T'nB BTTRANSMITTER User manual

BTTRANSMITTER
FR MODE D’EMPLOI
Transmetteur Bluetooth®
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES
• L’alimentation de votre accessoire/appareil doit correspondre aux caractéris-
tiques d’origine initialement prévues.
• Veuillez vérier au préalable que votre accessoire/appareil est compatible avec
l’appareil utilisé.
• N’utilisez jamais votre accessoire/appareil sous la pluie, dans des endroits
humides ou à proximité d’un point d’eau.
• Ne placez pas d’objet inammable, de substance explosive ou d’objet dange-
reux à proximité de votre appareil.
• Utilisez uniquement les accessoires et connecteurs fournis. L’utilisation de tout
autre type d’accessoire non prévu à cet eet risquerait d’endommager votre
appareil de façon irrémédiable.
• Utilisez et conservez uniquement votre appareil dans un environnement où la
température est comprise entre 0°C et 45°C.
• Conservez votre appareil hors de portée des enfants.
• Ne démontez pas votre accessoire/appareil et n’essayez pas de le réparer
vous-même.
• N’utilisez pas votre accessoire/appareil s’il a subi un choc ou des dommages.
• Pour éviter tout risque d’électrocution, débranchez votre accessoire/appareil
de l’alimentation principale et de tout appareil avant de le nettoyer ou si vous
ne l’utilisez pas.
• T’nB décline toute responsabilité en cas de mauvaise utilisation du produit ou
d’utilisation avec un appareil aux caractéristiques électriques non compatibles.
BESOIN D’AIDE ?
Soucieux de la satisfaction de nos clients, vous avez la possibilité de nous
Entretien, dépannage, informations diverses sur ce produit, consultez notre site
Internet : www.tnb.com.
Tension de charge 5V
Capacité de la batterie 100mAh
Temps de chargement 2h
Autonomie 5h
Connecteur de charge Micro USB
Version Bluetooth® 4.2
Protocole A2DP, AVRCP
Distance de portée 10 mètres
Connecteurs jack 3.5mm
Connectivité Multiconnexion jusqu’à 2 appareils
Bluetooth®
CARACTÉRISTIQUES
1. Bouton multifonction
2. Connecteur jack mâle 3.5mm
3. Témoin lumineux
4. Port jack femelle 3.5mm
NOTICE_BTTRANSMITTER.indd 2 13/09/2018 17:35

NOTICE_BTTRANSMITTER.indd 3 13/09/2018 17:35

CHARGEMENT
BTTRANSMITTER est équipé d’une batterie rechargeable. Il est recommandé de
charger complètement la batterie avant la première utilisation.
Utilisez le câble micro USB fourni (8). Insérez le connecteur micro USB dans le
port micro USB (5) puis connectez -le à un chargeur secteur USB ou une sortie
PC USB. Le témoin lumineux (3) restera allumé en rouge toute la durée du
chargement. Une fois la batterie complètement chargée, le témoin lumineux
(3) devient bleu.
Il est possible d’utiliser BTTRANSMITTER lorsque celui-ci est en chargement.
MISE EN MARCHE
ON : appuyez sur (1) pendant 3 secondes
OFF : appuyez sur (1) pendant 3 secondes.
BTTRANSMITTER se mettra en veille après 5 minutes d’inactivité.
Pour réinitialiser BTTRANSMITTER, veuillez appuyer longtemps sur (1).
INSTALLATION
Connecter un smartphone à deux enceintes simultanément
A) Insérez le connecteur jack (2) dans la prise jack de votre smartphone/tablette…
B) Allumez BTTRANSMITTER en appuyant sur (1). Le témoin lumineux bleu (3)
clignote pendant quelques secondes, puis celui-ci clignote alternativement en
bleu et en rouge rapidement.
C) Allumez la première enceinte Bluetooth®. Au bout de quelques secondes,
l’appairage se fait et un signal sonore retentit. Si l’opération ne fonctionne pas,
appuyez sur (1). Assurez-vous d’avoir une distance de moins de 10 mètres entre
BTTRANSMITTER et votre enceinte.
D) Allumez ensuite la deuxième enceinte Bluetooth® et renouveler l’opération C).
Vos enceintes sont alors connectées à votre smartphone, vous pouvez écouter
de la musique sur les deux enceintes simultanément.
Connecter une enceinte ou un casque Bluetooth® à une TV
A) Insérez le connecteur jack (2) dans le port jack de votre TV.
B) Allumez BTTRANSMITTER en appuyant sur (1). Le témoin lumineux bleu (3)
clignote pendant quelques secondes, puis celui-ci clignote alternativement en
bleu et en rouge rapidement.
C) Allumez votre casque ou enceinte Bluetooth®. Au bout de quelques
secondes, l’appairage se fait et un signal sonore retentit. Si l’opération ne
fonctionne pas, appuyez sur (1). Assurez-vous d’avoir une distance de moins de
10 mètres entre BTTRANSMITTER et votre enceinte.
D) Pour connecter un deuxième casque/enceinte simultanément, renouvelez la
dernière opération C).
Si votre TV n’est pas équipée d’un port jack, vous devez utiliser le câble jack (6)
et le câble RCA (7).
Branchez un des deux embouts jack (6) dans le port jack (4) puis l’autre embout
dans le port jack femelle (7). Connectez ensuite les deux connecteurs RCA
rouge et blanc (7) dans les ports de même coloris de votre TV. Il sut ensuite de
suivre les opérations B) et C) décrites précédemment.
Vous pouvez désormais proter de vos programmes sur une enceinte ou
casque Bluetooth®.
REMARQUES
La connexion peut être diérente en fonction des protocoles Bluetooth®. En cas
de diculté pour vous connecter, veuillez-vous référer au manuel d’utilisation
de votre appareil Bluetooth®.
Si la connexion échoue, veuillez éteindre BTTRANSMITTER et recommencer.
Si BTTRANSMITTER ne fonctionne pas correctement :
- Veuillez-vous assurer que le produit est allumé.
- Vériez si la batterie est chargée.
- Veuillez éteindre et réinitialiser BTTRANSMITTER
- Vérier que la distance entre vos appareils et BTTRANSMITTER est inférieure
à 10 mètres.
NOTICE_BTTRANSMITTER.indd 4 13/09/2018 17:35

CHARGEMENT
BTTRANSMITTER est équipé d’une batterie rechargeable. Il est recommandé de
charger complètement la batterie avant la première utilisation.
Utilisez le câble micro USB fourni (8). Insérez le connecteur micro USB dans le
port micro USB (5) puis connectez -le à un chargeur secteur USB ou une sortie
PC USB. Le témoin lumineux (3) restera allumé en rouge toute la durée du
chargement. Une fois la batterie complètement chargée, le témoin lumineux
(3) devient bleu.
Il est possible d’utiliser BTTRANSMITTER lorsque celui-ci est en chargement.
MISE EN MARCHE
ON : appuyez sur (1) pendant 3 secondes
OFF : appuyez sur (1) pendant 3 secondes.
BTTRANSMITTER se mettra en veille après 5 minutes d’inactivité.
Pour réinitialiser BTTRANSMITTER, veuillez appuyer longtemps sur (1).
INSTALLATION
Connecter un smartphone à deux enceintes simultanément
A) Insérez le connecteur jack (2) dans la prise jack de votre smartphone/tablette…
B) Allumez BTTRANSMITTER en appuyant sur (1). Le témoin lumineux bleu (3)
clignote pendant quelques secondes, puis celui-ci clignote alternativement en
bleu et en rouge rapidement.
C) Allumez la première enceinte Bluetooth®. Au bout de quelques secondes,
l’appairage se fait et un signal sonore retentit. Si l’opération ne fonctionne pas,
appuyez sur (1). Assurez-vous d’avoir une distance de moins de 10 mètres entre
BTTRANSMITTER et votre enceinte.
D) Allumez ensuite la deuxième enceinte Bluetooth® et renouveler l’opération C).
Vos enceintes sont alors connectées à votre smartphone, vous pouvez écouter
de la musique sur les deux enceintes simultanément.
Connecter une enceinte ou un casque Bluetooth® à une TV
A) Insérez le connecteur jack (2) dans le port jack de votre TV.
B) Allumez BTTRANSMITTER en appuyant sur (1). Le témoin lumineux bleu (3)
clignote pendant quelques secondes, puis celui-ci clignote alternativement en
bleu et en rouge rapidement.
C) Allumez votre casque ou enceinte Bluetooth®. Au bout de quelques
secondes, l’appairage se fait et un signal sonore retentit. Si l’opération ne
fonctionne pas, appuyez sur (1). Assurez-vous d’avoir une distance de moins de
10 mètres entre BTTRANSMITTER et votre enceinte.
D) Pour connecter un deuxième casque/enceinte simultanément, renouvelez la
dernière opération C).
Si votre TV n’est pas équipée d’un port jack, vous devez utiliser le câble jack (6)
et le câble RCA (7).
Branchez un des deux embouts jack (6) dans le port jack (4) puis l’autre embout
dans le port jack femelle (7). Connectez ensuite les deux connecteurs RCA
rouge et blanc (7) dans les ports de même coloris de votre TV. Il sut ensuite de
suivre les opérations B) et C) décrites précédemment.
Vous pouvez désormais proter de vos programmes sur une enceinte ou
casque Bluetooth®.
REMARQUES
La connexion peut être diérente en fonction des protocoles Bluetooth®. En cas
de diculté pour vous connecter, veuillez-vous référer au manuel d’utilisation
de votre appareil Bluetooth®.
Si la connexion échoue, veuillez éteindre BTTRANSMITTER et recommencer.
Si BTTRANSMITTER ne fonctionne pas correctement :
- Veuillez-vous assurer que le produit est allumé.
- Vériez si la batterie est chargée.
- Veuillez éteindre et réinitialiser BTTRANSMITTER
- Vérier que la distance entre vos appareils et BTTRANSMITTER est inférieure
à 10 mètres.
NOTICE_BTTRANSMITTER.indd 5 13/09/2018 17:35

Charging voltage 5 V
Battery capacity 100 mAh
Charging time 2 h
Battery life 5 h
Charging connector Micro USB
Bluetooth® version 4.2
Protocol A2DP, AVRCP
Range 10 metres
Jack connectors 3.5 mm
Connectivity Multi-connection up to 2 Bluetooth®
devices
CHARACTERISTICS
clignote pendant quelques secondes, puis celui-ci clignote alternativement en
bleu et en rouge rapidement.
C) Allumez votre casque ou enceinte Bluetooth®. Au bout de quelques
secondes, l’appairage se fait et un signal sonore retentit. Si l’opération ne
fonctionne pas, appuyez sur (1). Assurez-vous d’avoir une distance de moins de
10 mètres entre BTTRANSMITTER et votre enceinte.
D) Pour connecter un deuxième casque/enceinte simultanément, renouvelez la
dernière opération C).
Si votre TV n’est pas équipée d’un port jack, vous devez utiliser le câble jack (6)
et le câble RCA (7).
Branchez un des deux embouts jack (6) dans le port jack (4) puis l’autre embout
dans le port jack femelle (7). Connectez ensuite les deux connecteurs RCA
rouge et blanc (7) dans les ports de même coloris de votre TV. Il sut ensuite de
suivre les opérations B) et C) décrites précédemment.
Vous pouvez désormais proter de vos programmes sur une enceinte ou
casque Bluetooth®.
REMARQUES
La connexion peut être diérente en fonction des protocoles Bluetooth®. En cas
de diculté pour vous connecter, veuillez-vous référer au manuel d’utilisation
de votre appareil Bluetooth®.
Si la connexion échoue, veuillez éteindre BTTRANSMITTER et recommencer.
Si BTTRANSMITTER ne fonctionne pas correctement :
- Veuillez-vous assurer que le produit est allumé.
- Vériez si la batterie est chargée.
- Veuillez éteindre et réinitialiser BTTRANSMITTER
- Vérier que la distance entre vos appareils et BTTRANSMITTER est inférieure
à 10 mètres.
EN INSTRUCTIONS
Bluetooth® Transmitter
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
- The power supply of your device must match the originally intended specications
- Do not immerse the device in water. It resists only splashes of water
- Do not place ammable objects, explosive substances or dangerous objects
near your appliance
- Use only the accessories and connectors provided.The use of any other
type of accessory not intended for this purpose could damage your device
irreparably
- Use and keep your device in an environment where the temperature is
between -10 ° C to 40 ° C
- Do not disassemble your device and do not try to repair it yourself
- This device is not intended for use by persons (including children) whose
physical, sensory or mental capabilities are impaired, or persons without expe-
rience or knowledge, unless they have a person with them who is responsible
for their safety and surveillance or to provide prior instructions concerning the
use of the device
- Keep away from children.
- Do not let the device charge unattended. In the event of a short circuit or
mechanical damage to the internal Lithium battery, there is a risk of overhea-
ting and re.
- Do not use your device if it has been damaged.
- To avoid the risk of electric shock, unplug your device from the main power
supply and all devices before cleaning or when not in use.
- No guarantee can be applied in case of misuse
- The manufacturer declines all responsibility for material damage or damage (phy-
sical or moral) due to misuse and / or non-compliance with safety instructions
NEED HELP?
As we are concerned about the satisfaction of our customers, you have the
For maintenance, troubleshooting or information about this product, visit our
website: www.tnb.com.
NOTICE_BTTRANSMITTER.indd 6 13/09/2018 17:35

NOTICE_BTTRANSMITTER.indd 7 13/09/2018 17:35

CHARGING
BTTRANSMITTER is equipped with a rechargeable battery. It is recommended to
charge the battery fully before using the device for the rst time.
Use the micro USB cable (8) provided. Insert the micro USB connector into the
micro USB port (5) and then connect it to a USB mains charger or a PC USB port.
The indicator light (3) will remain red when charging. When the battery is fully
charged, the indicator light (3) will turn blue.
It is possible to use BTTRANSMITTER when it is charging.
SWITCHING ON
ON: press (1) for 3 seconds
OFF: press (1) for 3 seconds.
BTTRANSMITTER will switch to standby after 5 minutes of inactivity.
To restart BTTRANSMITTER , press and hold (1).
INSTALLATION
Connecting a Smartphone to two speakers simultaneously
A) Insert the jack connector (2) into the jack socket of your Smartphone/tablet.
B) Turn on BTTRANSMITTER by pressing (1). The blue indicator light (3) will ash
for a few seconds, then alternately ash blue and red rapidly.
C) Switch on the rst Bluetooth® speaker. After a few seconds, the pairing will
complete and a beep will sound. If the operation does not succeed, press (1).
Make sure that the distance between BTTRANSMITTER and your speaker is less
than 10 metres.
D) Switch on the second Bluetooth® speaker and repeat step (C).
The speakers are now connected to your Smartphone. You can listen to music
on both speakers simultaneously.
Connecting a Bluetooth® speaker or headset to a TV
A) Insert the jack connector (2) into the jack port of your TV.
B) Turn on BTTRANSMITTER by pressing (1). The blue indicator light (3) will ash
for a few seconds, then alternately ash blue and red quickly.
C) Switch on your Bluetooth® headset or speaker. After a few seconds, the pai-
ring will be complete and a beep will sound. If the operation does not succeed,
press (1). Make sure that the distance between BTTRANSMITTER and your
speaker is less than 10 metres.
D) Repeat the last step (C) to connect a second headphone/speaker simul-
taneously.
If your TV is not equipped with a jack port, you need to use the jack cable (6)
and the RCA cable (7).
Connect one of the two jack connectors (6) into the jack port (4) and the other
connector into the female jack port (7). Connect the two red and white RCA
connectors (7) into the ports of the same colour on your TV. Finally, simply
follow the steps (B) and (C) described above.
You can now enjoy your programmes on a Bluetooth® speaker or headset.
NOTES
The connection may be dierent depending on the Bluetooth® protocols. In
case of trouble connecting, please refer to the user manual of your Bluetooth®
device.
If the connection fails, turn o BTTRANSMITTER and restart.
If BTTRANSMITTER does not work properly:
- Make sure the product is switched on.
- Check if the battery is charged.
- Turn o and restart BTTRANSMITTER
- Check that the distance between your devices and BTTRANSMITTER is less
than 10 metres.
NOTICE_BTTRANSMITTER.indd 8 13/09/2018 17:35

C) Switch on your Bluetooth® headset or speaker. After a few seconds, the pai-
ring will be complete and a beep will sound. If the operation does not succeed,
press (1). Make sure that the distance between BTTRANSMITTER and your
speaker is less than 10 metres.
D) Repeat the last step (C) to connect a second headphone/speaker simul-
taneously.
If your TV is not equipped with a jack port, you need to use the jack cable (6)
and the RCA cable (7).
Connect one of the two jack connectors (6) into the jack port (4) and the other
connector into the female jack port (7). Connect the two red and white RCA
connectors (7) into the ports of the same colour on your TV. Finally, simply
follow the steps (B) and (C) described above.
You can now enjoy your programmes on a Bluetooth® speaker or headset.
NOTES
The connection may be dierent depending on the Bluetooth® protocols. In
case of trouble connecting, please refer to the user manual of your Bluetooth®
device.
If the connection fails, turn o BTTRANSMITTER and restart.
If BTTRANSMITTER does not work properly:
- Make sure the product is switched on.
- Check if the battery is charged.
- Turn o and restart BTTRANSMITTER
- Check that the distance between your devices and BTTRANSMITTER is less
than 10 metres.
NOTICE_BTTRANSMITTER.indd 9 13/09/2018 17:35

DE GEBRAUCHSANLEITUNG
Bluetooth® Sender
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
- Die Spannungseinstellung Ihres Geräts muss den ursprünglich vorgesehenen
Eigenschaften entsprechen.
- Tauchen Sie Ihr Gerät nicht ins Wasser. Es widersteht nur Wasserspritzern.
- Stellen Sie keinen entzündlichen Gegenstand, keine explosive Substanz oder
gefährlichen Gegenstand in die Nähe Ihres Geräts.
- Nur das gelieferte Zubehör und den gelieferten Stecker benutzen. Das Be-
nutzen jeglichen anderes für diesen Zweck nicht vorgesehenes Zubehörs kann
Ihr Gerät auf irreparabel beschädigen.
- Ihr Gerät nur in einer Umgebung, wo die Temperatur zwischen -10°C et 40°C
ist, benutzen und aufbewahren.
- Nehmen Sie Ihr Gerät nicht auseinander und versuchen Sie nicht, es selbst zu
reparieren.
- Dieses Gerät ist nicht geeignet von Personen (einschließlich Kindern) benutzt
zu werden, deren physische, sensorische oder mentale Fähigkeiten vermindert
sind oder von Personen mit fehlender Erfahrung oder Kenntnis, außer wenn sie
durch eine für ihre Sicherheit verantwortliche Person nach vorheriger Aufsicht
und Anleitung bezüglich der Benutzung des Geräts unterwiesen wurden.
- Außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren.
- Niemals ohne Aufsicht auaden lassen. Im Falle eines Kurzschlusses oder
einer mechanischen Beschädigung der internen Lithiumbatterie, besteht ein
Überhitzungs- und Brandrisiko.
- Benutzen Sie Ihr Gerät nicht, wenn es Beschädigungen erlitten hat.
- Um jede Gefahr eines Elektroschocks zu vermeiden, ziehen Sie das Netzkabel
und jedes anderes Gerät heraus, bevor Sie es reinigen oder nicht benutzen.
- Im Falle falscher Benutzung gilt keine Garantie.
- Der Hersteller haftet nicht im Falle von Sach- oder anderen Schäden (phy-
sische oder moralische) infolge einer falschen Benutzung und/oder Nichtein-
haltung der Sicherheitshinweise.
BRAUCHEN SIE HILFE?
Wir sind stets um die Zufriedenheit unserer Kunden bemüht, und Sie können
Für die Pege, Pannenhilfe, diverse Informationen über dieses Produkt, be-
suchen Sie unsere Internetseite: www.tnb.com.
Ladespannung 5V
Batteriekapazität 100 m Ah
Ladezeit 2 Stunden
Autonomie 5 Stunden
Ladeanschluss USB-Micro
Bluetooth® Version 4.2
Protokoll A2DP, AVRCP
Reichweite 10 Meter
Klinkenstecker 3.5 mm
Konnektivität Multiverbindung bis 2 Bluetooth®
Geräten
EIGENSCHAFTEN
NOTICE_BTTRANSMITTER.indd 10 13/09/2018 17:35

NOTICE_BTTRANSMITTER.indd 11 13/09/2018 17:35

AUFLADEN
Der BTTRANSMITTER ist mit einem Akku ausgestattet. Es wird empfohlen, den
Akku vor dem ersten Gebrauch vollständig aufzuladen.
Benutzen Sie das mitgelieferte USB-Micro-Kabel (8). Stecken Sie den Micro
USB-Stecker in den USB-Micro-Anschluss (5) und schließen Sie ihn an ein
USB-Netzteil oder einen USB-PC-Ausgang an. Die Kontrollleuchte (3) bleibt rot
während des gesamten Auadens. Wenn der Akku vollkommen aufgeladen ist,
wird die Kontrollleuchte (3) blau.
Es ist möglich, den BTTRANSMITTER zu benutzen, wenn er sich auädt.
INBETRIEBNAHME
ON: auf (1) für 3 Sekunden drücken.
OFF: auf (1) für 3 Sekunden drücken.
BTTRANSMITTER geht in Stand-by nach 5 Minuten Inaktivität.
Um den BTTRANSMITTER zurückzusetzen, drücken Sie lange auf (1).
INSTALLIERUNG
Ein Smartphone gleichzeitig mit zwei Lautsprechern verbinden
A) Stecken Sie den Klinkenstecker (2) in die Klinkenbuchse Ihres Smartphones/
Tabletts…
B) Schalten Sie den BTTRANSMITTER an, indem Sie auf (1) drücken. Die blaue
Kontrollleuchte (3) blinkt einige Sekunden und blinkt dann schnell abwechsel-
nd blau und rot.
C) Schalten Sie den ersten Bluetooth® Lautsprecher an. Nach einigen Sekunden
ist die Paarung abgeschlossen und ein akustisches Signal ertönt. Wenn der
Vorgang nicht funktioniert, drücken Sie die Taste (1). Stellen Sie sicher, dass Sie
einen Abstand von weniger als 10 Metern zwischen dem BTTRANSMITTER und
Ihrem Lautsprecher haben.
D) Schalten Sie den zweiten Bluetooth® Lautsprecher an und wiederholen den
Vorgang C).
Ihre Lautsprecher sind jetzt mit Ihrem Smartphone verbunden, Sie können
gleichzeitig mit den beiden Lautsprechern Musik hören.
Einen Lautsprecher oder einen Bluetooth® Kopfhörer an ein TV-Gerät
verbinden
NOTICE_BTTRANSMITTER.indd 12 13/09/2018 17:35

A) Stecken Sie den Klinkenstecker (2) in die Klinkenbuchse Ihres TV-Geräts.
B) Schalten Sie den BTTRANSMITTER an, indem Sie auf (1) drücken. Die blaue
Kontrollleuchte (3) blinkt einige Sekunden und blinkt dann schnell abwechsel-
nd blau und rot.
C) Schalten Sie Ihren Kopfhörer oder Ihren Bluetooth® Lautsprecher an. Nach
einigen Sekunden ist die Paarung abgeschlossen und ein akustisches Signal
ertönt. Wenn der Vorgang nicht funktioniert, drücken Sie die Taste (1). Stellen
Sie sicher, dass Sie einen Abstand von weniger als 10 Metern zwischen BT-
TRANSMITTER und Ihrem Lautsprecher haben.
D) Um einen zweiten Kopfhörer/Lautsprecher gleichzeitig zu verbinden, und
wiederholen den Vorgang C).
Wenn Ihr TV-Gerät keinen Klinkenanschluss besitzt, müssen Sie einen Klinkens-
tecker (6) und das Cinch-Kabel (7) benutzen.
Verbinden Sie eins der beiden Klinkenstecker (6) in den Klinkenanschluss (4),
dann das andere Ende in die Klinkenbuchse (7). Verbinden Sie dann die beiden
roten und weißen RCA-Kabelenden (7) mit denselben Farbanschlüssen Ihres
TV-Geräts. Es genügt dann, den in B) und C) beschriebenen Anweisungen zu
folgen.
Sie können ab jetzt von Ihren Programmen mit einem Bluetooth®-Lautsprecher
oder -Kopfhörer protieren.
BEMERKUNGEN
Die Verbindung kann je nach Bluetooth®-Protokoll unterschiedlich sein. Wenn
Sie Probleme mit der Verbindung haben, lesen Sie bitte das Benutzerhandbuch
Ihres Bluetooth®-Geräts.
Wenn die Verbindung fehlschlägt, schalten Sie den BTTRANSMITTER aus und
beginnen Sie erneut.
Wenn der BTTRANSMITTER nicht richtig funktioniert:
- Vergewissern Sie sich, dass das Produkt angeschaltet ist.
- Überprüfen Sie, ob die Batterie geladen ist.
- Schalten Sie den BTTRANSMITTER ab und setzen Sie ihn zurück.
- Überprüfen Sie, dass die Distanz zwischen Ihren Geräten und dem BTTRANS-
MITTER unter 10 Meter liegt.
NOTICE_BTTRANSMITTER.indd 13 13/09/2018 17:35

Voltaje de carga 5 V
Capacidad de la batería 100 mAh
Tiempo de carga 2 h
Autonomía 5 h
Conector de carga Micro-USB
Versión Bluetooth® 4.2
Protocolo A2DP, AVRCP
Distancia de alcance 10 metros
Conectores jack 3,5 mm
Conectividad Multiconexión, hasta dos dispositivos
Bluetooth®
CARACTERÍSTICAS
ES INSTRUCCIONES
Transmisor Bluetooth®
NORMAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES
- La alimentación del dispositivo debe ajustarse a las características originales
previstas inicialmente.
- No sumerja el dispositivo en agua. Solo es resistente a las salpicaduras.
- No coloque el dispositivo cerca de un objeto inamable, sustancia explosiva
u objeto peligroso.
- Utilice únicamente los accesorios y conectores suministrados. El uso de
cualquier otro tipo de accesorio no previsto para este n puede dañar el dispo-
sitivo de forma irreparable.
- Utilice y conserve el dispositivo a una temperatura entre -10 °C y 40 °C.
- No desmonte el dispositivo y no intente repararlo usted mismo.
- Este dispositivo no está diseñado para que lo utilicen personas (incluso niños)
con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o bien personas sin
experiencia o conocimientos, salvo si una persona responsable de su seguridad
los ha vigilado o informado previamente sobre el uso de este dispositivo.
- Mantenga este dispositivo fuera del alcance de los niños.
- No deje cargar el dispositivo sin vigilancia. En caso de corto circuito o daño
mecánico de la batería de litio interna, existe un riesgo de calentamiento e
incendio.
- No utilice el dispositivo si está dañado.
- Para evitar cualquier riesgo de electrocución, desconecte el dispositivo de la ali-
mentación principal y de cualquier aparato antes de limpiarlo o si no está en uso.
- En caso de un uso inadecuado del dispositivo, la garantía se anulará.
- El fabricante rechaza toda responsabilidad en caso de daños materiales (físicos
o morales) debido a un uso inadecuado y/o el no cumplimiento de las normas
de seguridad.
¿NECESITA AYUDA?
Para nosotros la satisfacción de nuestros clientes es lo primero. Puede contac-
Para el mantenimiento, reparación o información sobre el producto, consulte
nuestra página web: www.tnb.com.
NOTICE_BTTRANSMITTER.indd 14 13/09/2018 17:35

NOTICE_BTTRANSMITTER.indd 15 13/09/2018 17:35

CARGA
BTTRANSMITTER dispone de un batería recargable. Se recomienda cargar la
batería completamente antes de su primer uso.
Utilice el cable micro-USB suministrado (8). Introduzca el conector micro-USB
en el puerto micro-USB (5) y conéctelo un cargador USB o a la salida USB del
ordenador. El indicador luminoso (3) permanecerá encendido en rojo durante la
carga. Una vez nalizada, el indicador luminoso (3) se volverá azul.
BTTRANSMITTER se puede utilizar mientras se carga.
ENCENDIDO
ON: pulse (1) durante 3 segundos.
OFF: pulse (1) durante 3 segundos.
BTTRANSMITTER pasará a modo reposo tras 5 minutos de inactividad.
Para reiniciar el BTTRANSMITTER, pulse (1) prolongadamente.
INSTALACIÓN
Conectar un smartphone a dos altavoces simultáneamente
A) Introduzca el conector jack (2) en la salida jack del smartphone, tableta…
B) Encienda BTTRANSMITTER pulsando (1). El indicador luminoso azul (3) parpa-
deará durante unos segundos y, posteriormente, parpadeará alternativamente
y de forma rápida en azul y rojo.
C) Encienda el primer altavoz Bluetooth®. Al cabo de unos segundos, se em-
parejará y se emitirá una señal sonora. Si la operación falla, pulse (1). Comprue-
be que la distancia entre BTTRANSMITTER y el altavoz es menor de 10 metros.
D) A continuación, encienda el segundo altavoz Bluetooth® y repita la opera-
ción C).
Ahora los altavoces están conectados al smartphone y puede escuchar música
en los dos altavoces simultáneamente.
Conectar un altavoz y unos auriculares Bluetooth® a una TV
A) Introduzca el conector jack (2) en el puerto jack de la TV.
B) Encienda BTTRANSMITTER pulsando (1). El indicador luminoso azul (3) parpa-
deará durante unos segundos y, a continuación, parpadeará alternativamente y
NOTICE_BTTRANSMITTER.indd 16 13/09/2018 17:35

de forma rápida en rojo y azul.
C) Encienda los auriculares o el altavoz Bluetooth®. Al cabo de unos segundos
se emparejarán y se emitirá una señal sonora. Si la operación falla, pulse (1).
Compruebe que la distancia entre BTTRANSMITTER y el altavoz es menor de
10 metros.
D) Para conectar un segundo auricular/altavoz simultáneamente, repita la
última operación C).
Si la TV no dispone de puerto jack, debe utilizar el cable jack (6) y el cable RCA (7).
Conecte un extremo jack (6) en el puerto jack (4) y el otro en el puerto jack
hembra (7). A continuación, conecte los dos conectores RCA rojo y blanco (7)
en los puertos el mismo color de la TV y siga las indicaciones B) y C) descritas
anteriormente.
Ahora puede disfrutar de sus programas a través de un altavoz o auricular
Bluetooth®.
NOTAS
La conexión puede variar en función de los protocolos Bluetooth®. En caso
de dicultad a la hora de conectarse, consulte el manual de instrucciones del
dispositivo Bluetooth®.
Si la conexión falla, apague el BTTRANSMITTER y repita la operación.
Si BTTRANSMITTER no funciona correctamente:
- Compruebe que el dispositivo está encendido.
- Compruebe que la batería está cargada.
- Apague y encienda el BTTRANSMITTER
- Compruebe que la distancia entre los dispositivos y el BTTRANSMITTER es
inferior a 10 metros.
NOTICE_BTTRANSMITTER.indd 17 13/09/2018 17:35

IT ISTRUZIONI D’USO
Trasmettitore Bluetooth®
ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA
- L’alimentazione del dispositivo deve corrispondere alle caratteristiche di
origine previste inizialmente.
- non immergere il dispositivo in acqua. Resistente solo a schizzi d’acqua.
- Non posizionare oggetti inammabili, sostanze esplosive, o oggetti pericolosi
vicino al dispositivo.
- Utilizzare unicamente accessori e connettori forniti. L’utilizzo di altri accessori
non destinati a questo scopo rischierebbero di danneggiare il dispositivo
irrimediabilmente.
- Utilizzare e preservare il dispositivo in un ambiente la cui temperatura sia tra
i -10°C e i 40°C.
- Non smontare il dispositivo e non provare a riparlarlo da sé.
- Il dispositivo non è concepito per essere utilizzato da persone (bambini
compresi) le cui capacità siche, sensoriali o mentali siano ridotte, o da persone
senza esperienza o conoscenza, eccetto il caso in cu abbiamo potuto ricevere,
tramite una persona che si faccia responsabile della loro sicurezza, monitorag-
gio o di istruzioni relative all’utilizzo del dispositivo.
- Tenere fuori dalla portata dei bambini.
- Non lasciare in carica senza sorvegliare. In caso di corto-circuito o di danno
meccanico della batteria al litio interna, si può surriscaldare e incendiarsi.
- Non utilizzare il dispositivo se è stato danneggiato.
- Per evitare rischio di elettroshock, scollegare il dispositivo dall’alimentazione
principale e da ogni altro dispositivo prima di pulirlo o se non lo si utilizza.
- In caso di un utilizzo non corretto non ci si può avvalere della garanzia.
- Il produttore declina ogni responsabilità in caso di danni materiali o di danni
(sici o morali) dovuti a un utilizzo non corretto e/o non in linea con le indica-
zioni di sicurezza.
AVETE BISOGNO DI AIUTO ?
Manutenzione, supporto, altre informazioni sul prodotto, consultare il nostro
sito: www.tnb.com.
Voltaggio di carica 5V
Capacità della batteria 100mAh
Tempi di ricarica 2h
Autonomia 5h
Connettore di ricarica Micro USB
Versione Bluetooth® 4.2
Protocollo A2DP, AVRCP
Distanza de portata 10 mètres
Connettorijack 3.5mm
Connettività Multiconnessione no a 2 dispositvi
Bluetooth®
CARATTERISTICHE
NOTICE_BTTRANSMITTER.indd 18 13/09/2018 17:35

NOTICE_BTTRANSMITTER.indd 19 13/09/2018 17:35

RICARICA
BTTRANSMITTER è dotato di una batteria ricaricabile. Si consiglia di ricaricare
completamente la batteria prima del primo utilizzo.
Utilizzare il cavo micro USB fornito (8). Inserire il connettore micro USB nella
porta micro USB (5) poi connetterlo a un caricatore con USB o a un’uscita PC
USB. La spia luminosa (3) resta accesa di rosso durante la ricarica. Quando la
batteria è completamente carica, la spia luminosa (3) diventa blu.
Si può utilizzare BTTRANSMITTER quando è in carica.
AVVIO
ON: premere su (1) per 3 secondi
OFF: premere su (1) per 3 secondi.
BTTRANSMITTER va in standby dopo 5 minuti di inattività.
Per riavviare BTTRANSMITTER, premere a lungo su (1).
INSTALLAZIONE
Connettere uno smartphone a due casse in contemporanea
A) Inserire il connettore jack (2) nella presa jack dello smartphone/tablet…
B) Accendere BTTRANSMITTER premendo su (1). La spia luminosa blu (3)
lampeggia per alcuni secondi, poi lampeggia alternativamente in blu e in rosso
rapidamente.
C) Accendere la prima cassa Bluetooth®. Dopo alcuni secondi, si sincronizza ed
emette un segnale acustico. Se l’operazione non funziona, premere su (1). Assi-
curarsi di tenere una distanza inferiore a 10 metri tra BTTRANSMITTER e la cassa.
D) In seguito accendere la seconda cassa Bluetooth® e ripetere l’operazione C).
Le casse sono connesse allo smartphone, è possibile ascoltare della musica su
due casse contemporaneamente.
Collegare una cassa o delle cue Bluetooth® a una TV
A) Inserire il connettore jack (2) nella porta jack della TV.
B) Accendere BTTRANSMITTER premendo (1). La spia luminosa blu (3)
lampeggia per alcuni secondi, poi lampeggia alternativamente in blu e rosso
rapidamente.
NOTICE_BTTRANSMITTER.indd 20 13/09/2018 17:35

C) Accendere la cassa o le cue Bluetooth®. Dopo alcuni secondi, si sincronizza
ed emette un segnale acustico. Se l’operazione non funziona, premere (1). Assi-
curarsi di tenere una distanza inferiore a 10 metri tra BTTRANSMITTER e la cassa.
D) Per collegare una seconda cassa/cua in contemporanea, ripetere l’ultima
operazione C).
Se la TV non ha una porta jack, occorre utilizzare il cavo jack (6) e il cavo RCA (7).
Collegare una delle due estremità jack (6) nell’ingresso del jack (4) e l’altra
estremità nella porta jack femmina (7). Poi, collegare i due connettori RCA rosso
e bianco (7) nelle porte dello stesso colore della TV. Dopo, è suciente seguire i
passi B) et C) descritti precedentemente.
Si può godere dei programmi sulla cassa o sulle cue Bluetooth®.
NOTE
La connessione può essere diversa a seconda dei protocolli Bluetooth®. In
caso di dicoltà per la connessione, fare riferimento al manuale di utilizzo del
dispositivo Bluetooth®.
Se la connessione cade, spegnere BTTRANSMITTER e ricominciare.
Se BTTRANSMITTER non funziona correttamente:
- Assicurarsi che il prodotto sia accesso.
- Vericare se la batteria è carica.
- Spegnere e riavviare BTTRANSMITTER.
- Vericare che la distanza tra il dispositivo e BTTRANSMITTER sia inferiore
a 10 metri.
NOTICE_BTTRANSMITTER.indd 21 13/09/2018 17:35
Table of contents
Languages:
Other T'nB Transmitter manuals