Tannoy Pole Mount Adapter User manual

V 2.0
Pole Mount Adaptor
Tannoy Pole Mount Adaptors facilitate the installation
and mounting of speakers onto beams, poles and posts,
providing robust support in both indoor and outdoor
applications. Pole Mount Adaptors can be used with
standard Tannoy yoke brackets or K-Ball brackets. Pole
Mount Adaptors are available in black and white or they can
be painted to match the surrounding space. The adapter
will x to poles ranging from 77 to 228 mm diameter.
Installation Using Yoke Brackets
•• Use the xings supplied with your speaker to x the
empty yoke bracket to the un-mounted pole bracket
adaptor. (Dierent speaker models require dierent
numbers of xing screws. Refer to your speakers’
documentation for details.)
•• Fix the pole mount bracket adaptor to the pole using
the strapping provided. The bracket can be mounted
in portrait or landscape orientations.
•• See the main product QSG for further specic
information about proper connection and xings for
your speaker.
Installation Using K-Ball Brackets
•• Pass the speaker wire through the un-xed pole
mount adaptor plate.
••
Connect the speaker wires to the connector block in the
rear of the K-Ball bracket. (See the K-Ball documentation
for specic connection instructions.)
•• Oer the K-Ball bracket up to the adaptor plate
(if outdoors, with the foam gasket squeezed in
between, if outdoors).

LEGAL DISCLAIMER
Music Tribe accepts no liability for any loss which may be
suered by any person who relies either wholly or in part
upon any description, photograph, or statement contained
herein. Technical specications, appearances and other
information are subject to change without notice. All
trademarks are the property of their respective owners.
Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound,
TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim,
Auratone, Aston Microphones, Aston Microphones and
Coolaudio are trademarks or registered trademarks of
Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands
Ltd. 2021 All rights reserved.
LIMITED WARRANTY
For the applicable warranty terms and conditions
and additional information regarding Music Tribe’s
Limited Warranty, please see complete details online at
musictribe.com/warranty.
2Pole Mount Adaptor 3
Quick Start Guide
•• Fix the K-Ball bracket to the pole mount adaptor
(use the xings supplied with the K-Ball bracket).
•• Fix the pole mount bracket adaptor to the pole using
the provided strapping. The bracket can be mounted
in portrait or landscape orientations.
•• See the main product QSG for further specic
information about proper connection and xings for
your speaker.
•• Please refer to the main product QSG for further
information about specic speaker models.
Adaptador de montaje
en poste
Los adaptadores de montaje en poste Tannoy facilitan
la instalación y el montaje de altavoces en vigas, postes
y postes, proporcionando un soporte robusto tanto en
aplicaciones interiores como exteriores. Los adaptadores
de montaje en poste se pueden usar con soportes de yugo
estándar Tannoy o soportes K-Ball. Los adaptadores de
montaje en poste están disponibles en blanco y negro
o se pueden pintar para que coincidan con el espacio
circundante. El adaptador se jará a postes de entre 77 y
228 mm de diámetro.
Instalación con soportes de horquilla
•• Utilice las jaciones suministradas con su altavoz para
jar el soporte de yugo vacío al adaptador de soporte
de poste no montado. (Los diferentes modelos de
altavoces requieren diferentes números de tornillos
de jación. Consulte la documentación de sus
altavoces para obtener más detalles).
•• Fije el adaptador de soporte de montaje en poste al
poste usando las correas provistas. El soporte se
puede montar en orientación vertical u horizontal.
•• Consulte el producto principal QSG para obtener
más información especíca sobre la conexión y las
jaciones adecuadas para su altavoz.
Instalación con soportes K-Ball
•• Pase el cable del altavoz a través de la placa
adaptadora de montaje en poste no jo.
•• Conecte los cables de los altavoces al bloque de
conectores en la parte trasera del soporte K-Ball.
(Consulte la documentación de K-Ball para obtener
instrucciones de conexión especícas).

NEGACIÓN LEGAL
Music Tribe no admite ningún tipo de responsabilidad
por cualquier daño o pérdida que pudiera sufrir cualquier
persona por conar total o parcialmente en la descripciones,
fotografías o armaciones contenidas en este documento.
Las especicaciones técnicas, imágenes y otras
informaciones contenidas en este documento están sujetas a
modicaciones sin previo aviso. Todas las marcas comerciales
que aparecen aquí son propiedad de sus respectivos
dueños. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy,
Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera,
Oberheim, Auratone, Aston Microphones y Coolaudio son
marcas comerciales o marcas registradas de Music Tribe
Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd.
2021 Reservados todos los derechos.
GARANTÍA LIMITADA
Si quiere conocer los detalles y condiciones aplicables de la
garantía así como información adicional sobre la Garantía
limitada de Music Tribe, consulte online toda la información
en la web musictribe.com/warranty.
4Pole Mount Adaptor 5
Quick Start Guide
Adaptateur de montage
sur poteau
Les adaptateurs de montage sur poteau Tannoy facilitent
l’installation et le montage d’enceintes sur des poutres, des
poteaux et des poteaux, orant un support robuste dans
les applications intérieures et extérieures. Les adaptateurs
de montage sur poteau peuvent être utilisés avec les
supports de joug Tannoy standard ou les supports K-Ball.
Les adaptateurs de montage sur poteau sont disponibles en
noir et blanc ou ils peuvent être peints pour correspondre à
l’espace environnant. L’adaptateur se xe sur des poteaux
de 77 à 228 mm de diamètre.
Installation à l’aide de supports de joug
•• Utilisez les xations fournies avec votre haut-parleur
pour xer le support de joug vide à l’adaptateur de
support de poteau non monté. (Diérents modèles
d’enceintes nécessitent diérents nombres de vis de
xation. Reportez-vous à la documentation de vos
enceintes pour plus de détails.)
•• Fixez l’adaptateur de support de montage sur poteau
au poteau à l’aide du cerclage fourni. Le support peut
être monté en orientation portrait ou paysage.
•• Voir le produit principal QSG pour plus d’informations
spéciques sur la bonne connexion et les xations de
votre haut-parleur.
Installation à l’aide de supports K-Ball
•• Faites passer le l du haut-parleur à travers la plaque
d’adaptation de montage sur poteau non xe.
•• Connectez les ls des haut-parleurs au bloc de
connexion à l’arrière du support K-Ball. (Voir la
documentation K-Ball pour les instructions de
connexion spéciques.)
•• Ofrezca el soporte K-Ball hasta la placa adaptadora
(si está al aire libre, con la junta de espuma apretada
en el medio, si está al aire libre).
•• Fije el soporte K-Ball al adaptador de montaje en
poste (use las jaciones suministradas con el soporte
K-Ball).
•• Fije el adaptador de soporte de montaje en poste
al poste usando las correas provistas. El soporte se
puede montar en orientación vertical u horizontal.
•• Consulte el producto principal QSG para obtener
más información especíca sobre la conexión y las
jaciones adecuadas para su altavoz.
•• Consulte el producto principal QSG para obtener más
información sobre modelos de altavoces especícos.

DÉNI LÉGAL
Music Tribe ne peut être tenu pour responsable pour
toute perte pouvant être subie par toute personne
se ant en partie ou en totalité à toute description,
photographie ou armation contenue dans ce document.
Les caractéristiques, l’apparence et d’autres informations
peuvent faire l’objet de modications sans notication.
Toutes les marques appartiennent à leurs propriétaires
respectifs. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy,
Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera,
Oberheim, Auratone, Aston Microphones et Coolaudio
sont des marques ou marques déposées de Music Tribe
Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd.
2021 Tous droits réservés.
GARANTIE LIMITÉE
Pour connaître les termes et conditions de garantie
applicables, ainsi que les informations supplémentaires et
détaillées sur la Garantie Limitée de Music Tribe, consultez le
site Internet musictribe.com/warranty.
6Pole Mount Adaptor 7
Quick Start Guide
Pole Mount Adapter
Tannoy-Adapter für die Mastmontage erleichtern
die Installation und Montage von Lautsprechern auf
Balken, Masten und Pfosten und bieten eine robuste
Unterstützung für Innen- und Außenanwendungen.
Pole Mount Adapter können mit Standard-Tannoy-
Jochhalterungen oder K-Ball-Halterungen verwendet
werden. Pole Mount Adapter sind in Schwarzweiß
erhältlich oder können passend zum umgebenden Raum
lackiert werden. Der Adapter wird an Stangen mit einem
Durchmesser von 77 bis 228 mm befestigt.
Installation mit Jochhalterungen
•• Verwenden Sie die mit Ihrem Lautsprecher gelieferten
Befestigungen, um die leere Jochhalterung am nicht
montierten Polhalterungsadapter zu befestigen.
(Unterschiedliche Lautsprechermodelle erfordern
eine unterschiedliche Anzahl von
Befestigungsschrauben. Weitere Informationen
nden Sie in der Dokumentation Ihrer Lautsprecher.)
•• Befestigen Sie den Adapter für die Stangenhalterung
mit der mitgelieferten Umreifung an der Stange. Die
Halterung kann im Hoch- oder Querformat montiert
werden.
•• Weitere spezische Informationen zum richtigen
Anschluss und zur Befestigung Ihres Lautsprechers
nden Sie im QSG des Hauptprodukts.
Installation mit K-Ball-Halterungen
•• Führen Sie das Lautsprecherkabel durch die nicht
xierte Adapterplatte für die Mastmontage.
•• Schließen Sie die Lautsprecherkabel an den
Anschlussblock an der Rückseite der K-Ball-Halterung
an. (Spezische Anschlussanweisungen nden Sie in
der K-Ball-Dokumentation.)
•• Orez le support K-Ball jusqu’à la plaque d’adaptation
(si à l’extérieur, avec le joint en mousse pressé entre
les deux, si à l’extérieur).
•• Fixez le support K-Ball à l’adaptateur de montage
sur poteau (utilisez les xations fournies avec le
support K-Ball).
•• Fixez l’adaptateur de support de montage sur poteau
au poteau à l’aide du cerclage fourni. Le support peut
être monté en orientation portrait ou paysage.
•• Voir le produit principal QSG pour plus d’informations
spéciques sur la bonne connexion et les xations de
votre haut-parleur.
•• Veuillez consulter le produit principal QSG
pour plus d’informations sur les modèles
d’enceintes spéciques.

HAFTUNGSAUSSCHLUSS
Music Tribe übernimmt keine Haftung für Verluste, die
Personen entstanden sind, die sich ganz oder teilweise
auf hier enthaltene Beschreibungen, Fotos oder Aussagen
verlassen haben. Technische Daten, Erscheinungsbild und
andere Informationen können ohne vorherige Ankündigung
geändert werden. Alle Warenzeichen sind Eigentum der
jeweiligen Inhaber. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen,
Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon,
Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone, Aston Microphones
und Coolaudio sind Warenzeichen oder eingetragene
Warenzeichen der Music Tribe Global Brands Ltd. © Music
Tribe Global Brands Ltd. 2021 Alle Rechte vorbehalten.
BESCHRÄNKTE GARANTIE
Die geltenden Garantiebedingungen und zusätzliche
Informationen bezüglich der von Music Tribe gewährten
beschränkten Garantie nden Sie online unter
musictribe.com/warranty.
8Pole Mount Adaptor 9
Quick Start Guide
Adaptador de
montagem em poste
Os adaptadores de montagem em poste Tannoy facilitam a
instalação e montagem de alto-falantes em vigas, postes e
postes, fornecendo suporte robusto em aplicações internas
e externas. Os adaptadores de montagem em poste podem
ser usados com os suportes de garfo Tannoy padrão ou
K-Ball. Os adaptadores de montagem em poste estão
disponíveis em preto e branco ou podem ser pintados para
combinar com o espaço circundante. O adaptador pode ser
xado em postes de 77 a 228 mm de diâmetro.
Instalação usando suportes de garfo
•• Use as xações fornecidas com seu alto-falante para
xar o suporte do garfo vazio ao adaptador de suporte
do mastro não montado. (Diferentes modelos de
alto-falantes requerem diferentes números de
parafusos de xação. Consulte a documentação dos
alto-falantes para obter detalhes.)
•• Fixe o adaptador de suporte de montagem em mastro
ao mastro usando a cinta fornecida. O suporte pode
ser montado nas orientações retrato ou paisagem.
•• Consulte o produto principal QSG para obter mais
informações especícas sobre a conexão e as xações
adequadas para o seu alto-falante.
Instalação usando suportes K-Ball
•• Passe o o do alto-falante pela placa adaptadora de
montagem em poste não xo.
•• Conecte os os do alto-falante ao bloco do conector
na parte traseira do suporte K-Ball. (Consulte a
documentação do K-Ball para obter instruções de
conexão especícas.)
•• Bieten Sie die K-Ball-Halterung bis zur Adapterplatte
an (im Freien, mit der dazwischen gepressten
Schaumdichtung, im Freien).
•• Befestigen Sie die K-Ball-Halterung am
Masthalterungsadapter (verwenden Sie die mit der
K-Ball-Halterung gelieferten Befestigungen).
•• Befestigen Sie den Adapter für die Stangenhalterung
mit der mitgelieferten Umreifung an der Stange.
Die Halterung kann im Hoch- oder Querformat
montiert werden.
•• Weitere spezische Informationen zum richtigen
Anschluss und zur Befestigung Ihres Lautsprechers
nden Sie im QSG des Hauptprodukts.
•• Weitere Informationen zu bestimmten
Lautsprechermodellen nden Sie im
Hauptprodukt QSG.

LEGAL RENUNCIANTE
O Music Tribe não se responsabiliza por perda alguma
que possa ser sofrida por qualquer pessoa que dependa,
seja de maneira completa ou parcial, de qualquer
descrição, fotograa, ou declaração aqui contidas. Dados
técnicos, aparências e outras informações estão sujeitas
a modicações sem aviso prévio. Todas as marcas são
propriedade de seus respectivos donos. Midas, Klark Teknik,
Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic,
TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone, Aston
Microphones e Coolaudio são marcas ou marcas registradas
do Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global
Brands Ltd. 2021 Todos direitos reservados.
GARANTIA LIMITADA
Para obter os termos de garantia aplicáveis e condições e
informações adicionais a respeito da garantia limitada do
Music Tribe, favor vericar detalhes na íntegra através do
website musictribe.com/warranty.
10 Pole Mount Adaptor 11
Quick Start Guide
Adattatore per
montaggio su palo
Gli adattatori Tannoy per montaggio su palo facilitano
l’installazione e il montaggio degli altoparlanti su travi,
pali e pali, fornendo un supporto robusto sia in applicazioni
interne che esterne. Gli adattatori per montaggio su palo
possono essere utilizzati con stae standard Tannoy o
stae K-Ball. Gli adattatori per montaggio su palo sono
disponibili in bianco e nero o possono essere verniciati per
adattarsi allo spazio circostante. L’adattatore si sserà a
pali di diametro compreso tra 77 e 228 mm.
Installazione mediante stae a giogo
•• Utilizzare gli elementi di ssaggio forniti con
l’altoparlante per ssare la staa del giogo vuota
all’adattatore della staa per palo non montato.
(Diversi modelli di altoparlanti richiedono un numero
diverso di viti di ssaggio. Fare riferimento alla
documentazione degli altoparlanti per i dettagli.)
•• Fissare l’adattatore della staa di montaggio su
palo al palo utilizzando le cinghie fornite. La
staffa può essere montata in orientamento verticale
o orizzontale.
•• Vedere il QSG del prodotto principale per ulteriori
informazioni speciche sul collegamento e sui ssaggi
corretti per l’altoparlante.
Installazione mediante stae K-Ball
•• Far passare il cavo dell’altoparlante attraverso
la piastra dell’adattatore di montaggio su palo
non ssata.
•• Collegare i cavi degli altoparlanti al blocco connettore
nella parte posteriore della staa K-Ball. (Vedere
la documentazione di K-Ball per istruzioni di
collegamento speciche.)
•• Ofereça o suporte K-Ball até a placa adaptadora
(se for ao ar livre, com a junta de espuma comprimida
no meio, se for ao ar livre).
•• Fixe o suporte K-Ball no adaptador de montagem
em mastro (use as xações fornecidas com o
suporte K-Ball).
•• Fixe o adaptador de suporte de montagem em mastro
ao mastro usando a cinta fornecida. O suporte pode
ser montado nas orientações retrato ou paisagem.
•• Consulte o produto principal QSG para obter mais
informações especícas sobre a conexão e as xações
adequadas para o seu alto-falante.
•• Consulte o QSG do produto principal para obter
mais informações sobre modelos especícos de
alto-falantes.

DISCLAIMER LEGALE
Music Tribe non si assume alcuna responsabilità per eventuali
danni che possono essere subiti da chiunque si adi in tutto
o in parte a qualsiasi descrizione, fotograa o dichiarazione
contenuta qui. Speciche tecniche, aspetti e altre
informazioni sono soggette a modiche senza preavviso.
Tutti i marchi sono di proprietà dei rispettivi titolari. Midas,
Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound,
TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim,
Auratone, Aston Microphones e Coolaudio sono marchi o
marchi registrati di Music Tribe Global Brands Ltd. © Music
Tribe Global Brands Ltd. 2021 Tutti i diritti riservati .
GARANZIA LIMITATA
Per i termini e le condizioni di garanzia applicabili e le
informazioni aggiuntive relative alla garanzia limitata
di Music Tribe, consultare online i dettagli completi su
musictribe.com/warranty.
12 Pole Mount Adaptor 13
Quick Start Guide
Adapter voor
mastmontage
Tannoy Pole Mount Adapters vergemakkelijken de
installatie en montage van luidsprekers op balken,
palen en palen, en bieden robuuste ondersteuning in
zowel binnen- als buitentoepassingen. Adapters voor
mastmontage kunnen worden gebruikt met standaard
Tannoy jukbeugels of K-Ball-beugels. Adapters voor
mastmontage zijn verkrijgbaar in zwart en wit of kunnen
worden geverfd om bij de omringende ruimte te passen.
De adapter kan worden bevestigd op palen met een
diameter van 77 tot 228 mm.
Installatie met behulp van jukbeugels
•• Gebruik de bevestigingen die bij uw luidspreker zijn
geleverd om de lege beugel van het juk aan de
niet-gemonteerde paalbeugeladapter te bevestigen.
(Voor verschillende luidsprekermodellen is een ander
aantal bevestigingsschroeven nodig. Raadpleeg de
documentatie van uw luidsprekers voor meer
informatie.)
•• Bevestig de adapter van de paalmontagesteun aan de
paal met behulp van het meegeleverde
omsnoeringsband. De beugel kan zowel staand als
liggend worden gemonteerd.
•• Zie het hoofdproduct QSG voor meer specieke
informatie over de juiste aansluiting en bevestigingen
voor uw luidspreker.
Installatie met K-Ball-beugels
•• Leid de luidsprekerkabel door de niet-vaste
adapterplaat voor paalmontage.
•• Sluit de luidsprekerkabels aan op het
connectorblok aan de achterkant van de K-Ball-
beugel. (Zie de K-Ball-documentatie voor
specieke aansluitinstructies.)
•• Ori la staa K-Ball no alla piastra dell’adattatore
(se all’aperto, con la guarnizione in schiuma
schiacciata in mezzo, se all’aperto).
•• Fissare la staa K-Ball all’adattatore di montaggio su
palo (utilizzare i ssaggi forniti con la staa K-Ball).
•• Fissare l’adattatore della staa di montaggio su
palo al palo utilizzando la fascetta in dotazione. La
staa può essere montata in orientamento verticale
o orizzontale.
•• Vedere il QSG del prodotto principale per ulteriori
informazioni speciche sul collegamento e sui ssaggi
corretti per l’altoparlante.
•• Fare riferimento al QSG del prodotto principale
per ulteriori informazioni su modelli di
altoparlanti specici.

WETTELIJKE ONTKENNING
Music Tribe aanvaardt geen aansprakelijkheid voor enig
verlies dat kan worden geleden door een persoon die geheel
of gedeeltelijk vertrouwt op enige beschrijving, foto of
verklaring hierin. Technische specicaties, verschijningen
en andere informatie kunnen zonder voorafgaande
kennisgeving worden gewijzigd. Alle handelsmerken zijn
eigendom van hun respectievelijke eigenaren. Midas, Klark
Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic,
TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone,
Aston Microphones en Coolaudio zijn handelsmerken of
gedeponeerde handelsmerken van Music Tribe Global
Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2021 Alle
rechten voorbehouden.
BEPERKTE GARANTIE
Voor de toepasselijke garantievoorwaarden en aanvullende
informatie met betrekking tot de beperkte garantie
van Music Tribe, zie de volledige details online op
musictribe.com/warranty.
14 Pole Mount Adaptor 15
Quick Start Guide
Polmonterad adapter
Tannoy Pole Mount-adaptrar underlättar installation
och montering av högtalare på balkar, stolpar och
stolpar, vilket ger robust stöd i både inomhus- och
utomhusapplikationer. Polmonterade adaptrar kan
användas med standard Tannoy-okfästen eller K-Ball-
fästen. Polmonterade adaptrar nns i svartvitt eller de kan
målas för att matcha det omgivande utrymmet. Adaptern
xeras på stolpar som sträcker sig från 77 till 228 mm
i diameter.
Installation med ockfästen
•• Använd fästet som medföljer din högtalare för att
fästa det tomma okfästet på den omonterade
polfästadaptern. (Olika högtalarmodeller kräver olika
antal fästskruvar. Se högtalarens dokumentation för
mer information.)
•• Fäst adaptern för montering av stångfästet på
stången med det medföljande bandet. Fästet kan
monteras i stående eller liggande orientering.
•• Se huvudprodukten QSG för ytterligare specik
information om korrekt anslutning och xering för
din högtalare.
Installation med K-Ball-fästen
•• För högtalarkabeln genom den omonterade
adapterplattan för polmonterad adapter.
•• Anslut högtalarkablarna till
anslutningsblocket på baksidan av K-Ball-
fästet. (Se K-Ball-dokumentationen för
specika anslutningsinstruktioner.)
•• Bied de K-Ball-beugel aan tot aan de adapterplaat
(indien buitenshuis, met de schuimrubberen pakking
ertussen, indien buitenshuis).
•• Bevestig de K-Ball-beugel aan de
paalmontageadapter (gebruik de bevestigingen die
bij de K-Ball-beugel zijn geleverd).
•• Bevestig de adapter van de paalmontagesteun
aan de paal met behulp van de meegeleverde
riem. De beugel kan zowel staand als liggend
worden gemonteerd.
•• Zie het hoofdproduct QSG voor meer specieke
informatie over de juiste aansluiting en bevestigingen
voor uw luidspreker.
•• Raadpleeg het hoofdproduct QSG voor meer
informatie over specieke luidsprekermodellen.

FRISKRIVNINGSKLAUSUL
Music Tribe tar inget ansvar för någon förlust som kan
drabbas av någon person som helt eller delvis förlitar sig på
någon beskrivning, fotogra eller uttalande som nns här.
Tekniska specikationer, utseenden och annan information
kan ändras utan föregående meddelande. Alla varumärken
tillhör respektive ägare. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen,
Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon,
Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone, Aston Microphones
och Coolaudio är varumärken eller registrerade varumärken
som tillhör Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe
Global Brands Ltd. 2021 Alla Rättigheter reserverade.
BEGRÄNSAD GARANTI
För tillämpliga garantivillkor och ytterligare information om
Music Tribes begränsade garanti, se fullständig information
online på musictribe.com/warranty.
16 Pole Mount Adaptor 17
Quick Start Guide
Adapter do montażu
na słupie
Adaptery do montażu na słupie Tannoy ułatwiają instalację
i montaż głośników na belkach, słupach i słupach,
zapewniając solidne wsparcie zarówno w zastosowaniach
wewnętrznych, jak i zewnętrznych. Adaptery do
montażu na słupie mogą być używane ze standardowymi
wspornikami jarzma Tannoy lub wspornikami K-Ball.
Adaptery do montażu na słupie są dostępne w kolorze
czarnym i białym lub mogą być pomalowane, aby
pasowały do otaczającej przestrzeni. Adapter będzie
mocowany do słupów o średnicy od 77 do 228 mm.
Instalacja za pomocą wsporników jarzma
•• Użyj mocowań dostarczonych z głośnikiem, aby
przymocować pusty wspornik jarzma do
niezmontowanego adaptera wspornika masztu.
(Różne modele głośników wymagają różnej liczby
śrub mocujących. Szczegółowe informacje można
znaleźć w dokumentacji głośników).
•• Zamocuj adapter wspornika do montażu na
słupie do słupa za pomocą dostarczonej taśmy.
Wspornik można zamontować w orientacji
pionowej lub poziomej.
•• Więcej szczegółowych informacji na temat
prawidłowego podłączenia i mocowania głośnika
można znaleźć w skróconej instrukcji obsługi
głównego produktu.
Instalacja za pomocą wsporników
typu K-Ball
•• Przełóż przewód głośnika przez nie zamocowaną
płytę adaptera do montażu na słupie.
•• Podłącz przewody głośnika do bloku złączy z tyłu
wspornika K-Ball. (Zobacz dokumentację K-Ball, aby
uzyskać szczegółowe instrukcje dotyczące połączeń).
•• Erbjud K-Ball-fästet upp till adapterplattan (om det är
utomhus, med skumpackningen pressad emellan, om
det är utomhus).
•• Fäst K-Ball-fästet på polmonteringsadaptern (använd
fästet som medföljer K-Ball-fästet).
•• Fäst adapter för fäste för fäste på stången med
hjälp av den medföljande spännbandet. Fästet kan
monteras i stående eller liggande orientering.
•• Se huvudprodukten QSG för ytterligare specik
information om korrekt anslutning och xering för
din högtalare.
•• Se huvudprodukten QSG för mer information om
specika högtalarmodeller.

ZASTRZEŻENIA PRAWNE
Music Tribe nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek
straty, które mogą ponieść osoby, które polegają w
całości lub w części na jakimkolwiek opisie, fotograi
lub oświadczeniu zawartym w niniejszym dokumencie.
Specykacje techniczne, wygląd i inne informacje mogą ulec
zmianie bez powiadomienia. Wszystkie znaki towarowe są
własnością ich odpowiednich właścicieli. Midas, Klark Teknik,
Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic,
TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone,
Aston Microphones i Coolaudio są znakami towarowymi
lub zastrzeżonymi znakami towarowymi rmy Music
Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd.
2021 Wszystkie prawa zastrzeżone.
OGRANICZONA GWARANCJA
Aby zapoznać się z obowiązującymi warunkami
gwarancji i dodatkowymi informacjami dotyczącymi
ograniczonej gwarancji Music Tribe, zapoznaj się ze
wszystkimi szczegółami w trybie online pod adresem
musictribe.com/warranty.
Hereby, Music Tribe declares that this product is in
compliance with Directive 2011/65/EU and Amendment
2015/863/EU, Directive 2012/19/EU, Regulation 519/2012
REACH SVHC and Directive 1907/2006/EC, and this passive
product is not applicable to EMC Directive 2014/30/EU,
LV Directive 2014/35/EU.
Full text of EU DoC is available at https://community.
musictribe.com/
EU Representative: Music Tribe Brands DK A/S
Address: Ib Spang Olsens Gade 17, DK - 8200
Aarhus N, Denmark
18 Pole Mount Adaptor 19
Quick Start Guide
•• Umieść wspornik K-Ball na płycie adaptera (jeśli na
zewnątrz, z uszczelką piankową wciśniętą pomiędzy,
jeśli na zewnątrz).
•• Zamocuj wspornik K-Ball do adaptera do montażu na
słupie (użyj mocowań dostarczonych ze wspornikiem
K-Ball).
•• Zamocuj adapter wspornika do montażu na słupie
do słupa za pomocą dostarczonej taśmy. Wspornik
można zamontować w orientacji pionowej
lub poziomej.
•• Więcej szczegółowych informacji na temat
prawidłowego podłączenia i mocowania głośnika
można znaleźć w skróconej instrukcji obsługi
głównego produktu.
•• Więcej informacji na temat konkretnych modeli
głośników można znaleźć w QSG głównego produktu.

Table of contents
Other Tannoy TV Mount manuals