manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Tecnos
  6. •
  7. Indoor Furnishing
  8. •
  9. Tecnos ONDA 21061001 User manual

Tecnos ONDA 21061001 User manual

DE GB
NL
TR
Montageanleitung
Handleiding voor de montage
Assembly instructions
Montážní návod
PL Instrukcja montażu
Инструкция по монтажу
FR I
RU
Istruzione di montaggio
Notice de montage
SK
RO
CZ
HU
Návod na montáž
Instrucţiuni de montaj
Szerelési útmutató
Montaj talimatı
USA
ES
PT Instruções de montagem Instrucciónes de montaje
ONDA
CF31032011 21061001-21061040-21061050-605231-605899-623787
UK USA Safety instructions
IT
RU
CZ FR
Durante il montaggio del mobile,
il triangolo segnala i seguenti
avvisi.
Avvisi di sicurezza
I tasselli forniti (viti e tasselli) sono adatti solo a murature
pieni(calcestruzzo o mattoni). Qualche tipo di muratura
richiede un tassello speciale. Se necessario, si prega di
consultare un professionista qualicato.
1
Tenere lontano dai bambini pezzi di ferramenta come viti,
copriviti ecc. per evitare un eventuale soocamento.
12
Seguire scrupolosamente lo schema di montaggio.
13
DE
Das Dreieck erinnert Sie während
der Montage an die folgenden
Hinweise.
Sicherheitshinweise
Das beigefügte Wandbefestigungsmaterial (Dübel und
Schrauben) eignet sich nur für festes Mauerwerk (z.B. Betonoder
Ziegelwände). Für andereWandaufbauten sind eventuell
Spezialdübel und andere Schrauben notwendig. Ziehen Sie
gegebenenfalls eine Fachkraft zurate.
1
Achten Sie darauf, daß Kinder keine Kleinteile, wie z. B. Muttern,
Abdeckkappen oder Ähnliches in den Mund nehmen. Sie
könnten sie verschlucken und daran ersticken.
12
Gehen Sie bei der Montage des Artikels sorgfältig vor und
halten Sie sich an die Montageanleitung.
13
The triangle reminds you during
the installation of the following
notes.
The enclosed wall mounting materials (dowels and
screws) are only suitable for solid masonry (e. g.
concrete or brick walls). Special dowels and other
screws may be necessary for other wall constructions.
If necessary, please consult a qualied professional.
1
Ensure that children do not put any small parts such as nuts,
caps or the like in their mouth. They could swallow and choke
on them.
12
When assembling the product, please proceed with caution
and comply with the assembly instructions.
13
Во время монтажа треугольник
служит напоминанием для
следующих указаний.
Правила техники безопасности
Входящий в комплект поставки материал для крепления на
стене (дюбели и болты) предназначен только для прочных
каменных стен (например, бетонных или кирпичных). Для
других типов стен используйте по мере необходимости
специальные дюбели и другие болты. По мере
необходимости обратитесь за помощью к специалистам.
1
Следите, чтобы мелкие детали, например гайки, крышки и т.
п., не попали в рот ребенка. Дети могут их проглотить и
задохнуться.
12
При монтаже изделия будьте внимательны и соблюдайте
инструкции по монтажу.
13
Trojúhelník vám během montáže
připomene následující pokyny.
Bezpečnostní pokyny
Přiložený materiál pro montáž na stěnu (hmoždinky a šrouby) je
vhodný jen pro pevné zdivo (např. betonové nebo cihlové stěny).
Pro jiné skladby stěn budou případně nutné speciální hmožd-
inky a jiné šrouby. Poraďte se případně s odborníkem.
1
Dbejte na to, aby děti nedávaly do úst žádné drobné díly jako
např. matice, krytky a podobně. Mohly by je spolknout a udusit
se.
12
Při montáži výrobku postupujte pečlivě a dodržujte pokyny
uvedené v montážním návodu.
13
Ces avis vous seront rappelés
durant le montage par ce triangle.
Avis de sécurité
Les vis et chevilles jointes sont prévues uniquement pour des
murs en béton ou des murs en briques. Pour les autres types
de murs veuillez utiliser des vis et chevilles adaptées et si
nécessaire consultez un quincaillier.
1
12
Durant le montage de votre meuble veuillez procéder avec
prudence et respecter les instructions de montage.
13
TR
Durante a montagem do móvel,
o triângulo indica as seguintes
advertências.
Güvenlik uyarıları
Teslimat kapsamındaki duvar tipi sabitleme materyali (dübel ve
vidalar) sadece beton ve tuğla duvarları gibi sağlam duvar
yapıları için uygundur. Başka duvar yapıları için özel dübeller
veya başka vidalar gerekli olabilir. Gerekirse bir uzmandan
yardım alınız.
1
12
13
SK
Trojuholník vám počas montáže
pripomenie nasledujúce pokyny.
Bezpe č nostné pokyny
Priložený materiál pre upevnenie na stenu (hmoždinky a skrutky)
je vhodný len pre pevné murivo (napr. betónové alebo tehlové
steny). Pre iné steny sú potrebné príp. špeciálne hmoždinky a iné
skrutky. V prípade potreby sa poraďte s
1
Dbajte, aby si deti nemohli dať do úst drobné diely, ako napr.
matice, krytky alebo podobne. Mohli by ich prehltnúť a zadusiť
sa.
12
Pri montáži výrobku postupujte obozretne a dodržujte návod na
montáž.
13
Çocukların somun, muhafaza kapakçıkları ve benzeri küçük
parçaları ağızları na almamalarına dikkat ediniz. B unları
yutabilirler ve boğulabilirler.
Montaj esnasında büyük bir itinayla çalışınız, ürünle dikkatlice
çalışınız ve mutlaka montaj talimatına uyunuz.
Tenir éloignés les enfants pour éviter qu’ils ne mettent pas de
petites pièces dans leur bouche , ils pourraient les avaler et
étouer.
NL PL
RO
De driehoek herinnert u tijdens
de installatie von de volgende
meldingen.
Veiligheidsinstructies
Het bijgeleverde bevestigingsmateriaal (pluggen en
schroeven) is geschikt voor vaste muren (bijv. betonnen of
bakstenen muren). Voor andere muurconstructies zijn
eventueel speciale pluggen en andere schroeven
noodzakelijk. Consulteer eventueel een vakman.
1
Zorg ervoor dat kinderen geen kleine stukken, zoals moeren,
afdekkapjes of dergelijke in de mond nemen. Ze kunnen ze
inslikken en daardoor stikken.
12
Ga bij de montage van het artikel zorgvuldig te werk en houd u
aan de handleiding voor de montage.
13
Wskazówki bezpieczeństwa
Załączony zestaw montażowy do zamocowania artykułu do
ściany (kołki, wkręty, haki itp.), przeznaczony jest wyłącznie do
montażu artykułu na ścianach wykonanych z cegły lub betonu.
Przy montażu artykułu na ścianie wykonanej z innych
materiałów, należy zastosować odpowiednie do niej zamocowa-
nia. W razie wątpliwości prosimy zasięgnąć porady fachowca.
1
Należy dopilnować, aby dzieci nie bawiły się lub też brały do ust
żadnych drobnych części mebla, takich jak np. nakrętki, zatyczki
itp.. Mogłyby je połknąć i udusić się nimi.
12
Podczas montażu proszę postępować z należytą uwagą i
zgodnie z instrukcją montażu. Artykuł może być montowany
tylko przez osoby z odpowiednimi kwalikacjami.
13
Os parafusos e buchas fornecidos destinam-se apenas a paredes
em betão ou tijolo. Para paredes de outros tipos, use parafusos
e buchas adequados. Se necessário, consulte um técnico
qualicado.
1
Mantenha longe do alcance das crianças todo o tipo de peças
pequenas como parafusos e outras, para evitar o risco de
sufocamento.
12
Siga escrupulosamente o esquema de montagem.
13
Los tornillos y tacos suministrados son adaptos solamente para
paredes de ladrillos y cemento. In presencia de paredes de otro
material, se ruega consultar un profesional calicado.
1
Mantener alejado de los niños piezas de herramientas como
tornillos, ecc para evitar una eventual asxia.
12
Seguir escrupulosamente el diagrama de montaje.
13
Triunghiul vă atenţionează să ţineţi
cont în timpul montajului de
următoarea indicaţie
Instrucţiuni referitoare la siguranţă
Materialul furnizat pentru montajul de perete (dibluri şi şuruburi)
este adecvat numai pentru zidărie solidă (de exemplu pereţi din
beton sau din cărămidă). Pentru alte structuri de pereţi, este
posibil să e necesare dibluri speciale, precum şi alte şuruburi.
Dacă este necesar, consultaţi un specialist.
1
Supravegheaţi copiii pentru că pot să introducă în gură piesele
mici, cum ar  de exemplu piuliţe, capace sau altele similare. Ei
pot să le înghită şi se pot asxia.
12
Procedaţi cu atenţie la montarea produsului şi respectaţi
instrucţiunile de montaj.
13
HU Biztonságtechnikai
1
12
13
A mellékelt fali rögzít készlet (tipli és csavarok) csak tömött
falazatban (pl. betonfalban, téglafalban) használható. Más
faltípusokhoz speciális tiplire és csavarra lesz szükség.
Szükség esetén kérje ki egy szakember véleményét.
Gondoskodjon arról, hogy a gyerekek ne vehessék a szájukba
a kis alkatrészeket, pl. az anyákat, a fed kupakokat stb.
Ezeket lenyelve megfulladhatnak.
Atermék összeszerelésekor körültekint en járjon el, és tartsa
magát a szerelési útmutatóban foglaltakhoz.
Trójkąt przypomina o następujących
wskazówkach dotyczących montażu.
A háromszög a szerelés közben a
következő utasításra emlékezteti.
PT ES
Durante el montaje del mueble,
prestar atención al triángulo que
informa sobre los siguentes avisos.
Avisos de seguridad
Durante a montagem do móvel,
o triângulo indica as seguintes
advertências.
Avisos de segurança
3 /1
BoxDimensions
Qt.
Code
1-1
1200x380x16
1
521
1-11200x380x161522
1-1
768x380x16
1
523
1-1
768x360x16
1
524
1-1
768x380x16
1
525
1-1
803x447x16
1
526
1-1
803x397x16
1
527
1-1
447x198.5x162528
1-1
447x198.5x16
2529
1-1
776x330x162530
1-1
370x350x130
4
CA0541
1-1
783x791x3
1
FI1974
1-1
783x391x3
1
FI1975
1-1
357x350x3
4
FI1976
Service • Dienstverlening • Serwis • Servis • Сервисная служба • Servizio
Name • Naam • Nazwa • Isim • Название • Nom • Nome
Nr. • No. • Номер • Nu.
Typ • Type • Tip • Тип • Tipo
522
523
526
521
FI1975
524
FI1974
530
529
528
529
528
FI1976
FI1976
FI1976
FI1976
CA0541
CA0541
CA0541
CA0541
525
527
4 /1
12
6 X FE9729
1 X FE9404 6 X FE9134
14 X FE9728 32 x FE9403
6 X FE9604 6 x FE9602
44 X SPL001 16 X FE9205A
4 X FE9208
4 X FE9685
4 X FE9798
2 X FE9769
4 X ABA105
2 X ACE107
2 X ACE106
8 X AC0001
2 X FE9450
4 X FE9968
8 X FE9976
CL0101
=
++
ABA105
ACE106
FE2562
FE2005
=
++
FE2001FE2403
ABA105ACE107
8/1
13
CL0101
32 X SPL001
CL0101
4x
CA0541
529
CA0541
FI1976
2x
9/1
CL0101
528
CA0541
FI1976
2x
522
6 x FE9602
10 /1
4 X SPL001
2 X FE9968
8 x FE9403
2 X FE9968
12 x FE9403 8 X SPL001
4 X AC0001
524
2 X ACE106
523
525
11 /1
6 X FE9604
4 X FE9798
522
523
525
524
A
B
C
180°
FI1974
FI1975
12 /1
521
6 X FE9729
6 X FE9728
1 X FE9404
6 X FE9134
521
13/1
4 X FE9208
4 X FE9685 12 X FE9205A
A
B
A=B
2 X FE9450
8 X FE9728
14/1
2 X FE9769
1
Ø 8 mm
115,8cm
4 X AC0001
2 X ABA105
4 x FE9403
15/1
530
530
526
527
2 X ACE107
2 X ABA105
8 x FE9403
16/1
526
527
17/1
8 X FE9976
528
529
529
528
528
529
4x 4 X FE9205A
DE
Pegehinweise
Bitte nur mit einem Staubtuch oder leicht feuchtem
Lappen reinigen. Keine scheuernden Putzmittel
verwenden.
Schützen Sie Ihre Möbel generell vor Wasser
(z.B. beim Wischen oder Blumen gießen). Die
Feuchtigkeit kann in das Möbelstück eindringen
und es beschädigen.
TR
Bakim
Lütfen sadece bir toz beziyle veya haf nemli
yumuşak bir bezle siliniz. Aşindirici temizlik
malzemeleri kullanmayiniz.
Genelde mobilyalarinizi sudan koruyunuz (örneğin,
yerleri paspaslarken veya çiçekleri sularken). Nem,
mobilya parçasina nüfuz edebilir ve zarar verebilir.
UK USA
Care tips
Please only clean with a duster or a damp cloth.
Do no use any abrasive cleaners.
In general, keep water away from your furniture
(e. g. when mopping or watering plants). The
moisture may penetrate the furniture and damage it.
IT
Avvisi di manutenzione
Pulire solamente con un panno umido, non utilizzare
solventi.
Proteggere i mobili dal contatto con acqua.
L’inltrazione dell’acqua potrebbe rovinare il mobile.
NL
Reinigingsnotities
Reinig alleen met een stofdoek of een lichtjes
vochtige doek. Gebruik geen schurende
poetsmiddelen.
Bescherm uw meubelen doorgaans tegen water
(bijv. bij het dweilen of als u de bloemen water
geeft). De vochtigheid kan in het meubelstuk
dringen en het beschadigen
FR
Conseil d'entretien
Nettoyer avec un plumeau ou un chion humide.
Ne pas utiliser de dissolvants.
En général, garder l'eau loin de vos meubles (par
exemple lors de lavages, ou bien pour l'arrosage
des plantes). L'humidité peut pénétrer les meubles
et les endommager.
PL
Wskazówki dotyczące pielęgnacji
Czyszczenie należy wykonać wyłącznie za
pomocą ściereczki lub lekko nawilżonego
ręcznika. Nie stosować środków czyszczących do
szorowania.
Mebel należy chronić przed wodą (np. podczas
czyszczenia lub podlewania kwiatków). Wilgoć
może wniknąć w mebel i uszkodzić go.
CZ
Ošetřování
Čistěte prosím jen prachovkou nebo lehce
navlhčeným hadrem. Nepoužívejte drhnoucí čisticí
prostředky.
Chraňte váš nábytek před vodou (např. při utírání
prachu nebo zalévání květin). Vlhkost může do
nábytku proniknout a poškodit ho.
RU
Обслуживание
Очищайте от пыли тряпкой или слегка влажной
ветошью. Не допускается применение
чистящих средств, не предназначенных для
ухода за мебелью.
Предохраняйте мебель от попадания воды
(например, при вытирании или поливке
цветов). Не допускайте попадания влаги на
мебель, чтобы предотвратить ее повреждение.
SK
Ošetrovanie
Na čistenie používajte len prachovku alebo zľahka
navlhčenú utierku. Nepoužívajte žiadne drhnúce
čistiace prostriedky.
Chráňte váš nábytok celkovo pred vodou (napr. pri
utieraní alebo polievaní kvetín). Vlhkosť môže
vniknúť do nábytku a poškodiť ho.
RO
Indicaţii de întreţinere
Vă rugăm să utilizaţi la curăţare exclusiv o cârpă de
şters praful sau o cârpă uşor umezită. Nu utilizaţi
substa
Protejati întotdeauna mobilierul contra apei
(de exemplu la stergere sau la udarea orilor).
Mobilierul poate astfel expus umiditatii si se poate
deteriora.nţe de curăţat abrazive.
HU
Ápolási tanácsok
Kérjük, csak portörlő kendővel vagy enyhén nedves
ronggyal tisztítsa. Ne használjon dörzshatású
tisztítószert.
Védje a bútort a víz ellen (pl. a letörlések során, ill. a
növények öntözésekor). A nedvesség behatolhat a
bútorba és azt tönkre teheti.
ES
Alertas de mantenimiento
Limpie sólo con un paño húmedo, no utilice
disolventes.
Proteja sus muebles de contacto con el agua.
La inltración de agua podría arruinar los muebles.
PT
Alertas de manutenção
Limpe apenas com um pano úmido, não use
solventes.
Proteja sua mobília de contacto com a água.
A inltração de água pode arruinar o mobiliário.

This manual suits for next models

2

Other Tecnos Indoor Furnishing manuals

Tecnos Metis 22611101 User manual

Tecnos

Tecnos Metis 22611101 User manual

Tecnos ZET 19515808 User manual

Tecnos

Tecnos ZET 19515808 User manual

Tecnos SLOT 41734865 User manual

Tecnos

Tecnos SLOT 41734865 User manual

Tecnos ZET 91083204 User manual

Tecnos

Tecnos ZET 91083204 User manual

Tecnos 22611701 User manual

Tecnos

Tecnos 22611701 User manual

Tecnos VEGA 96139118 User manual

Tecnos

Tecnos VEGA 96139118 User manual

Tecnos VEGA 60073051 User manual

Tecnos

Tecnos VEGA 60073051 User manual

Tecnos SLOT 99889154 User manual

Tecnos

Tecnos SLOT 99889154 User manual

Tecnos VEGA 55956954 User manual

Tecnos

Tecnos VEGA 55956954 User manual

Tecnos CHERRY 22090644 User manual

Tecnos

Tecnos CHERRY 22090644 User manual

Tecnos PING 38046321 User manual

Tecnos

Tecnos PING 38046321 User manual

Tecnos Metis 22611801 User manual

Tecnos

Tecnos Metis 22611801 User manual

Tecnos Arco User manual

Tecnos

Tecnos Arco User manual

Tecnos MAGIC 180 User manual

Tecnos

Tecnos MAGIC 180 User manual

Tecnos Asia 23656539 User manual

Tecnos

Tecnos Asia 23656539 User manual

Tecnos MARUSKA User manual

Tecnos

Tecnos MARUSKA User manual

Tecnos ZET 21561138 User manual

Tecnos

Tecnos ZET 21561138 User manual

Tecnos Arco User manual

Tecnos

Tecnos Arco User manual

Tecnos MALINKA User manual

Tecnos

Tecnos MALINKA User manual

Popular Indoor Furnishing manuals by other brands

Walker Edison OAWC4SS-2 Assembly instructions

Walker Edison

Walker Edison OAWC4SS-2 Assembly instructions

Venjakob 3753 Assembly instructions

Venjakob

Venjakob 3753 Assembly instructions

BluDot Woodrow Bed Assembly notes

BluDot

BluDot Woodrow Bed Assembly notes

Venjakob 4108 Assembly instructions

Venjakob

Venjakob 4108 Assembly instructions

Moray BONLAB Height Adjustable Desk Operation manual

Moray

Moray BONLAB Height Adjustable Desk Operation manual

VISIONARY DESIGNS VK-1334 Setup instructions

VISIONARY DESIGNS

VISIONARY DESIGNS VK-1334 Setup instructions

displayit E20A Assembly instructions

displayit

displayit E20A Assembly instructions

Lyon Beton VERVEINE D-09541 Assembly instructions

Lyon Beton

Lyon Beton VERVEINE D-09541 Assembly instructions

Bonaldo Hulahoop Assembly instruction

Bonaldo

Bonaldo Hulahoop Assembly instruction

SJC brands tasman eco Vouge Assembly instruction

SJC brands

SJC brands tasman eco Vouge Assembly instruction

Mocka Reese Assembly instructions

Mocka

Mocka Reese Assembly instructions

Costway HU10481-T manual

Costway

Costway HU10481-T manual

Lorell 60500 Assembly instructions

Lorell

Lorell 60500 Assembly instructions

Ideal-Standard T7803 Assembly instructions

Ideal-Standard

Ideal-Standard T7803 Assembly instructions

VIPACK AMORI AMHB9014 Assembly instructions

VIPACK

VIPACK AMORI AMHB9014 Assembly instructions

Rauch 62806.1660 Assembly instructions

Rauch

Rauch 62806.1660 Assembly instructions

American Signature VCF BVC100 5PSTH Assembly instructions

American Signature

American Signature VCF BVC100 5PSTH Assembly instructions

aspenhome I39-378 Assembly instructions

aspenhome

aspenhome I39-378 Assembly instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.