Teesa AROMA G50 User manual

DE
EN
PL
RO
SK
Coffee grinder
TSA4005
Instrukcja obsługi
Manual de utilizare
Owner’s manual
Návod na použitie
Bedienungsanleitung


DE
Bedienungsanleitung 3
SICHERHEITSANLEITUNGEN
Danke für den Kauf des TEESA Gerätes. Bitte lesen Sie
diese Bedienungsanleitung sorgfältig und bewahren
diese auf für späteres Nachschlagen.
Um die Gefahr von Feuer, Stromschlag oder anderen
Verletzungen zu vermeiden, befolgen Sie die
grundlegenden Sicherheitsvorkehrungen bei der
Verwendung elektrischer Geräte, einschließlich der
folgenden:
1. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig, auch
wenn Sie mit dem Gerät vertraut sind. Bewahren
Sie die Bedienungsanleitung auf für späteres
Nachschlagen.
2. Vor dem Anschluss des Gerätes an Netzsteckdose,
stellen Sie sicher, dass die auf dem Gerät angegebene
Spannung mit der Spannung der Steckdose
übereinstimmt.
3. Die Netzsteckdose muss sich in der Nähe des Geräts
benden und leicht zugänglich sein.
4. Um eine Gefährdung durch unbeabsichtigtes
Zurücksetzen des thermischen Schutzschalters zu
vermeiden, darf dieses Gerät nicht über eine externe
Schalteinrichtung wie z.B. einen Zeitgeber versorgt
oder an einen Schaltkreis angeschlossen werden,
der vom Versorger regelmäßig einund ausgeschaltet
wird.
5. Gerät ist nur für den Hausgebrauch.
6. Gerät ist nur für den Innenbereich ausgelegt.
7. Reinigen und Lagern Sie das Gerät gemäß
den Anweisungen im Kapitel „Reinigung“ und
„Aufbewahrung“.
8. Schalten Sie das Gerät IMMER aus und trennen es von
der Stromversorgung:
• Wenn es nicht richtig funktioniert,
• WenneseinseltenesGeräuschbeiderVerwendung
gibt,

DE
Bedienungsanleitung
4
• Vor dem Zerlegen des Gerätes,
• Vor der Reinigung,
• Bei Nichtgebrauch.
9. Ziehen Sie beim Trennen des Netzkabels von der
Steckdose, am Stecker und nicht am Kabel.
10. Stellen Sie das Gerät auf eine trockene, ebene und
stabile Oberäche.
11. Stellen Sie nicht das Gerät auf eine heiße Oberäche.
12. Verwenden Sie niemals das Gerät, wenn der
Kaeebohnenbehälter leer ist.
13. Vergewissern Sie sich vor dem Gebrauch, dass der
Deckel fest aufgesetzt ist.
14. Bewegen Sie nicht das Gerät während des Betriebs.
15. Entfernen Sie nicht den Deckel während das Gerät
in betrieb ist.
16. Önen Sie nicht den Deckel, wenn sich die Klinge
noch dreht.
17. Die Klinge ist sehr scharf. Um Verletzungen zu
vermeiden, sollten Sie beim Reinigen des Geräts und
beim Entleeren des Behälters besonders vorsichtig
sein.
18. Halten Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von
Kindern.
19. Das Gerät kann von Kindern benutzt werden, die
älter als 8 Jahre alt sind und von Personen mit
eingeschränkten physischen, sensorischen oder
geistigen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und
Wissen, wenn sie von einer Person beaufsichtigt und
geleitet werden, die für ihre Sicherheit zuständig
ist, in einer vorsichtigen Art und Weise und die
alle Sicherheits-Vorkehrungen verstanden hat und
befolgen wird. Kinder sollten nicht mit diesem Gerät
spielen. Kinder sollten nicht die Reinigung und
Wartung des Gerätes ohne Aufsicht durchführen.
20. Ein beschädigtes Netzkabel kann nur in einem
autorisierten Kundendienst ersetzt werden.
21. Halten Sie das Gerät und sein Kabel fern von
Hitze, Wasser, Feuchtigkeit, scharfen Kanten und

DE
Bedienungsanleitung 5
andere Faktoren, die das Gerät oder das Netzkabel
beschädigen könnten.
22. Stellen Sie sicher dass das Netzkabel keine heißen
oder scharfen Elemente berührt.
23. Das Produkt nicht für andere Zwecke verwenden, als
in dieser Bedienungsanleitung angegeben.
24. Stellen Sie das Gerät nicht ins Wasser oder andere
Flüssigkeiten; verwenden Sie es nicht mit nassen
oder feuchten Händen.
25. Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt, wenn es
funktioniert.
26. DerHerstellerdiesesProduktsistnichtverantwortlich
für Schäden, die durch unsachgemäße Handhabung
und Verwendung des Geräts verursacht werden.
27. IMMER das Gerät von der Stromversorgung trennen,
wenn es nicht verwendet wird.
28. VERWENDEN SIE NICHT das Gerät wenn das Kabel
oder der Netzstecker beschädigt ist, oder das Gerät
defekt ist.
29. VersuchenSienicht,dieses Gerät selbst zu reparieren,
nur autorisiertes und qualiziertes Personal darf
dieses Produkt reparieren. Das Gerät nie zerlegen.
30. Verwenden Sie kein unautorisiertes Zubehör.

DE
Bedienungsanleitung
6
PRODUKTBESCHREIBUNG
1
2
3
1. Deckel
2. Netztaste
3. Kaeebohnen-Behälter
4. Drehklinge
4

DE
Bedienungsanleitung 7
BEDIENUNG
1. Nachdem Sie das Gerät aus der Verpackung
genommen haben, reinigen Sie den Kaeebohnen-
Behälter und den Deckel, um Produktions-
Rückstände zu entfernen, wie im Abschnitt
Reinigung beschrieben.
2. Stellen Sie das Gerät auf eine trockene, ebene
und stabile Oberäche, entfernt von Wasser- und
Wärmequellen.
3. Verbinden Sie den Stecker des Netzkabels mit der
Steckdose.
4. Drehen Sie den Deckel gegen den Uhrzeigersinn
und entfernen ihn.
5. Füllen Sie den Behälter mit der erforderlichen
Menge Kaeebohnen.
• Stellen Sie sicher, dass nur Kaeebohnen in den
Behälter gefüllt werden.
• Achten Sie darauf, den Behälter nicht zu
überfüllen.
6. Setzen Sie den Deckel wieder auf den Behälter
und drehen ihn in den Uhrzeigersinn biss Sie ein
charakteristisches klicken hören.
7. Drücken Sie die Netztaste, um die Kaeemühle
zu aktivieren, und halten diese gedrückt, bis der
gewünschte Mahlgrad erreicht ist.
Hinweise:
• Die Grobkörnigkeit des gemahlenen Kaees kann
durch die Mahldauer eingestellt werden. Je länger
Sie ihn mahlen, desto feiner wird er sein.
• 50 g Kaeebohnen sollten innerhalb von maximal
30 Sekunden gemahlen werden.
• Bereiten Sie Ihren Kaee immer aus frisch
gemahlenem Kaee zu. Kaee, der im Voraus
gemahlen wird, verliert seinen Geschmack und
sein Aroma.
8. Wenn das Mahlen beendet ist, entfernen Sie den
Deckel und leeren den Behälter.

DE
Bedienungsanleitung
8
9. Reinigen Sie das Gerät gemäß den Anweisungen im
Abschnitt Reinigung.
Pulsbetrieb
Die Kaeemühle ist nur für den Kurzzeitbetrieb
ausgelegt. Daher sollte sie nicht länger als 30 Sekunden
ununterbrochen betrieben werden. Schalten Sie das
Gerät aus und lassen es vor dem erneuten Gebrauch
mindestens 1 Minute lang abkühlen.
REINIGUNG
• Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und
stellen Sie sicher, dass es abgekühlt ist, bevor Sie das
Gerät reinigen.
• Das Gerät sollte nach jedem Gebrauch gereinigt
werden.
• Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser!
• Reinigen Sie den Kaeebohnenbehälter, den Deckel
und das Gehäuse des Geräts mit einem weichen,
leicht angefeuchteten Tuch.
• Verwenden Sie keine Scheuermittel oder chemische
Mittel, um dieses Gerät zu reinigen.
• Stellen Sie sicher, dass Gerät und Zubehör vor der
erneuten Montage und einer anderen Verwendung
vollständig trocken sind.
AUFBEWAHRUNG
• Vergewissern Sie sich vor der Aufbewahrung,
dass das Gerät sauber und trocken ist. Wickeln
Sie das Netzkabel um die Kabelaufwicklung und
schließen den Deckel, damit sich der Staub nicht im
Kaeebehälter sammelt.
• Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen und
kühlen Ort, außerhalb der Reichweite von Kindern
auf.
• Es wird empfohlen, das Gerät in der

DE
Bedienungsanleitung 9
Originalverpackung aufzubewahren, um es vor
Staub und Feuchtigkeit zu schützen.
TECHNISCHE DATEN
HAUPTMERKMALE
Zum Mahlen von Kaeebohnen
Pulsbetriebsmodus
Transparenter Deckel für die Überwachung des
Mahlprozesses
Rostfreie Stahlklinge und Gehäuse
Große beleuchtete Taste für einfachen betrieb
Funktioniert nur bei aufgesetztem Deckel
Kabelaufwicklung
Anti-Rutsch-Füße
TECHNISCHE DATEN
Kapazität: 50 g
Geräuschpegel: <85 dB
Leistung: 150 W
Stromversorgung: 230 V; 50/60 Hz
Gewicht: 837,8 g
Höhe: 174 mm
Durchmesser: 105,4 mm
Netzkabellänge: 95 cm

DE
Bedienungsanleitung
10
Deutsch
Korrekte Entsorgung dieses
Produkts (Elektromüll)
(Anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union
und anderen europäischen Ländern mit einem separaten
Sammelsystem)
Die Kennzeichnung auf dem Produkt bzw. auf der dazugehörigen
Literatur gibt an, dass es nach seiner Lebensdauer nicht
zusammen mit dam normalen Haushaltsmüll entsorgt werden
darf. Entsorgen Sie dieses Gerät bitte getrennt von anderen
Abfällen, um der Umwelt bzw. der menschilchen Gesundheit
nicht durch unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden.
Recyceln Sie das Gerät, um die nachhaltige Wiederverwertung
von stoichen Ressourcen zu fördern.
Private Nutzer sollten den Händler, bei dem das Produkt gekauft
wurde, oder die zuständigen Behörden kontaktieren, um in
Erfahrung zu bringen, wie sie das Gerät auf umweltfreundliche
Weise recyceln können. Gewerbliche Nutzer sollten sich an Ihren
Lieferanten wenden und die Bedingungen des Verkaufsvertrags
konsultieren. Dieses Produkt darf nicht zusammen mit anderem
Gewerbemüll entsorgt werden.
Hergestellt in China für LECHPOL ELECTRONICS Sp. z o.o. Sp.k., ul.
Garwolińska 1, 08-400 Miętne.

EN
Owner’s manual 11
SAFETY INSTRUCTIONS
Thank you for purchasing TEESA appliance. Please read
this operation instruction carefully before use, and keep
it for future use. Distributor does not take responsibility
for damages caused by inappropriate handling and use
of the product.
In order to reduce the risk of re, electric shock, or any
other injury, follow basic safety precautions applied
when using any electrical device, including the following:
1. Read this instruction manual carefully, even if you
are familiar with the appliance. Keep the manual for
future reference.
2. Before connecting the appliance to power supply
socket, make sure the voltage indicated on the
appliance corresponds to the voltage in the power
supply socket.
3. The power mains socket must be located near to the
device and be easily accessible.
4. Do not operate the appliance on a separate timer or
a separate remote control system.
5. Product intended for household use only.
6. Product is suitable for indoor use only.
7. Clean and store this appliance in accordance to
instructions listed in “Cleaning” and “Storage”
section.
8. ALWAYS turn o the appliance and disconnect it
from the mains supply:
• if it’s not operating correctly,
• if there’s an uncommon voice when using,
• before disassembling the device,
• before cleaning,
• when not in use.

EN
Owner’s manual
12
9. When you disconnect the power cord of the
appliance, grasp and pull the plug, not the cord/
cable.
10. Place the appliance on a dry, at and stable surface.
11. Do not place the appliance on a hot surface.
12. Never use the appliance if the coee beans container
is empty.
13. Before use, make sure that the lid is securely
attached.
14. Do not move the appliance while it is operating.
15. Do not remove the lid during appliance operation.
16. Do not open the lid if the blade is still rotating.
17. The blade is very sharp. To prevent injuries, take
special care when cleaning the appliance and when
emptying the container.
18. Keep the appliance out of the reach of children.
19. This appliance may be used by children who are
above 8 years old and by persons with reduced
physical, sensory or mental capabilities, or lack of
experience and knowledge, if they are supervised
and guided by a person who is responsible for
their safety in a cautious manner, and all the safety
precautions are understood and followed. Children
should not play with this device. Children should
not perform cleaning and servicing of the device
unsupervised.
20. Fixed power cable may only be replaced in an
authorized service point.
21. Keep the appliance and its cord/cable away from
heat, water, moisture, sharp edges and any other
factor which may damage the appliance or its cord.
22. Make sure the power cord does not touch any hot or
sharp elements.

EN
Owner’s manual 13
23. Do not use the product for purposes dierent from
displayed in this operating manual.
24. Do not place the appliance in water or any liquid; nor
handle/use it with wet or moist hands.
25. Do not leave the appliance unattended when it’s
working.
26. Producer of this product is not responsible for
damages caused by inappropriate handling and
using of the appliance.
27. ALWAYS disconnect the product from the mains
supply when it is not in use.
28. DO NOT use this appliance if the cord or the plug is
damaged, or the appliance is broken
29. Do not attempt to repair this appliance yourself.
Only authorized and qualied personnel may repair
this appliance. Never disassemble this appliance.
30. Do not use unauthorized accessories.

EN
Owner’s manual
14
PRODUCT DESCRIPTION
1
2
3
1. Lid
2. Power button
3. Coee beans container
4. Fly cutter
4

EN
Owner’s manual 15
OPERATION
1. After removing the appliance from the packaging,
clean the coee beans container and the lid to
remove any production residue as described in the
Cleaning section.
2. Make sure to place the appliance on a dry, at and
stable surface, away from water and heat sources.
3. Connect the plug of the power cord to the power
supply socket.
4. Turn the lid anti-clockwise and remove it.
5. Fill the container with the required amount of coee
beans.
• Make sure to ll into the container only coee
beans.
• Make sure not to overll the container.
6. Place the lid back on the container and twist it
clockwise until you hear a characteristic click.
7. Press the Power button to activate coee grinder
and hold it down until the desired level of grinding
is reached.
Notes:
• The coarseness of the ground coee can be
regulated by the grinding time. The longer you
grind it, the ner it will be.
• 50 g of coee beans should be ground within
maximally 30 seconds.
• Always prepare your coee from freshly ground
coee. Coee that is ground in advance loses its
avor and aroma.
8. When grinding is nished, remove the lid and empty
the container.
9. Clean the appliance according to the instructions in
Cleaning section.

EN
Owner’s manual
16
Pulse operation
The coee grinder has been designed for short-time
operation only. Therefore, it should not be operated
continuously for more than 30 seconds. Turn o the
appliance and let it cool down for at least 1 minute
before reuse.
CLEANING
• Unplug the appliance from power mains socket and
make sure it has cooled down before cleaning.
• The appliance should be cleaned after each use.
• Never immerse the appliance in water!
• Clean the coee beans container, lid and housing of
the appliance with soft, slightly damp cloth.
• Do not use any abrasives or chemical agents to clean
this device.
• Make sure the appliance and its attachments are
completely dry before reassembly and another use.
STORAGE
• Before storing make sure the appliance is clean
and dry. Wind up the power cord into the storage
area and close the lid so that the dust does not
accumulate inside the coee beans container.
• Store the appliance in a dry and cool place, out of
the reach of children.
• It is recommended to store the device in the original
packaging to preserve it from dust and humidity.
SPECIFICATION
MAIN FEATURES
For coee beans grinding
Pulse operating mode
Transparent lid for grinding process control
Stainless steel grinding blade and housing

EN
Owner’s manual 17
Large backlit button for easy operation
Operates only with lid attached
Cord storage
Anti-slip feet
TECHNICAL DATA
Capacity: 50 g
Noise level: <85 dB
Power: 150 W
Power supply: 230 V; 50/60 Hz
Weight: 837,8 g
Height: 174 mm
Diameter: 105,4 mm
Power cord length: 95 cm

EN
Owner’s manual
18
English
Correct Disposal of This
Product
(Waste Electrical & Electronic Equipment)
(Applicable in the European Union and other European
countries with separate collection systems) This marking
shown on the product or Its literature, indicates that It
should not be disposed with other household wastes
at the end of its working life. To prevent possible harm
lo the environment or human health from uncontrolled
waste disposal, please separate this from other types of
wastes and recycle it responsibly to promote the sustain-
able reuse of material resources. Household users should
contact either the retailer where they purchased this
product, or their local government oce, for details of
where and how they can take this item for environmen-
tally safe recycling. Business users should contact their
supplier and check the terms and conditions of the pur-
chase contract This product should not be mixed with
other commercial wastes for disposal.
Made in China for LECHPOL ELECTRONICS Sp. z o.o. Sp.k.,
ul. Garwolińska 1, 08-400 Miętne.

PL
Instrukcja obsługi 19
KWESTIE BEZPIECZEŃSTWA
Dziękujemy za zakup urządzenia TEESA. Przed użyciem
należy dokładnie zapoznać się z treścią instrukcji
obsługi oraz zachować ją w celu późniejszego
wykorzystania. Producent nie ponosi odpowiedzialności
za nieprawidłowe użycie produktu.
Aby uniknąć uszkodzeń lub obrażeń, należy przestrzegać
podstawowych środków bezpieczeństwa stosowanych
przy obsłudze urządzeń elektrycznych, włączając te
wyszczególnione poniżej:
1. Przed użyciem należy dokładnie zapoznać się
z treścią instrukcji obsługi, nawet w przypadku
wcześniejszego używania podobnego sprzętu.
Instrukcję należy zachować w celu późniejszego
wykorzystania.
2. Przed podłączeniem urządzenia, należy sprawdzić
zgodność napięcia prądu gniazda sieciowego i
urządzenia.
3. Gniazdo zasilania powinno znajdować się w pobliżu
urządzenia i być łatwo dostępne.
4. Urządzenie nie może być zasilane poprzez
przedłużacze, rozgałęziacze, wyłączniki czasowe
itp. Należy podłączyć je bezpośrednio do gniazda
zasilania sieciowego.
5. Urządzenie wyłącznie do użytku domowego.
6. Produktwyłączniedoużytkuwewnątrzpomieszczeń.
7. Urządzenie należy czyścić i przechowywać zgodnie
ze wskazówkami zawartymi w sekcji “Czyszczenie” i
“Przechowywanie”.
8. Należy zawsze wyłączać urządzenie i odłączyć je od
źródła zasilania:
• gdy urządzenie nie działa poprawnie,

PL
Instrukcja obsługi
20
• jeśli odgłosy pracy urządzenia nie są standardowe
lub świadczą o anomalii,
• przed demontażem,
• przed czyszczeniem,
• jeśli nie jest używane.
9. Odłączając urządzenie od źródła zasilania, należy
chwycić i pociągnąć za wtyczkę, nigdy za kabel/
sznur.
10. Urządzenie należy umieścić na suchej, płaskiej i
stabilnej powierzchni.
11. Nie należy umieszczać urządzenia na rozgrzanych
powierzchniach.
12. Nie należy używać urządzenia, jeśli pojemnik na
kawę ziarnistą jest pusty.
13. Przed użyciem, należy upewnić się, że pokrywka jest
poprawnie zamontowana.
14. Nie należy przemieszczać urządzenia podczas pracy.
15. Nie należy otwierać pokrywki podczas pracy
urządzenia.
16. Nie należy otwierać pokrywki jeśli ostrze nadal się
obraca.
17. Ostrze jest bardzo ostre. Aby uniknąć obrażeń,
należy zachować szczególną ostrożność podczas
czyszczenia i opróżniania urządzenia.
18. Urządzenie należy przechowywać w miejscu
niedostępnym dla dzieci.
19. Niniejszy sprzęt może być użytkowany przez
dzieci w wieku co najmniej 8 lat i przez osoby o
obniżonych możliwościach zycznych, czuciowych
lub umysłowych, a także te, które nie posiadają
doświadczenia i nie są zaznajomione ze sprzętem,
jeżeli zapewniony zostanie nadzór lub instruktaż
odnośnie użytkowania sprzętu w bezpieczny sposób
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Teesa Coffee Grinder manuals