Tefcold CPV1380E User manual

WINE COOLER
Original instructions
Models:
CPV1380E
CPP1380E
EN
DE
DK
SV
FR
3
9
17
25
33
ES 41
PT 49
CZ 57
PL 65
NL 73

2

CONTENTS
1.
Important safety instructions .................................................................................. 4
Unpacking and installation ..................................................................................... 4
Electrical connection .............................................................................................. 5
Start-up of the cabinet ........................................................................................... 5
Thermostat ............................................................................................................ 6
Defrosting .............................................................................................................. 7
Lock ....................................................................................................................... 7
Cleaning and maintenance .................................................................................... 8
Service ................................................................................................................... 8
Disposal ................................................................................................................. 8
General information
3

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
1. To obtain full use of the cabinet, we recommend reading this instruction manual.
2. It is the user’s responsibility to operate the appliance in accordance with the instructions given.
3. Contact your dealer immediately in case of any malfunctions.
4. Place the cabinet in a dry and ventilated place.
5. Keep the cabinet away from strongly heat-emitting sources and do not expose it to direct
sunlight.
6. Always keep in mind that all electrical devices are sources of potential danger.
7. Donotstoreinammablematerialsuchasthinner,gasolineetc.inthecabinet.
8. We declare that no asbestos nor any CFC are used in the construction.
9. The oil in the compressor does not contain PCB.
4
UNPACKING AND INSTALLATION
Remove the wooden pallet and the packing. External surfaces are supplied with a protection foil,
which must be removed before installation.
ONLY FOR APPLIANCES WITH REFRIGERANT R290/R600a!
Thisappliancecontainsaammablerefrigerant,somakesureofgoodventilation
around the appliance. Do not use mechanical devices when defrosting, this can cause
leakage of the cooling system. Do not use electrical appliances inside the refrigerated
storage compartment.
Any repair of the appliance should be carried out by a skilled technician (EN 60335-2-
89: 2010).

ELECTRICAL CONNECTION
Important !
The cabinet operates on 220-240 V/50 Hz.
The wall socket should be easily accessible.
All earthing requirements stipulated by the local electricity authorities must be observed. The cabinet
plug and wall socket should then give correct earthing. If in doubt, contact your local supplier or
authorized electrician.
The main electrical connections must be done by skilled electricians.
If the cabinet has been horizontally placed during transport, please wait 2 hours before starting up
the cabinet.
START-UP OF THE CABINET
Before use, we recommend that the cabinet is cleaned, see the section on maintenance and
cleaning.
5

6
THERMOSTAT
The thermostat is placed in the top panel.
Eliwell type:
The thermostat has been pre-set and in most cases it is not necessary to adjust the settings.
When turning on the cabinet the display will show the current temperature in the cabinet.
Display set temperature:
Press this key and the display will show the set temperature. Press the key again to
return to normal reading
Set new temperature:
Press this key and the display shows SET.
Press this key and the display shows the set temperature.
Press this key to increase the set temperature.
Press this key to lower the set temperature.
Press this key to save the new settings.
Press this key to return to normal reading.
Alarm codes:
‘E1’ Flashing in the display: indicates that the cabinet sensor is defective.
The cabinet will strive to keep the set temperature until it has been repaired.

THERMOSTAT
7
The thermostat is placed in the top panel.
Carel type:
The thermostat has been pre-set and in most cases it is not necessary to adjust the settings.
When turning on the cabinet the display will show the current temperature in the cabinet.
Display set temperature:
Press this key and the display will show the set temperature. Press the key again to
return to normal reading
Set new temperature:
Press this key continuously for more than 1 seconds and the display shows the set
temperature.
Press this key to increase the set temperature.
Press this key to lower the set temperature.
Pressthiskeytosavethenewsettings.Thedisplaywillashwiththenewvalueand
will then return to normal reading.
Alarm codes:
‘E0’ Flashing in the display: indicates that the cabinet sensor is defective.
The cabinet will strive to keep the set temperature until it has been repaired.
The cabinet defrosts automatically with the compressor stop.
Defrosted water runs to a container placed in the compressor compartment and evaporates.
DEFROSTING
LOCK
The lock is placed in the top of the door.

© TEFCOLD A/S 2022
rfj_220610
Specications subject to changes without prior notication.
CLEANING AND MAINTENANCE
Switchotheelectricalconnectionatthesocket.
The cabinet must be periodically cleaned. Clean the external and internal surfaces of the cabinet with
a light soap solution and subsequently wipe dry.
Do not spray the appliance with direct jets of water or using high pressure appliances.
Do NOT use cleansers containing chlorine or other harsh cleansers, as these can damage the
surfaces and the internal cooling system.
Cleanthecondenserandthecompressorcompartmentusingavacuumcleanerandastibrush.
SERVICE
The cooling system is a hermetically sealed system and does not require supervision, only cleaning.
If the cabinet fails to cool, check if the reason is a power cut.
If you cannot locate the reason to the failure of the cabinet, please contact your supplier. Please
informmodelandserialnumberofthecabinet.Youcanndthisinformationontheratinglabelwhich
is placed inside the cabinet in the top right hand side.
DISPOSAL
Disposal of the cabinet must take place in an environmentally correct way. Please note existing
regulation on disposal. There may be special requirements and conditions which must be observed.

DE
DK
SV
FR
9
17
25
33
ES 41
PT 49
57
PL 65
NL 73
CZ
WEINKÜHLSCHRÄNKE
Bedienungsanleitung
Modelle:
CPV1380E
CPP1380E

10

INHALT
1.
11
Wichtige Sicherheitsvorschriften ......................................................................... 12
Aufstellen ............................................................................................................. 12
Anschlieβen......................................................................................................... 13
Einschalten .......................................................................................................... 13
Temperaturregelung ............................................................................................ 14
Abtauen ............................................................................................................... 15
Schloss ................................................................................................................ 15
Reinigen .............................................................................................................. 16
Wartung und Kundendienst ................................................................................. 16
Entsorgung .......................................................................................................... 16
Allgemeine Information

WICHTIGE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
1. Vor Inbetriebnahme des Gerätes machen Sie sich bitte mit der Gebrauchanweisung
insbesondere der Sicherheitsvorschriften vertraut.
2. Bei Zuwiderhandlung gegen diese oder fahrlässigem Gebrauch übernimmt der Anwender des
Produktes die Haftung für eventuell dadurch entstehende Sach- sowie Personschäden.
3. Im Falle einer Störung kontaktieren Sie bitte daher umgehend Ihren Fachhändler.
4. Platzieren Sie den Schrank an einem trockenen Standort.
5. Der Schrank darf nicht in der Nähe von Hitzeabstrahlenden Geräten platziert werden.
Vermeiden Sie Standorte mit direktem Sonnenlicht.
6. Bitte denken Sie daran, dass alle elektrischen Geräte gefährlich sein können.
7. BewahrenSiekeineexplosivenStoewiez.B.chemischeVerdünnungsmittelundBenzinin
diesem Gerät auf.
8. Wir erklären, dass kein Asbest noch CFC im Aufbau verwendet worden ist.
9. Das Öl im Kompressor enthält nicht PWB.
12
AUFSTELLUNG
Der Schrank wird auf einer Holzpalette für sicheren Transport geliefert. Entfernen Sie diese und
stellen Sie den Schrank in einer geraden/waagrechten Position auf.
DerKühlschrankenthältdasenergieezienteundnichtozonabbauendeKältemittel
R600a/R290. Weil R600a/R290 ein sehr brennbares Gas ist, muss unbedingt darauf
geachtet werden, dass der Kühlschrank im Transport und bei der Installation nicht
beschädigtwird.WennderKühlschrankdochbeschädigtwird,darfkeinoenesFeuer
in der Nähe vom Schrank verwendet werden. In dem Fall darf der Schrank auch nicht
Strom zugeschlossen werden. Sorgen Sie außerdem für eine gute Entlüftung vom
Raum. Bei Zweifel kontaktieren Sie bitte sofort Ihren Lieferanten.

ANSCHLIEβEN
Wichtig!
Das Gerät hat eine Spannung von 220-240 V/50 Hz.
Der Stecker muss geerdet sein (Schuko).
Sollten Sie das Kabel ersetzen müssen, benutzen Sie unbedingt ein entsprechendes geerdetes
Kabel.
Bitte beachten Sie, dass der Anschluss lediglich durch einen erfahrenen Elektriker erfolgen darf.
Wenn der Kabel beschädigt ist sollte es bei entweder der Hersteller oder ein Service Vertreter ersetzt
werden um Gefahr zu vermeiden.
Wenn der Schrank auf dem Rücken liegend geliefert ist, nehmen Sie 2 Stunden vor Einschalten.
EINSCHALTEN
EsempehltsichdasGerätvorInbetriebnahmezureinigen(Näheresunter„Reinigen“).
13

TEMPERATURREGELUNG
Der Regler ist im Kontrollpaneel plaziert.
Eliwell type:
Der Regler ist voreingestellt für den Schrank und normalerweise es ist nicht notwendig die
Einstellung zu regulieren. Bei Anschließen zeigt das Display die aktuelle Temperatur im Schrank.
Eingestellt Temperatur gezeigt:
Drücken Sie auf diesen Taster und Display zeigt die eingestellte Temperatur. Nochmal
drücken um normale Temperatur zu zeigen .
Neue Temperatur einstellen:
Drücken Sie auf diesen Taster und Display zeigt SET.
Drücken Sie auf diesen Taster um die eingestellte Temperatur zu sehen.
Drücken Sie auf diesen Taster um die eingestellte Temperatur zu erhöhen.
Drücken Sie auf diesen Taster um die eingestellte Temperatur zu senken.
Drücken Sie auf diesen Taster um die neue Einstellung zu lagern.
Drücken Sie auf diesen Taster und geht zurück zu der normalen Funktion.
Störungsanzeigen:
‘E1’ Erscheint in Display, bedeutet das der Raum-Sensor defekt ist. Kundendienst heranziehen.
Der Schrank versuch die eingestellte Temperatur zu halten bis Reparatur.
14

Der Schrank wird automatisch abgetaut.
Tauwasser zur Verdampfung wird in einen Behälter im Kompressorraum abgelassen.
ABTAUEN
SCHLOSS
15
Der Schrank ist mit einem Schloss im Tür ausgestattet.
TEMPERATURREGELUNG
Der Regler ist im Kontrollpaneel plaziert.
Carel type:
Der Regler ist voreingestellt für den Schrank und normalerweise es ist nicht notwendig die
Einstellung zu regulieren. Bei Anschließen zeigt das Display die aktuelle Temperatur im Schrank.
Eingestellt Temperatur gezeigt:
Drücken Sie auf diesen Taster und Display zeigt die eingestellte Temperatur. Nochmal
drücken um normale Temperatur zu zeigen .
Neue Temperatur einstellen:
Drücken Sie auf diesen Taster mehr als 1 Sekund und Display zeigt die eingestellt
Temperatur.
Drücken Sie auf diesen Taster um die eingestellte Temperatur zu erhöhen.
Drücken Sie auf diesen Taster um die eingestellte Temperatur zu senken.
Drücken Sie auf diesen Taster um die neue Einstellung zu lagern. Display blinkt mit den
neuen Wert und geht zurück zu der normalen Funktion.
Störungsanzeigen:
‘E0’ Erscheint in Display, bedeutet das der Raum-Sensor defekt ist. Kundendienst heranziehen.
Der Schrank versuch die eingestellte Temperatur zu halten bis Reparatur.

© TEFCOLD A/S 2022
rfj_220610
Specications subject to changes without prior notication.
REINIGEN
Der Schrank auf Steckdose ausschalten.
In regelmäßigen Zwischenräumen den Schrank reinigen mit mildem Geschirrspülmittel innen und
außen. Alles mit einem Tuch gut trocken.
Verwenden Sie keine säurehaltige Putz- und chemische Lösungsmittel, diese möchten Rostfraß auf
dieoberächenundInnenkühlsystemverursachen.
Kondensator und das übrige Kompressorraum mit Staubsauger reinigen und eine steife Bürste.
Achten Sie darauf, dass kein Wasser im Kompressorraum und in de elektrischen Teile kommt, das
Kurzschluss verursachen kann
WARTUNG UND KUNDENDIENST
Das Kühlsystem ist ein hermetisches geschlossenes System und fordert kein Besichtigung nur
Reinigung.
Bei Ausfall der Kühlung prüfen Sie ob der Netzstecker richtig in der Stockdose ist und die Sicherung
der Stockdose in Ordnung ist.
Wenn keine Ursachen vorliegen und Sie die Störung nicht selbst beseitigen konnten, wenden Sie
sich bitte an die Kundendienststelle. Teilen Sie die Typenbezeichnung und Seriennummer mit. Diese
InformationenndenSieaufdenTypenschildinSchrankanderrechtenSeiteoben.
ENTSORGUNG
Wenn der Schrank ausgedient hat, muss die Entsorgung durch eine anständig umweltmäßige
Wiese vorgenommen werden. Beachten Sie die Vorschriften für Entsorgung. Es gibt z.B.
Spezialforderungen und Bedingungen zu beachten.

DK
SV
FR
17
25
33
ES 41
PT 49
57
PL 65
NL 73
CZ
CPV1380E
CPP1380E
VINKØLERE
Brugsvejledning
Model:

18

INDHOLD
1.
Vigtige informationer ............................................................................................ 20
Udpakning og opstilling ....................................................................................... 20
El-tilslutning ......................................................................................................... 21
Opstart ................................................................................................................. 21
Termostaten ......................................................................................................... 22
Afrimning ............................................................................................................. 23
Lås ....................................................................................................................... 23
Vedligeholdelse ................................................................................................... 24
Service ................................................................................................................. 24
Bortskaelse........................................................................................................ 24
Generel information
19

20
VIGTIGE INFORMATIONER
1. For at få det fulde udbytte af kølemøblet, bør De læse denne brugsvejledning igennem.
2. Det er brugers ansvar at anvende kølemøblet i henhold til instruktionerne.
3. Kontakt omgående forhandleren, såfremt der opstår fejl ved kølemøblet.
4. Kølemøblet bør anbringes i et tørt og tilstrækkeligt ventileret rum.
5. Kølemøblet bør ikke placeres i nærheden af varmekilder eller direkte sollys.
6. Bemærk at alle elektriske apparater kan medføre farer.
7. Opbevarikkeeksplosionsfarligestoer,f.eks.gas,benzin,æteroglignende.
8. Der er ikke brugt asbest eller CFC i konstruktionen.
9. Olien i kompressoren indeholder ikke PCB.
UDPAKNING OG OPSTILLING
Produktet leveres emballeret, undersøg denne for skader inden udpakning.
Kølemøblet indeholder det energirigtige og ikke ozonnedbrydende kølemiddel R600a/
R290. Da R600a/R290 er en brandfarlig gasart, er det vigtigt, at kølekredsløbet ikke
beskadiges under transport og ved installering.
Hvis kølekredsløbet alligevel beskadi¬ges, skal du undgå at bruge åben ild i nærheden
af køleskabet, ligesom der heller ikke må tilsluttes strøm til skabet. Sørg desuden for
god udluftning i rummet. Er du i tvivl, skal du kontakte din leverandør.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Tefcold Kitchen Appliance manuals