Symphony Diet 22i User manual

Nombre / Name:
Dirección / Address:
E-mail: Teléfono/Phone: Celular/Mobile
Fecha de compra/Date of purchase Modelo/Model:
TARJETA PARA REGISTRO DE GARANTÍA / WARRANTY REGISTRATION CARD
Conditions of Warranty
1) We extend this limited warranty to the original buyer (first retail purchaser) and warrant that the product shall be free from manufacturer defects in workmanship and materials for 12 months from the date of purchase. 2) Warranty will come in with effect when
the following conditions are met with: a) Warranty registration card duly filled received within 15 days from the date of purchase. b) Product is inspected and operations explained to you by our Authorized Service Provider (ASP) /Dealer/Distributor. 3) The company’s
liability under the warranty will be limited only to motor, pump & louvers motors and also restricted to any such defect which occurs under conditions of normal operations and under proper use. Any part/s replaced by the company at its discretion shall be a functionally
operative unit. 4) This warranty shall not apply to product. A. Which have not been purchased from authorised distributor through their network or company’s authorised retail outlets. B. Which have been altered / opened by any other personnel not authorized by
Impco C. Incorrectly used in combination with any other substance or products. D. Which are used for commercial purpose. E. Which develops due to faulty care or maintenance and alterations to product or its parts. F. Which is subjected to electrical supply for which
the product is not designed. 5) For units installed beyond the municipal limits of towns and cities covered by the authorized service partners/dealer network, all expenses incurred in deputing of service personnel/technicians towards conveyance and other incidentals,
etc. will be borne by the customer. 6) While the company will make every effort to carry out the repairs at the earliest, it however is made expressly clear that the company is under no obligation to do so in a specified period of time. 7) This warranty shall automatically
terminate on the expiry of the warranty period of 12 months from the date of purchase even if the product may not be used for any time during the warranty period for any reason whatsoever. 8) External plastic parts are not covered by any warranty. 9) The company
shall not be liable in any case for any loss or damage caused to any property, death or disability caused to any human life arising out of fire, electrical fault, shor circuit, accidental handling or any kind of natural calamity. As such the company’s liability is limited to
the cost of the spare parts of the said products only. 10) Change of the address of the customer must be intimated to the company without which the warranty shall not be operational. 11) Due to ongoing research and development, the company holds the right to
modify the product without any prior notice or obligation to buyers. 12) Purchaser should retain the purchase bill as evidence of the date of purchase. 13) During the warranty customer is not entitled for any exchange of product or refund of money. 14) Service for
this product shall be provided by a local Distribuitor or Authorized Service Provider. Register warranty by sending a photocopy of warranty card along with copy of purchase bill.
Condiciones de la Garantía
1) Extendemos esta garantía limitada al comprador original de este producto y garantizamos que el mismo, deberá encontrarse libre de defectos de fábrica en cuanto a mano de obra y materiales durante los 12 meses posteriores a la compra. 2) Esta garantía entrará
en efecto a partir de que se cubran las siguientes condiciones: a) Cuando la tarjeta de registro se llene debidamente y se reciba en IMPCO durante los siguientes 15 días posteriores a la compra, b) Cuando el producto haya sido inspeccionado por el vendedor, distribuidor
o agente de servicio autorizado y se explique al usuario las funciones del mismo. 3) La responsabilidad de la compañía sobre la garantía estará limitada solamente al motor, bomba y motor oscilador, quedando liberada de cualquier falla que se considere ajena a las
condiciones normales de operación y uso apropiado del aparato. Cualquier parte utilizada por la compañía como reemplazo deberá ser funcional y garantizar la buena operación del aparato. 4) Esta garantía se invalida en los siguientes casos: a) Cuando el producto
no haya sido adquirido como compra original a través de un distribuidor autorizado; b) Si se ha tratado de reparar parcial o totalmente el producto por personal no autorizado por la empresa; c) Cuando el producto haya sido utilizado en condiciones distintas a las
normales ó en combinación con otras sustancias o productos; d) Que el producto haya sido utilizado para propósitos comerciales; e) Cuando el poducto no funcione adecuadamente por falta de mantenimiento o alteraciones en el mismo; f) Si el producto no ha sido
operado conforme a las recomendaciones en este manual. 5) Para productos instalados mas allá de los límites de las coberturas de nuestros distribuidores ó centros de servicio autorizados, los gastos que se generen por el personal de servicio técnico u otros incidentes
deberán ser cubiertos por el usuario. 6) Impco hará todo lo posible para atender los servicios de garantía en el menor tiempo posible, sin embargo, queda de manifiesto que la compañía no está obligada a realizar este servicio en un tiempo específico. 7) Se da por
terminada la vigencia de ésta garantía al vencer el periodo de 12 meses posteriores a la compra, aun y cuando el producto no haya sido utilizado por alguna razón durante el periodo de garantía. 8) Las partes plásticas externas quedan exentas de la cobertura de
esta garantía. 9) La compañía no se hará responsable en ningún caso por daños o pérdidas causadas a cualquier propiedad, o por muerte o discapacidad de cualquier vida humana ocasionada por fuego, fallas eléctricas, corto circuito, manejo accidental del aparato
o cualquier desastre natural. Por tanto, la responsabilidad de la compañía se limita solamente a cubrir el costo de las partes del producto dañado. 10) Cualquier cambio de domicilio deberá ser notificado a la compañía, el no hacerlo puede invalidar la garantía. 11)
Debido a la constante mejora de nuestros productos, la compañía se reserva el derecho de modificar el producto sin previo aviso. 12) El comprador final deberá conservar la factura/recibo como evidencia de la fecha de compra. 13) Durante la vigencia de esta garantía
la compañía no está obligada con el cliente a realizar cambio de producto o reembolso cuando no exista falla evidente en el producto. 14) La garantía de este producto será otorgada en el domicilio del cliente solamente donde la compañía cuente con cobertura a
través de sus centros de servicio autorizados. Registre la Garantía enviando una copia de la misma junto con una copia del ticket de compra.
Manual de Operación / Owner Manual
Precaución: Lea y conserve estas instrucciones importantes.
Caution: Please read and preserve these important instructions.
U.S.A.:
Impco, LLC
11001 North 24th Avenue, Suite 601
Phoenix, Arizona 85029, U.S.A.
www.impcollc.com
To Buy: Visit www.sylvane.com or call (800) 934-9194
For Product Support: Contact Symphony USA at 602-281-7816

Solución de problemas / Trouble shooting
Problema / Trouble
Less cooling
No Enfría
Water Leakage
Fuga de Agua
Fan not working
Abanico No Funciona
Shock on cooler
Corto en el enfriador
Pump is switched OFF
Humidity control OFF (Selected models)
Perilla de control de humedad en APAGADO (algunos modelos)
Drain plug is displaced.
Grill lock is disengaged.
Cooling pad sagging
Tapón de drenado no está colocado.
Candado de las rejillas desajustado
Filtros saturados de contaminantes
Airflow switch is turned OFF
Mains switch is OFF
Loose contact at the socket
Switch or Motor malfunction
Perilla de control de velocidades en la posición APAGADO
Control de encendido en APAGADO
No hay corriente en la alimentación
Motor o interruptor no funcionan
Device malfunction
Mal funcionamiento del Enfriador
Switch ON the pump.
Ensure that the humidity control knob is ON.
Asegúrese que la perilla de control de humedad esté ENCENDIDA.
Ensure that the drain plug (at the back of the cooler towards the bottom) is positioned properly.
Relock the grill.
Change the cooling pads.
Revise que el tapón de drenado (parte inferior trasera del enfriador) esté colocado correctamente.
Ajuste nuevamente las rejillas.
Cambie los filtros
Switch ON the fan by selecting the required speed.
Switch ON the Mains switch.
Rectify faulty wiring.
Call the nearest service provider.
Encienda el ventilador y seleccione la velocidad de aire deseada.
Encienda el Enfriador.
Revise fallas en el cordón de alimentación y el contacto.
Llame al centro de servicio más cercano.
Call the nearest service provider.
Llame al centro de servicio más cercano.
Causa / Cause Solución / Remedy
Guía de instalación / How to install & get started
Extraiga el enfriador del empaque, quite las cubiertas protectoras
y colóquelo frente a una ventana abierta. Algunos modelos pueden
colocarse sobre una base con ruedas. No lo use en un cuarto
cerrado.
Take the cooler out from the carton, remove all protective covers
and place in front of an open window or install in a window for
effective cooling. Some models can also be placed on a trolley. Do
not use in a closed room.
Gire la perilla de control principal a “ON” para encender.
Turn on the main switch.
Gire la perilla de control de aire a “HIGH”, para máximo enfriamiento.
For maximum cooling turn the air flow knob to “HIGH”.
Ajuste las rejillas manualmente como usted lo desee.
Adjust louver manually as desired.
Relájese y disfrute.
Sit back and enjoy.
Seleccione el modo de operación que usted desee.
Set controls as desired.
Espere 5 minutos hasta que los filtros se mojen completamente.
Wait 5 minutes for the pads to get wet properly.
Llene el depósito con agua, levantando la tapa superior, o por el
frente, o por la toma en la parte trasera. Puede también agregar
cubos de hielo para enfriamiento más rápido.
Pour water by lifting the lid on top or through front or through
spout at the back. You may also add ice cubes for faster cooling.
Sólo conecte y encienda.
Plug in to power source and switch on.
Advertencia: Antes de iniciar cualquier mantenimiento o servicio, desconecte el aparato de la fuente de alimentación. Esta unidad viene completamente ensamblada de fábrica, por lo que no requiere de conexiones eléctricas adicionales.
El motor del abanico/turbina es de clase B y cuenta con protección térmica de fábrica. Si el cordón de alimentación es dañado, éste debe ser reemplazado por un cordón especial o ensamble disponible por parte del fabricante o su agente de servicio.
Warning: Unplug and disconnect the cooler from power source before attempting any maintenance or service. Electrical wiring on your unit is not required as the unit has been wired at the factory.
Motor insulation class B. The blower/fan motor comes equipped with thermal overload protection. If power cord is damaged, this one must be replaced by a special cord or assemble available by the manufacturer or its service agent.
Para obtener una versión más actualizada del Manual de Operación así como Instrucciones de Uso y Mantenimiento Preventivo, llame a nuestro Centro Nacional de Servicio o consulte nuestra página web: www.impco.com.mx
To obtain the most current version of the Owner’s Manual as well as General Instructions and Maintenance Instructions, visit our website: www.impco.com.mx
Wattage (W)
Corriente/Current (A)
90
0,8
160
1,5
160
1,5
190
1,8
210
2,0
200
1,9
110
1,1
110
1,1
90
0,8
170
1,6
190
1,8
210
2,0
170
1,6
Parámetros
Parameters Max. Value Surround
110 V~
60 Hz
Hi-Cool Kaizen Sumo Go Jumbo Winter Ninja Diet 8 Diet 22 Diet 52
Sumo
Jr Kaizen
Jr Jumbo
Jr
Table of contents
Other Symphony Air Conditioner manuals
Popular Air Conditioner manuals by other brands

Daikin
Daikin VRV Series Operation manual

LG
LG G09LHK owner's manual

Carrier
Carrier CARRIER 38JB Installation and service instructions

Carrier
Carrier CENTRIFUGAL FAN AIR-COOLED CONDENSERS 09FA Start-up and service instructions

Black & Decker
Black & Decker BXAC40018GB Original instructions

Danby
Danby DAC080EB6WDB owner's manual