manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Telefunken
  6. •
  7. Turntable
  8. •
  9. Telefunken W 240 hifi Operating and installation instructions

Telefunken W 240 hifi Operating and installation instructions

This manual suits for next models

7

Other Telefunken Turntable manuals

Telefunken HS 860 User manual

Telefunken

Telefunken HS 860 User manual

Telefunken TF-CSRP3481 User manual

Telefunken

Telefunken TF-CSRP3481 User manual

Telefunken TF-SRP3469 User manual

Telefunken

Telefunken TF-SRP3469 User manual

Telefunken TS 850 hifi User manual

Telefunken

Telefunken TS 850 hifi User manual

Popular Turntable manuals by other brands

Gemini CDT-05 MKII product manual

Gemini

Gemini CDT-05 MKII product manual

Rotel RP-820 owner's manual

Rotel

Rotel RP-820 owner's manual

Shuman MC-250BT user manual

Shuman

Shuman MC-250BT user manual

Stanton STR8-150 owner's manual

Stanton

Stanton STR8-150 owner's manual

Audio Technica AT-LPW40WN user manual

Audio Technica

Audio Technica AT-LPW40WN user manual

Crosley McQueen CR7011-GY instruction manual

Crosley

Crosley McQueen CR7011-GY instruction manual

auna TT-Classic Plus instruction manual

auna

auna TT-Classic Plus instruction manual

COMO AUDIO Turntable Analog user manual

COMO AUDIO

COMO AUDIO Turntable Analog user manual

Dual 1009 F owner's manual

Dual

Dual 1009 F owner's manual

REED Muse3C user manual

REED

REED Muse3C user manual

AXIOMTEK OPS883-H Series Quick installation guide

AXIOMTEK

AXIOMTEK OPS883-H Series Quick installation guide

Pioneer PL-71 operating instructions

Pioneer

Pioneer PL-71 operating instructions

Vestax PDX-a1 owner's manual

Vestax

Vestax PDX-a1 owner's manual

Denon DP-400 owner's manual

Denon

Denon DP-400 owner's manual

Dual 504 Service manual

Dual

Dual 504 Service manual

Audio-Techica AT-LP60XBT user manual

Audio-Techica

Audio-Techica AT-LP60XBT user manual

Goldring G99 instruction manual

Goldring

Goldring G99 instruction manual

Acoustic Signature Typhoon NEO instruction manual

Acoustic Signature

Acoustic Signature Typhoon NEO instruction manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

W
240
hifi
(E-Nr.
330
053
794)
W
248
hifi
(E-Nr.
330
053
807)
W
268
hifi
(E-Nr.
330
053
806)
TW
268
hifi
(E-Nr.
330
058
217)
W.
240
hifi
W
268
hifi
E-Nr,
330
053
794
E-Nr.
330 053
806
.
}
{
Inhaltsverzeichnis
Contents
Table
des
Matiéres
Seite
|
Page
|
Page
1.
Technische
Daten
1.
Technical
Data
1.
Caractéristiques
techniques
i
|
1
|
2
2.
MeBgerate
und
Hilfsmittel
2.
Measuring
Units
and
2.
Appareils
de
mesure
et
2°
Pe
2
Auxiliaries
Accessoires
|
3.
MotoranschluBbild
3.
Motor
Connections
3.
Schéma
de
raccordement
2
|
2
|
2
du
moteur
i
|
4.
Montagehinweise
4.
Instructions
for
Mantling
4.
Indications
pour
montage
3
|
3
|
4
5.
MeB-
und
Justierhinweise
5.
Instructions
for
Meueing
a0
5.
Indications
de
mesure
et
5—7
|
8—10
i
1—13
(mech.)
making
Adjustments
(
d'ajustage
(mécaniques)
get
ol
re
ae
6.
Blockschaltbild
6.
Block
Diagram
6.
Schéma
bloc
i4
7.
Me®-
und
Justierhinweise
7.
Instructions
for
Measuring
and
7.
Indications
de
mesure
et
1S
(elektr)
making
Adjustments
(electrical)
d'ajustage
(électriques)
>
8.
Expl
3 |
8.
Exploded
View
Depictions
8.
Présentations
explosées
16-17
8.
Ersatztei
9.
List
of
Spare
Parts
9.
Liste
des
piéces
de
rechange
18—18
10.
Wartung
un
10.
Maintenance
and
Lubrication
10.
Entretien
et
Graissage
20
Technische
Daten
W
240
hifi
(W
246
hifi)
|
W
268
hifi
(TW
268
hifi)
Netzspannungen
Vi
4
k
FI1OV
Netzfrequenzen
50
Hz,
‘
t
usch
wet
Stufenachse
Leistungsaufnahme
10
VA
bei
wae
V/50
ie
pepele
VA
bei
220
V/50
me
Plattenteller
270mm
@,
Gewicht
ca.
15
N
(1,5
kg)
ie
ae
mm
©,
Cock
18N
(1,8
kg)
Drehzahlen
vi
n
Drehzahlfeinregulierung
3
Oo
Gleichlauf
£
0,18
°c,
bewertet,
gemessen
nach
|
<<
0,14
%o
bewertet,
gemessen
nach
f
;
DIN
45539
Rumpelfremdspannungsabstand
messen
nach
DIN
45544
|
2
40dB,
gemessen
nach
DIN
45544
Rumpelgerauschspannungsabstand
aieseen
nach
DIN
45544
|
=
57
dB,
gemessen
nach
DIN
45544
Tonarmauflagekraft
0...60mN
(0...6p),
Mindestauflagekraft
10
mN
(1
p)
Tonabnehmersystem
Stereo-Magnet-System
M
75-6
SM
Stereo-Magnet-System
M
91
GTM
(M
75
B-M)
|
(M75
MB
Typ
2)
Nadeltrager
N
75-6,
Typ
2
(N
75
B-M)
|.
N9t-G
(N75
MB)
Frequenzbereich
20...
20000
Hz
Technical
Data
W
240
hifi
(W
248
hifi)
|
W
268
hifi
(TW
268
hifi)
Mains
Voltage
220
V,
can
be
switched
over
for
110
V
Mains
Frequency
50
Hz,
can
be
converted
for
60
Hz
by
exchanging
the
step
spindle
Power
Consumption
10
Va
for
220
V/50
Hz
|
12
Va
for
220
V/50
Hz
Pe
es
Turntable
270
mm
@,
weight
about
15
N
(1,5
kg)
|
270mm
@,
weight
about
18
N
(1,8
kg)
Turntable
Speeds
33'/3,
45
t.p.m.
Fine
Adjustment
Range
£3
%o
;
Wow
and
Flutter
<
+
0,18
%/o
weighted,
measured
|
<+.0,14%o,
weighted,
measured
according
to
DIN
45539
|
according
to
DIN
“45
539
Overall
Signal/Noise
Ratio
=
36
dB,
measured
according
to
=
40
dB,
measured
according
to
DIN
45
544
|
DIN
45544
Rumble
=
56
dB,
measured
according
to
|.
2
57dB,
measured
according
to
DIN
45544
|
DIN
45544
Stylus
Pressure
0...60mN
(0...6
)),
minimum
pressure
10
mN
(1
p)
=
Reproduction
Type
Stereo
magnetic
system
M
75-6
SM
|
Stereo
magnetic
system
M91
GTM
(M
75
B-M)
(M
75
MB
type
2)
Stylus
Carrier
N
75-6,
type
2
(N
75
B-M)
|
N
91-G
(N
75
MB)
Frequency
Range
20...
20000
Hz
Caractéristiques
techniques
Tensions
secteur
Fréquences
secteur
Puissance
absorbée
Plateau
porte-disque
Nombre
de
tours
Réglage
de
précision
du
nombre
de
tours
Régularité
Rapport
rumple/tension
parasite
Rapport
rumple/tension
Force
d’appui
du
bras
pick-up
Systéme
de
lecture
de
son
Porte-aiguille
Gamme
de
fréquences
MeB&gerate
und
Hilfsmittel
=
.
Stroboskopscheibe
2.
Tonhdhenschwankungsmesser
nach
DIN
45507
(z.
B.
Fa.
Woelke
ME
101,
104
oder
EMT
420)
.
MeBplatte
nach
DIN
45545
.
MeBplatte
Telefunken
T
71
263
(Bestell-Nr.
10
604
Beuth-Vertrieb)
.
Mefiplatte
D
001941
NH
(22941
NH)
Seite
B
.
Endabschalt-Prifplatte,
far
17cm
@
(ET-Nr.
339
280
066)
.
MeBplatte
L
096
(fir
Justage
der
Antiskating
TW
268)
8.
Schallplatte
ohne
Rillen
9.
Kontaktor0...60mN
(0...6p)
10.
Tonarmwaage
(ET-Nr.
339
280
064
R)
©
11.
TiefenmaB
12.
Stoppuhr
13.
Schmiermittelsatz,
ET-Nr.
339
283015
14,
Fuhlerlehre
15.
Justierzange
16.
Sechskantschliissel
7
mm
17.
Schraubendreher
18.
Pinzette
Oo
nu
Oo
om
MotoranschluBbilder
Circuit
Diagrams
of
Motor
Connections
Schémas
de
raccordement
du
moteur
Motor
AM
400
W
240
hifi
(W
248
hifi)
W
268
hifi
(TW
268
hifi)
220
V,
commutable
sur
110V
50
Hz,
modifiable
sur
60
Hz,
par
échange
de
l'axe
a
gradations
10
Va
avec
220
V/50
Hz
270
mm
@,
poids
env.
15
N
(1,5
kg)
12
Va
avec
220
V/50
Hz
270
mm
@,
poids
env.
18
N
(1,8
kg)
33/3,
45
T/min
+
3%
+
0,18
%o
évaluée,
mesurée
selon
N
45539
36
dB,
mesuré
selon
DIN
45544
56
dB,
mesuré
selon
DIN
45
544
IVIV
SIA
<
+
0,14
%o
évaluée,
mesurée
selon
DIN
45539
=
40
dB,
mesuré
selon
DIN
45544
=
57
dB,
mesuré
selon
DIN
45544
0...60mN
(0...6p)
force
minimum
10
mN
(1
p)
systéme
stéréo-aimant
M
75-6
SM
(M
75
B-M)
N
75-6,
type
2
(N
75
B-M)
systéme
stéréo-aimant
M
91
GTM
(M
75
MB
type
2)
N
91-G
(N
75
MB)
20...
20000
Hz
Measuring
Units
and
Auxiliaries
=
.
Stroboscope
washer
2.
Wow
and
Flutter
meter
according
to
DIN
45507
(e.g.
Messrs.
Woelken
ME
101,
104
or
EMT
420)
3.
Measuring
record
according
to
DIN
45
545
4,
Measuring
record
Telefunken
T
71
263
(order-no.
10604
Beuth-Vertrieb)
5.
Measuring
record
D
001941
NH
(22941
NH)
Side
B
6.
Measuring
record
for
final
stop,
for
17cm
®
(ET-no.
339
280
066)
7.
Measuring
record
L
096
(for
adjusting
antiskating
TW
268)
8.
Neutral
record
9.
Contactor
0...60mN
(0...6p)
10.
Pickup
arm
balance
(ET-no.
339
280
064
R)
11.
Depth
gauge
12.
Stepwatch
13.
Grease
ET-no.
339283015
14.
Feeler
gauge
15.
Adjusting
pliers
16.
Hexagonal
spanner
7
mm
17.
Screwdriver
18.
Pincers
Motor
AM
400
1000
Vv
-
0,01
uF
+
10°.
1000V
~.
0,01
pF
+10°/.
Appareils
de
mesure
et
Accessoires
1.
Disque
stroboscopique
2.
Appareil
de
mesure
de
taux
de
pleurage
selon
DIN
45507
(par
ex.
Sté
Woelke
ME
101,
104
ou
EMT
420)
3.
Disque
de
mesure
selon
DIN
45545
4.
Disque
de
mesure
Telefunken
T
71
263
(N°
de
commande
10
604
Beuth-
Vertrieb)
5.
Disque
de
mesure
D
001941
NH
(22941)
Cété
B
6.
Disque
de
mesure
arrét-final,
pour
17cm
@
(Et-no.
339
280
066)
7.
Disque
de
mesure
L
096
(pour
ajustage
d'antipatinage
TW
268)
8.
Disque
a
sillons
vides
9.
Contacteur
0...60mN
(0...
6p)
10.
Peson
bras
pick-up
(ET-no.
339
280
064
R)
11.
Jauge
de
profondeur
12.
Chronométre
13.
Jeu
de
produits
de
graissage,
ET-no.
339283015
14.
Jauge
de
palpage
15.
Pince
d’ajustage
16.
Clef
six
pans
7
mm
17.
Tourne-vis
18.
Pinces
Montagehinweise
(Pos.
siehe
Explosionsdarstellungen,
S.
16
+
17)
Auswechseln
des
Tonarmes
(kompl.
mit
Lagerbock)
Einstellring
(78,
Bild
5)
in
O-Stellung
bringen
und
Tonarm
ver-
riegeln.
Chassis-Unterseite
Tonabnehmerleitungen
vom
KurzschlieBer
(136)
abléten
und
Hal-
tefeder
(184)
lésen.
Zugfeder
(225)
am
Antiskatingbigel
(227)
aushingen.
Haupthebel
(155)
durch
Lésen
der
zwei
Sicherungs-
scheiben
und
Entfernen
der
Achse
(150)
abnehmen.
Abstell-
schiene
(222)
vom
Segment
(219)
entfernen,
und
zwar
nach
Lésen
der
Sicherungsscheibe
und
Abnehmen
der
Gleitscheibe
(223);
dabei
auf
die
Kugel
(191)
achten!
(Fallt
heraus).
Beim
Abschrauben
der
zwei
Sechskantmuttern
(Bild
5,
Pos.
221)
ist
der
Lagerbock
festzuhalten.
Chassis-Oberseite
Tonarm
entriegeln
und
kompl.
mit
Lagerbock
herausnehmen.
Zum
Auswechseln
des
Tonarmes
sind
die
an
der
Chassis-Platine
zugewandten
Seite
der
Tonarmlagerung
befindlichen
zwei
Schrau-
~
ben
(Bild
6,
Pos.
S)
zu
entfernen.
Nachdem
das
Gewicht
(67)
am
Tonarmende
abgeschraubt
ist,
kann
der
Tonarm
aus
dem
Lager-
bock
herausgezogen
werden.
Auswechseln
der
Antriebsrolle
von
50
Hz
auf
60
Hz
Die
Antriebsrolle
(113)
ist
durch
einen
Gewindestift
(114)
ge-
sichert.
Die
Lage
der
Antriebsrolle
l&Bt
sich
auf
der
Motorwelle
verandern.
Das
Treibrad
(138)
muB
auf
jeder
Einzelstufe
der
Antriebsrolle
(113)
genau
in
der
Mitte
liegen.
Dabei
ist
zu
beachten,
daB
die
Drehzahifeinregulierung
genau
in
der
Mitte
des
Bereiches
steht.
Eine
Umstellung
von
50
Hz
auf
60
Hz kann
durch
Austausch
der
Antriebsrolle
vorgenommen
werden.
Auswechseln
des
Kurvenrades
(175)
Lagerbriicke
(144)
kompl.
abschrauben.
Die
Mutter
der
Kurven-
radachse
an
der
Chassis-Oberseite
und
die
Zugfeder
(142)
am
Schaltarm
(141)
entfernen
sowie
Haupthebel
(155)
durch
Ent-
fernen
der
Achse
(150)
abheben.
Die
Steuerkurve
kann
nun
abgenommen
werden;
den
in
den
Wirkungsbereich
der
Steuer-
kurve
hineinragenden
Teil
des
Umschalthebels
(205)
evtl.
ab-
schrauben.
Heberbolzen
(51)
Zunachst
Ausbau
des
Tonarmes
(kompl.
mit
Lagerbock).
Dann
Steuerpimpel
(63)
abnehmen
und
Sicherungsscheibe
entfernen.
Stellhiilse
(65)
abnehmen
und
zweite
Sicherungsscheibe
ent-
fernen;
nun
kann
der
Heberbolzen
herausgenommen
werden.
Bilder
zu
den
mechanischen
MeB-
und
Justierhinweisen
(S.
5—7)
Instructions
for
Mantling
(Pos.
see
Exploded
View
Depictions,
page
10
and
11)
To
replace
the
pickup
arm
(compl.
with
bearing
block)
:
Place
scale
of
stylus
(Fig
5,
pos.
78)
pressure
on
position
“0
and
lock
pickup
arm.
Underside
of
chassis
Unsolder
the
AF
connections
from
the
muting
switch
(136)
and
loosen
supporting
spring
(184).
Unhook
tension
spring
(225)
at
antiskating
support
(227).
Take
off
main
lever
(155)
by
releasing
the
two
securing
discs
and
removing
the
shaft
(150).
Remove
switch-off
rail
(222)
from
segment
(219),
that
is
after
releasing
securing
disc
and
removing
sliding
disc
(223).
Pay
attention
to
the
steel
ball
(191)!
(May
fall
out.)
When
unscrew-
ing
the
two
hexagonal
nuts
(Fig.
5,
pos.
221),
secure
bearing
block.
Top
side
of
chassis
Unlock
pickup
arm
and
take
out
pickup
arm
compl.
with
bearing
block.
In
order
to
replace
pickup
arm,
remove
the
two
screws
(Fig.
6,
pos.
S)
which
are
located
at
the
pickup
arm
bearing
side
turned
towards
chassis
board.
After
unscrewing compensat-
ing
weight
(67)
at
end
of
pickup
arm,
the
pickup
arm
can
be
taken
out
off
bearing
biock.
To
replace
the
motor
pulley
(conversion
to
60
Hz)
The
motor
pulley
(113)
is
secured
by
a
threaded
pin
(114).
lis
position
can
only
be
changed
on
the
motor
shaft.
The
drive
wheel
(138)
has
to
be
engaged
in
the
center
of
each
single
step
of
the
motor
pulley
(113).
Thereby
make
sure
that
the
turntable
fine
adjustment
is
exactly
in
the
center
of
that
range.
A
conver-
sion
to
60
Hz
can
be
executed
by
exchanging
the
motor
pulley.
To
replace
the
control
cam
(175)
Unscrew
bearing
bridge,
compl.
(144).
Remove
nut
of
control
cam
shaft
on
top
side
of
chassis
and
tension
spring
(142)
at
switching
arm
(141);
remove
main
lever
(155)
by
taking
off
shaft
(150).
The
control
cam
can
now
be
taken
out;
if
necessary,
unscrew
part
of
switch-over
lever
(205)
which
is
extending
into
action
range
of
control
cam.
Lifting
bolt
(51)
First
dismantling
of
pickup
arm
(compl.
with
bearing
block).
Thereafter
take
off
control
pin
(63)
and
remove
securing
disc.
Take
off
adjusting
tube
and
remove
second
securing
disc.
The
lifting
bolt
can
now
be
taken
out.
Bild
1
Fig.
1
129
87
53
Bild
2
/
Fig.
2
214°
108
=.
201
49
211
51
219
Indications
pour
montage
(Pos.
voir
présentations
explosées,
page
10
et
11)
Echange
du
bras
pick-up
(compl.
avec
assise
de
palier)
Mettre
en
position
«<0»
l’échelle
pour
la
force
d’appui
(Fig.
6,
pos.
78)
et
vérouiller
le
bras
pick-up.
Dessous
du
chassis
Déssouder
les
cables
de
modulation
du
court-circuiteur
(136)
et
détacher
le
ressort
de
retenue
(184).
Décrocher
ressort
de
traction
(225)
a
|'étrier
d’antipatinage.
Enlever
levier
principal
(155)
en
déserrant
les
deux
disques
de
sécurité
et
en
enlevant
l'axe
(150).
Enlever
rail
d’arrét
(222)
du
segment
(219),
c.a.d.
aprés
avoir
déserré
Je
disque
de
sécurité
et
aprés
avoir
enlevé
le
disque
glissant
(223).
Faire
attention
a
la
bille
(191)!
Peut
sortir.)
Tenir
assise
de
palier
au
moment
de
déserrer
les
deux
écrous
six
pans
(Fig.
6,
pos.
221).
Dessus
du
chassis
Dérouiller
le
bras
pick-up
et
enlever
le
bras
compl.
avec
assise
de
palier.
Pour
échanger
le
bras
pick-up,
enlever
les
deux
vis
(Fig.
7,
pos.
S)
qui
se
trouvent
a
l’assise
du
bras
pick-up
au
cété
tourné
vers
la
platine
chassis.
Aprés
avoir
dévissé
le
contrepoids
(67)
a
la
fin
du
bras
pick-up,
le
bras
pick-up
peut
étre
retiré
de
l’assise
de
palier.
Echange
du
poulie
motrice
de
50
4
60
Hz
Le
poulie
motrice
est
muni
d'une
cheville
filetée
(114)
de
sécuité.
La
position
du
poulie
motrice
peut
étre
variée
sur
axe
moteur.
La
roue
d’entrainement
(138)
doit
se
trouver
exac-
tement
au
milieu
sur
I'étage
séparé
du
poulie
motrice
(113).
En
cela
il
faut
veiller
&
ce
que
le
réglage
de
précision
du
nombre
de
tours
se
trouve
bien
exactement
au
milieu
champ.
Par
|’échange
du
poulie
motrice
on
peut
opérer
une
modification
de
50
sur
60
Hz.
Echange
de
Ia
courbe
de
commande
(175)
Dévisser
pont
a
palier,
compl.
(144).
Enlever
l’écrou
de
l'axe
du
pont
a
palier
au
dessus
du
chassis
et
le
ressort
de
traction
(142)
au
bras
de
commutation
(141)
et
détacher
levier
principal
(155)
en
enlevant
l'axe
(150).
Ensuite
on
peut
enlever
la
courbe
de
commutation;
dévisser
la
partie
du
levier
commutateur
(205)
qui
s’introduit
dans
la
zone
active
de
la
courbe
de
commutation
—
si
nécessaire.
Boulon
de
levage
(51)
D'abord
démontage
du
bras
pick-up
(compl.
avec
assise
de
palier).
Ensuite
enlever
pointe
de
commande
(63)
et
enlever
disque
de
sécurité.
Détacher
manchon
de
réglage
(65)
et
enlever
le
deuxiéme
disque
de
sécurité.
Ensuite
on
peut
enlever
le
boulon
de
levage
(51).
219
225
227
°@.
Ms
Bild
6
Fig.
6
144
Bild
3
Fig.
3
136
175
14]
173-201
219
al,
te
—
OX
.
—=
a,
MeB-
und
Justierhinweise
fiir
W
240
hifi/W
248
hifi
(W
268
hifi/TW
268
hifi)
Alle
Prifungen
miissen
in
einem
Temperaturbereich
von
15..
+
10%
_gewahrleisten.
Punkt
|
Benennung
1
Laufhéhe
des
Treibrades
(138)
(Dreh-
zahlfeinregu-
lierung)
(Bild
1)
2
Drehzahlein-
stellung
3
Tonarmhéhe
(Tonarmiift)
(Bild
2)
4
Unterer
An-
schlag
fur
vertikale
Ton-
armbewegung
(Bild
2+3)
5
Aufsetzpunkt
(Bild
1-4)
Abschaltbe-
reitschaft
(Beginn
der
Abdrangung)
{Bild
4)
Tonarmlager-
reibung
a)
horizontale
Bewegungs-
richtung
b)
vertikale
Bewegungs-
richtung
Funktion
ohne
Platten-
teller,
Netz
ein,
Start
Netz
ein,
Start
Netz
aus,
Start,
Aufla-
gekraft
20-30
mN
(2-3
p)
Netz
aus,
Tonarm
uber
Chassisplatte
schwenken
a}
Netz
ein,
Start,
Dreh-
zahl
45
U/min
b)
Drehzahl:
33
1/3
U/min
45
U/min
Hilfsmittel
a)
Schraubendre-
her,
Stroboskop-
scheibe
oder
b)
Tonhéhen-
schwankungsmes-
ser
ME
104,
GleichlaufmeB-
platte
DIN
45545
Schraubendreher
optisch
a)
Schrauben-
dreher,
17,5-cm-
Schallptatte
b)
30-cm-Schall-
platte,
17,5-cm-
Schallptatte
Beschreibung
Lage
des
Treibrades
zur
An-
triebsrolle
(113)
bei
Nenndreh-
zahl.
Mittlere
Stellung
des
Regulierhebels
(11)
im
Ska-
lenbereich
+
Abweichung
der
Drehzahl
bei
Feineinstellung:
Zulassige
Abweichung
Drehzahlabfall
beim
Wechsel-
vorgang:
Stellung
des
Regulierhebels,
d.
Me
Drehzahlfeineinstellung
auf:
Abstand
Tonarmoberkante-
Chassisplatte
bei
angehobenem
Zustand
des
Tonarms
im
Wechslerbetrieb:
Bei
angehobenem
Lift
und
einer
Héhe
Abtastnadel/
auBerer
Plattentellerbelag
betragt
die
Absenkzeit
Abstand
zwischen
Abtastna-
del
und
Chassisplatte
a)
Sichtkontroile
ob
Abtast-
nadel
in
Einlaufrille
aufsetzt
ZW.
b)
Schallplattendurchmesser:
30
cm
17,5cm
Mittig
zu
den
Antriebs-
rollenbunden
6%
+
1,5
“of
—
1,0
%
S
2%
mittig
Mittelstellung
+
59
+
0.5mm
0,5
—3
sek.
23mm
b)
Aufsetzpunkt:
295
+2mm
@
170
+2mm
Oo
Bemerkung
Einstellung
erfolgt
durch
Ver-
drehen
des
Regulierringes
(8)
Friktionsflachen
des
Treibra-
des,
der
Antriebsrolle
und
des
Plattentellers
reinigen;
evtl.
Treibrad
austauschen.
(Bei
Rumpeln)
a)
Die
Einstellung
erfolgt
an
der
Stelihilse
(65)
b)
Die
Héhe
der
Abtastnadel
uber
der
Schaliplatte
ist
durch
Drehen
der
Stellschraube
(49)
variierbar.
Rechtsdrehung
=
Abstand
vergréBert.
Linksdrehung
2
Abstand
ver-
kleinert
Der
Abstand
erfolgt
aus
der
Einstellung
59
+
0,5
mm
Aufsetzpunkte
werden
durch
Anschtag
des
Federbolzens
des
Segments
(219)
an
die
Stell-
schiene
(201)
bestimmt.
Bei
un-
genauem
Aufsetzpunkt
Schalt-
hebel
(7)
auf
45
U/min
stellen
und
17,5-cm-Schallplatte
aufle-
en.
Die
rechts
neben
dem
chalthebel
(87)
sichtbare
Re-
gulierschraube
ist
entspre-
chend
nach
links
oder
rechts
zu
drehen.
Abtastnade!
setzt
zu
weit
innen
auf
&
Linksdrehen.
Abtastnadel
setzt
zu
weit
auBen
auf
2
Rechtsdrehen.
Die
Ein-
stellung
fur
30-cm-Schallplat-
Schalthebel
(7)
auf
33
U/min
stellen,
17,5-cm-Schallplatte
auf-
legen
und
Regulierschraube
im
Uhrzeigersinn
drehen,
wenn
Abtastnadel
zu
weit
innen
auf-
setzt;
setzt
die
Abtastnadel
auBerhalb
der
Palette
auf,
ist
di
Regulierschraube
entgegen
dem
Uhrzeigersinn
zu
drehen.
Bei
30-cm-Schaliplatten
ist
der
Schalthebe!
(7)
auf
45
U/min
zu
stellen
und
dann
die
Einstel-
lung
entsprechend
der
Beschrei-
bung
fur
die
17,5-cm-Schall-
platte
vorzunehmen.
(W
248
hifi,
W
268
hifi/
TW
268
hifi)
.
35°
durchgefiihrt
werden
und
Netzspannungsschwankungen
von
17
4
ten
ergibt
sich
automatisch.
(W
240
hifi)
Netz
ein,
Start
Netz
aus,
Start,
Aufia-
gekraft
0,
Tonarm
von
Stutze
neh-
men
MeBplatte
Tele-
funken
T
71
263,
MeBplatte
D
001941
NH
(22941
NH)
Seite
B,
Sechs-
kantschlissel
a)
Kontaktor
0...30mN
(0...3p)
Faden(=>
2m)
Spezialschlissel
SW
10
abgeflacht
und
abgewinkelt
b)
Fadenschiaufe
Federwaage
0...30mN
(0...3p)
Schraubendreher
Uberpriifen
der
Schallplatten-
ansage.
Die
Abschaltung
mu8
automatisch
erfolgen.
Tonarm
wird
automatisch
auf
die
Sttitze
zuriickgefiihrt.
Treibrad
muB
vom
Tellerrand
und
Antriebsrolle
eindeutig
abgehoben
werden.
Tonarm
mit
2
m
langem
Faden
am
Nadelpunkt
aufhangen
(Nadelspitze
dicht
Uber
Plat-
tenteller)
Tonarm
mit
Kon-
taktor
in
Héhe
der
Nadelspitze
nach
links
und
rechts
aus-
schwenken
b)
Tonarm
mit
Fadenschlaufe
in
Héhe
Nadelspitze
einhan-
gen
und
Federwaage
auf-
und
abbewegen.
Halfte
zwischen
Auf-
und
Abbewegung
=
Lager-|
reibung
Zahl
125
muB
ange-
sprochen
werden.
Zahl
110
darf
nicht
ange-
sprochen
werden
(Abdrangbeginn
120
@
+
5mm)
[@
0,5
mN
(0,05
p)
b)
S$
0,15
mN
(0,015
p}
3
0,1
mN
(0,01
p)
]
Auflagekrafteinstellung
=
0
Einstellen
durch
Verdrehen
des
Exzenterbolzens
(N)
auf
dem
Segment
(219)
Gemessen
an
der
Abtastnadel.
Tonarm
ausbalanciert,
b)
Einstellen
des
Spiels
an
den
Gewindestiften
(70).
Die
Kon-
termutter
(71)
ist
dazu
zu
lésen.
Punkt
9a
9b
10
11
42
13
14
15
Benennung
Tonarm-
auflagekraft
(Bild
4+5)
Antiskating
W
240
hifi
W
248
hifi
(Bild
6)
Antiskating
W
268
hifi
TW
268
hifi
(Bild
13)
Startstellung
(Bild
1,
3,
7+11)
Netzschalter
(162)
(Bild
7)
Schaltarm
(141)
(Bild
3+8)
Abwurfwippe
(A)
(Bild
9)
Umschalt-
hebel
(205)
(Bild
10)
Abstell-
hebel
(187),
Endabschaltun
Tonarmkopf
(37)
Funktion
Netz
aus,
Start,
Tonarm
von
Stiitze
neh-
men
Netz
ein,
Start,
Aufla-
gekraft
25
mN
(2.5
p)
Netz
ein,
Start,
Aufla-
gekraft
<1,5
mN
(1,5
p)
Auflagekraft
u.
Antiska-
tingskala
in
0-Stellung
Netz
ein
Netz
aus,
Tonerm
arre-
tiert
Netz
aus,
Tonarm
arre-
tiert
Netz
aus,
Tonarm
arre-
tiert
Netz
ein,
Stop-Stel-
lung,
dann
Netz
aus
Netz
ein,
Stop-Stellung
Netz
aus,
abgenomme-
ner
Platten-
teller
Hilfsmittel
Tonarmwaage
Pinzette,
Priif-
schallplatte
ohne
Rillen
MeBplatte
L
096
optisch
Justierzange,
Fuihlerlehre
Schraubendreher
Fuhlerlehre
Sechskant-
schlissel
7
mm
Justierzange,
Fuhlerlehre
optisch
Schraubendreher
Beschreibung
Sollwert
Bemerkung
Justieren
durch
Drehen
des
Gewichtes
(67)
Uberprifen,
ob
Stahlkuge!
(191)
fir
Abstellschiene
(222)
vor-
handen.
MeBwert
am
Einstell-
ring
(78)
muB
mit
der
Tonarmwaage
Uberein-
stimmen
0...60mN(0...6p)
Tonarm
durch
Drehen
des
Gewichtes
(67)
bei
Nullstellung
des
Einstellringes
(78)
ausba-
lancieren.
MeBwert
mit
der
Tonarmwaage
ermittein
Tonarm
soll
Jeicht
nach
auBen
laufen
Antiskating-Einrichtung
ist
optimal
eingestel!t.
Die
An-
passung
der
Antiskatingkraft
an
die
Auflagekraft
des
ein-
gebauten
Tonabnehmersy-
stems
erfolgt
durch
Umhangen
der
Zugfeder
(225)
am
Anti-
skatingbige!
(227)
Kerbe
Tonabnehmersysteme
mit
emp-
Kerbe
fohlener
Auflagekraft
Kerbe
Durch
Verschieben
des
Anti-
skating-Knopfes
(83)
wird
die
asymmetrische
Stelikurve
(84)
bewegt;
dadurch
wird
der
Ska-
tinghebel
(159)
aus
seiner
Ruhestellung
verschoben
und
mittels
der
Zugfeder
(225)
das
Gegenmoment
auf
den
Ton-
arm
Ubertragen.
Gleitet
Nade!
aus
der
Spie!-
rille,
so
kann
u.
a.
Stahlkuget
(191)
fehlen.
Zu
straffe
Ton-
armleitungen
erzeugen
uner-
wiinschtes
Drehmoment
(Ton-
arm
bewegt
sich
von
auBen
Stahl
kugel
(191)
ersetzen
Tonarmleitungen
miissen
locker
verlegt
sein
nach
innen).
Tonarm
bewegt
sich
von
innen
Antiskatingeinrichtung
nach
auBen
justieren
Umschalthebel
(205)
wird
in
Richtung
Kurvenrad
(175)
ver-
schoben
und
dreht
den
auf
dem
Rillenbolzen
(203)
gela-
gerten
Schaltarm
(141),
der
selbst
uber
eine
Zugfeder
den
Umschalthebel
(129)
und
damit
das
Treibrad
(138)
in
Eingriff
mit
Antriebsrolle
(113)
und
Plattenteller
(14)
bringt
Schaltarm
soll
iber
gekoppel-
ten
Schaltwinkel
(15)
Netz-
schalter
(S
1)
betatigen
Abstand
Schaltwinkel
(15)
Netzschalter
(S
1)
max.
0,3
mm
Justieren
am
Schaltwinkel
(15)
Spiel!
ca
0,3
mm
Nach
selbsttatigem
Aufsetzen
des
Tonarmes
auf
der
Schall-
platte
mu8
der
Schaltarm
(141)
durch
die
Klinke
(173)
verrie-
gelt
werden.
Justierung
durch
Drehen
des
Exzenterbolzens
(E)
der
Kinke
Plattenteller
dreht
sich
nach
selbsttatigem
Aufsetzen
des
Tonarmes
auf
die
Schallplatte
An
der
Abwurfkippe
(A)
mit
£Exzenterschraube
(ES)
Hub
regulieren.
Einstellung
ist
richtig,
wenn
in
0-Stellung
des
Kurvenrades
(175)
und
verriegelter
Wechselachse
(2)
beim
Hochdriicken
des
Wech-
selbolzens
die
3
Stutzen
der
Wechselachse
eine
Langs-
bewegung
ausfithren
Schaltplattenabwurf
ist
gewahr-
leistet
Umschalthebei
(205)
mu8
Ab-
wurfwippe
(A)
blockieren.
Justierméglichkeit
am
Um-
schalthebel
zur
Abwurfwippe
Schallplatten
bleiben
auf
der
Wechselachse
Startwinkel
(44)
wird
nach
Nach
jedem
Einbau
und
nach
vorne
geschoben.
Dadurch
jedem
Transport
soll
das
Gerat
zusatzl.
Punkt
prifen
14
13
kommt
der
Abstellhebel
(187)
mit
dem
Kurvenrad
(175)
in
Eingriff.
Der
Umlenkhebel
(194
bleibt
in
seiner
Stop-Stellung,
da
er
von
der
Abwurfwippe
nicht
mehr
umgeschaltet
wer-
den
kann.
Austaufzeit
des
Plat-
tentellers
bei
33
1/3
U/min
einmal
bei
verriegeltem
Tonarm
gestartet
werden.
Damit
wird
der
Abste!ihebel
(187),
der
durch
den
Transport
eine
belie-
bige
Stellung
eingenommen
haben
kann,
automatisch
justiert
Tonarmkopf
am
Tonarm
sitzt
nicht
parallel
zum
Platten-
teller:
Schraube
am
Tonarmkopf
durch
vorgesehene
Bohrung
in
der
Platine
jésen
Transporteinwirkung
Nach
Ausrichten
Schraube
wieder
festziehen
Punkt}
Benennung
Funktion
Hilfsmittel
Beschreibung
Sotlwert
17
Tonarm-
Netz
ein,
Siticonél
Verunreinigung
des
Silicon-
Absenkung
Start,
dann
(z.
B.
Wacker
6ls
an
der
Hubscheibe
der
Netz
aus
AK
500
000)
Absenkvorrichtung
verursacht
zu
groBe
Dampfung:;
Folge:
Tonarm
setzt
nicht
auf
Schall-
platte
auf.
UnsachgemaBe
Schmierstoffbeimengung
zur
Dampfungsmasse
verursacht
zu
geringe
Dampfung;
Folge:
Tonarm
senkt
sich
zu
schnell
auf
die
Schallplatte
ab
Ist
der
Abstand
zwischen
den
Schleiffedern
und
den
Kurz-
schluBleisten
am
Kurzschlie-
Ber
zu
groB,
so
sind
die
Kurz-
schluBleisten
entsprechend
zu
biegen.
Abstand:
Justierzange,
Fuhlerlehre,
Pflegemittel
z.
B.
Kontakt
61)
KurzschlieBer
(Bild
12,
12a)
Netz
aus,
Tonarm
arre-
tiert
Schaltet
beim
Aufsetzen
des
Tonarmes
auf
die
Stitze
der
Motor
nicht
ab,
so
ist
der
Ent-
stérkondensator
defekt
(Kurz-
schluB)
Entstérkon-
densator
Bemerkung
Beseitigung
durch
Reinigen
des
Liftrohres
und
Heberbolzens
(51);
dann
gleichmaBiges
Be-
streichen
des
Heberbolzens
mit
Siliconé!.
Nach
Zusammen-
bau
evtl.
ausgetretenes
Sili-
conél
abwischen
Stérgerausche
beheben
Kontaktfedern
evtl.
mit
Pflege-
mittel
einspruhen
Entstérkondensator
im
Netz~-
schalter
ersetzen
Bild
7
Bild
8
Fig.
7
Fig.
8
Instructions
for
Measuring
and
making
Adjustments
for
W
240
hifi/W
248
hifi
(W
268
hifi/TW
268
hifi)
Each
control
has
to
be
made
at
a
temperature
ranging
from
15
to
35°C
and
guarantee
changes
in
mains
voltage
+
10
%/o.
Item
Also
Item
Designation
Function
Description
Nominal
Value
Remarks
check
Sliding
height}
without
turn-
Position
of
drive
wheel
of
drive
table,
Mains
towards
motor
pulley
(113)
at
wheel
(138)
On,
Start
nominal
turntable
speed
(fine
adjust-
Control
lever
(11)
set
to
the
ment
of
turn-
center
of
its
+
scale
table
speed)
(Fig.
1)
in
the
center
of
the
For
adjusting
turn
control
motor
pulley
edges
ring
(8)
Turntable
a)
srewdriver,
Different
r.
p.
m.
with
fine
Clean
friction
surfaces
of
drive
speed
selec-
stroboscope
adjustment:
6
%o
wheel,
motor
pulley
and
turn-
tion
washer
or
Permissible
variation
+
1,5
%o
table!
If
necessary,
replace
b)
wow
and
flutter
|
Diminution
of
r.
p.
m.
during
—
1,0
%o
drive
wheel
(in
case
of
rumble)
meter
ME
104,
wow
and
flutter
measuring
record
DIN
45545
changing
cycle:
S
20%
Position
of
contro!
lever,
i.
e.
fine
adjustment
of
turntable
speed
on:
in
the
center
mid-position
+
5:
srewdriver
Pickup
arm
height
(pickup
arm
lift)
(Fig.
2)
Clearance
between
upper
edge
of
pickup
arm
—
chassis
plate
when
pickup
arm
lifted
during
changing
cycle:
When
lift
is
moved
upward
and
height
between
stylus
and
exterior
turntable
lining
—
sinking
time
is:
a)
Adjust
by
turning
adjusting
tube
(65).
stylus
pres-
sure
20-30
mN
(2-2
p)
Lower
stop
Mains
Off,
visual
for
vertical
move
pickup
movement
of
|
arm
over
pickup
arm
chassis
plate
(Fig.
2+3)
b)
Height
of
stylus
above
record
can
be
changed
by
turning
adjusting
srew
(49).
Right
hand
rotation
+
greater
clearance.
Left
hand
rotation
2
smaller
clearance
Clearance
between
stylus
and
=>3mm
Clearance
results
from
adjust-
chassis
plate
ment
59
+
0,5
mm
Point
of
a)
Mains
On,
|
a)
srewdriver,
a)
Visual
control
if
stylus
Touch-down
points
are
deter-
touch-down
Start,
17,50m
@
record
|
enters
run-in-grdve
resp.
mined
by
stop
of
spring
bolt
of
(Fig.
1,
2,
45
r.p.m.
segment
(219)
at
adjusting
rail
3
and
4)
b)
speed:
b)
30cm
@
record,
|
b)
Diameter
of
record:
b)
touch-down
point:
(201).
In
case
of
inexact
touch-
331/31.
p.m.
|
1,50m
@
record
5+
2mm
Oo
down
point
put
switch
Jever
(7)
45
r.
p.m.
170
+
2mm
@
on
45
r.
p.m.
and
place
17,5cm
@
record.
Turn
adjusting
screw
which
is
visible
at
the
right
side
of
the
switch
lever
(87)
to
the
right
resp
to
the
left.
If
touch-down
point
of
stylus
is
too
much
inside
=
left
hand
rotation.
If
touch-down
point
of
stylus
is
too
much
outside
&
right
hand
rotation.
Adjustment
of
30
cm
@
records
reults
automatically.
(W
240
hifi)
If
stylus
touch-down
point
is
too
much
inside,
place
switch
lever
(7)
on
33
r.
p.
m.,
place
17,5
cm
@
record
and
turn
ad-
justing
screw
clockwise.
If
stylus
touch-down
point
is
outside
of
record,
turn
adjusting
screw
counter-clockwise.
For
30
cm
@
records
place
switch
lever
(7)
on
45r.
p.m.
and
—
adjust
according
to
description
for
17,5cm
@
records.
(W
248
hifi,
W
268
hifi/
TW
268
hifi)
Switch-off
readiness
(start
of
force-
back)
(Fig.
4)
Mains
On,
Start
125
should
be
achie-
ved.
110
should
not
be
achieved
(the
nominal
start
of
force-back
action
should
be
at
120
+
5mm
record
diameter)
Control
playback
of
record.
Switch-off
has
to
be
auto-
matic.
Pickup
arm
must
move
back
automatically
upon
its
rest.
Drive
wheel
has
to
be
lifted
from
turntable
edge
and
motor
pulley
without
ambi-
guity.
Telefunken
mea-
suring
record
T
71
263,
measuring
record
DGG
001941
NH
(22941
NH),
Side
B,
hexagonal
spanner
SW
5,5
Adjust
by
turning
the
eccentric
bolt
(N)
on the
segment
(219)
Pickup
arm
Mains
Off,
a)
contactor
Suspend
pickup
arm
on
stylus
Measured
at
stylus.
bearing
Start,
30
mN
point
with
the
thread
being
Pickup
arm
well
balanced.
friction
stylus
pressu-
Sues
2
m
(the
stylus
point
has
to
be
Stylus
pressure
adjustment
=
0
a)
horizontal
re
0,
remove
thread
(=
2m)
just
above
the
turntable).
(0,05
p)
movement
pickup
arm
from
its
rest
special
spanner
SW
10,
flate-nosed
b)
thread
loop
spring
balance
Move
pickup
arm
to
the
left
and
to
the
right
by
means
of
contactor
at
stylus
point
height.
b)
vertical
movement
...
30
mN
b)
With
thread
loop
and
spring]
b)
<
0,15
mN
b)
Adjust
play
at
threaded
pins
(0...3p)
balance
move
pickup
arm
(0,015
p)
(70).
Therefore,
release
Jock
srewdriver
upward
and
downward
(hook-
<
0,1
mN
|
nut
(71)
in
at
stylus
point
height).
(0,01
p)
Medium
of
upward
and
down-
ward
movement=bearing
friction
Item
9a
9b
12
13
14
15
16
Function
Auxiliaries
Designation
Pickup
arm
Mains
Off,
Pickup
arm
pressure
Start,
balance
(Fig.
4+5)
remove
pickup
arm
from
its
rest
Antiskating
Mains
On,
Pincers,
W
240
hifi
Start,
Measuring
record
W
248
hifi
stylus
pressu-
|
neutral
(Fig.
6)
re
25
mN
(2,5
p)
Antiskating
Mains
On,
Measuring
record
W
268
hifi
Start,
L
096
TW
268
hifi
stylus
pres-
(Fig.
13)
sure
<1,5mN
(1,5
p)
Stylus
pres-
sure
and
an-
tiskating
scale
in
neu-
tral
position
Start
position
|
Mains
On
visual
{ig.
1,
3,
7
and
11)
Mains
Switch
|
Mains
Off
adjusting
pliers,
(162)
stop
pickup
feeler
gauge
(Fig.
7)
arm
Switching
Mains
Off,
srewdriver,
arm
(141)
stop
pickup
feeler
gauge
(Fig.
3.
and
8}
|
arm
Mains
Off,
stop
pickup
arm
Record
release
rocker
(A)
(Fig.
9)
hexagonal
spanner
7mm
Mains
On,
stop-position
then
Mains
Off
Switch
over
lever
(205)
(Fig.
10)
adjusting
pliers,
feeler
gauge
Mains
On,
stop-position
Stop
lever
visual
(187),
final
stop
Mains
Off,
take
off
turntable
Pickup
arm
srewdriver
head
(37)
{Fig.
11)
Description
Turn
compensating
weight
(67)
and
displace
adjusting
ring
(78)
to
neutral
position,
thereafter
counter-balance
pickup
arm.
Check
measuring
value
by
means
of
pickup
arm
balance
Antiskating
device
is
set
on
optimum.
Adjusting
of
anti-
skating
pressure
to
stylus
pressure
of
incorporated
pickup
cartridge
is
made
by
displacing
tension
spring
(225)
at
antiskating
support
(227)
Notch
By
displacing
antiskating
button
(83)
the
asymmetrical
adjusting
cam
(84)
is
moved;
thus,
the
skating
lever
(195)
is
displaced
from
its
rest
po-
sition
and
by
means
of
the
tension
spring
(225)
the
coun-
termoment
is
transfered
to
the
pickup
arm.
If
stylus
slides
out
off
groove,
steel
bal!
(191)
may
be
mis-
sing.
Too
tight
AF
connec-
tions
produce
undesired
mo-
ment
of
rotation
(pickup
arm
moves
from
outside
to
inside).
Pickup
arm
moves
from
inside
to
outside
Displace
switch-over
lever
(205)
in
direction
of
control
cam
(175);
the
lever
then
turns
the
switching
arm
(141)
which
is
placed
on
the
groove
bolt
(203);
the
switching
arm
itself
then
by
means
of
a
ten-
sion
spring
forces
the
switch-
over
lever
(129)
and
thus
also
the
drive
wheel
(138)
pulley
(113)
and
the
turntable
(14)
Clearance
between
switching
angle
(15)
—
Mains
switch
(S
1)
After
automatic
setup
of
pickup
arm
onto
record
the
switching
arm
(141)
has
to
be
locked
by
pawl
(173).
Adjust
by
turning
eccentric
bolt
(E)
Adjust
lift
at
record
release
rocker
(A)
by
means
of
eccen-
tric
srews
(ES).
Adjustment
is
correct
if
the
three
rests
of
the
changer
spindle
make
side-
ward
movement
when
changer
bolts
are
pushed
upward
and
contro!
cam
(175)
is
on
neu-
tral
position
and
changer
spindle
(2)
is
blocked
Switch-over
lever
(205)
has
to
block
record
release
rocker
(A).
Possibility
of
adjustment
at
switch-over
lever
to
record
release
rocker
Start
angle
(44)
is
pushed
forward.
Thus
stop
lever
(187)
is
forced
into
engagement
with
control
cam
(175).
The
turn
round
lever
(194)
rests
in
its
stop-position,
as
the
lever
can
no
longer
be
switched
by
the
record
release
rocker.
Run-out
time
of
turntable
at
33
1/3
r.
p.m.
Pickup
arm
head
at
pickup
arm
is
not
placed
parallel
to
turntable:
Release
srews
at
pickup
arm
head
through
hole
pro-
vided
for
in
board
into
engagement
with
the
motor
Also
Nominal
Value
Remarks
The
measuring
value
of
adjusting
ring
(78)
has
to
correspond
with
value
of
pickup
arm
balance
0...60mN(0...6p)
Adjust
by
turning
compensating
weight
(67)
Check
if
there
is
steel
ball
(191)
for
switch-off
rail
(222)
Pickup
arm
should
go
slightly
to
outer
edge.
F
Pickup
arm
cartridge
with
recommended
stylus
pressure
Replace
steel
ball
(191)
AF
connestions
must
be
laied
Jooser
Antiskating
device
has
to
be
adjusted
Switching
arm
should
operate
Mains
switch
(S
1)
by
means
of
coupled
switching
angle
max.
0,3
mm
Adjust
at
adjusting
angle
(15)
Turntable
turns
after
automatic
setup
of
pickup
arm
onto
record
clearance
approx.
1,3
mm
approx.
1,5mm
Record
release
is
guaranteed
Records
rest
on
changer
spindle
After
each
mounting
and
trans-
port
the
unit
shall
be
started
once
the
pickup
arm
being
|
locked.
Thus,
the
stop
lever
is
adjusted
automatically
as
during
transport
it
could
have
taken
an
arbitrary
position
Effect
of
transport
After
adjustment
tighten
screw
again
check
Item
14
13
Designation
Sinking
de-
vice
of
pickup
arm
Short-cir-
cuiter
(Fig.
12
and
12a)
Anti-interferen-
ce
capacitor
Function
Mains
On,
Start,
then
Mains
Off
Mains
Off,
stop
pickup
arm
Auxiliaries
Selicone
Oil
(e.g.
Messrs.
Wacker
AK
500
000)
adjusting
pliers,
feeler
gauge,
maintenance
pro-
duct
e.
g.
Kontakt
61)
Description
Impurity
of
the
Silicone
oil
at
the
lifting
disk
of
sinking
damping;
consequence:
pickup
arm
does
not
lower
onto
record.
An
imperfect
produces
a
rather
small
damping;
consequence:
the
pickup
arm
lowers
too
fast
onto
record
bend
short-circut
rails.
Clearance
If
after
lowering
of
pickup
arm
onto
its
rest
the
motor
Nominal
Value
device
produces
a
rather
big
addition
of
lubrication
mate-
rial
to
the
damping
compound
If
clearance
between
sliding
approx.
0,5
mm
springs
and
short-circuit
rails
at
short-circuiter
is
too
large,
does
not
switch
off,
the
anti-
interference
capacitor
is
de-
fective
(short-circuit)
Remarks
Adjust
by
cleaning
lifting
tube
and
lifting
bolt
(51);
then
grease
lifting
bolt
correctly
with
Sili-
cone
oil.
After
mantling
take
off|
remaining
Silicone
oil
Eliminate
disturbing
noise.
Spray
contact
springs
with
maintenance
product
if
neces-
sary
Replace
anti-interference
capa-
citor
in
Mains
switch
Bild
9
Fig.
9
—10—
Bild
10
Fig.
10