Targa SILVERCREST SBKO 4.0 D1 Product information sheet



V 2.1
Español........................................................ 2
Italiano...................................................... 29
English....................................................... 53
Deutsch...................................................... 77

SilverCrest SBKO 4.0 D1
2 - Español
Índice
Marca comercial .......................................... 3
Uso conforme a lo previsto.......................... 4
Volumen de suministro................................ 5
Datos técnicos.............................................. 6
Indicaciones de seguridad ........................... 7
Propiedad intelectual ................................ 13
Visión general de los elementos de
mando y de las funciones de los botones .. 14
Antes de poner en marcha el aparato ....... 15
Carga de la batería...................................................15
Puesta en marcha...................................... 16
Encendido y apagado de los auriculares................16
Conexión de los auriculares .....................................16
Uso de los auriculares...............................................18
Sustitución de las almohadillas/los adaptadores
de oído .......................................................................19
Reproducción de música...........................................20
Hablar por teléfono...................................................21
Solución de problemas .............................. 24
Indicaciones para cuando no se utilice el
aparato ..................................................... 25
Eliminación e información
medioambiental ........................................ 25
Notas sobre la conformidad...................... 26
Información sobre la garantía y el
servicio técnico .......................................... 27

SilverCrest SBKO 4.0 D1
Español - 3
¡Felicidades!
Con los auriculares Bluetooth®SBKO 4.0 D1 de
SilverCrest, en adelante «auriculares», ha adquirido un
producto de alta calidad.
Antes de utilizar por primera vez los auriculares,
familiarícese con su funcionamiento y lea
detenidamente el presente manual de instrucciones. Se
debe prestar especial atención a las indicaciones de
seguridad, y los auriculares únicamente se deben
utilizar respetando las instrucciones y las finalidades de
uso que se describen en el presente manual.
Guarde el manual de instrucciones en un lugar seguro.
En caso de transferir los auriculares a otra persona,
entréguele también todos los documentos que los
acompañan.
Marca comercial
La marca denominativa y los logotipos Bluetooth®son
marcas comerciales registradas de Bluetooth SIG, Inc.
(Special Interest Group). El uso de estas marcas
comerciales por parte de TARGA GmbH es bajo
licencia. La marca comercial SilverCrest y la marca
registrada SilverCrest son propiedad del titular
correspondiente.
Freebit®es una marca comercial registrada de Freebit
AS.
USB es una marca comercial registrada.
Otros nombres y productos podrían ser marcas
comerciales o marcas comerciales registradas de los
propietarios respectivos.

SilverCrest SBKO 4.0 D1
4 - Español
Uso conforme a lo previsto
Estos auriculares son un aparato de ocio electrónico
diseñado para reproducir música a un volumen
cómodo. Adicionalmente, los auriculares también
pueden utilizarse como dispositivo telefónico. Los
auriculares únicamente deben emplearse para fines
privados y no industriales, ni tampoco comerciales.
Además, los auriculares no deben utilizarse en regiones
tropicales. Los auriculares únicamente deben utilizarse
tal como se explica en este manual de instrucciones. El
fabricante no se hará responsable de los daños y
problemas derivados de la realización de
modificaciones por cuenta propia en los auriculares.
Utilice solo los accesorios especificados por el
fabricante. Respete siempre la legislación y la
normativa nacional del lugar de uso.

SilverCrest SBKO 4.0 D1
Español - 5
Volumen de suministro
Extraiga los auriculares y los accesorios de la caja y
elimine todo el material de embalaje. Compruebe que
esté presente todo el volumen de suministro. Si faltan
piezas o están dañadas, presente inmediatamente una
reclamación al servicio de atención al cliente.
A Auriculares Bluetooth®SBKO 4.0 D1 de
SilverCrest
B Adaptador de oído, mediano, instalado
(Freebit®)
C Almohadilla de oído, mediana, instalada
D Cable de carga USB
E Adaptador de oído, pequeño (Freebit®)
F Adaptador de oído, grande (Freebit®)
G Almohadilla de oído, pequeña
H Almohadilla de oído, grande
I Este manual (símbolo)
J Quick Start Guide (no ilustrada)

SilverCrest SBKO 4.0 D1
6 - Español
Datos técnicos
Tensión de funcionamiento 5 V
Capacidad de la batería 90 mAh
Especificaciones de
Bluetooth
®
v4.0 + EDR
Perfiles admitidos A2DP, AVRCP, HSP,
HFP
Gama de frecuencias de los
auriculares
(durante la reproducción de
música)
20 Hz – 20.000 Hz
Banda de frecuencias 2,402 - 2,480 GHz
Potencia de emisión Máx. 10 dBm
Alcance en el modo
Bluetooth
®
Hasta 10 metros
(clase II)
Tiempo de carga Aprox. 1,5 horas
Tiempo de reproducción de
música
Aprox. 7 horas *
Tiempo de conversación Aprox. 4,5 horas *
Dimensiones (An x Al x Pr) Aprox. 36 x 30 x 26
mm
Peso Aprox. 15 g
Temperatura de
funcionamiento
De 0°C a +35°C
Temperatura de
almacenamiento
De -10°C a +45°C
Humedad ambiente Humedad relativa
máx. 85 %
(sin condensación)
* Con el volumen a nivel medio
Reservado el derecho a modificar los datos técnicos y
el diseño sin aviso previo.

SilverCrest SBKO 4.0 D1
Español - 7
Indicaciones de seguridad
Antes de utilizar los auriculares por primera vez, lea
detenidamente las siguientes instrucciones y observe
todas las indicaciones de advertencia, incluso si está
familiarizado con el uso de aparatos electrónicos.
Guarde cuidadosamente este manual como referencia
para el futuro. Si vende o entrega los auriculares a otra
persona, asegúrese de darle también el presente
manual, puesto que forma parte del producto.
Descripción de los símbolos de
peligro que se utilizan en este
manual
¡PELIGRO! Este símbolo, acompañado
de la indicación «Peligro», indica una
situación de peligro inminente que, de no
tomarse las medidas necesarias para
evitarla, podría provocar lesiones graves
o incluso mortales.
¡ADVERTENCIA! Este símbolo,
acompañado de la indicación
«Advertencia», señala información
importante para utilizar el aparato con
seguridad y para la protección del
usuario.
Tenga mucho cuidado cuando utilice
auriculares. El uso de los auriculares a un
volumen elevado puede provocar daños
en la capacidad auditiva del usuario.
Antes de empezar a utilizar los
auriculares, baje el volumen al mínimo.

SilverCrest SBKO 4.0 D1
8 - Español
Este símbolo señala información adicional
sobre el tema.
¡PELIGRO!
Interfaz inalámbrica
Los auriculares deben apagarse siempre que se
encuentre en un avión, hospital, quirófano o cerca de
algún equipo médico electrónico. Las ondas de radio
que transmite podrían afectar al funcionamiento de
aparatos sensibles. Mantenga los auriculares, como
mínimo, a 20 cm de separación de marcapasos e
implantes desfibriladores, ya que las ondas de radio
podrían afectar a su correcto funcionamiento. Las
ondas de radio que transmite pueden provocar
interferencias acústicas en los equipos de audición. No
ponga el aparato con el componente inalámbrico
activado cerca de gases inflamables o en entornos con
riesgo de explosión (p.ej. un taller de pintura), puesto
que las ondas de radio que transmite podrían provocar
una explosión o un incendio. El alcance de las ondas
de radio depende de las condiciones ambientales y del
entorno. En el modo de tráfico inalámbrico de datos,
existe riesgo de recepción de datos por parte de
terceras personas sin autorización. Targa GmbH no se
hace responsable de los problemas de transmisión y
visualización derivados de la modificación del aparato
sin autorización. Asimismo, Targa tampoco asume
ningún tipo de responsabilidad de reemplazo o
sustitución de los cables y aparatos que no hayan sido
especificados por Targa GmbH. La reparación de
averías provocadas por una modificación no
autorizada, así como el reemplazo o sustitución de los

SilverCrest SBKO 4.0 D1
Español - 9
aparatos afectados, son responsabilidad exclusiva del
usuario.
¡PELIGRO!
Campo magnético
Estos auriculares utilizan un imán potente que mantiene
unidos ambos auriculares (1) como un collar en caso
de que no se utilicen. Mantenga los auriculares, como
mínimo, a 20 cm de separación de marcapasos e
implantes desfibriladores, ya que el campo magnético
podría afectar a su correcto funcionamiento.
¡PELIGRO!
¡Peligro de explosión!
Está prohibido arrojar los auriculares al fuego, ya que
la batería integrada podría explotar.
¡PELIGRO! Niños y
personas discapacitadas
Estos auriculares pueden ser utilizados por niños
mayores de 8 años y por personas con discapacidades
físicas, sensoriales o mentales, o que no tengan la
experiencia o conocimientos necesarios, siempre y
cuando estén bajo supervisión y hayan recibido una
instrucción sobre el uso seguro de los auriculares y de
sus peligros potenciales. No está permitido dejar que
los niños jueguen con los auriculares. No está
permitido dejar que los niños limpien o hagan el
mantenimiento del aparato sin la debida supervisión. La

SilverCrest SBKO 4.0 D1
10 - Español
ingestión de piezas pequeñas puede suponer peligro
de muerte.
Mantenga también los plásticos de embalaje
fuera del alcance de los niños.
¡PELIGRO! ¡Existe peligro de
asfixia!
¡ADVERTENCIA! Preste atención a
que:
Los auriculares no se sometan a una fuente de calor
directa (p.ej. calefacción).
Los auriculares no se expongan a una luz artificial
muy intensa.
Los auriculares no entren en contacto con gotas o
salpicaduras de agua ni con líquidos agresivos, y
que no se utilicen cerca de lugares donde haya
agua. En especial, está prohibido sumergir los
auriculares (no coloque recipientes con agua u otros
líquidos encima ni al lado de los auriculares, tales
como floreros o bebidas).
Los auriculares no se utilicen en las proximidades
inmediatas de un campo electromagnético (p.ej.
unos altavoces).
No se coloquen llamas abiertas (p.ej. velas
encendidas) encima o junto a los auriculares.
No entren cuerpos extraños en el aparato.
Los auriculares no se sometan a variaciones bruscas
de temperatura, puesto que, de lo contrario, la
humedad del aire podría condensarse y provocar un

SilverCrest SBKO 4.0 D1
Español - 11
cortocircuito. No obstante, si se han visto sometidos
a variaciones bruscas de temperatura, espere unas 2
horas antes de volver a ponerlos en marcha, para
que tengan tiempo de adaptarse a la temperatura
ambiente.
Los auriculares no se expongan a sacudidas y
vibraciones excesivas.
En caso de utilizar una fuente de alimentación USB
opcional, se respeten las instrucciones del manual
correspondiente.
Los cables conectados se coloquen siempre de
manera que nadie pueda pisarlos o tropezar con
ellos. Podría resultar herido.
No se coloquen objetos encima de los cables
conectados, y que estos no pasen por encima de
bordes afilados, ya que podrían resultar dañados.
¡ADVERTENCIA!
Mantenimiento y
limpieza
Una reparación engloba los trabajos necesarios
cuando los auriculares han sufrido deterioro (p.ej. si la
carcasa está dañada, ha penetrado líquido u objetos
al interior del aparato o si se ha expuesto a la lluvia u
otro tipo de humedad). Asimismo, el aparato también
debe repararse si no funciona correctamente o si ha
sufrido un fallo. Si detecta humo o ruidos u olores
inusuales, apague los auriculares inmediatamente y
desconecte el cable de carga si está conectado. En

SilverCrest SBKO 4.0 D1
12 - Español
estos casos, los auriculares no se podrán volver a
utilizar hasta que hayan sido revisados por un técnico.
Encargue los trabajos de reparación solo a personal
técnico cualificado. No abra nunca la carcasa de los
auriculares.
Limpie los auriculares únicamente con un paño limpio y
seco y no utilice nunca líquidos agresivos. Para eliminar
la suciedad incrustada, utilice un paño ligeramente
humedecido con un detergente suave.
Para limpiar las almohadillas/los adaptadores de oído,
es necesario sacarlos. Limpie las almohadillas/los
adaptadores de oído con agua corriente. Séquelos
bien. No vuelva a montar las almohadillas/los
adaptadores de oído hasta que estén totalmente secos.
Consulte el capítulo «Sustitución de las
almohadillas/los adaptadores de oído».
No intente abrir la carcasa de los auriculares. Si lo
hace, se perderán los derechos de garantía.
Entorno de funcionamiento
Los auriculares no se han diseñado para el uso en
lugares con una temperatura o una humedad ambiente
elevadas (p.ej. cuartos de baño) ni en espacios
polvorientos. Temperatura y humedad ambiente de
funcionamiento: de 0°C a 35°C, humedad relativa
máx. 85%.

SilverCrest SBKO 4.0 D1
Español - 13
Propiedad intelectual
El contenido de este manual está protegido por la ley
de propiedad intelectual y se entrega al usuario
únicamente como fuente de información. Quedan
prohibidas la copia y la reproducción de sus datos e
informaciones sin la autorización expresa y por escrito
del autor. Esto rige también para el uso comercial de su
contenido y datos. En el momento de pasar a
impresión, el texto y las ilustraciones se correspondían
al nivel técnico más reciente.

SilverCrest SBKO 4.0 D1
14 - Español
Visión general de los elementos
de mando y de las funciones de
los botones
La página interior desplegable del manual contiene
una ilustración con los elementos de mando y los
números de referencia utilizados. Esta página
desplegable puede dejarse abierta mientras lee el
manual. De esta manera, podrá consultar fácilmente el
elemento de mando del que se está hablando.
1 Auricular (con almohadilla)
2 Adaptador de oído*
3 Cable de conexión
4 Botón +
5 Botón multifunción
6 Botón -
7 LED (en el botón -)
8 Conexión de carga Micro USB (con tapa)
9 Micrófono
* Los adaptadores de oído Freebit® aseguran una
colocación firme y son especialmente cómodos.

SilverCrest SBKO 4.0 D1
Español - 15
Antes de poner en marcha el
aparato
Carga de la batería
Antes de poner en marcha el aparato por primera vez
y siempre que la batería integrada se descargue,
proceda tal como se explica a continuación para
cargarla:
Extraiga con cuidado la tapa de la conexión de
carga Micro USB (8) y gírela hacia un lado.
Conecte el cable de carga USB (D) a la conexión de
carga Micro USB (8) y a un puerto USB libre de un
ordenador encendido o de una fuente de
alimentación USB (no incluida en el volumen de
suministro).
Durante la carga, el LED (7) se ilumina en color
naranja. Cuando la batería está totalmente cargada,
el LED (7) se ilumina en color azul.
Cuando finalice la carga, desconecte el cable de
carga USB (D) y vuelva a tapar la conexión de
carga Micro USB (8) con la tapa.
Los auriculares no deben taparse mientras se esté
cargando la batería, ya que podrían sobrecalentarse.
Cuando la batería tiene poca carga, el LED naranja (7)
parpadea.

SilverCrest SBKO 4.0 D1
16 - Español
Puesta en marcha
Encendido y apagado de los
auriculares
Para encender los auriculares, mantenga pulsado el
botón multifunción (5) durante 2 segundos como
mínimo. En los auriculares sonará una secuencia de
sonidos ascendente. El LED (7) empezará a parpadear
en color naranja para indicar que se encuentran en el
modo de espera. Si es la primera vez que se encienden
los auriculares y previamente no se habían conectado
a ningún dispositivo, se iniciará automáticamente el
modo de emparejamiento. En el modo de
emparejamiento, el LED (7) parpadea alternativamente
en color azul y naranja. Para obtener información
sobre cómo establecer una conexión con otro
dispositivo, consulte el capítulo siguiente.
Para apagar los auriculares, mantenga pulsado el
botón multifunción (5) durante 3 segundos como
mínimo. En los auriculares sonará una secuencia de
sonidos descendente.
Conexión de los auriculares
Para conectar los auriculares a un teléfono inteligente o
un dispositivo de reproducción, proceda tal como se
explica a continuación:
Apague los auriculares.
Mantenga pulsado el botón multifunción (5) durante
6 segundos como mínimo, hasta que el LED (7)

SilverCrest SBKO 4.0 D1
Español - 17
empiece a parpadear alternativamente en color azul
y naranja. Se activará el modo de emparejamiento.
Los auriculares pasarán al modo de exploración. En
el modo de exploración, se puede conectar un
dispositivo compatible a los auriculares utilizando la
función Bluetooth®.
Después de esto, el teléfono inteligente o el
reproductor de sonido / multimedia puede utilizarse
con los auriculares por Bluetooth®. Para obtener
información al respecto, consulte el manual del
teléfono inteligente o del reproductor multimedia. En
la lista de dispositivos encontrados, seleccione el
nombre «SBKO 4.0 D1» y establezca la conexión. Si
se le solicita un PIN, introduzca «0000».
Cuando hay establecida una conexión, el LED (7)
parpadea brevemente en color azul una vez cada 10
segundos aproximadamente. Si el reproductor de
música se apaga o sale del área de alcance de los
auriculares, estos entran en el modo de espera (sin
conexión) y el LED (7) parpadea brevemente en color
naranja una vez cada 3 segundos.
Para conectar otro dispositivo (teléfono inteligente o
reproductor multimedia) a los auriculares, repita la
operación de emparejamiento explicada
anteriormente.
Cuando el dispositivo conectado previamente vuelve a
entrar en el área de alcance de los auriculares, la
conexión se restablece automáticamente (en algunos
casos, es posible que deba confirmarse el
establecimiento de la conexión en el dispositivo).

SilverCrest SBKO 4.0 D1
18 - Español
Uso de los auriculares
Para ponerse correctamente los auriculares, preste
atención a la inscripción que hay en el interior de cada
auricular (1): R = Derecha, L = Izquierda. Los botones y
el LED (7) se encuentran en el lado derecho.
Introduzca cuidadosamente un auricular (1) en el oído.
El auricular (1) debe introducirse en la oreja con un
movimiento giratorio. Para facilitar la colocación,
intente tirar ligeramente de la oreja hacia atrás y hacia
arriba para mejorar la alineación del canal auditivo.
Proceda de la misma manera para el segundo
auricular (1).
Table of contents
Languages: