prodotto è dotato di un blocco di sicurezza per
bambini. Un meccanismo integrato consente
di sbloccare i fori della presa solo se i due
connettori della spina di alimentazione vengono
inseriti contemporaneamente nei due fori.
Ciononostante, prestare particolare attenzione
quando ci sono bambini nelle vicinanze. I
bambini non sono in grado di riconoscere il
pericolo derivante da un uso non corretto dei
dispositivi elettrici. Pericolo di scosse elettriche
potenzialmente mortali.
• Il prodotto è dotato di messa a terra protettiva.
Solo quando entrambi i contatti di una spina
sono inseriti contemporaneamente in entrambe
le aperture di alimentazione, il meccanismo
integrato avvia la presa di corrente.
• Prestare particolare attenzione in presenza di
bambini. poiché non sono in grado di valutare da
soli i pericoli derivanti dall’utilizzo di apparecchi
elettrici. Potrebbe verificarsi una scarica elettrica
mortale!
• Non lasciare il materiale di imballaggio
incustodito perché può essere pericoloso per i
bambini.
• Maneggiare il prodotto con cura; può essere
danneggiato da urti, colpi o cadute anche da
un'altezza minima.
• In caso di domande che non trovano risposta
in questo manuale, contattare il nostro servizio
tecnico o un altro tecnico specializzato.
b) Dispositivi collegati
• Osservare anche le istruzioni di sicurezza e di
funzionamento di qualunque altro dispositivo
collegato al prodotto.
c) Luogo di utilizzo
• Il prodotto può essere utilizzato solo in ambienti
interni asciutti, non deve inumidirsi o bagnarsi.
Non posizionare in nessun caso il prodotto nelle
immediate vicinanze di vasche da bagno, docce,
bagni, piscine o simili. Pericolo di morte a causa
delle scosse elettriche.
• Il prodotto non deve essere esposto a
temperature estreme, alla luce diretta del sole
o a vibrazioni forti. Tenere il prodotto lontano
da forti campi magnetici generati da macchine,
motori elettrici o altoparlanti.
• Non azionare il dispositivo in ambienti con
livelli elevati di polvere o gas, vapori e solventi
infiammabili. Vi è rischio di incendio e di
esplosione.
• Il dispositivo può surriscaldarsi durante l'uso.
Assicurarsi di non collocarlo su superfici delicate.
• Non utilizzare questo prodotto in ospedali o
centri sanitari. Le onde radio possono interferire
con le apparecchiature mediche. Lo stesso
potrebbe valere anche in altre aree.
d) Gestione e utilizzo
• Non collegare, scollegare o utilizzare il prodotto
con le mani umide o bagnate in nessun caso.
Pericolo di scosse elettriche potenzialmente
mortali. Lo stesso vale per il carico collegato alla
presa del prodotto.
• Non collegare mai il prodotto immediatamente
all'alimentazione, quando viene spostato da un
ambiente freddo a uno caldo (ad es. trasporto).
La condensa che si forma potrebbe distruggere
il dispositivo. Inoltre vi è pericolo di scosse
elettriche. Lasciare che il prodotto raggiunga la
temperatura ambiente. Attendere l'evaporazione
della condensa. Ciò potrebbe richiedere alcune
ore. Solamente a questo punto il prodotto
potrà essere collegato alla presa di corrente e
utilizzato.
• Utilizzare sempre la superficie di presa per
scollegare la spina di alimentazione dal prodotto.
• Non sovraccaricare il prodotto. Osservare la
potenza di collegamento consentita massima nel
capitolo "Dati tecnici".
• Non effettuare collegamenti in serie! Ciò può
portare a un sovraccarico del prodotto. Sussiste
il rischio di incendio.
• Non azionare il prodotto quando è coperto. In
caso di carichi collegati più elevati, il prodotto
aumenta la sua temperatura, il che può portare
al surriscaldamento e potenzialmente ad un
incendio nel caso in cui venisse coperto. Questa è una pubblicazione da Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Tutti
i diritti, compresa la traduzione, riservati. È vietata la riproduzione di qualsivoglia genere, quali fotocopie, microlm o
memorizzazione in attrezzature per l’elaborazione elettronica dei dati, senza il permesso scritto dell’editore. È altresì
vietata la riproduzione sommaria. La presente pubblicazione rappresenta lo stato tecnico al momento della stampa.
Copyright 2022 by Conrad Electronic SE. *2249700_v3_1022_02_dh_m_it
Dati tecnici
Produttore: Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240
Hirschau
Numero di iscrizione nel registro delle imprese: HRB 3896
Identificativo del modello: MGQ0101USB
Tensione di ingresso...........................................230 V
Frequenza di ingresso CA..................................50 Hz
Tensione di uscita...............................................5,0 V
Corrente di uscita ...............................................3,6 A
Potenza di uscita ................................................18,0 W
Rendimento medio in modo attivo......................82,6 %
Rendimento a basso carico (10 %) ....................77,2 %
Potenza assorbita nella condizione a vuoto .......0,10 W
Potenza nominale...............................................max. 3680 W
Tipo di spina/presa .............................................F (2 poli)
Porte USB-A.......................................................5 V/DC 3,6 A
max. 18W (totale)
Protezione ..........................................................sovraccarico
Condizioni di esercizio........................................da 0 a 40 ºC, 30 – 85% UR (senza condensa)
Condizioni di conservazione...............................da 0 a 40 °C, 30 – 85% UR (senza condensa)
Dimensioni (L x L x A).........................................84 x 64 x 58 mm
Peso ...................................................................101 g
Table of contents
Languages:
Other Sygonix Adapter manuals
Popular Adapter manuals by other brands

D-Link
D-Link DUB-E130 Quick installation guide

SWEEX
SWEEX CR013 brochure

ActionTec
ActionTec HCB1000 Specifications

D-Link
D-Link 802.11g Wireless LAN USB Adapter DWL-G122 Technical specifications

Sound Devices
Sound Devices WM-Connect quick start guide

Panasonic
Panasonic AG-MYA30G - XLR Mic Adaptor operating instructions