
20
Un passo maggiore (0,3 mm o
più) si presenta sulla superficie
esterna flangiata del tubo.
/ A larger pitch (0.3 mm or more)
appears on the outer flanged
surface of the tube.
La batteria è scarica.
/ The battery has run out.
Ricaricare la batteria. (Rif. pag. 8.) /
Charge the battery.
Presenza di isolatori, come la pol-
vere, tra la batteria e i conduttori.
/ Presence of insulators, such as dust,
between the battery and the conduc-
tors.
Rimuovere gli isolatori.
/ Remove the insulating agents.
Il cablaggio del motore è errato
/ The motor is incorrectly wired.
Richiedere l’ispezione o la ripara-
zione (Rif. pag. 12.) / Request an
inspection or repair
La luce rossa di caricamento
sul caricatore non si accende
(niente carica). / The red light
on the charger does not come on
(charging is not possible).
Presenza di isolatori, come la pol-
vere, tra la batteria e i conduttori.
/ Presence of insulators, such as dust,
between the battery and the conduc-
tors.
Rimuovere gli isolatori.
/ Remove the insulating agents.
Il cablaggio del motore è errato.
/ The motor is incorrectly wired.
Richiedere l’ispezione o la ripara-
zione (Rif. pag. 12.) / Request an
inspection or repair
La temperatura del caricatore è
troppo alta. / The charger tempera-
ture is too high.
Lasciar raffreddare il caricatore e
quindi ricaricare la batteria.
/ Allow the charger to cool and then,
charge the battery
Cricche diverse da quelle
circolari (cricche verticali, ecc.)
si presentano sulla superficie
interna flangiata del tubo.
/ Non-ring-shaped flange marks
appear on the inner surface of
the tube (vertical notches etc.).
Le cricche sono state fatte
rimuovendo le sbavature dalla
superficie interna del tubo.
/ The marks have been made when
removing the burrs on the inner
surface of the tube.
Rimuovere le sbavature senza pro-
durre cricche sulla superficie del
tubo (Rif. pag. 9.) / Remove the burrs
without damaging the inner surface
of the tube
Polvere o residui di metallo hanno
aderito alla superficie interna del
tubo. / Dust or metal particles are at-
tached to the cone flanging or to the
inner surface of the tube.
Rimuovere polvere e residui di me-
tallo. (Rif. pag. 9.) / Request an in-
spection or repair
La pressione di flangiatura è di-
minuita / The flanging pressure has
dropped
Richiedere l’ispezione o la ripara-
zione (Rif. pag. 12.) / Request an
inspection or repair