Teesa HYPERCARE T200 User manual

DE
EN
PL
RO
SK
Beard trimmer
TSA0524
Instrukcja obsługi
Manual de utilizare
Owner’s manual
Návod na použitie
Bedienungsanleitung


1
2
3
4
5
1
2
3
4
5
DE EN PL RO SK
Verstellbarer
Kamm
Adjustable
comb
Regulowana
nasadka
grzebieniowa
Pieptene
reglabil
Nastaviteľný
hrebeňový
nástavec
Netztaste Power switch Przełącznik
zasilania
Comutator
alimentare
Hlavný
vypínač
Ladeanzeige Charging
indicator
Wskaźnik
ładowania
Indicator de
încărcare
Indikátor
nabíjania
Kamm-Verrie-
glungstaste
Comb lock
switch
Przełącznik
blokady
nasadki
Comutator
blocare
pieptene
Tlačidlo
uzamknutia
nástavca
Mikro USB
Anschluss
(auaden)
microUSB port
(charging)
Port microUSB
(ładowanie)
Port
microUSB
(încărcare)
MicroUSB
port
(nabíjanie)

DE
Bedienungsanleitung4
Danke für den Kauf des TEESA Gerätes. Bitte lesen Sie diese
Bedienungsanleitung sorgfältig und bewahren diese auf
für späteres Nachschlagen. Der Händler übernimmt keine
Verantwortung für Schäden, die durch unsachgemäße
Handhabung und Verwendung des Produktes verursacht
wurden.
Um die Gefahr von Feuer, Stromschlag oder anderen
Verletzungen zu vermeiden, befolgen Sie die
grundlegenden Sicherheitsvorkehrungen bei der
Verwendung elektrischer Geräte, einschließlich der
folgenden:
1. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig,
auch wenn Sie mit dem Gerät vertraut sind.
2. Vor dem Anschluss des Gerätes an Netzsteckdose,
stellen Sie sicher, dass die auf dem Gerät
angegebene Spannung mit der Spannung der
Steckdose übereinstimmt.
3. Schalten Sie das Gerät IMMER aus und trennen Sie
es von der Stromversorgung:
• Wenn es nicht richtig funktioniert,
• Wenn ein seltenes Geräusch bei der Verwendung
gibt,
• Vor dem Zerlegen des Gerätes,
• Vor der Reinigung,
• Vor der Wartung.
4. Ziehen Sie beim Trennen des Netzkabels am Stecker
und nicht am Kabel.
5. Dieses Gerät kann von Personen (einschließlich
Kinder) mit eingeschränkten physischen,
sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder
mangelnder Erfahrung und Wissen benutzt werden,
sofern sie von der Person überwacht werden,
die für ihre Sicherheit verantwortlich ist, in einer
vorsichtigen Art und Weise und die alle Sicherheits-
Vorkehrungen verstanden hat und befolgen wird.
Kinder sollten nicht mit diesem Gerät spielen.
SICHERHEITSANLEITUNGEN

DE
Bedienungsanleitung 5
6. Benutzen Sie nur das mitgelieferte USB Kabel um
das Gerät aufzuladen.
7. Verwenden Sie dieses Gerät nicht, wenn es nicht
richtig funktioniert oder ins Wasser gefallen
ist. Versuchen Sie nicht das Gerät selbst, nur zu
reparieren, nur autorisiertes und qualiziertes
Personal darf dieses Gerät reparieren. Dieses
Produkt hat keine vom Benutzer zu wartende Teile.
8. Halten Sie das Gerät und sein Kabel fern von
Hitze, Wasser, Feuchtigkeit, scharfen Kanten und
andere Faktoren, die das Gerät oder das Netzkabel
beschädigen könnten.
9. Das Produkt nicht für andere Zwecke verwenden,
als in dieser Bedienungsanleitung angegeben.
10. DerHerstellerdiesesProduktsistnichtverantwortlich
für Schäden, die durch unsachgemäße Handhabung
und Verwendung des Geräts verursacht werden.
11. Verwenden Sie nur Original / autorisiert Zubehör
12. Gerät nicht im Badezimmer oder unter der Dusche
verwenden.
13. Das Produkt nicht dort aufstellen bzw. aufbewahren,
wo es herunterfallen oder auf eine Badewanne oder
Waschbecken gezogen werden kann.
14. Greifen Sie nicht zu einem Produkt, das ins Wasser
gefallen ist. Ziehen Sie es sofort aus der Steckdose.
15. Gerät nicht mit nassen Händen benutzen.
16. Das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten
tauchen.
17. Produkt nur für den Hausgebrauch. Nicht für den
gewerblichen Einsatz.
18. Reinigen und Lagern Sie das Gerät gemäß
den Anweisungen im Kapitel „Reinigung“ und
„Lagerung“.

DE
Bedienungsanleitung6
AUFLADEN
Hinweise:
• Vergewissern Sie sich dass das Gerät
ausgeschaltet ist, bevor Sie es an die
Stromversorgung anschließen.
• Stellen Sie sicher, dass Sie das Gerät vor dem
ersten Gebrauch vollständig auaden.
• Es dauert etwa 8 Stunden um das Gerät voll
aufzuladen, was etwa 45 Minuten Betriebszeit
bietet.
• Das Gerät kann während des Ladens / Betriebs
warm werden. Dies ist ein normales Verhalten.
1. Verbinden Sie einen Stecker des USB Kabels mit
dem USB Ladegerät; verbinden Sie den anderen
Stecker mit dem Mikro USB Anschluss des Gerätes.
2. Wenn das Gerät aufgeladen wird, leuchtet die
Ladeanzeige rot.
3. Nach 8 Stunden auaden, trennen Sie das USB
Kabel vom Gerät und vom USB Ladegerät.
ANSTECKEN UND ENTFERNEN DES VERSTELLBAREN
KAMMS
Hinweise:
• Vergewissern Sie sich dass das Gerät
ausgeschaltet ist, wenn Sie die Kamm einstecken
oder entfernen.
• Das Set beinhaltet einen verstellbaren Kamm mit
9 Längeneinstellungen: 2, 4, 6, 8, 10, 12, 14, 16
und 18 mm.
• Stellen Sie die Kamm-Verrieglungstaste auf
Position um den Kamm anzustecken oder zu
entfernen.
1. Den Kamm anstecken, indem Sie ihn von oben

DE
Bedienungsanleitung 7
1. Stellen Sie sicher, dass die Kamm-Verrieglungstaste
auf die Position gestellt ist, und stecken
den verstellbaren Kamm an das Gerät an
(siehe Abschnitt “Anstecken und Entfernen des
verstellbaren Kamms”).
Hinweis: Es ist auch möglich, das Gerät ohne den
Kamm zu verwenden. In diesem Fall werden alle
Bärte getrimmt.
2. Schieben Sie den Kamm nach oben und unten, um
die gewünschte Schnittlänge einzustellen.
3. Stellen Sie die Kamm-Verrieglungstaste auf Position
, um die Einstellung festzulegen.
4. Schieben Sie die Netztaste nach oben um das Gerät
einzuschalten.
5. Beginnen Sie, Ihren Bart zu trimmen.
6. Wenn das Trimmen beendet ist, schalten Sie das
Gerät aus, indem Sie den Netzschalter nach unten
schieben.
7. Wenn das Gerät mit einem angebrachten Kamm
benutzt wurde, entfernen und reinigen Sie
den Kamm und das gesamte Gerät gemäß den
Anweisungen im Abschnitt“Reinigung”.
nach unten schieben, wie in der Abbildung unten
gezeigt.
2. Entfernen Sie den Kamm, indem Sie ihn nach oben
schieben, bis er sich vollständig vom Gerät löst.
BEDIENUNG

DE
Bedienungsanleitung8
Allgemein:
• Das Gerät nicht ins Wasser tauchen.
• Die Klinge nicht unter ießendem Wasser reinigen.
Nur mit der mitgelieferten Bürste reinigen
• Verwenden Sie keine Chemikalien oder
Scheuermittel, um dieses Produkt zu reinigen.
• Reinigen Sie das Gehäuse nur mit einem weichen
und leicht feuchten Tuch.
• Reinigen Sie das Gerät nach jedem Gebrauch.
Regelmäßige Reinigung sorgt für eine bessere
Leistung.
1. Vergewissern Sie sich, dass das Gerät ausgeschaltet
und vom Netz getrennt ist.
2. Entfernen Sie die Klinge, indem Sie diese aus dem
Gerät herausdrücken.
3. Verwenden Sie die mitgelieferte Bürste, um die
Klinge und die Haarkammer zu reinigen.
4. Um die Klinge wieder zusammenzusetzen, legen
Sie zuerst ihre Nase auf den unteren Rand der
Haarkammer und drücken diese fest auf das Gerät.
5. Den Kamm mit der Bürste reinigen oder unter
ießendem Wasser abspülen. Achten Sie darauf,
diesen vor dem erneuten Verwenden trocken zu
wischen.
Die Klinge muss von Zeit zu Zeit geschmiert werden, um
eine optimale Leistung zu erzielen.
Um dies zu tun, legen Sie 2 bis 3Tropfen des mitgelieferten
Pegeöls zwischen feststehender und beweglicher Klinge
SCHMIERUNG
REINIGEN

DE
Bedienungsanleitung 9
• Vor der Aufbewahrung sicherstellen, dass das Gerät
sauber und vollständig trocken und das Gerät von
der Steckdose getrennt ist.
• Das Gerät kühl und trocken aufbewahren,
außerhalb der Reichweite von Kindern.
LAGERUNG
TECHNISCHE DATEN
HAUPTMERKMALE
Verstellbarer Kamm (2, 4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18 mm)
Schnurloser Gebrauch
Ladeanzeige
Abnehmbare Messer für einfache Reinigung
Schnittlängensperre
TECHNISCHE DATEN
Leistung: 1,5 W
Schneidbreite: 32 mm
Betriebszeit: bis 45 min
Ladezeit: bis zu 8 h
Geräuschpegel: ≤75 dB
Batterie: 1,2 V; 1000 mAh
Auaden: 5 V / 1 A
Im Set: USB Kabel, Kamm, Reinigungsbürste, Wartungsöl,
Bedienungsanleitung
PHYSIKALISCHE PARAMETER
Gewicht: 106 g
Abmessungen: 39 x 155,8 x 41,1 mm

DE
Bedienungsanleitung10
Deutsch
Korrekte Entsorgung dieses Produkts
(Elektromüll)
(Anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen
europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem)
Die Kennzeichnung auf dem Produkt bzw. auf der dazugehörigen
Literatur gibt an, dass es nach seiner Lebensdauer nicht zusammen mit
dam normalen Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Entsorgen Sie dieses
Gerät bitte getrennt von anderen Abfällen, um der Umwelt bzw. der
menschilchen Gesundheit nicht durch unkontrollierte Müllbeseitigung zu
schaden. Recyceln Sie das Gerät, um die nachhaltige Wiederverwertung
von stoichen Ressourcen zu fördern. Private Nutzer sollten den
Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde, oder die zuständigen
Behörden kontaktieren, um in Erfahrung zu bringen, wie sie das Gerät
auf umweltfreundliche Weise recyceln können. Gewerbliche Nutzer
sollten sich an Ihren Lieferanten wenden und die Bedingungen des
Verkaufsvertrags konsultieren. Dieses Produkt darf nicht zusammen mit
anderem Gewerbemüll entsorgt werden.
Hergestellt in China für LECHPOL ELECTRONICS Sp. z o.o. Sp.k.,
ul. Garwolińska 1, 08-400 Miętne.

EN
Owner’s manual 11
Thank you for purchasing TEESA appliance. Please read
this operation instruction carefully before use, and keep
it for future use. Producer does not take responsibility for
damages caused by inappropriate handling and use of the
product.
In order to reduce the risk of any injury, follow basic safety
precautions applied when using any electrical device,
including the following:
1. Read this instruction manual carefully, even if you
are familiar with the appliance.
2. Before connecting the device to power supply
socket, make sure the voltage indicated on the
appliance corresponds to the voltage in the power
supply socket.
3. ALWAYS turn o the device and disconnect it from
the mains supply:
• if it’s not operating correctly,
• if there’s an uncommon voice when using,
• before disassembling the device,
• before cleaning,
• before servicing.
4. When you disconnect the power cord, grasp and
pull the plug, not the cord/cable.
5. This appliance may be used by children and by persons
with reduced physical, sensory or mental capabilities,
or lack of experience and knowledge, if they are
supervised and guided by a person who is responsible
for their safety in a cautious manner, and all the safety
precautions are understood and followed. Children
should not play with this device.
6. Use only the included USB cable to charge the
device.
7. Do not use this appliance if it’s not operating
properly or has been dropped into water. Do not
attempt to repair this appliance yourself, only
authorized and qualied personnel may repair this
device. This product has no user serviceable parts.
SAFETY INSTRUCTIONS

EN
Owner’s manual12
8. Keep the device and its cord/cable away from heat,
water, moisture, sharp edges and any other factor
which may damage the appliance or its cord.
9. Do not use the product for purposes/uses dierent
from what displayed in this operating manual.
10. Producer of this product is not responsible for
damages caused by inappropriate handling and
using of the device.
11. Use only original/authorized accessories.
12. Do not use the appliance in bath or shower.
13. Do not place or store product where it can fall or be
pulled onto a tub or sink.
14. Do not reach for a product that has fallen into water.
Unplug it from power supply socket immediately.
15. Do not handle the appliance with wet hands.
16. Do not immerse the appliance in water or any other
liquids.
17. Product for household use only. Not for commercial
use.
18. Clean and store this appliance in accordance to
instructions listed in “Cleaning” and “Storage”
section.

EN
Owner’s manual 13
Notes:
• Make sure the appliance is turned o before
connecting it to power supply.
• Make sure to fully charge the appliance before
rst use.
• It takes about 8 hours to fully charge the appliance
what provides about 45 minutes of run time.
• The appliance may become warm during
charging/operation. It is a normal behavior.
1. Connect one plug of USB cable to the USB charger;
connect the other plug to the appliance’s microUSB
port.
2. When the appliance is charging, charging indicator
lights red.
3. After 8 hours of charging, disconnect the USB cable
from the appliance and USB charger.
Notes:
• Make sure that the appliance is turned o when
attaching or removing the comb.
• The set includes an adjustable comb with 9 length
settings: 2, 4, 6, 8, 10, 12, 14, 16 and 18 mm.
• Set the comb lock switch to position in order to
attach or remove the comb.
1. Attach the comb by sliding it from the top
downwards as shown in gure below.
2. Remove the comb by sliding it upwards until it
detaches from the appliance.
CHARGING
ATTACHING AND REMOVING THE ADJUSTABLE COMB

EN
Owner’s manual14
OPERATION
1. Make sure the comb lock switch is set to
position then attach the adjustable comb to
the appliance (see “Attaching and removing the
adjustable comb” section).
Note: It is also possible to use the appliance without
the comb. In that case, all beards will be trimmed.
2. Slide the comb up and down to set the desired
cutting length.
3. Set the comb lock switch to position to lock in
the setting.
4. Slide the Power switch upwards to turn on the
appliance.
5. Start trimming your beard.
6. When trimming is nished, turn o the appliance
by sliding the Power switch downwards.
7. If the appliance was used with the comb attached,
remove and clean the comb and the whole
appliance according to the instructions included in
“Cleaning” section.
CLEANING
General:
• Do not immerse the appliance in water.
• Do not clean the blade under running water. Clean
it only with the included brush.

EN
Owner’s manual 15
• Do not use any abrasives or chemical agents to
clean this product.
• Clean main body of the trimmer with a soft and
slightly damp cloth.
• Clean the appliance after each use. Regular
cleaning guarantees better trimming performance.
1. Make sure the appliance is turned o and
disconnected from power supply.
2. Remove the blade by pushing it out of the
appliance.
3. Use the included brush to clean the blade and the
hair chamber.
4. To reattach the blade, rst place its lug on the lower
ridge of the hair chamber and then push it rmly
onto the appliance.
5. Clean the comb using the brush or rinse it under
running water. Make sure to wipe it dry before
retting.
OILING
Blade has to be oiled from time to time to provide optimal
performance.To do this, place 2 or 3 drops of the included
maintenance oil in between xed and moving blade.
STORAGE
• Before storing the appliance, make sure it is clean,
dry and disconnected from the power supply.
• Store the appliance in a dry, cool place, out of the
reach of children.

EN
Owner’s manual16
MAIN FEATURES
Adjustable comb (2, 4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18 mm)
Cordless use
Charging indicator
Detachable cutter for easy cleaning
Cutting length lock
TECHNICAL DATA
Power: 1,5 W
Cutter width: 32 mm
Run time: up to 45 min
Charging time: up to 8 h
Noise level: ≤75 dB
Battery: 1,2 V; 1000 mAh
Charging 5 V; 1 A
In set: USB cable, comb, cleaning brush, maintenance oil,
user manual
PHYSICAL PARAMETERS
Weight: 106 g
Dimensions: 39 x 155,8 x 41,1 mm
SPECIFICATION

EN
17Owner’s manual
English
Correct Disposal of This Product
(Waste Electrical & Electronic Equipment)
(Applicable in the European Union and other European countries with
separate collection systems) This marking shown on the product or its
literature, indicates that it should not be disposed with other household
wastes at the end of its working life. To prevent possible harm to the
environment or human health from uncontrolled waste disposal, please
separate this from other types of wastes and recycle it responsibly to
promote the sustainable reuse of material resources. Household users
should contact either the retailer where they purchased this product,
or their local government oce, for details of where and how they can
take this item for environmentally safe recycling. Business users should
contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase
contract. This product should not be mixed with other commercial wastes
for disposal.
Made in China for LECHPOL ELECTRONICS Sp. z o.o. Sp.k., ul. Garwolińska 1,
08-400 Miętne.

PL
Instrukcja obsługi18
Dziękujemy za zakup urządzenia TEESA. Przed użyciem
należy dokładnie zapoznać się z treścią instrukcji obsługi
oraz zachować ją w celu późniejszego wykorzystania.
Producentnieponosiodpowiedzialnościzanieprawidłowe
użycie i obsługę tego urządzenia.
Aby uniknąć uszkodzeń lub obrażeń, należy przestrzegać
podstawowych środków bezpieczeństwa stosowanych
przy obsłudze urządzeń elektrycznych, włączając te
wyszczególnione poniżej:
1. Przed użyciem należy dokładnie zapoznać się
z treścią instrukcji obsługi, nawet w przypadku
wcześniejszego używania podobnego sprzętu.
2. Przed podłączeniem urządzenia, należy sprawdzić
zgodność napięcia prądu gniazda sieciowego i
urządzenia.
3. Należy zawsze wyłączać urządzenie i odłączyć je od
źródła zasilania:
• gdy urządzenie nie działa poprawnie,
• jeśli odgłosy pracy urządzenia nie są standardowe
lub świadczą o anomalii,
• przed demontażem,
• przed czyszczeniem,
• przed wykonywaniem czynności serwisowych.
4. Odłączając urządzenie od źródła zasilania, należy
chwycić i pociągnąć za wtyczkę, nigdy za kabel/
sznur.
5. Urządzenie nie może być obsługiwane
przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonych
zdolnościach zycznych, sensorycznych lub
umysłowych, oraz przez osoby, które nie
posiadają wiedzy i doświadczenia niezbędnego
do obsługi tego urządzenia. Należy
poinstruować dzieci, aby nie traktowały urządzenia
jako zabawki. Należy poinstruować dzieci, aby nie
traktowały urządzenia jako zabawki.
6. Do ładowania urządzenia należy używać wyłącznie
oryginalnego kabla USB dołączonego do zestawu.
KWESTIE BEZPIECZEŃSTWA

PL
Instrukcja obsługi 19
7. Nie należy używać urządzenia, jeśli nie działa
poprawnie lub zostało zamoczone/zalane. Zabrania
się własnoręcznej naprawy sprzętu. Jedynie
osoby do tego upoważnione i wykwalikowane
mogą naprawiać urządzenie. Urządzenie nie
posiada części, które mogłyby być naprawione
własnoręcznie przez użytkownika.
8. Urządzenie i kabel zasilający należy przechowywać
z dala od źródeł ciepła, wody, wilgoci, ostrych
krawędzi oraz innych czynników, które mogłyby
spowodować uszkodzenie tego urządzenia lub
kabla.
9. Nie należy używać urządzenia w innym celu niż
opisanym w poniższej instrukcji.
10. Producent nie ponosi odpowiedzialności za
uszkodzenia powstałe wskutek nieprawidłowego
użycia produktu.
11. Nie należy używać nieoryginalnych akcesoriów.
12. Nie należy używać urządzenia pod prysznicem lub
podczas kąpieli.
13. Nie należy używać tego urządzenia w miejscu, w
którym mogłoby wpaść lub zostać wrzucone do
wody.
14. Nie należy wyciągać urządzenia, jeżeli wpadło do
wody. W takim przypadku należy odłączyć wtyczkę
urządzenia od gniazda zasilania sieciowego.
15. Nie należy obsługiwać urządzenia mokrymi rękami.
16. Nie należy zanurzać urządzenia w wodzie lub
jakimkolwiek innym płynie.
17. Urządzenie wyłącznie do użytku domowego. Nie
jest przeznaczone do użytku profesjonalnego.
18. Urządzenie należy czyścić i przechowywać zgodnie
ze wskazówkami zawartymi w sekcji „Czyszczenie” i
„Przechowywanie”.

PL
Instrukcja obsługi20
ŁADOWANIE
Uwagi:
• Należy upewnić się, że urządzenie jest wyłączone
i odłączone od źródła zasilania.
• Przed pierwszym użyciem należy całkowicie
naładować urządzenie.
• Całkowite naładowanie urządzenia zajmuje
około 8 godzin, co pozwala na około 45 minut
strzyżenia.
• Podczas działania/ładowania urządzenie może
się nagrzewać. Jest to normalne zjawisko.
1. Należy podłączyć jeden wtyk kabla USB do
ładowarki sieciowej, następnie podłączyć drugi
wtyk do portu microUSB urządzenia.
2. Podczas ładowania świeci się czerwony wskaźnik.
3. Po 8 godzinach ładowania, należy odłączyć kabel
USB od urządzenia oraz ładowarki sieciowej.
NAKŁADANIE I ZDEJMOWANIE REGULOWANEJ
NASADKI GRZEBIENIOWEJ
Uwagi:
• Należy upewnić się, że urządzenie jest wyłączone
podczas zakładania i zdejmowania nasadki.
• W zestawie znajduje się regulowana nasadka
grzebieniowa z dziewięcioma ustawieniami
długościach strzyżenia- 2, 4, 6, 8, 10, 12, 14, 16
oraz 18 mm.
• Aby móc nałożyć lub zdjąć nasadkę, należy
ustawić przełącznik blokady nasadki w pozycji
.
1. Aby przymocować nasadkę do urządzenia należy
umieścić ją na górze trymera i przesunąć w dół.
2. Aby zdjąć nasadkę, należy przesunąć ją
maksymalnie w górę po czym zdjąć z urządzenia.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Teesa Electric Shaver manuals