Tecfrigo SOMMELIER 18 User manual

Italiano
English
Deutsch
SOMMELIER
18
Manuale Originale
in ITALIANO

Indicazioni generali di sicurezza
Indicazione
Fonti di pericolo
Pericolo d’incendio e d’esplosione
Pericolo dovuto a corrente elettrica
Messa in funzione
Osservi le seguenti indicazioni di sicurezza per un utilizzo sicuro dell'apparecchio:
- Controlli prima dell'utilizzo, che l’apparecchio non presenti danni esterni. Non metta in
funzione un apparecchio danneggiato.
- In caso di danni dei cavi di connessione, sarà necessario far installare un nuovo cavo di
connessione da un tecnico autorizzato.
- Non fare giocare i bambini con l'apparecchio.
- Non fare eseguire lavori di pulizia e manutenzione da bambini senza che questi siano
sorvegliati.
- Non conservare nel frigorifero per vino nessun alimento, perché la temperatura interna non è
sufficiente per mantenere freschi gli alimenti.
- Riparazioni dovranno essere eseguite soltanto da personale specializzato e qualificato e
addestrato dal produttore. Con riparazioni inadeguate possono verificarsi pericoli per
l’utilizzatore.
- Una riparazione dell’apparecchio durante il periodo di garanzia dovrà essere effettuata
soltanto da un servizio Clienti autorizzato dal produttore, altrimenti decade ogni diritto di
garanzia per danni che ne conseguono.
- Componenti difettosi dovranno essere sostituiti soltanto da pezzi di ricambio originali.
Solo con questi pezzi vi è la garanzia che i requisiti di sicurezza siano soddisfatti.
In caso di utilizzo inadeguato dell’apparecchio, sussiste pericolo d’esplosione mediante la
formazione di sovrappressione.
Di seguito osservi le indicazioni di sicurezza per evitare il pericolo d’esplosione:
- Non utilizzi mai l’apparecchio per conservare o asciugare materiali infiammabili.
- Elimini chiusure con fil di ferro dei sacchetti di carta o di plastica, affinché non possa crearsi
sovrappressione.
- Non pulire apparecchio e accessori con un liquido facilmente infiammabile. I gas emessi
possono rappresentare un pericolo d’incendio oppure esplodere.
- Non conservare né utilizzare benzina o altri gas infiammabili vicino all’apparecchio. I gas
emessi possono rappresentare un pericolo d’incendio oppure esplodere.
- Non danneggiare il circuito di raffreddamento.
Pericolo di vita dovuto a corrente elettrica!
In caso di contatto con cavi o componenti sotto tensione, sussiste pericolo di vita. Di seguito
osservi le indicazioni di sicurezza per evitare il pericolo dovuto alla corrente elettrica:
- Prima di cambiare la lampadina dell’illuminazione interna, si deve disattivare l’apparecchio e
staccare la spina dalla presa nella parete.
- In caso di danni dei cavi di connessione, sarà necessario far installare un cavo di
connessione speciale da un tecnico autorizzato dal produttore.
- Non azioni l'apparecchio, quando il suo cavo elettrico o la sua spina sono danneggiati o se
non lavora in modo adeguato o se è danneggiato o è stato fatto cadere. Quando il cavo
elettrico è danneggiato, dovrà essere sostituito dal produttore o dalla sua agenzia di servizio o
da una persona simile, qualificata, per evitare pericoli.
- Non apra in nessun caso il contenitore dell’apparecchio. Se si toccano connessioni sotto
tensione e se viene modificata la struttura elettrica e meccanica, sussiste il pericolo di scossa
elettrica. Inoltre possono verificarsi malfunzionamenti dell’apparecchio.
In questo capitolo riceverà indicazioni importanti sulla messa in funzione dell’apparecchio.
Osservi le indicazioni per evitare pericoli e danni.
Tecf
2
Italiano English Deutsch

Indicazioni di sicurezza
Avviso
Disimballaggio
Indicazione
Indicazione
Posizionamento
Requisiti del luogo di posizionamento
Montaggio in un blocco cucina. Installazione ingombri (in mm)
Con la messa in funzione dell’apparecchio possono verificarsi lesioni a persone e danni alle
cose! Di seguito osservi le indicazioni di sicurezza per evitare i pericoli:
- Materiali d’imballaggio non dovranno essere utilizzati come giocattoli. Sussiste il pericolo
di soffocamento.
- A causa dell’elevato peso dell’apparecchio, si consiglia di effettuare in due persone il
trasporto, il disimballaggio ed il posizionamento.
Per il disimballaggio dell’apparecchio, proceda come segue:
- Estragga l’apparecchio dal cartone e tolga il materiale d'imballaggio.
- Pulire l’interno con acqua tiepida e un panno morbido.
- Collegare l’apparecchio alla presa (12 ore min.) di corrente, posizionare le bottiglie di vino
nell’apparecchio.
- Tolga la pellicola protettiva blu solo poco prima che l'apparecchio venga posizionato nel
luogo di posizionamento, per evitare graffi e sporco.
- Conservi, se possibile, l'imballaggio originale durante il periodo di garanzia, per poter
reimballare adeguatamente l’apparecchio, in caso di necessità.
Per un funzionamento sicuro privo di problemi per l’apparecchio, il punto di posizionamento
dovrà soddisfare i seguenti presupposti:
- Installare l’apparecchio su un pavimento piano e orizzontale, che sia sufficientemente
portante anche quando il frigorifero è pieno.
- Non installare l’apparecchio in un luogo con luce diretta del sole o vicino a fonti di calore
(fornello, calorifero, apparecchi per riscaldamento, ecc.). La luce diretta del sole può alterare la
superficie in materiale acrilico; e le fonti di calore possono influenzare negativamente il
consumo energetico.
- Anche temperature dell’ambiente molto basse (inferiori a 0°C) o molto calde (oltre 38°C)
possono provocare una riduzione delle funzioni.
- L’apparecchio è costruito per uso interno.
- Non posizioni l’apparecchio in un ambiente caldo, bagnato o molto umido o nelle vicinanze di
materiale infiammabile.
- Non copra alcuna presa d’aria sull'apparecchio e non le blocchi.
- Non elimini i piedini dell’apparecchio.
- La presa dovrà essere facilmente accessibile, in modo tale che il cavo elettrico possa
essere facilmente estratto, in casi d'emergenza.
- Il montaggio di questo apparecchio in luoghi di posizionamento non stazionari (per esempio
navi) dovrà essere effettuato esclusivamente da aziende/persone specializzate,se i presupposti
per un utilizzo conforme alla sicurezza dell'apparecchio esistono.
- Per evitare sprechi di energia assicurarsi che la guarnizione della porta sia in posizione dritta
e chiuda perfettamente.
1. Utilizzando delle viti fissare la battuta alla sede.
2. Collegare il dispositivo alla rete elettrica.
3. Prima del montaggio all'interno di un blocco cucina, avvitare sulla parte superiore del
dispositivo il set di piastre contenuto nella fornitura, utilizzando delle viti Spax (4x15).
3
rigo
Italiano English Deutsch

Tecf
4
4. Inserire il dispositivo nella sede. In tale operazione tenere
conto di uno spazio di 26 mm
tra il corpo e il lato anteriore della porta.
5. Quindi fissare il dispositivo sul supporto superiore,
utilizzando delle viti spax (4 x 15).
Installazione maniglia
Il frigorifero per vini arriva con 1 maniglia in acciaio inossidabile.
Per montarla avvitarla semplicemente allo sportello con le viti
date in dotazione.
Quindi sostituire la guarnizione della porta
nuovamente nella posizione corretta.
Inversione della porta
A
Ruotare la porta di 180 °
Fissare di nuovo la porta
Italiano English Deutsch

Stoccaggio delle bottiglie
Indicazione
Estrarre il ripiano di legno
Indicazione
Connessione elettrica
Comandi e display
Esempio: Per bottiglie di vino Bordeaux da 750 ml
Totale: 18 bottiglie
- Non conservare le bottiglie sul fondo del pavimento.
Se il dispositivo viene aperto, le bottiglie potrebbero cadere.
Può provocare lesioni e danni alle cose.
Per estrarre un ripiano di legno, togliere dapprima le bottiglie.
Poi sollevare delicatamente il ripiano ed estrarlo.
- Assicurarsi, accuratamente, che i ripiani di legno si trovino
correttamente sui binari, prima di appoggiarvi le bottiglie.
Per un funzionamento sicuro e privo di problemi dell’apparecchio, bisognerà considerare le
seguenti indicazioni durante la connessione elettrica.
- Prima di connettere l’apparecchio, confronti i dati di connessione (tensione e frequenza)
sulla targhetta di omologazione con quelli della rete elettrica. Questi dati dovranno
corrispondere, affinché non si verifichino danni sull’apparecchio.
In caso di dubbi, chieda al suo tecnico elettricista specializzato.
- La spina dovrà essere assicurata mediante un interruttore di protezione 16A.
- La connessione dell’apparecchio alla rete elettrica dovrà avvenire con una prolunga
lunga al massimo 3 metri, srotolata con una sezione di 1,5 mm2. L’utilizzo di prese multiple o di
ciabatte è vietato a causa del pericolo d’incendio collegato all’uso di queste.
- Ci si assicuri che il cavo elettrico non sia danneggiato e che non venga posato sotto un
forno o sopra superfici calde o dai bordi taglienti.
- Disporre il cavo della corrente in modo da non inciamparvi.
- L’apparecchio non è costruito per essere utilizzato con un convertitore corrente
continua/alternata.
- La sicurezza elettrica dell’apparecchio viene garantita solo se ci si connette ad un conduttore
di terra installato in conformità alle disposizioni. Il funzionamento con una presa senza
conduttore di terra è vietato. In caso di dubbio, faccia controllare l’installazione mediante un
tecnico elettricista specializzato. Il produttore non può essere considerato responsabile per
danni, provocati da una conduttura di terra mancante o interrotta.
- Il tasto e consente di regolare la temperatura tra 3 e 22°C.
- Temperatura consigliata per il vino rosso: 14°C –18°C. Per il vino bianco: 8°C –12°C.
- Sul display è indicata la temperatura media “momentanea”.
Premendo il tasto Power si attiva l´apparecchio.
Premendo contemporaneamente entrambi i tasti “ ” e“ ” per 5 sec. si può cambiare tra
l’indicazione della temperatura in °C e °F. La temperatura può essere impostata a piacimento
premendo i relativi tasti. Sul pannello ci sono tre pulsanti a pressione e per regolare la
temperatura di 1°C per volta tra 3 e 22°C. È possibile accendere la luce interna premendo il
pulsante “Light”.
5
rigo
Italiano English Deutsch

La temperatura nell'apparecchio va in funzione della temperatura ambiente, della quantità di
bottiglie nonché della temperatura scelta.
- Interno
- Pulire l’interno con acqua tiepida, un po’di bicarbonato (2 cucchiaini da te in un quarto di
litro d’acqua) e un panno morbido.
- Asciugare poi accuratamente l’apparecchio con un panno morbido.
- Assicurarsi soprattutto che la guarnizione della porta sia pulita, in modo che l’apparecchio
possa lavorare perfettamente.
Pulizia
Guarnizione della porta
Tecf
6
Italiano English Deutsch
ROSSO ROSE’BIANCO
RED WHITE
FRIZZANTE
SPARKLING
CHAMPAGNE
+14°C
+18°C
+10°C
+12°C
+8°C
+12°C
+7°C
+9°C
+5°C
+7°C

General Safety information
Please note
Sources of danger
Danger of burns or of explosion
Dangers due to electrical power
Commissioning
Please observe the following general safety notices with regard to the safe handling of the
device.
►Examine the device for any visible external damages prior to using it. Never put a damaged
device into operation.
►If the connection lead is damaged, you will need to have a new connection lead installed by
an authorized electrician.
This appliance can be used by children aged 8 years and above and persons with reduced
physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been
given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand
the hazards involved.
►Children shall not play with the appliance.
►Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision.
►Do not use the wine refrigerator for storing foodstuff. The temperature is not cold enough to
keep food fresh.
►Only qualified electricians, who have been trained by the manufacturer, may carry out any
repairs that may be needed. Improperly performed repairs can cause considerable dangers for
the user.
►Only customer service departments authorized by the manufacturer may carry out repairs on
the device during the guarantee period, as otherwise the guarantee entitlements will be null
and void in the event of any subsequent damages.
►Defective components must always be replaced with original replacement parts. Only such
parts will guarantee that the safety requirements are fulfilled.
There is a danger of burns and explosion due to excess pressure that is created in the event
the device is not used properly.
Observe the following safety notices to avoid dangers of burns or an an explosion:
►Never use the device to store or dry flammable materials.
►Never clean appliance parts with flammable fluids. The fumes can create a fire hazard or
explosion.
►Do not store or use gasoline or any other flammable vapours and liquids in the vicinity of this
or any other appliance. The fumes can create a fire hazard or explosion.
►Do not damage the cooling circuit .
Mortal danger exists when coming into contact with live wires or subassemblies!
Observe the following safety notices to avoid dangers due to electrical power:
►Before changing the inner light, turn off the appliance first and then unplug the unit from the
wall outlet.
►If the connection lead is damaged, you will need to have a special connection lead installed
by an authorized electrician.
►Do not operate this device if its power cable or plug is damaged, if it does not work properly
or if it is damaged or has been dropped. If the power cable is damaged, it will need to be
replaced by the manufacturer or his service agency or a similar qualified person, to avoid any
dangers.
►Do not open the housing on the device under any circumstances. There is a danger of an
electrical shock if live connections are touched and the electrical or mechanical structure is
altered. In addition, functional faults on the device can also occur.
►
7
rigo
Italiano English Deutsch

This chapter provides you with important safety notices during the initial commissioning of the
device. Observe the following notices to avoid dangers and damages:
Personal and property damages can occur during commissioning of the device!
Observe the following safety notices to avoid such dangers:
►Packaging materials may not be used for playing. There is a danger of suffocation.
►Transport, unpack and use two persons to set down the device because of the heavy weight
of the device.
To unpack the device, proceed as follows:
- Remove the device out of the carton and remove the packaging material.
- Clean the interior surface with lukewarm water using a soft cloth.
- Your wine refrigerator should only be moved in an upright position.
- After at least 12 hours, plugging the appliance into the wall outlet, than place wine bottles or
beverages in the appliance.
►Only remove the blue protective film shortly before setting up the device in the location
where it will be used, to prevent scratches and dirt accumulations.
►If possible, keep the original packaging for the device for the duration of the guarantee
period of the device, in order that the device can be re-packaged properly in the event of a
guarantee claim.
In order to ensure the safe and trouble-free operation of the device, the setup location must
fulfil the following prerequisites:
•Place your appliance on a floor that is strong enough to support the appliance when it is fully
loaded.
•Locate the appliance away from direct sunlight and sources of heat (stove, heater, radiator,
etc.). Direct sunlight may affect the acrylic coating and heat sources may increase electrical
consumption.
•Ambient temperature below 0°C or above 38°C will hinder the performance of the appliance.
•This unit is not designed for use in a garage or any other outside installation.
•Do not set up the device in a hot, wet or extremely damp environment or near flammable
material.
•Do not cover up any openings on the device and do not block these off.
•The electrical socket must be easily accessible so that the power lead can be disconnected
easily, in the case of an emergency.
•The installation and assembly of this device in non-stationary setup locations (e.g. on ships)
must be carried out by specialist companies / electricians, provided they guarantee the
prerequisites for the safe use of this device.
•For energy saving reasons please ensure that the door is closed when the appliance is turned
on.
1. Secure the stop bracket in the recess with screws.
2. Connect the appliance to the mains.
3. Before installing in a kitchen unit, screw the attachment plate provided onto the appliance
with screws (4x15).
4. Slide the appliance into the recess leaving a 26 mm gap between the body of the unit and
the front face of the door.
5. Then secure the appliance with chipboard screws (4x15) through the top bracket.
Safety information
WARNING
Unpacking
Please note
Please note
Setup
Setup location requirements:
Installing in a kitchen unit . Installation dimensions (mm)
Tecf
8
Italiano English Deutsch

9
rigo
Italiano English Deutsch
The handle installing
The wine cooler comes with one metal stainless steel handle.
To install simply screw them to the door with the supplied screws.
Then replace the door seal again in the correct position.
Changing over door hinges
1. Remove the door.
2. Rotate door by 180°.
3. Reattach the door.

Tecf
10
Storage of bottles
To remove a shelf
Please note
Electrical connection
Operating elements and displays
Example: for 750 ml Bordeaux bottles
Total: 18 bottles
Do not store bottles crosswaves on the interior floor!
Otherwise, bottles may fall out when the appliance door is opened
and this may cause injury or material damage.
Remove all bottles from the shelves.
Lift the shelf upwards and the gently pull it out.
►Ensure that the tabs are firmly engaged in place before
storing any bottles.
►Any of the wine shelves can be removed to accommodate
larger bottles.
►Spread your bottles out as evenly as possible over the shelves,
so weight is not concentrated in one point; and make sure your bottles
will not touch the back of the cabinet.
In order to ensure the safe and trouble-free operation of the device, the following instructions
must be observed for the electrical connection:
•Before connecting the device, compare the connection data (voltage and frequency) on the
rating plate with those of your electrical network. This data must agree in order that no
damages occur in the device. If in doubt, ask your qualified electrician.
•The electrical outlet must be protected by a 16A safety cut-out switch.
•The connection between the device and the electrical network may employ a 3 meter long
(max.) extension cable with a cross-section of 1.5 mm². The use of multiple plugs or gangs is
prohibited because of the danger of fire that is involved with this.
•Make sure that the power cable is undamaged and has not been installed under or over hot or
sharp surfaces.
•This unit is not designed to be installed in an RV or used with an inverter.
•The electrical safety of the device is only guaranteed if the device is connected to a properly
installed protective conductor system. Operations using an electrical outlet without a protective
conductor are prohibited. If in doubt, have the house installation checked over by a qualified
electrician. The manufacturer cannot be made responsible for damages that are caused by a
missing or damaged protective conductor.
Use the buttons and to set the temperature in the range of 3-22°C.
►Temperature recommendations: Red wine: 14°C –18°C and white wine 8°C –12°C.
►The display indicates the average temperature of the appliance at the moment.
If you press the power button the device starts working. You can set the temperature as your
desire by pressing the button. There are three press-button on the panel and to adjust the
temperature by 1°C among 3 and 22°C. You can tune the interior light on or off by pressing the
"Light" button. Pushing the temperature key up and down for 5 seconds, then, temperature
display mode will be exchange between °C and °F. The temperature in the device depends on
the room temperature, the quantity of bottles and the chosen temperature.
Italiano English Deutsch

Cleaning
Interior space
Door gasket
!
!
•Wash the inside with a damp cloth soaked in lukewarm water and baking soda solution. The
solution should be about 2 tablespoons of baking soda to a quarter of water.
•After cleaning the interior space, leave the oven door open until the interior of the device is
completely dry.
•Be sure to keep the door gasket clean to keep the unit running efficiently.
11
rigo
Italiano English Deutsch
ROSSO ROSE’BIANCO
RED WHITE
FRIZZANTE
SPARKLING
CHAMPAGNE
+14°C
+18°C
+10°C
+12°C
+8°C
+12°C
+7°C
+9°C
+5°C
+7°C

Tecf
12
Allgemeine Sicherheitshinweise
Brand- oder Explosionsgefahr
Gefahr durch elektrischen Strom
Inbetriebnahme
Beachten Sie für einen sicheren Umgang mit dem Gerät die folgenden allgemeinen
Sicherheitshinweise:
►Kontrollieren Sie das Gerät vor der Verwendung auf äußere sichtbare Schäden. Nehmen
Sie ein beschädigtes Gerät nicht in Betrieb.
►Bei Beschädigung der Anschlussleitung muss eine neue Anschlussleitung durch eine
autorisierte Fachkraft installiert werden.
►Kinder dürfen mit dem Gerät nicht spielen.
►Reinigungs- und Wartungsarbeiten dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung
durchgeführt werden.
►Lagern Sie im Weinkühlschrank keine Lebensmittel, da die Innentemperatur nicht ausreicht,
die Lebensmittel frisch zu halten.
►Reparaturen dürfen nur von qualifiziertem Fachpersonal durchgeführt werden, die vom
Hersteller geschult sind. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für
den Benutzer entstehen.
►Eine Reparatur des Gerätes während der Garantiezeit darf nur von einem vom Hersteller
autorisierten Kundendienst vorgenommen werden, sonst besteht bei nachfolgenden Schäden
kein Garantieanspruch mehr.
►Defekte Bauteile dürfen nur gegen Original-Ersatzteile ausgetauscht werden. Nur bei diesen
Teilen ist gewährleistet, dass sie die Sicherheitsanforderungen erfüllen werden.
Bei nicht sachgemäßer Verwendung des Gerätes besteht Brand- oder Explosionsgefahr durch
Entzündung des Inhaltes.
Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise um Brandgefahr zu vermeiden:
►Reinigen Sie Gerät und Geräteteile nie mit leicht entzündbaren Flüssigkeiten. Die daraus
entstehenden Gase können eine Brandgefahr darstellen oder explodieren.
►Lagern oder verwenden Sie kein Benzin oder andere feuergefährliche Gase und
Flüssigkeiten in der Nähe von diesem oder anderen Gerät(en). Die Gase können eine
Brandgefahr darstellen oder explodieren.
►Beschädigen Sie nicht den Kühlkreislauf.
Lebensgefahr durch elektrischen Strom!
Beim Kontakt mit unter Spannung stehenden Leitungen oder Bauteilen besteht Lebensgefahr!
Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise um eine Gefährdung durch elektrischen Strom
zu vermeiden:
►Ziehen Sie niemals am Stromkabel sondern immer am Stecker um das Gerät vom Strom zu
trennen.
►Bevor Sie die Glühbirne des internen Lichts wechseln, schalten Sie das Gerät aus und
ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.
►Bei Beschädigung der Anschlussleitung muss eine spezielle Anschlussleitung durch eine
vom Hersteller autorisierte Fachkraft installiert werden.
►Betreiben Sie dieses Gerät nicht, wenn sein Stromkabel oder -stecker beschädigt ist, wenn
es nicht ordnungsgemäß arbeitet oder wenn es beschädigt oder fallengelassen wurde. Wenn
das Stromkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller oder seiner Serviceagentur oder einer
ähnlich qualifizierten Person ersetzt werden, um Gefahren zu vermeiden.
►Öffnen Sie auf keinen Fall das Gehäuse des Gerätes. Werden spannungsführende
Anschlüsse berührt und der elektrische und mechanische Aufbau verändert, besteht
Stromschlaggefahr. Darüber hinaus können Funktionsstörungen am Gerät auftreten.
In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme des Gerätes. Beachten
Sie die Hinweise um Gefahren und Beschädigungen zu vermeiden.
Italiano English Deutsch

Sicherheitshinweise
Auspacken
Einbau
Anforderungen an den Aufstellort
Einbau in eine Küchenzeile. Einbau Maße (mm)
Bei der Inbetriebnahme des Gerätes können Personen- und Sachschäden auftreten!
Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise um die Gefahren zu vermeiden:
►Verpackungsmaterialien dürfen nicht zum Spielen verwendet werden. Es besteht
Erstickungsgefahr.
►Auf Grund des hohen Gewichtes des Gerätes den Transport sowie das Auspacken und
Aufstellen mit zwei Personen durchführen.
Zum Auspacken des Gerätes gehen Sie wie folgt vor:
•Entnehmen Sie das Gerät aus dem Karton und entfernen Sie das innere und äußere
Verpackungsmaterial.
•Der Kühlschrank sollte nur aufrecht transportiert werden.
•Reinigen Sie den Innenraum mit handwarmen Wasser und einem weichen Lappen.
•Schließen Sie das Gerät erst nach min. 12 Stunden Wartezeit an das Stromnetz an und
schalten Sie es ein, legen Sie erst danach Weinflaschen oder andere Getränke in den
SOMMELIER 18.
►Entfernen Sie die Schutzfolie erst kurz bevor das Gerät am Einsatzort aufgestellt wird, um
Kratzer und Verschmutzungen zu vermeiden.
Heben Sie wenn möglich die Originalverpackung während der Garantiezeit des Gerätes auf,
um das Gerät im Garantiefall wieder ordnungsgemäß verpacken zu können.
Für einen sicheren und fehlerfreien Betrieb des Gerätes muss der Aufstellort folgende
Voraussetzungen erfüllen:
•Platzieren Sie Ihr Gerät auf einem ebenen, waagerechten Boden, der auch bei voll
bestücktem Kühlschrank ausreichend tragfähig ist.
•Installieren Sie das Gerät nicht an einem Platz mit direktem Sonnenlicht oder in der Nähe von
Wärmequellen (Herd, Heizung, Heizgeräte, usw.). Direktes Sonnenlicht kann die
Acryloberfläche verändern und Wärmequellen den Energieverbrauch negativ beeinflussen.
•Extrem kalte (unter 0°C) oder sehr heiße (über 38°C) Umgebungstemperaturen können
ebenso zu Funktionseinschränkungen führen.
•Das Gerät ist nur für den Innenbetrieb ausgelegt. Stellen Sie es nicht in einer nassen oder
sehr feuchten Umgebung auf.
•Stellen Sie das Gerät nicht in einer heißen Umgebung oder in der Nähe von brennbarem
Material auf.
•Decken Sie keine Öffnungen am Gerät ab und blockieren Sie sie nicht.
•Wenn Sie das Gerät einbauen, lassen Sie Öffnungen für die Belüftung.
•Die Steckdose muss leicht zugänglich sein, so dass das Stromkabel notfalls leicht abgezogen
werden kann.
•Der Einbau und die Montage dieses Gerätes an nichtstationären Aufstellungsorten (z. B.
Schiffen) dürfen nur von Fachbetrieben/Fachleuten durchgeführt werden, wenn sie die
Voraussetzungen für den sicherheitsgerechten Gebrauch dieses Gerätes sicherstellen.
•Aus Gründen der Energiesparsamkeit achten Sie bitte darauf, dass die Tür des Gerätes
während des Betriebes geschlossen ist.
1. Anschlag mit Schrauben in der Vertiefung befestigen
2. Gerät an das Stromnetz anschließen
3. Vor Einbau in eine Küchenzeile den mittgelieferte Plattenaufsatz mit Spaxschrauen (4x15)
oben auf das Gerät schrauben .
►
13
rigo
Italiano English Deutsch

Tecf
14
Italiano English Deutsch
4. Gerät in die Vertiefung schieben. Dabei 26 mm Platz
zwischen dem Korpus und der Türvorderseite aussparen
5. Anschließen das Gerät mit Spaxschrauben
(4 x15) an der oberen Halterung fixieren.
Anbringung des Griffes
Bitte beachten Sie , dass Sie den mitgelieferten Edelstahlgriff vor dem ersten
Gebrauch an die Tür des Gerätes anschrauben müssen. Dazu schieben Sie
das Dichtungsgummie an der Rückseite der Tür zur Seite, um die vorgeborten
Löcher freizulegen. Mithilfe der beiliegenden Schrauben können Sie den
Griff an der Tür montieren.
Anschließend setzen Sie die Türdichtung
wieder an der korrekten Position ein.
1. Tür abnehmen
2. Tür um 180 ° drehen
3. Tür wieder einsetzen
Türangeln wechsel

Lagerung der Flaschen
Herausnehmen der Holzlagerböden
Elektrischer Anschluss
Bedienelemente und Anzeige
Beispiel: Für 750 ml Bordeaux Flaschen
Gesamt: 18 Flaschen
►Bewahren Sie keine Flaschen auf dem Boden
des Gerätes auf. Wenn das Gerät geöffnet wird,
könnten die Flaschen heraus fallen. Dies kann
zu Verletzungen und Sachschäden führen.
Um einen Holzlagerboden herauszunehmen,
nehmen Sie zuerst die Flaschen heraus. Dann
heben Sie den Boden leicht an und ziehen ihn
dann heraus.
►Achten Sie sorgfältig darauf, daß die Holzlagerböden
richtig eingerastet sind, bevor Sie Flaschen darauf legen.
►Achten Sie auf eine gleichmäßige Verteilung der Flaschen im Innenraum.
Für einen sicheren und fehlerfreien Betrieb des Gerätes sind beim elektrischen Anschluss
folgende Hinweise zu beachten:
•Vergleichen Sie vor dem Anschließen des Gerätes die Anschlussdaten (Spannung und
Frequenz) auf dem Typenschild mit denen Ihres Elektronetzes. Diese Daten müssen
übereinstimmen, damit keine Schäden am Gerät auftreten. Im Zweifelsfall fragen Sie Ihre
Elektro-Fachkraft.
•Die Steckdose muss über einen 16A-Sicherungsschutzschalter abgesichert sein.
•Der Anschluss des Gerätes an das Elektronetz darf maximal über ein 3 Meter langes,
abgewickeltes Verlängerungskabel mit einem Querschnitt von 1,5 mm² erfolgen. Die
Verwendung von Mehrfachsteckern oder Steckdosenleisten ist wegen der damit verbundenen
Brandgefahr verboten.
•Vergewissern Sie sich, dass das Stromkabel unbeschädigt ist und nicht unter oder über heiße
oder scharfkantige Flächen verlegt wird.
•Verlegen Sie das Stromkabel so, dass Sie nicht darüber stolpern.
•Das Gerät ist nicht dafür ausgelegt mit einem Gleichstrom-Wechselstrom-Konverter betrieben
zu werden.
•Die elektrische Sicherheit des Gerätes ist nur dann gewährleistet, wenn es an ein
vorschriftsmäßig installiertes Schutzleitersystem angeschlossen wird. Der Betrieb an einer
Steckdose ohne Schutzleiter ist verboten. Lassen Sie im Zweifelsfall die Hausinstallation durch
eine Elektro-Fachkraft überprüfen. Der Hersteller kann nicht verantwortlich gemacht werden für
Schäden, die durch einen fehlenden oder unterbrochenen Schutzleiter verursacht werden.
►Die Tasten und ermöglichen eine Einstellung zwischen 3 und 22 °C .
►Temperaturempfehlung für Rotwein: 14°C –18°C und Weißwein: 8°C –12°C.
►Auf dem Display wird die momentane durchschnittliche Temperatur angezeigt.
Durch Drücken der Taste Power schalten Sie das Gerät ein.
Sie können durch gleichzeitiges Drücken der beiden Tasten und für 5 sec. Zwischen der
Temperaturanzeige in °C und °F wechseln.
15
rigo
Italiano English Deutsch

Tecf
16
Mit den Drucktasten: und passen Sie die Temperatur in Schritten von 1°C an.
Die Taste „Licht" ist für das Ein- und Ausschalten der Innenbeleuchtung.
Die Temperatur im Gerät hängt von der Umgebungstemperatur, der Anzahl der Flaschen sowie
der gewählten Temperatur ab.
•Reinigen Sie den Innenraum mit handwarmen Wasser und etwas Backpulver (2 Teelöffel auf
¼ Liter Wasser), sowie einem weichen Lappen.
•Wischen Sie das Gerät danach gründlich mit einem weichen Tuch trocken.
•Achten Sie besonders darauf, dass die Türdichtung sauber ist, damit das Gerät einwandfrei
arbeiten kann.
Reinigung
Innenraum
Türdichtung!
!
Italiano English Deutsch
ROSSO ROSE’BIANCO
RED WHITE
FRIZZANTE
SPARKLING
CHAMPAGNE
+14°C
+18°C
+10°C
+12°C
+8°C
+12°C
+7°C
+9°C
+5°C
+7°C

17
rigo
Italiano English Deutsch

Tecf
18
Italiano English Deutsch

SOMMELIER 18
19
rigo
Italiano English Deutsch

COD: *ZM00054AA* Rev. 0_1
TECFRIGO s.p.a.
42024 Castelnovo di Sotto
(Reggio Emilia) Italy
Via Galileo Galilei, 22
Tel. 0522.683246 / 0522.688443
Fax 0522.682196
Fax Uff. acquisti 0522.682311
Fax Uff. amm. 0522.688444
e-mail: [email protected]
http://www.tecfrigo.com
Table of contents
Languages:
Other Tecfrigo Refrigerator manuals