TAJIMA SAI MDP-S0801C(200x300)S User manual

Operation Manual
MDP-S0801C(200×300)S
Embroidery machine
Please keep this manual in handy even after use for future reference.


1
Thank you, and congratulations on your purchase of the SAI 彩(MDP-SC). Before using this embroidery
machine, make sure to thoroughly read this manual, so you are certain you have gained a sufficient grasp of
all the procedures required to operate it.
The manuals for this machine are organized as follows. Refer to the various sections as necessary.
Precautions that absolutely must be observed in order to prevent injury or damage with respect to persons
using the machine or to other persons is indicated as follows:
(*1) Electrical shocks, severe injuries, or fractured bones requiring hospitalization or a long series of hospital visits that may
have long-lasting after effects.
(*2) Injuries that do not require hospitalization or a long series of hospital visits.
Also note that the following symbols are used to denote statements that must be adhered to.
The external appearance and specifications of this machine, or the contents of the manuals are subject to
change without prior notice in the interest of improving the product.
Copying of the contents of this manual without permission is prohibited.
Introduction
Manual organization
Name Purpose
Operation Manual Refer to this manual when operating the machine.
Setup Guide Refer to this manual when setting up the machine.
Conventions used in this manual
Indication Explanation
DANGER Indicates that improper use can cause a hazardous situation that, if not avoided, will result
in death or serious injury (*1)
WARNING Indicates that improper use can cause a hazardous situation that, if not avoided, could
result in death or serious injury (*1)
CAUTION Indicates that improper use can cause a hazardous situation that, if not avoided, could
result in minor or moderate injury, or property damage (*2)
Symbol Explanation
This content is concerned with things that must be avoided.
You risk electric shock if these instructions are not followed.
In the interest of safety, these things must be adhered to.
Disclaimers

2
Table of contents
Important Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
WARNING stickers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Chapter 1 Let's Learn the Names of Things and What They Do . . . . . . . . 14
1.1 Machine main unit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
1.2 Home screen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
1.3 Basic operations on the screens. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Chapter 2 Getting Ready to Embroider . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
2.1 Replacing needles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
2.2 Threading the upper thread . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
2.3 Setting the under thread . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
2.3.1 Removing the bobbin case . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
2.3.2 Putting the bobbin in place . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
2.3.3 Placing in rotary hook . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
2.4 Setting up the embroidery frame. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
2.4.1 Mounting the fabric on the embroidery frame . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
2.4.2 Attaching an embroidery frame . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Chapter 3 How to Perform Embroidery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
3.1 Turning on the power . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
3.2 Starting the embroidery. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
3.2.1 Loading the design to be embroidered . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
3.2.2 Setting the needle number. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
3.2.3 Setting the orientation of the design and the start point . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
3.2.4 Moving the frame to the embroidery start point . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
3.2.5 Confirming that the design fits within the embroidery area . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
3.2.6 Selecting the speed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
3.2.7 Starting the embroidery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
3.2.8 Pausing the machine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
3.2.9 When thread breaks during embroidery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
3.3 Ending the embroidery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
3.3.1 Removing the frame and fabric . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
3.3.2 Checking the tension of the upper thread . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
3.3.3 Turning off the machine's power . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Chapter 4 Getting the Most Out of the Machine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
4.1 Hiding icons in the Home screen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
4.2 Storing a design as a favorite or removing it. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
4.3 Loading designs from records or favorites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
4.4 Loading a design from a PC using a LAN cable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
4.5 Loading a design using a barcode reader. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
4.6 Editing the steps of a design. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
4.6.1 Needle No. Setting screen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
4.6.2 Setting the needle number. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
4.6.3 Bringing the frame out . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
4.6.4 Pausing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
4.6.5 Repeating step. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Table of contents

3
Table of contents
4.7 Setting the thread colors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
4.7.1 Selecting from the database . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
4.7.2 Selecting from the color palette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
4.8 Bringing the frame out quickly. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
4.9 Returning frame/advancing frame according to design . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
4.10 Manual operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
4.10.1 Moving the frame manually . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
4.10.2 Manually changing the needle position . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
4.10.3 Trimming the thread manually . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
4.11 Using the laser crosshair marker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
4.12 Using design creation software. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Chapter 5 Lettering Embroidery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
5.1 Lettering embroidery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Chapter 6 Setting the Machine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
6.1 Adjusting the embroidery settings. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
6.1.1 Detecting thread breakage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
6.1.2 Sewing return stitches at the beginning of the embroidery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
6.1.3 Changing length of upper thread after trimming . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
6.1.4 Moving the needle bar case after the design has been embroidered . . . . . . . . . . . 72
6.1.5 Settings for automatic thread trimming . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
6.2 Frame settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
6.2.1 Setting the type of frame to be used . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
6.2.2 Memorizing the frame origin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
6.2.3 Memorizing the frame origin upon power up . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
6.2.4 Setting the permissible range of movement for the frame. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
6.2.5 Returning the frame to its original position after manually moving it . . . . . . . . . . . .78
6.3 Performing network settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
6.4 Setting the date and time . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
6.5 Setting the language used for display on the operation panel . . . . . . . . . . . . . 82
6.6 Displaying information about the machine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
6.7 Changing the wallpaper color on the operation panel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
6.8 Other settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Chapter 7 Using Optional Accessories . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
7.1 Using the cap frame . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
7.1.1 Attaching the cap frame unit to the machine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
7.1.2 Positioning a cap on the cap frame . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
7.1.3 Positioning the cap frame on the cap frame unit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
7.1.4 Changing the settings for the frame. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
7.1.5 Removing the cap frame . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Chapter 8 Appendix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
8.1 Producing beautiful embroidery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
8.2 Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
8.2.1 Cleaning the machine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
8.2.2 Lubrication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .95
8.3 Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
8.3.1 What to do when an error message is displayed. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
8.3.2 What to do when the embroidery results are not as expected. . . . . . . . . . . . . . . . 102
8.4 Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105

4
Important Safety Instructions
Read all instructions before using this appliance.
When using an electrical appliance, basic safety precautions should always be
followed, including the following:
Fire, electrical shock, or injury may result if the following instructions are not
adhered to.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
DANGER
To reduce the risk of electric shock:
An appliance should never be left unattended when plugged in. Always
unplug this appliance from the electric outlet immediately after using and
before cleaning.
WARNING
Use only for intended purpose
This machine is designed for household use or for commercial use. Use
the product only for embroidering clothing, textiles, or other similar fabrics.
Do not disassemble, repair, or modify the machine
If the machine fails to operate normally, do not attempt to repair it on your
own. Contact your sales dealer.
Keep internally implanted electronic medical devices away from
the machine
Powerful magnets, which can cause the malfunction of heart pacemakers
and other devices, are used inside the machine. Whenever any unusual
feelings (dizziness, lightheadedness, palpitation) are experienced,
immediately move away from the machine, or stop using it.

5
Important Safety Instructions
If smoke, strange odors, or abnormal sounds are emitted
Switch OFF the power switch, and pull out the plug of the power cord from
the outlet. Then contact your sales dealer.
To prevent fire, electrical shock, and malfunctions
In each of the following situations, switch OFF the power switch, and pull
out the plug of the power cord from the outlet. Otherwise, there is a risk of
fire, electrical shock, or malfunction.
- After using the machine
- When not intending to use the machine for a long period of time
- After a power outage has occurred while the machine was being used
- Before performing maintenance on the machine
- Before leaving the room in which the machine is located
- When thunder is heard
Handle the power cord, power adapter, and power plugs
carefully
Make sure to observe the following. Fire or electrical shock may result
from improper handling.
- Use only the supplied power cord and power adapter.
- Avoid damaging the power cord, all other wiring and cords, and the
power adapter. Do not modify, heat, bundle, or apply undue force (pull on
or twist) to these parts.
- Plug in the power plug securely so it is inserted all the way.
- Never plug in or unplug the power plug with wet hands
- Immediately stop using the machine if the power cord is damaged, has
exposed wires, or has broken wires; then, replace the power cord with a
new one.
Be sure to use a power supply of the correct voltage
Do not use the machine with supply voltages that are different from what is
indicated. Avoid using outlets that are shared by multiple devices.
Be careful so as to not allow any water, chemicals, etc., to get
into the machine
Do not allow any water or chemicals to get into the electrical portions of
the machine. This can cause short circuits in the circuitry, which can lead
to fire or electrical shock. If water or chemicals have entered the machine,
switch OFF the power switch, and unplug the power plug from the outlet.
Then, contact your sales dealer.

6
Important Safety Instructions
To reduce the risk of burns, fire, electric shock, or injury to persons:
Do not allow children to use the machine as a toy
Do not allow to be used as a toy. Close attention is necessary when this
appliance is used by or near children.
If the machine is damaged
Never operate this appliance if it has a damaged cord or plug, if it is not
working properly, if it has been dropped or damaged, or dropped into
water. Please consult the sales dealer and use this appliance after the
examination, repair, electrical or mechanical adjustment has been made.
Never drop or insert any object into any opening.
Never block any of the machine's air openings
Never operate the appliance with any air openings blocked. Keep
ventilation openings of the machine free from the accumulation of lint,
dust, and loose cloth.
Check the condition of the needle
Do not use bent needles.
Do not touch the fabric while embroidery is being carried out
Do not pull or push fabric while stitching. It may deflect the needle causing
it to break.
The machine is designed for indoor use only
Do not use outdoors.
Do not use sprays around the machine
Do not operate where aerosol (spray) products are being used or where
oxygen is being administrated.
When unplugging the power cord
Do not unplug by pulling on cord. To unplug, grasp the plug, not the cord.

7
Important Safety Instructions
SAVE THESE INSTRUCTIONS
To reduce the risk of burns, fire, electric shock, or injury to persons:
Use only for intended purpose
Use this appliance only for its intended use as described in this manual.
Use only attachments recommended by the manufacturer as contained in
this manual.
Keep fingers and face away from the machine while it is
operating
Keep fingers away from all moving parts. Special care is required around
the machine needle.
Use specified needle plates
Always use the proper needle plate. The wrong plate can cause the
needle to break.
When preparing or adjusting
Switch the machine off (“O”) when making any adjustments in the needle
area, such as threading needle, changing needle, threading bobbin, or
changing presser foot, etc.
Always unplug machine from the electrical outlet when removing covers,
lubricating, or when making any other user servicing adjustments
mentioned in the instruction manual.
When turning off the power
To disconnect, turn all controls to the off (“O”) position, then remove plug
from outlet.
Proper grounding is important
Connect this appliance to a properly grounded outlet only. See
GROUNDING INSTRUCTIONS (For USA and Canada only).
[For European countries only]
This appliance can be used by children aged from 8 years and above and
persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of
experience and knowledge if they have been given supervision or
instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand
the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Clearing
and user maintenance shall not be made by children without supervision.

8
Important Safety Instructions
Minor injury or property damage may result if the following instructions are not
adhered to.
CAUTION
Avoid unsuitable environments for using/storing the unit
Do not use or store the machine in any of the following places: Otherwise,
malfunction, discoloration, or deformation may occur.
- Outdoors
- Locations exposed to direct sunlight
- Places where water or any other liquid could come in contact the unit
- Places located near open flames, heaters, air-conditioning units, etc.
- Places with large amounts of dust or moisture
Do not use or store unit in places subject to extreme
temperatures
Use and store the machine in places where the temperature ranges from
5° to 40°C.
Do not place any liquids or small metallic objects nearby
Do not place any containers with liquids, or small metallic objects such as
screws in the vicinity of the machine.
Do not remove the cover from the machine
The machine must never be used while its cover is removed.
Do not look directly at laser beam
This machine contains a Class 1 laser device, which complies with the
safety regulations stipulated by the FDA Radiation Emitting Products
Regulation (21 CFR Subchapter J) and the international "Safety of Laser
Products" standards of IEC60825-1. Do not look directly at the laser beam,
or view it through a lens or other observational-use optical instrument.

9
Important Safety Instructions
If the machine is dropped, damaged, or fails to function properly
Immediately stop use of the machine and contact your sales dealer.
When air conditioning devices are used
Take care so as not to allow the airflow from an air conditioning device to
directly strike the machine. This will help prevent irregularities in the
embroidery threads.
When moving the machine
When moving the machine, make sure to enlist the help of at least other
persons, and grasp it at the specified locations on the bottom. Move it
carefully while paying attention to the surroundings.
When installing the machine
Place the machine on a flat, level table or other stable surface before
using it. Make sure to allow sufficient space, at least 20 cm, at the right
and left sides of the machine, and between it and any walls or other
obstructions, so the movement of the frame is not blocked.
Observation and supervision required in the following cases
A supervisor should be on hand to provide guidance when the machine is
to be used by persons with disabilities, persons who lack the knowledge
and experience to operate a machine properly, or children. Also, children
should be supervised to ensure that they do not play with the machine. If
using USB memory (USB flash drives), due care should be taken if
children are present in order to prevent ingestion.
Use fingers or stylus for operation panel
Operations using the operation panel can be performed using fingers or
the supplied stylus.
Maintenance for the machine is important
Be sure to oil the specified places and perform the necessary cleaning at
the specified intervals.

10
Important Safety Instructions
This product must be grounded. In the event of malfunction or breakdown,
grounding provides a path of least resistance for electric current to reduce the
risk of electric shock. This product is equipped with a cord having an
equipment-grounding conductor and a grounding plug. The plug must be
plugged into an appropriate outlet that is properly installed and grounded in
accordance with all local codes and ordinances.
GROUNDING INSTRUCTIONS (For USA and Canada only)
DANGER
Improper connection of the equipment-grounding conductor can result in a
risk of electric shock. The conductor with insulation having an outer
surface that is green with or without yellow stripes is the equipment-
grounding conductor. If repair or replacement of the cord or plug is
necessary, do not connect the equipment-grounding conductor to a live
terminal.
Do not modify the plug provided with the product - if it will not fit the outlet,
have a proper outlet installed by a qualified electrician.
Check with a qualified electrician or serviceman if the grounding
instructions are not completely understood, or if in doubt as to whether the
product is properly grounded.

11
Important Safety Instructions
[When the product is used in a nominal rating up to 120V]
This product is for use on a nominal 120V circuit, and has a grounding
plug that looks like the plug illustrated in sketch A in Figure-1. A temporary
adaptor, which looks like the adaptor illustrated in sketches B and C, may
be used to connect this plug to a 2-pole receptacle as shown in sketch B if
a properly grounded outlet is not available. The temporary adaptor should
be used only until a properly grounded outlet can be installed by a
qualified electrician. The green colored rigid ear, lug, and the like,
extending from the adaptor must be connected to a permanent ground
such as a properly grounded outlet box cover. Whenever the adaptor is
used, it must be held in place by the metal screw.
Grounding pin
Metal screw
Cover of grounded outlet box Cover of grounded outlet box
Adapter
Grounding means
(B)(A)
(C)
(C)
Figure-1
Grounding methods

12
Important Safety Instructions
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference,
and (2) this device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a
Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are
designed to provide reasonable protection against harmful interference in a
residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the equipment off and
on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of
the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and receiver.
- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to
which the receiver is connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Statement on FCC Rules (For USA Only)

13
Important Safety Instructions
A number of WARNING stickers are affixed to the machine. Carefully observe the messages contained
in the WARNING stickers, and use the machine safely. Do not remove any of the WARNING stickers.
Do not damage or deface them. If any of the WARNING stickers are no longer in place, or have
become difficult to read, please contact your sales dealer.
Be careful so as to avoid pinching
While operating the machine, keep your fingers away from the frame.
Be careful with fingers
During operation, the rotary hook rotates at high speed, so keep your fingers away from it.
Caution concerning laser
A Class 1 laser device is contained in the unit. Do not look directly at the laser beam.
WARNING stickers
CAUTION ATTENTION VORSICHT PRECAUCIÓN CUIDADO 注 意
移動する刺繍枠で負傷するおそれあり。
運転中は刺繍枠の稼働域に手などを置かないこと。
Moving frame can cause severe injury.
Do not put your hands etc. on the moving area of frame during operation.
Le déplacement du cadre peut causer des blessures graves.
Ne mettez pas vos mains etc. sur la partie du cadre en mouvement pendant l'opération.
Rahmen, dies sich bewegen, können schwere Verletzungen verursachen.
Legen Sie Ihre Hände oder andere Teile nicht auf den Rahmen oder den Bereich, in dem sich der Rahmen bewegt.
No introduzca las manos, etc., en la zona de movimiento del bastidor mientras la máquina
esté en funcionamiento.
Bastidor em movimento pode causar ferimento grave.
Não coloque as mãos, etc. na área de movimento do bastidor com a maquina em funcionamento.
Bastidor en movimiento puede ocasionar lesión grave.
(A1710-EFDSPJ)

14
Chapter 1 Let's Learn the Names of Things and What They Do
1Chapter 1 Let's Learn the Names of
Things and What They Do
1.1 Machine main unit
Number Name Function
1 Thread tension Adjusts the tension of the upper thread.
2 Needle bar case Slides to right and left; the selected needle moves to the embroidery
position.
3 Needle base LED lamp This LED illuminates the needle base.
4 Frame holder Holds the tubular goods frame in place.
5 Bed/rotary hook The machine is equipped with a rotary hook and thread cutting device.
The under thread bobbin is placed on the rotary hook.
6 Thread course Guides the upper thread.
7 Thread tube Tube through which upper thread is passed.
8 Thread stand Holds the upper thread.
9 Stylus This stylus is designed for use with the touch panel.
10 Operation panel This touch panel is used for operating the machine.
11 [START] button Pressed to start embroidering.
12 [STOP] button Pressed to stop embroidering.
1
2
3
410
12
11
9
6
7
8
5

15
Chapter 1 Let's Learn the Names of Things and What They Do
1
(*) When a USB memory is connected, a second USB memory cannot be connected to the other USB port. The
barcode reader can be connected simultaneously with a USB memory.
Number Name Function
13 USB port (*) Used to connect a USB memory or barcode reader. Used mainly when
connecting a USB memory.
14 Frame drive system Moves the frame forward and back, and right and left.
15 LAN port Used to connect a LAN cable.
16 Power switch
Switches power to the machine ON/OFF.
[│]: Power is on.
[{]: Power is off.
17 Power inlet Connect the connector of the AC adapter
18 USB port (*) Used to connect a USB memory or barcode reader. Used mainly when
connecting a barcode reader.
13
14
18
16
15
17

16
Chapter 1 Let's Learn the Names of Things and What They Do
1
After the power switch is turned ON, the following Home screen appears on the operation panel.
1.2 Home screen
Number Icon Description
1Current needle (No. 1 to 8) is displayed.
is displayed while the laser crosshair marker is lit.
2Indicates the sewing speed.
The lock symbol is shown for design data that have speed limitations.
3 Shown when the network is set up.
4 Shown when a USB memory is connected to the machine.
5 Shown when a barcode reader is connected to the machine.
6 Displays the number of embroidered times for the current design data.
7 Displays the current time.
8 Shown when the main shaft of the machine has stopped at the normal position.
9 Selects a design data for embroidery.
10 Sets the thread colors.
11 Make the settings for lettering embroidery.
12 Make various settings for the machine.
13 Make manual color changes.
14 Cut thread manually.
15 Switches between display/hiding of icons.
16 Move the frame toward.
17 Manually move the frame.
18 Sets the type of frame.
9
12 3456 78
10
13
14
15
16
17
18
11
12

17
Chapter 1 Let's Learn the Names of Things and What They Do
1
The operation panel is a touch screen.
To switch among screens, make settings, etc., simply tap the icons displayed on the touch screen with
your finger or the stylus packed with the machine.
There are a number of icons that are used in common throughout the various screens of the operation
panel. Their purpose is the same on every panel.
When an icon is selected, or when a setting is ready to be changed, it is highlighted in yellow.
Icons Used in Common
1.3 Basic operations on the screens
Icon Description
Go back one screen
Go to Home screen
Confirm setting
Go to next page
Go to previous page

18
Chapter 2 Getting Ready to Embroider
2Before you start using the machine, prepare the needles, thread, and the fabric on which the
embroidery is to be performed.
Before you start embroidering, check the condition of the needles, and if any of them are bent or
broken, replace them with new needles following the procedure below.
You will also need to change to needles appropriate for the type of fabric to be embroidered or the type
of upper thread.
1. While holding the needle, use the flat head screwdriver (2.5 ×
75) to loosen the screw, and then remove the needle.
2. Insert a new needle all the way into the needle bar,
until you feel it make contact.
3. Position the needle so its groove faces forward, then tighten
the screw to secure it.
Chapter 2 Getting Ready to Embroider
2.1 Replacing needles
Caution
Always turn off the machine's power switch before you replace any needles.
If needles are not secured properly, the thread may break or the needles may bend or break, making
it impossible to carry out embroidery correctly.
Use needles designed to be used in embroidery machines. (Recommended: DB × K5Z1 [No. 9
through 14] made by ORGAN NEEDLE CO., LTD.) As standard, this machine comes with slightly
thicker needles (DB × K5Z1 [No. 12]) preinstalled.
For information on appropriate combinations of fabric, thread, and needles, see: "8.1
Producing beautiful embroidery".
Table of contents
Other TAJIMA Sewing Machine manuals