Teesa BBQ 3000 User manual

DE
EN
PL
RO
SK
Gas barbecue grill
3 burners
TSA0081
Instrukcja obsługi
Manual de utilizare
Owner’s manual
Návod na použitie
Bedienungsanleitung
3000
BBQ


Bedienungsanleitung 3
DE
Danke für den Kauf des TEESA Gerätes.Vor dem ersten Gebrauch des Produktes lesen Sie bitte
diese Bedienungsanleitung sorgfältig und bewahren diese auf für späteres Nachschlagen.
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch unsachgemäße Handhabung
und Verwendung des Produktes verursacht wurden.
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch und stellen sicher, dass Ihr Grill
richtig gemäß dieser Anleitung installiert, montiert, gewartet und instand gehalten wird.
Die Nichtbeachtung dieser Anweisungen kann zu schweren Körperverletzungen und/oder
Sachschäden führen.
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für:
• Fehlerhafte Installation oder Verbindung
• Mechanische Beschädigungen
• Schäden, die durch unsachgemäßen Gebrauch und unsachgemäße Handhabung
verursacht wurden, unter Missachtung dieser Bedienungsanleitung
LESEN SIE DIE ANLEITUNGEN, BEVOR SIE DAS GERÄT VERWENDEN
NUR IM FREIEN VERWENDEN
WARNUNG: ZUGÄNGLICHE TEILE KÖNNEN SEHR HEISS SEIN. BITTE KINDER
ENTFERNT HALTEN
BEWEGEN SIE NICHT DAS GERÄT WÄHREND DES KOCHENS
Um die Gefahr von Beschädigung oder Verletzungen zu vermeiden, befolgen Sie die
grundlegenden Sicherheitsvorkehrungen bei der Verwendung elektrischer Geräte,
einschließlich der folgenden:
• Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig, auch wenn Sie mit dem Gerät vertraut
sind. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung auf für späteres Nachschlagen
• Das Produkt nicht für andere Zwecke verwenden, als in dieser Bedienungsanleitung
angegeben.
• Den Grill nicht als Heizgerät verwenden!
• Bevor Sie das Gerät an die Gasasche anschließen, vergewissern Sie sich, dass diese den
Kriterien des Geräts entspricht.
• Schalten Sie das Gerät IMMER aus und trennen es von der Gasversorgung:
• Wenn es nicht richtig funktioniert
• Wenn es ein seltenes Geräusch bei der Verwendung gibt
• Vor der Reinigung
• Bei Nichtgebrauch
• Stellen Sie das Gerät auf eine trockene, ebene und stabile Fläche. Nur in aufrechter
Position verwenden, und nicht unbeaufsichtigt lassen.
• Bewegen Sie das Produkt nicht, wenn es benutzt wird! Verwenden Sie Grie, wenn Sie das
Produkt bewegen. Der Grill und die Gasasche müssen auf einer ebenen Fläche aufgestellt
werden und dürfen nicht bewegt / transportiert werden während das Gerät in betrieb ist.
• Halten Sie das Gerät und sein Zubehör fern von Hitze, Wasser, Feuchtigkeit, scharfen
SICHERHEITSANLEITUNGEN

DE
Bedienungsanleitung4
Kanten und andere Faktoren, die das Gerät oder sein Zubehör beschädigen könnten.
• Das Gerät nicht mit nassen/feuchten Händen benutzen/bedienen.
• Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von brennbaren Stoen, Sprengstoen oder
hitzeempndlichen Gegenständen (Produkte auf Erdölbasis, Verdünner oder andere
feste Gegenstände, die mit einem Warnhinweis für brennbare Stoe versehen sind).
• Das Gerät nicht bedecken!
• Halten Sie das Gerät in einem Abstand von mindestens 1 Meter von Hindernissen fern.
Stellen Sie das Gerät nicht an Wänden, Möbeln, Vorhängen usw. auf. Eine ausreichende
Belüftung ist für die Verbrennung und Ezienz des Grills unerlässlich. Dies gewährleistet
die Sicherheit des Benutzers und anderer Personen in der Nähe des Bereichs, in dem das
Gerät benutzt wird. Benutzen Sie das Gerät niemals in geschlossenen Räumen. Über dem
Gerät darf sich kein Hindernis benden. Stellen Sie es an einem gut belüfteten Ort auf.
• GERÄT IST NUR FÜR DEN AUSSENBEREICH AUSGELEGT!!! Das benutzen des Gerätes in
geschlossenen Räumen kann gefährlich sein und ist VERBOTEN.
• Nicht in staubiger Umgebung benutzen.
• Bei Nichtgebrauch in einem sauberen, kühlen und trockenen Raum lagern. Denken Sie
daran, den Grill vor der Lagerung abkühlen zu lassen.
• Schützen Sie das Produkt vor starken Stößen und mechanischer Beanspruchung.
• Halten Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern. Lassen Sie Kinder nicht
unbeaufsichtigt mit dem Produkt.
• Dieses Gerät sollte nicht von Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten
physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und
Wissen benutzt werden. Kinder sollten nicht mit diesem Gerät spielen. Kinder sollten
nicht die Reinigung und Wartung des Gerätes ohne Aufsicht durchführen.
• Achtung! Die Oberäche des Gerätes wird heiß während des Betriebs. Um Verbrennungen
und Verletzungen zu vermeiden, lassen Sie die heißen Oberächen nicht mit nackter
Haut in Berührung kommen. Beaufsichtigen Sie sorgfältig Kinder und Haustiere während
der Benutzung. METALLTEILE SORGFÄLTIG BEWEGEN, UM VERLETZUNGEN ZU
VERMEIDEN!
• Berühren Sie den Gri nicht mit der bloßen Hand - önen Sie ihn nur mit einer Silikonhülle.
• Es wird Empfohlen die Verwendung von Schutzhandschuhen beim Umgang mit
besonders heißen Komponenten.
• Trennen Sie IMMER das Gerät von der Gaszufuhr (Gasasche) wenn es nicht benutz wird.
Vor der Reinigung und Wartung, das Gerät ausschalten und von der Gaszufuhr trennen.
• VERWENDEN SIE NICHT das Gerät wenn das Gerät oder eine seiner Komponenten
beschädigt, oder defekt ist.
• Versuchen Sie nicht, dieses Gerät selbst zu reparieren. Im Schadensfall, wenden Sie sich
an einen autorisierten Kundendienst für Überprüfung/Reparatur.
• Reinigen Sie das Gerät gemäß den Anweisungen im Kapitel„Reinigung und Wartung“.
• Legen Sie keine anderen Gegenstände außer dem Essen in den Grill!
• Zünden Sie den Grill niemals bei geschlossenem Deckel an. Nicht gezündetes Gas, das
sich in einem geschlossenen Grill sammelt, kann Explosionen verursachen.
• Wenn die Windgeschwindigkeit über 2 m/s liegt, verwenden Sie nicht den Gasgrill dem
Winde zugewendet.
• Niemals die Gasasche direkt neben den Grill stellen. Stellen Sie die Gasasche immer
auf der linken Seite hinter dem Grill auf. Die Gasasche sollte so weit wie möglich vom
Grill entfernt sein, ohne den Schlauch zu belasten. Wenn der Grill eingeschaltet ist, darf

Bedienungsanleitung 5
DE
die Gasasche niemals unter dem Grill auf dem Grundregal aufgestellt werden, da dies
zu ernsthaften Verletzungen des Benutzers, anderer Personen und/oder Sachschäden
führen kann.
• Dieses Gerät ist nicht zur Installation in oder auf Freizeitfahrzeugen oder Booten
ausgelegt.
• Dieser Grill ist entworfen, um nur mit Gasversorgung zu verwenden, benutzen Sie NICHT
Lavastein, Briketts, Holzkohle auf ihm.
• Bei einem Gasleck die Gasversorgung am Gasaschenventil ausschalten; Schalten Sie
den Grill aus, löschen Sie oene Flammen und önen den Deckel. Verwenden Sie keine
oene Flamme, um auf Gaslecks zu prüfen.
Bestimmungsland Kategorie Gastyps Druck
(mBar)
Düsen-
Durchmesser
(mm)
Heizleistung
(Hs)
Hauptbrenner Hauptbrenner
PL I3 B/P(37)
Butane /
Propan / LPG
Gasgemisch
37 0,78 9 kW
655 g/h
Nur im Außenbereich benutzen.
Lesen Sie die Bedienungsanleitung bevor Sie das Gerät benutzen.
WARNUNG: zugängliche Teile können sehr heiß werden. Halten Sie Kleinkinder fern.
Der Grill ist sicher und einfach zu bedienen. Als Gase werden Butan/Propan/ LPG Gemische
bei 37 mbar verwendet. Bitte stellen Sie sicher, dass Sie Ihren Grill nur mit dem richtigen
Druck verwenden, für den das Gerät ausgelegt ist.
Befolgen Sie diese Anweisungen sorgfältig, um zu vermeiden, dass Ihr Grill ernsthaft
beschädigt wird und Sie sich selbst und Ihr Eigentum verletzen können.
1. Bauen Sie den Grill zusammen, indem Sie die mitgelieferte Montageanleitung sorgfältig
befolgen.
2. Schließen Sie den Gasschlauch an den Grill an. Den Regler an den Schlauch anschließen.
Schließen Sie den Regler an das Flaschenventil an, indem Sie die Anweisungen des
Reglers befolgen. Bedienen Sie den Regler gemäß den Anweisungen, die dem Regler
beiliegen.
3. Auf Lecks prüfen.
4. Zünden Sie den Grill an.
TECHNISCHE INFORMATIONEN
MERKMALE
BEDIENUNG

DE
Bedienungsanleitung6
5. Vorbereitete Speisen grillen.
6. Schalten Sie nach dem Gebrauch alle Bedienknöpfe aus, drehen das Gasaschenventil
zu und trennen die Gaszufuhr.
1. MONTAGE
Montieren Sie Ihren Grill gemäß der mitgelieferten Montageanleitung. Achten Sie besonders
darauf, alle Punkte auszuführen, befolgen Sie die Anweisungen und befolgen Sie die
Sicherheitsvorkehrungen. Stellen Sie sicher, dass alle notwendigen Teile verwendet werden
(nach der vollständigen Montage prüfen Sie, ob keine losen Teile vorhanden sind, alle
benötigten Schrauben verwendet wurden, usw.).
2. GASFLASCHE AN DAS GERÄT ANSCHLIESSEN
Dieses Gerät ist geeignet nur für die Verwendung mit Gas gemäß den Angaben auf dem
Typenschild und mit dem entsprechenden Regler ausgestattet über einen exiblen Schlauch.
Schließen Sie die Gasasche an den Grill an (zum Anschluss der Gasasche verwenden
Sie einen 37 mbar Regler - beim Anschließen / Lösen der Gasasche, des Reglers und des
Schlauchs befolgen Sie die Anweisungen).
Der Schlauch sollte mit Schlauchklemmen am Regler und am Gerät befestigt werden.
• Verwenden Sie einen geeigneten, zertizierten Regler, der alle Sicherheitsanforderungen
erfüllt! Die Verwendung des falschen Reglers oder Schlauches ist unsicher; Überprüfen
Sie immer, dass Sie die richtigen Gegenstände haben, bevor Sie den Grill in Betrieb
nehmen.
• Der verwendete Schlauch muss dem relevanten Standard entsprechen. Die Länge des
Schlauches muss maximal 1,5 Meter betragen. Abgenutzter oder beschädigter Schlauch
muss ausgetauscht werden.
• Stellen Sie sicher, dass der Schlauch nicht blockiert, geknickt oder in Kontakt mit anderen
Teilen des Grills steht, als mit seinem Anschluss.
• Der Schlauch sollte nicht verdreht oder geknickt sein, wenn er an der Gasasche befestigt ist.
• Kein Teil des Schlauches darf Teile des Geräts berühren. Schützen Sie den Schlauch vor
Hitze, da dies zu Schäden führen kann und potentiell gefährlich ist!
Hinweise zur Gasasche
• Halten Sie die Gasasche beim Gebrauch mindestens 50 cm vom Grill entfernt.
• Das Gerät kann mit einer Gasasche verwendet werden
• Gewicht zwischen 4,5 ~ 15 kg (Butan), 3,9 ~ 13 kg (Propan).
• Maximale Größe: 660x320 mm
• Die Gasasche darf nicht fallengelassen oder grob gehandhabt werden!
• Wenn das Gerät nicht benutzt wird, muss die Gasasche getrennt werden.
• Ersetzen Sie die Schutzkappe an der Gasasche, nachdem Sie die Gasasche vom Gerät
getrennt haben.
• Die Gasaschen müssen im Freien in aufrechter Position und außerhalb der Reichweite
von Kindern gelagert werden.
• Die Gasasche darf niemals bei Temperaturen über 50°C gelagert werden.
• Lagern Sie die Gasasche nicht in der Nähe von Flammen oder anderen Zündquellen.
RAUCHEN SIE NICHT IN DER NÄHE DER GASFLASCHE.
• Warnung: Wenn Sie Gas riechen, drehen Sie die Gasasche zu.

Bedienungsanleitung 7
DE
3. AUF LECKS PRÜFEN
1. Machen Sie eine Lecksuchlösung, indem Sie einen Teil Spülmittel oder Flüssigseife mit 3
Teilen Wasser mischen.
2. Stellen Sie sicher, dass das Flaschenventil geschlossen ist und die Bedienknöpfe am
Gerät ebenfalls ausgeschaltet sind.
3. Schließen Sie den Regler an die Gasasche an. Schließen Sie die Gasasche an den Grill.
Stellen Sie sicher, dass die Verbindungen sicher sind und drehen dann die Gasasche auf.
4. Bürsten Sie die Seifenlösung auf den Schlauch und alle Verbindungen. Undichtigkeit
wird als Blasen angezeigt. Wenn ein Leck gefunden wird, verwenden Sie den Grill nicht -
vor Gebrauch muss das Leck behoben werden.
5. Test nach Behebung des Fehlers wiederholen. Drehen Sie das Gasaschenventil nach
dem Test zu.
6. Wenn erkannte Lecks nicht behoben werden können, wenden Sie sich an Ihren
Gashändler.
VOR VERWENDUNG BITTE AUF LECKS PRÜFEN
Niemals mit oener Flamme auf Lecks prüfen, immer eine Seifenlösung verwenden
4. DEN GRILL ANZÜNDEN
1. Vor dem Anzünden sicherstellen, dass:
1. Önen Sie den Gerätedeckel!
2. Drehen Sie alle Bedienknöpfe des Geräts in die Position AUS [OFF].
3. Schließen Sie die Gasasche an den Grill an (wie oben beschrieben).
4. Drehen Sie das Flaschenventil auf. Überprüfen Sie die Gasasche, den Regler und die
Schlauchverbindungen mit Seifenwasser auf Lecks (siehe Absatz 3 - LECKSUCHE).
Lecks werden als Blasen angezeigt. Wenn ein Leck gefunden wird, verwenden Sie
nicht den Grill!
2. Um einen Brenner anzuzünden, drücken Sie den Bedienknopf und drehen ihn 90° gegen
den Uhrzeigersinn (volle Önungsposition). Ein hörbarer klick ertönt, dies sollte den
Brenner anzünden. Wenn nicht, wiederholen Sie den Vorgang. Wenn der Brenner nach
zwei Versuchen nicht zündet, drehen Sie das Flaschenventil zu, drehen die Bedienknöpfe
auf AUS und warten 5 Minuten, bevor Sie die Zündfolge wiederholen.
3. Wenn der Brenner angezündet ist, kann er durch drehen des Knopfes zwischen volle
Önungs-Position und niedrige Önungsposition eingestellt werden.
4. Um andere Brenner anzuzünden, folgen Sie die Schritte 2-3.
5. Um den Grill auszuschalten, das Flaschenventil zudrehen. Sobald die Flamme erloschen
ist, drehen Sie alle Bedienknöpfe am Gerät in die Position AUS.
Warnung: Wenn ein Brenner zweimal hintereinander nicht zündet, drehen Sie das
Flaschenventil zu und drehen Sie die Bedienknöpfe in die Position AUS.Warten Sie 5 Minuten,
bevor Sie es, mit der Zündfolge erneut zu zünden versuchen.
5. GRILLEN
• Verwenden Sie dieses Gerät nicht zum Erhitzen von anderen Materialien und Substanzen
als Lebensmitteln!

DE
Bedienungsanleitung8
• Speisen können mit oder ohne geschlossenen Deckel auf dem Grillrost gegrillt werden.
Wenn der Deckel für 3-5 Minuten geschlossen ist, muss der Deckel für 1 Minute geönet
sein, um Wärme abzuleiten und das entzünden von Fett zu vermeiden.
• Bei der ersten Benutzung sollte der Grill für mindestens 15 Minuten (empfohlen 30
Minuten) angezündet werden, bevor Lebensmittel auf den Kochbereich gestellt werden.
• Reinigen Sie das Gerät vor der Lagerung mit einem feuchten Tuch und einer milden
Reinigungs-Lösung als Reinigungsmittel. Verwenden Sie niemals brennbare oder
ätzende Reinigungsmittel.
• ACHTUNG: Alle Reinigungs- und Wartungsarbeiten sollten durchgeführt werden, wenn
der Grill kalt ist und wenn das Gasaschenventil zugedreht ist.
• Es wird empfohlen, den Grill nach jedem Gebrauch oder nach längerer Nichtbenutzung
zu reinigen.
• Das"Abbrennen"desGrillsnachjedem Gebrauch(füretwa15Minuten)hältüberschüssige
Speisereste auf ein Minimum.
Außenäche
• Verwenden Sie ein mildes Reinigungsmittel oder Backpulver und heiße Wasserlösung.
Bei hartnäckigen Flecken kann ein nicht scheuerndes Scheuerpulver verwendet werden,
das dann mit Wasser abgespült wird.
• Wenn die Innenäche des Grilldeckels wie eine abblätternde Farbe aussieht, hat sich
die eingebrannte Fettablagerung in Kohlensto verwandelt und blättert ab. Gründlich
mit starker heißer Seifenlösung reinigen. Mit Wasser abspülen und vollständig trocknen
lassen. NIEMALS OFENREINIGER VERWENDEN.
Innenraum des Grillbodens
• Entfernen Sie die Rückstände mit einer Bürste, einem Schaber und/oder einem
Reinigungskissen und waschen diese anschließend mit einer Seifenlösung ab. MitWasser
abspülen und trocknen lassen.
Kochgitter
• Verwenden Sie eine milde Seifenlösung. Bei hartnäckigen Flecken kann ein nicht
scheuerndes Scheuerpulver verwendet werden, das dann mit Wasser abgespült wird.
Fettauangbehälter
• Kontrollieren Sie regelmäßig den Fettauangbehälter und leeren den Behälter, wenn er zu
1/3 gefüllt ist. Önen und leeren Sie den Fettauangbehälter NICHT während des Gebrauchs.
Kunststooberächen
• Mit einem weichen Tuch und warmer Seifenlauge waschen. Mit Wasser spülen. Verwenden
Sie keine Scheuermittel, Fettentferner oder konzentrierten Grillreiniger auf Kunststoteilen.
Reinigen die Brennereinheit
• Drehen Sie das Gasaschenventil und alle Bedienknöpfe auf AUS und trennen die
REINIGUNG UND WARTUNG

Bedienungsanleitung 9
DE
Gasasche.
• Kochrost und Flammenschutzplatte bei kaltem Gerät entfernen.
• Reinigen Sie den Brenner mit einer weichen Bürste oder blasen Sie ihn mit Druckluft
sauber und wischen Sie ihn mit einem Tuch ab.
• Reinigen Sie verstopfte Anschlüsse mit einem Pfeifenreiniger oder einem steifen Draht (z.
B. eine geönete Büroklammer).
• Überprüfen Sie den Brenner auf Schäden (Risse oder Löcher). Wenn ein Schaden
festgestellt wird, wenden Sie sich zur Reparatur an einen autorisierten Kundendienst.
• In einigen Fällen wird Ihr Grill wegen eines im Venturi des Brenners kriechenden Insekts
oder einer Spinne, die das Netz im Inneren des Brenners legt, nicht zünden. Dies kann
behoben werden, indem eine Flaschenbürste verwendet wird, die durch das Venturi des
Brenners eingeführt wird und über die Brennerlänge in den Brenner gedrückt wird. Wenn
der Zustand weiterhin besteht, wenden Sie sich an Ihren Gashändler.
• Trennen Sie die Gasasche vor der Lagerung des Grills!
• Bewahren Sie das Gerät in einer sauberen und trockenen Umgebung auf.
• In einem gut belüfteten Bereich, fern von direkter Sonneneinstrahlung.
• Es wird nicht empfohlen, Ihre Gasasche in geschlossenen Räumen zu lagern. Die
Lagerung eines Geräts in Innenräumen ist nur zulässig, wenn die Gasasche vom Gerät
getrennt und entfernt wird. Wenn das Gerät längere Zeit nicht benutzt wird, sollte es
in der Originalverpackung in einer trockenen, staubfreien Umgebung gelagert werden.
• Verwenden Sie dieses Gerät NICHT, wenn das Gerät oder eine seiner Komponenten
beschädigt ist.
• Versuchen Sie nicht, dieses Gerät selbst zu reparieren. Im Schadensfall wenden Sie sich
zur Überprüfung oder Reparatur an einen autorisierten Kundendienst.
Allgemeines
• Gesamtleistung: 9 kW
• Gasarten: Butan / Propan / LPG
• Kategorien: I3 B/P(37)
• Druck: 37 mBar
• Verbrauch: 655 g/h
• Düsen-Durchmesser: 0,78 mm
Merkmale
• Brenner: 3
• Grillroste: 2
LAGERUNG
WARTUNG
TECHNISCHE DATEN

DE
Bedienungsanleitung10
Deutsch
Korrekte Entsorgung dieses Produkts
(Elektromüll)
(Anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten
Sammelsystem)
Die Kennzeichnung auf dem Produkt bzw. auf der dazugehörigen Literatur gibt an, dass es nach seiner Lebensdauer
nicht zusammen mit dam normalen Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Entsorgen Sie dieses Gerät bitte getrennt von
anderen Abfällen, um der Umwelt bzw. der menschilchen Gesundheit nicht durch unkontrollierte Müllbeseitigung zu
schaden. Recyceln Sie das Gerät, um die nachhaltige Wiederverwertung von stoichen Ressourcen zu fördern. Private
Nutzer sollten den Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde, oder die zuständigen Behörden kontaktieren, um in
Erfahrung zu bringen, wie sie das Gerät auf umweltfreundliche Weise recyceln können. Gewerbliche Nutzer sollten
sich an Ihren Lieferanten wenden und die Bedingungen des Verkaufsvertrags konsultieren. Dieses Produkt darf nicht
zusammen mit anderem Gewerbemüll entsorgt werden.
Hergestellt in China für LECHPOL ELECTRONICS Sp. z o.o. Sp.k., ul. Garwolińska 1, 08-400 Miętne.
• Kochbereich: 48 x 40 cm
• Seitenablagen: 2
• Seitenablagen-Abmessungen: 48,5 x 30 cm
• Warmhalterost
• Warmhalterost-Abmessungen: 43 x 11 cm
• Flammschutzplatten: 3
• Zündung: automatisch
• Deckelthermometer
• Fettauangbehälter
• Lagerschrank
• 2x 7“ Räder, 2x Füße
Materialien
• Deckel / Platte / Seitenablagen: pulverbeschichteter Stahl (CRS)
• Brenner: Edelstahl
• Grillrost / Warmhalterost: Porzellan-Emaillierter Stahl
• Flammschutzplatten: Aluminium
• Gri: Edelstahl
Gehäuse
• Produktabmessungen: 108 x 57,5 x 108,5 cm
• Nettogewicht: 19 kg
Set beinhaltet
• Grill
• Bedienungsanleitung
• Montageanleitung

Owner’s manual 11
EN
Thank you for purchasing TEESA appliance. Please read this operation instruction carefully
before use, and keep it for future use. Manufacturer does not take responsibility for damages
caused by inappropriate handling and use of the product.
Read this user’s manual carefully and ensure that your barbecue is properly installed,
assembled, maintained and serviced in accordance to these instructions. Failure to follow
these instructions may result in serious bodily injury and/or property damage.
Manufacturer disclaims liability for:
• faulty installation or connection
• mechanical damages
• damages caused by inappropriate use and handling, disregarding this instruction manual
READ THE INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE
USE OUTDOORS ONLY
WARNING: ACCESSIBLE PARTS MAY BE VERY HOT. PLEASE KEEP CHILDREN AWAY
DO NOT MOVE THE APPLIANCE DURING COOKING
In order to reduce the risk of injuries or damages, follow basic safety precautions applied
when using any electrical device, including the following:
• Read this instruction manual carefully, even if you are familiar with the appliance. Keep
the manual for future reference.
• Do not use the product for purposes dierent from displayed in this operating manual.
• Do not use the barbecue as a heating appliance!
• Before connecting the device to gas cylinder, make sure it meets the criteria of the device.
• ALWAYS turn o the device and disconnect it from the gas supply:
• if it’s not operating correctly
• if there’s an uncommon voice when using
• before cleaning
• when not in use
• Place the device on at, stable and heat resistant surface. Use in upright position only and
do not leave unattended.
• Do not move the product when in use! Use handles when moving the product. The
barbecue and cylinder must be placed on level surface and must not be carried/
transferred whilst alight.
• Keep the device and its attachments/components away from heat, water, moisture,
sharp edges and any other factor which may damage the appliance or its attachments/
components.
• Do not handle/use the device with wet or moist hands.
• Do not use the appliance near ammables, explosives or heat sensitive items (petroleum
based products, thinners or any other solid object that carries a ammable warning label).
• Do not cover the device!
SAFETY INSTRUCTIONS

EN
Owner’s manual12
• Keep the device away from any obstacles at a minimum distance of 1 meters. Do not
place the device up against walls, furniture, curtains, etc. Adequate ventilation is vital for
combustion and eciency performance of the barbecue. This will ensure the safety of
the user and other people in the vicinity of the area where the appliance is being used.
Never use the appliance in any enclosed covered area. The appliance must not have any
overhead obstruction. Place it in a properly ventilated place.
• APPLIANCE FOR OUTDOOR USE ONLY!!! The use of this appliance in enclosed areas can
be dangerous and is PROHIBITED.
• Do not use in dusty environments.
• When not in use, store in clean, cool and dry area. Remember to cool the grill before
storing.
• Protect the product from strong impact and mechanical stress.
• Keep the device out of the reach of children. Do not leave children unsupervised with
the product.
• This appliance must not be used by children and by persons with reduced physical,
sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge. Children should not
play with this device. Children should not perform cleaning and servicing of the device
unsupervised.
• Pay attention! The surface of this device will get hot. To avoid burns and personal injury,
do not let bare skin touch hot surfaces. Closely supervise any children and pets when in
use. HANDLE METAL PARTS WITH CARE TO AVOID INJURIES!
• Do not touch the handle with bare hand - open only by silicon sleeve only.
• It is recommend to use the protective gloves when handling particularly hot components.
• ALWAYS disconnect the product from the gas supply (gas cylinder) when it is not in use.
Turn o and disconnect the device from gas supply before cleaning and maintenance.
• DO NOT use this device if the appliance or any of its components are broken.
• Do not attempt to repair this appliance yourself. In case of damage contact an authorized
service point for check up or repair.
• Clean this device in accordance to instructions listed in “Cleaning and Maintenance”
section. Keep the appliance clean.
• Do not place any other objects inside the barbecue grill apart from food!
• Never light the grill with the lid closed. Non ignited gas accumulated inside a closed grill
may cause explosions.
• When the wind speed is above 2m/s, don’t use gas grill facing to the wind.
• Never t the cylinder right to next the barbecue. Always place the cylinder at the left
hand rear of the barbecue. The cylinder should be sited as far away from the barbecue as
possible without straining the hose. When the barbecue is turned on, never mount the
cylinder under the barbecue on the base shelf as this could result in serious injury to the
user, other people and/or property.
• This appliance is not intended to install in or on recreational vehicles or boats.
• This grill is designed to use only gas supply, DO NOT use lava rock, briquettes, charcoal
on it.
• Turn o the gas supply at the gas cylinder valve in the event of gas leakage; turn o the
barbecue, extinguish any open ames and open lid. Do not use a naked ame to check
for gas leaks.

Owner’s manual 13
EN
Country of
destination Categories Type of gas Pressures
(mBar)
Injector size
(mm)
Heat input
(Hs)
Main burner Main burner
PL I3 B/P(37) Butane / Propane /
LPG gas mixtures 37 0,78 9 kW
655 g/h
Use outdoors only.
Read the instructions before using the appliance.
WARNING: accessible parts may be very hot. Keep young children away.
The barbecue grill is safe and easy to use. The specied gases for use are butane / propane /
LPG mixtures at 37 mBar. Please ensure you only use your barbecue at the correct pressure
the appliance is designed for.
Follow these instructions carefully to avoid seriously damaging your barbecue and causing
injury to yourself and to property.
1. Assemble the barbecue by following the included assembly instructions carefully.
2. Connect the gas hose to the barbecue. Connect the regulator to the hose. Connect
the regulator to the cylinder valve following the regulator instructions supplied with
the regulator. Operate the regulator in accordance with the instructions supplied with
the regulator.
3. Check for leakage.
4. Light the barbecue grill.
5. Grill previously prepared food.
6. After using, turn o all the control knobs, turn o the gas cylinder valve and disconnect
from gas supply.
1. MOUNTING
Mount your barbecue grill according to assembly manual included in the set. Pay special
attention to execute all point, follow tips and instructions as well as adhere to safety
precautions. Make sure to use all necessary parts and pieces (after complete assembly, check
whether there are no loose parts, all required screws have been used, etc).
2. CONNECTING THE GAS CYLINDER TO THE APPLIANCE
This appliance is only suitable for use with gas as per specication on the rating plate and
tted with the appropriate regulator via a exible hose.
Connect the gas cylinder to the barbecue grill (to connect gas cylinder use 37 mBar regulator
TECHNICAL INFORMATION
CHARACTERISTICS
OPERATION

EN
Owner’s manual14
– when connecting/disconnecting gas cylinder, regulator and hose follow instructions
supplied with them).
The hose should be secured to the regulator and the appliance with hose clips.
• Use a suitable, certied regulator which meets all safety requirements! The use of the
wrong regulator or hose is unsafe; always check that you have the correct items before
operating the barbecue.
• The hose used must conform to the relevant standard.The length of the hose must be 1,5
meters (maximum). Worn or damaged hose must be replaced.
• Ensure that the hose is not obstructed, kinked, or in contact with any part of the barbecue
other than at its connection.
• The hose should not be twisted or kinked when attached to the gas cylinder.
• No part of the hose should touch any part of the appliance. Protect the hose from heat,
as it will lead to damage and is potentially dangerous!
Notes on gas cylinder
• Keep the gas cylinder at least 50 cm away from grill when using.
• The appliance can be used with gas cylinder
• weight between 4,5~15 kg (butane) and 3,9~13 kg (propane).
• maximum size: 660x320 mm
• The gas cylinder should not be dropped or handled roughly!
• If the appliance is not in use, the cylinder must be disconnected.
• Replace the protective cap on the cylinder after disconnecting the cylinder from the
appliance.
• Cylinders must be stored outdoors in an upright position and out of the reach of children.
• The cylinder must never be stored where temperatures can reach over 50ºC.
• Do not store the cylinder near ames or other sources of ignition. DO NOT SMOKE NEAR
THE CYLINDER.
• Warning: Shut o the gas cylinder if you smell gas.
3. CHECK FOR LEAKS
1. Make leak detecting solution by mixing one part washing up liquid or liquid soap with
3 parts water.
2. Ensure the cylinder valve is turned o, and the control knobs on the appliance is OFF too.
3. Connect the regulator to the cylinder and appliance with the hose. Ensure the
connections are secure then turn the gas cylinder to ON.
4. Brush the soapy solution on to the hose and all joints. Leakage will show as bubbles. If
leak is found, do not use the barbecue – before use the leakage must be rectied.
5. Retest after xing the fault. Turn OFF the gas cylinder valve after testing.
6. If detected leakage can not be rectied, consult your gas dealer.
BEFORE USE PLEASE CHECK FOR LEAKS
Never check for leaks with a naked ame, always use a soapy water solution

Owner’s manual 15
EN
4. LIGHTING YOUR BARBECUE
1. Before lightning make sure to:
1. Open the appliance’s lid!
2. Turn all the appliance’s control knobs to the OFF position.
3. Connect the gas cylinder to the barbecue grill (as per above instructions).
4. Turn the cylinder valve on. Check the cylinder, regulator and hose connections for
leakage using soapy water (see paragraph 3 above – CHECK FOR LEAKS). Leakage
will show as bubbles. If leak is found, do not use the barbecue!
2. To light a burner, push down and turn the control knob 90° anti-clockwise (full rate
position). An audible click will be heard, this should light the burner. If not, repeat the
process. If the burner has not lit after two attempts, turn the cylinder valve o, turn
control knobs o and wait 5 minutes before retrying the ignition sequence.
3. When the burner is lit, it can be adjusted by turning the knob between full and low rate
position.
4. To light other burners, follow the 2-3 steps.
5. To turn the barbecue o, turn the cylinder valve o. Then, once the ame have
extinguished, turn all control knobs on the appliance to the OFF position.
Warning: If any burner fails to ignite twice in a row, turn the cylinder valve o and turn the
control knob to OFF position. Wait 5 minutes before attempting to relight with ignition
sequence.
5. GRILLING
• Do not use this appliance to heat materials and substances other than food!
• Food can be barbecued on the cooking grid either with or without the lid being closed.
When the lid is closed for 3-5 minutes, the lid must be open for 1 min to release heat and
avoid grease re.
• When using for the rst time, the grill should be lit and alight for at least 15 minutes
(recommended 30 minutes) before placing food on the cooking area.
• Clean the appliance of excess fat, before storage, with a damp cloth using a mild detergent
solution as the cleaning agent. Never use ammable or corrosive cleaning agents.
• CAUTION: All cleaning and maintenance should be carried out when the barbecue is cool
and when the gas cylinder valve is turned o.
• It is suggested to have the barbecue grill cleaned after each use, or after period of not
using.
• “Burning o” the barbecue after every use (for approx 15 minutes) will keep excessive
food residue to a minimum.
Outside surface
• Use mild detergent or baking soda and hot water solution. Non-abrasive scouring powder
can be used on stubborn stains, then rinse with water.
• If the inside surface of the barbecue lid has the appearance of pealing paint, baked on
CLEANING AND MAINTENANCE

EN
Owner’s manual16
grease build up has turned to carbon and is aking o. Clean thoroughly with strong hot
soapy water solution. Rinse with water and allow to completely dry. NEVER USE OVEN
CLEANER.
Interior of barbecue bottom
• Remove residue using brush, scraper and/or cleaning pad then wash with a soapy water
solution. Rinse with water and allow dry to.
Cooking grid
• Use a mild soapy water solution. Non-abrasive scouring powder can be used on stubborn
stains, then rinse with water.
Grease tray
• Check the grease tray regularly and empty the tray when 1/3 full. DO NOT open/empty
the grease tray during use.
Plastic surfaces
• Wash with a soft cloth and warm soapy water solution. Rinse with water. Do not use
abrasive cleaners, degreasers or a concentrated barbecue cleaner on plastic parts.
Cleaning the burner assembly
• Turn the gas cylinder valve and all the control knobs to o and disconnect the gas
cylinder.
• Remove cooking grate and ame tamers when cold.
• Clean the burner with a soft brush or blow clean with compressed air and wipe with a
cloth.
• Clean any clogged ports with a pipe cleaner or sti wire (eg. an opened paper clip).
• Inspect burner for any damage (cracks or holes). If damage is found, contact an authorized
service point for repair.
• In some cases your barbecue will light back because of an insect crawling inside the
burner venturi or a spider spinning its web inside the burner. This can be rectied by
using a bottle brush inserted through the burner venturi and pushing it into the burner
over the burner length. If condition persists consult your gas dealer.
• Disconnect the gas cylinder before storing the barbecue grill!
• Store the appliance in a clean and dry environment.
• Store in a well ventilated area away from direct sunlight.
• It is not recommended to store your gas cylinder indoors. Storage of an appliance indoors
is only permissible if the cylinder is disconnected and removed from the appliance.When
the appliance is not to be used for a period of time it should be stored in its original
packaging in a dry dust free environment.
STORAGE

Owner’s manual 17
EN
• DO NOT use this device if the appliance or any of its components are broken.
• Do not attempt to repair this appliance yourself. In case of damage contact an authorized
service point for check up or repair.
General
• Total power: 9 kW
• Types of gas: butane / propane / LPG
• Categories: I3 B/P(37)
• Pressures: 37 mBar
• Consumption: 655 g/h
• Injector diameter: 0,78 mm
Features
• Burners: 3
• Grill grate: 2
• Cooking area: 48 x 40 cm
• Side table: 2
• Side table dimensions: 48,5 x 30 cm
• Warming rack
• Warming rack dimensions: 43 x 11 cm
• Flame tamers: 3
• Ignition: automatic
• Lid thermometer
• Grease tray
• Storage cabinet
• 2x 7”wheels, 2x feet
Materials
• Lid / panel / side tables: powder coated steel (CRS)
• Burners: stainless steel
• Grill grate / warming rack: porcelain enameled iron
• Flame tamer: aluminum
• Handle: stainless steel
Body
• Product dimensions: 108 x 57,5 x 108,5 cm
• Net weight: 19 kg
Set includes
• Grill
• User’s manual
• Assembly instruction
SERVICING
SPECIFICATION

EN
Owner’s manual18
English
Correct Disposal of This Product
(Waste Electrical & Electronic Equipment)
(Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems) This marking
shown on the product or its literature, indicates that it should not be disposed with other household wastes at the
end of its working life. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste
disposal, please separate this from other types of wastes and recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of
material resources. Household users should contact either the retailer where they purchased this product, or their local
government oce, for details of where and how they can take this item for environmentally safe recycling. Business
users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase contract. This product should
not be mixed with other commercial wastes for disposal.
Made in China for LECHPOL ELECTRONICS Sp. z o.o. Sp.k., ul. Garwolińska 1, 08-400 Miętne.

PL
Instrukcja obsługi 19
Dziękujemy za zakup urządzenia TEESA. Przed użyciem należy dokładnie zapoznać się z
treścią instrukcji obsługi oraz zachować ją w celu późniejszego wykorzystania. Producent nie
ponosi odpowiedzialności za nieprawidłowe użycie i obsługę tego urządzenia.
Należy uważnie przeczytać tę instrukcję obsługi i upewnić się, że grill został poprawnie
zainstalowany, zmontowany oraz że jest odpowiednio obsługiwany i nadzorowany zgodnie z
wytycznymi zawartymi w tej instrukcji obsługi. Niezastosowanie się do instrukcji może grozić
poważnymi obrażeniami lub szkodami.
Producent nie ponosi odpowiedzialności za:
• niewłaściwą instalację lub podłączenie
• uszkodzenia mechaniczne
• uszkodzenia/obrażenie powstałe wskutek niewłaściwego użytkowania i obsługi
urządzenia, w sposób niezgodny z poniższą instrukcją obsługi.
PRZECZYTAJ INSTRUKCJĘ OBSŁUGI PRZED UŻYCIEM TEGO URZĄDZENIA
DO UŻYTKU TYLKO NA ZEWNĄTRZ!
OSTRZEŻENIE: ELEMENTY URZĄDZENIA MOGĄ BYĆ BARDZO GORĄCE - TRZYMAĆ Z
DALA OD DZIECI
NIE PRZEMIESZCZAĆ URZĄDZENIA PODCZAS PRACY
Aby uniknąć uszkodzeń lub obrażeń, należy przestrzegać podstawowych środków
bezpieczeństwa stosowanych przy obsłudze urządzeń elektrycznych, włączając te
wyszczególnione poniżej:
• Przed użyciem należy dokładnie zapoznać się z treścią instrukcji obsługi, nawet w
przypadku wcześniejszego używania podobnego sprzętu. Instrukcję należy zachować w
celu późniejszego wykorzystania.
• Nie należy używać urządzenia w innym celu niż opisanym w poniższej instrukcji.
• Nie należy używać grilla jako urządzenia ogrzewającego!
• Przed podłączeniem do butli gazowej, należy się upewnić, że butla spełnia kryteria
wymagane przez urządzenie.
• Należy zawsze wyłączać urządzenie i odłączyć je od butli gazowej:
• gdy urządzenie nie działa poprawnie,
• jeśli odgłosy pracy urządzenia nie są standardowe lub świadczą o anomalii,
• przed czyszczeniem,
• jeśli nie jest używane.
• Urządzenie należy umieścić na płaskiej, stabilnej i odpornej na temperaturę powierzchni.
Urządzenie należy używać tylko w pozycji pionowej. Nie należy zostawiać urządzenia
podczas pracy bez nadzoru.
• Nie należy przemieszczać urządzenia podczas pracy! Przesuwając grilla, należy skorzystać
z uchwytu. Grill i butla muszą zostać umieszczone na płaskiej, równej powierzchni i nie
mogą być przemieszczane po rozpaleniu palnika.
• Urządzenie i jego akcesoria należy przechowywać z dala od źródeł ciepła, wody, wilgoci,
KWESTIE BEZPIECZEŃSTWA

PL
Instrukcja obsługi20
ostrych krawędzi oraz innych czynników, które mogłyby spowodować uszkodzenie tego
urządzenia lub jego komponentów/akcesoriów.
• Nie należy obsługiwać urządzenia mokrymi rękami.
• Nie należy używać grilla w pobliżu materiałów łatwopalnych, wybuchowych czy
przedmiotów które nie są odporne na ciepło (obiekty zawierające ropę naftową,
rozcieńczalnik czy jakikolwiek inny produkt posiadający ostrzeżenie o łatwopalności).
• Nie należy przykrywać urządzenia!
• Należy używać urządzenie w odległości co najmniej 1 metra od innych przedmiotów.
Nie należy umieszczać grilla bezpośrednio przy ścianie, meblach, zasłonach itp.
Odpowiednia wentylacja jest kluczowa dla utrzymania prawidłowej pracy i wydajności
grilla. Zapewnia ona również bezpieczeństwo użytkownika i osób postronnych podczas
jego użytkowania. Nie należy używać urządzenia w pomieszczeniach! Należy się upewnić,
że nad urządzeniem nie znajdują się żadne przeszkody. Urządzenie należy umieścić w
miejscu z prawidłową cyrkulacją powietrza.
• URZĄDZENIE DO UŻYTKU TYLKO NA ZEWNĄTRZ!!! Użytkowanie tego urządzenia w
pomieszczeniach zamkniętych jest niebezpieczne i ZABRONIONE.
• Nie należy używać urządzenia w zakurzonym miejscu.
• Urządzenie należy przechowywać w czystym, chłodnym i suchy miejscu. Przed
przechowywaniem, należy się upewnić, że urządzenie już się ostudziło.
• Urządzenie należy chronić przed upadkiem.
• Urządzenie należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. Zabrania się
używania urządzenia przez dzieci bez nadzoru osób dorosłych.
• Urządzenie nie może być obsługiwane przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonych
zdolnościach zycznych, sensorycznych lub umysłowych, oraz przez osoby, które nie
posiadają wiedzy i doświadczenia niezbędnego do obsługi tego urządzenia. Należy
poinstruować dzieci, aby nie traktowały urządzenia jako zabawki. Dzieci nie powinny
wykonywać czyszczenia i konserwacji sprzętu bez nadzoru.
• Ważne! Obudowa urządzenia zwiększy swoją temperaturę podczas pracy. Aby uniknąć
poparzeń i obrażeń, zabrania się dotykać rozgrzanych powierzchni! Należy nadzorować
dzieci i zwierzęta podczas pracy grilla. ABY UNIKNĄĆ OBRAŻEŃ, NALEŻY ZACHOWAĆ
SZCZEGÓLNĄ OSTROŻNOŚĆ PODCZAS OBSŁUGI METALOWYCH ELEMENTÓW
URZĄDZENIA!
• Nie należy dotykać rączki gołymi rękoma - zaleca się użycie np. silikonowej rękawicy.
• Podczas obsługi elementów grilla, które będą się nagrzewać, zaleca się użyć rękawic
ochronnych.
• Należy ZAWSZE odłączyć grilla od zasilania gazem jeśli nie jest używany. Należy zawsze
wyłączyć i odłączyć urządzenie od butli gazowej przed czyszczeniem.
• Nie należy używać produktu, jeśli grill lub jeden z jego komponentów jest uszkodzony
lub nie działa poprawnie.
• Zabrania się własnoręcznej naprawy sprzętu. W wypadku uszkodzenia należy
skontaktować się z autoryzowanym punktem serwisowym w celu sprawdzenia/naprawy.
• Urządzenie należy czyścić zgodnie ze wskazówkami zawartymi w sekcji "Czyszczenie i
Przechowywanie". Urządzenie zaleca się czyścić po każdym użyciu.
• Nie należy grillować w urządzeniu produktów innych niż żywność!
• Nie należy rozpalać grilla, podczas gdy jego pokrywa jest zamknięta. Niespalony gaz,
który zgromadził się pod pokrywą może doprowadzić do wybuchu.
• Jeśli prędkość wiatru przekracza 2 m/s, nie należy używać grilla zwróconego przodem do
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Teesa Grill manuals