Temper Koban KDP21-PLUS User manual

www.grupotemper.com
KDP21-PLUS
Sensor de movimiento por infrarrojos
Sensor de movimento por infravermelhos
Capteur de mouvements à infrarouge
Infrared Motion Sensor

2 www.grupotemper.com
KDP21-PLUS
Sensor de movimiento por infrarrojos
Índice
ESPECIFICACIONES
FUNCIONES
PRUEBA
CONSEJOS DE INSTALACIÓN
CONEXIÓN
DIAGRAMA DE CONEXIÓN DE CABLES
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Índice
ESPECIFICAÇÕES
FUNÇÃO
TESTE
RECOMENDAÇÕES DE INSTALAÇÃO
LIGAÇÃO
DIAGRAMA DE LIGAÇÃO DOS FIOS
ALGUNS PROBLEMAS E SOLUÇÕES
6
5
5
4
4
4
5
7
7
7
8
8
8
9

3
www.grupotemper.com
KDP21-PLUS
Sensor de movimiento por infrarrojos
Contents
SPECIFICATION
FUNCTION
TEST
INSTALLATION ADVICE
CONNECTION
CONNECTION-WIRE DIAGRAM
SOME PROBLEM AND SOLVED WAY
Index
CARACTÉRISTIQUES
FONCTION
TEST
CONSEILS D’INSTALLATION
CONNEXION
SCHÉMA DE CONNEXION DES FILS
QUELQUES PROBLÉMES ET LEU RÉSOLUTION
10
10
10
11
11
11
12
13
13
13
14
14
14
15

4 www.grupotemper.com
KDP21-PLUS
Sensor de movimiento por infrarrojos
Gracias por elegir el sensor de movimiento por infrarrojos KDP21-PLUS
Este dispositivo cuenta con un detector de alta sensibilidad y circuito integrado. Ofrece
automatismo, comodidad, seguridad, ahorro de energía y funciones prácticas. Utiliza la
energía infrarroja del ser humano como fuente de la señal de control e inicia la carga cuanto
detecta movimiento en el campo de detección. Dispone de modo diurno y nocturno. Es fácil
de instalar y posee una amplia variedad de usos.
ESPECIFICACIONES:
Fuente de alimentación: 220-240 V/CA Rango de detección: 360°
Frecuencia de alimentación: 50 Hz Distancia de detección: 12 m máx. (<24 ℃)
Luz ambiental: <3-2000 LUX (ajustable) Temperatura de funcionamiento: -20 ~ +40 ℃
Tiempo de retardo: Mín. 10 s ± 3 s Humedad de funcionamiento: <93 % HR
Máx. 15 min ± 2 min Consumo de energía: aprox. 0,5 W
Carga nominal: Máx.1200 W Altura de instalación: 2,2-4 m
300 W
Velocidad de detección de movimiento: 0,6-1,5 m/s
FUNCIONES
--Modo diurno y nocturno: el estado de funcionamiento se puede ajustar a diferentes tipos
de luz ambiental. Cuando se ajusta en la posición "sol" (máx.), funciona tanto por el día
como por la noche. Funciona con luz ambiental de menos de 3 LUX cuando se ajusta en
la posición "3" (mín.). Para saber más sobre los ajustes, consulte el apartado acerca de la
prueba.
--El tiempo de retardo se añade de forma continua: si el sensor recibe la segunda señal de
inducción antes de que haya finalizado el retardo de la primera inducción, el tiempo de
retardo se reiniciade retardo se reinicia.
Alta sensibilidad Baja sensibilidad
CONSEJOS DE INSTALACIÓN:
Dado que el detector responde a los cambios de temperatura, evite las siguientes situaciones:
-Evite dirigir el detector hacia objetos con superficies altamente reflectantes, como espejos, etc.
-Evite montar el detector cerca de fuentes de calor, como conductos de calefacción, aparatos
de aire acondicionado, luces, etc.
-Evite dirigir el detector hacia objetos que puedan moverse con el viento, como cortinas,
plantas altas, etc.

5
www.grupotemper.com
KDP21-PLUS
Sensor de movimiento por infrarrojos
-- Retire la cubierta transparente de vinilo situada en la parte inferior del sensor.
- Afloje los tornillos del terminal de conexión y, a continuación, conecte el cable de
alimentación al terminal de conexión del sensor de acuerdo con el diagrama de conexión
de cables.
- Coloque la cubierta transparente de vinilo en su ubicación original.
- Levante los resortes metálicos del sensor hasta situarlos en posición "I" con el sensor y,
a continuación, coloque el sensor en el hueco o en la caja de instalación situada en el techo,
la cual ha de ser de tamaño similar al sensor. Suelte los resortes para fijar el sensor en la
posición de montaje.
- Una vez finalizada la instalación, conecte la alimentación y realice una prueba.
DIAGRAMA DE CONEXIÓN DE CABLES
(consulte la figura de la derecha):
PRUEBA:
-Gire el botón TIME hacia la izquierda hasta
el mínimo (10 s). Gire el botón LUX hacia la
derecha hasta el máximo (sol).
CONEXIÓN:
Advertencia. Peligro de muerte por descarga eléctrica.
�-La instalación debe llevarla a cabo un electricista profesional.
�-Desconecte la fuente de alimentación.
�-Cubra o proteja los elementos conductores adyacentes.
�-Asegúrese de que el dispositivo no se puede encender.
�-Compruebe que la fuente de alimentación esté desconectada.
PASO 1 PASO 2 PASO 3

6 www.grupotemper.com
KDP21-PLUS
Sensor de movimiento por infrarrojos
--Conecte la alimentación; ni el sensor ni la lámpara conectada tendrán señal al principio.
Después de un periodo de calentamiento de 30 segundos, el sensor empezará a
funcionar. Si el sensor recibe una señal de inducción, la lámpara se encenderá. Si no
se produce ninguna otra señal de inducción, la carga dejará de funcionar en el lapso de
10 s ± 3 s y la lámpara se apagará.
--Gire el botón LUX hacia la izquierda hasta el mínimo (3). Si la luz ambiental es
superior a 3 LUX, el sensor no funcionará y no se encenderá la lámpara. Si la luz
ambiental es inferior a 3 LUX (oscuridad), el sensor entrará en funcionamiento. Cuando
no existe ninguna señal de inducción, el sensor deja de funcionar en el lapso de
10 s ± 3 s.
Nota: si realiza la prueba durante el día, ajuste el botón LUX en la posición (sol),
de lo contrario, el sensor no funcionará.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
--La carga no funciona:
a. Compruebe que la conexión de la fuente de alimentación y la carga sea correcta.
b. Compruebe que la carga se encuentre en buen estado.
c. Compruebe que el ajuste de la luz de funcionamiento corresponda con el de la luz
ambiental.
--La sensibilidad es muy baja:
a. Compruebe que no haya ningún obstáculo delante del detector que afecte a la
recepción de la señal.
b. Compruebe que la temperatura ambiente no sea demasiado alta.
c. Compruebe que la fuente de la señal de inducción se encuentre en el campo de
detección.
d. Compruebe que la altura de la instalación coincida con la altura que se indica en
las instrucciones.
e. Compruebe que la orientación del movimiento sea correcta.
--El sensor no puede apagar la carga de forma automática:
a. Compruebe que no haya señal continua en el campo de detección.
b. Compruebe que el tiempo de retardo no sea demasiado largo.
c. Compruebe que la fuente de alimentación se ajuste a las especificaciones indicadas
en las instrucciones.

7
www.grupotemper.com
KDP21-PLUS
Sensor de movimento por infravermelhos
Bem-vindo à utilização do sensor de movimentos infravermelhos KDP21-PLUS!
O produto adota um detetor de sensibilidade adequada e um circuito integrado. Reúne
funções de automatismo, comodidade, segurança, rentáveis e práticas. Utilize a energia
de infravermelhos como uma fonte de controlo de sinais e pode iniciar a carga quando uma
pessoa entra no campo de deteção. Possui funções de identificação automáticas durante o
período noturno e diurno. É simples de instalar e é utilizado de forma abrangente.
ESPECIFICAÇÕES:
Fonte de alimentação: 220 - 240 V/CA Intervalo de deteção: 360 °
Frequência elétrica: 50Hz Distância de deteção: 12 m. no máx. (<24 ℃)
Luz ambiente: <3 - 2.000 LUX (ajustável) Temperatura de funcionamento: -20 ~ +40 ℃
Temporização: mín. 10 seg. ± 3 seg. Humidade de funcionamento: <93%
máx. 15 min. ± 2 min. Consumo energético: aprox. 0,5 W
Carga nominal: máx. 1.200 W Altura de instalação: 2,2 - 4 m.
300 W Velocidade do movimento de deteção: 0,6 - 1,5 m/s
FUNÇÃO
--Funções de identificação durante o período noturno e diurno: o cliente pode ajustar o
estado de funcionamento consoante a luz ambiente. Pode funcionar durante o período
noturno e diurno quando é ajustado na posição “sun” (luz diurna) (máx.). Pode funcionar
com uma luz ambiente inferior a 3 LUX quando é ajustado na posição “3” (mín.). Consoante
o padrão de ajuste, consulte o padrão de teste.
--A temporização é adicionada continuamente: Quando recebe os sinais de indução
secundários na indução inicial, reinicia o período a partir desse momento.
Boa sensibilidade Sensibilidade fraca
RECOMENDAÇÕES DE INSTALAÇÃO:
À medida que o detetor responde às alterações na temperatura, evite as seguintes situações:
--Evite direcionar o detetor para os objetos com superfícies altamente refletoras, tais como
espelhos, etc.
--Evite montar o detetor junto a fonte de calor, tais como ventilações de aquecimento,
unidades de ar condicionado, luzes, etc.
--Evite direcionar o detetor para os objetos que se deslocam com o vento, tais como
cortinas, plantas altas, etc.

8www.grupotemper.com
KDP21-PLUS
Sensor de movimento por infravermelhos
LIGAÇÃO:
Aviso. Perigo de morte por eletrocussão!
�-Deve ser instalado por um eletricista profissional.
�-Desligue o fornecimento elétrico.
�-Cubra ou proteja qualquer componente eletrificado adjacente.
�-Assegure-se que o aparelho não pode ser ligado.
�-Verifique se o fornecimento elétrico está desligado.
-Remova o revestimento de vinil transparente na parte inferior do sensor.
-Desaperte os parafusos no terminal de ligação e, em seguida, ligue a potência ao
terminal de ligação do sensor de acordo com o diagrama de ligação dos fios.
-Instale novamente o revestimento de vinil transparente na posição original.
-Dobre a mola de metal do sensor para cima até ficar na posição “I” com o sensor e,
em seguida, coloque o sensor no orifício ou a caixa de instalação presente no teto e que
tem as mesmas dimensões do sensor. Ao libertar a mola, o sensor fica na posição de
instalação.
-Após concluir a instalação, ligue a alimentação e, em seguida, teste o equipamento.
DIAGRAMA DE LIGAÇÃO DOS FIOS
(consulte a figura à direita)
TESTE:
-Rode o botão“TIME”(Duração) para a esquerda
no mínimo (10 seg.). Rode o botão “LUX” para
a direita no máximo (luz diurna).
ETAPA 1 ETAPA 2 ETAPA 3

9
www.grupotemper.com
KDP21-PLUS
Sensor de movimento por infravermelhos
--Ligue a alimentação, o sensor e a respetiva lâmpada não têm qualquer sinal ao início.
Após um período de aquecimento de 30 seg., o sensor pode começar a trabalhar. Se o
sensor receber o sinal de indução, a lâmpada acende-se. Quando não existe qualquer
sinal de indução, a carga deve ser interrompida em 10 seg. ± 3 seg. e a lâmpada apaga-se.
--Rode o botão “LUX” para a esquerda no mínimo (3). Se a luz ambiente for superior
a 3 LUX, o sensor não funciona e a lâmpada também deixa de funcionar. Se a luz
ambiente for inferior a 3 LUX (escuridão), o sensor funciona. Sem qualquer sinal de
indução, o sensor deve parar de trabalhar em 10 seg. ± 3 seg.
ALGUNS PROBLEMAS E SOLUÇÕES:
--A carga não funciona:
a. Verifique se a ligação da fonte de alimentação e a carga estão corretas.
b. Verifique se a carga é adequada.
c. Verifique se as definições da luz de funcionamento correspondem à luz ambiente.
--A sensibilidade é fraca:
a. Verifique se existe algum impedimento diante do detetor que possa afetar a
receção dos sinais.
b. Verifique se a temperatura ambiente é demasiado elevada.
c. Verifique se a fonte do sinal de indução está dentro do campo de deteção.
d. Verifique se a altura de instalação corresponde à altura necessária nas instruções.
e. Verifique se a orientação do movimento é correta.
--O sensor não consegue desligar a carga automaticamente:
a. Verifique se existe um sinal contínuo no campo de deteção.
b. Verifique se a temporização está definida na posição máxima.
c. Verifique se a potência corresponde às instruções.
Nota: durante a realização de testes à luz diurna, rode o botão LUX para a
posição SUN (Luz diurna), caso contrário a lâmpada com sensor não funciona!

10 www.grupotemper.com
KDP21-PLUS
Capteur de mouvements à infrarouge
Merci d’utiliser le capteur de mouvements à infrarouges KDP21-PLUS !
Le produit possède un détecteur très sensible et un circuit intégré. Il réunit automatisation,
commodité, sécurité, économie d’énergie et fonctions pratiques. Il utilise l’énergie infrarouge
des humains comme source de signal de commande et peut se recharger d’emblée quand
quelqu’un entre dans le champ de détection. Il est facile à installer et largement utilisé.
Caractéristiques :
Source électrique : 220-240V/AC
Fréquence électrique : 50 Hz
Lumière ambiante : <3-2000LUX (adjustable)
Délai : Min.10sec±3sec
Max.15min±2min
Charge nominale : Max.1200W
300W
Fonction :
--Peut identifier la nuit et le jour : l’utilisateur peut ajuster l’état de fonctionnement dans
plusieurs lumières ambiantes différentes. Le capteur peut fonctionner le jour et la nuit
quand c’est ajusté sur la position « soleil » (max). Il peut fonctionner dans une lumière
ambiante de moins de 3LUX quand il est ajusté sur la position « 3 » (min). Pour le schéma
d’ajustement, se référer au schéma de test.
--Le délai est ajouté de manière continue : quand le capteur reçoit les signaux de la
deuxième induction pendant la première induction, il redémarrera le temps à ce moment.
Bonne sensibilité Mauvaise sensibilité
Conseils d’installation :
Comme le détecteur répond aux changements de température, éviter les situations suivantes :
--Eviter de pointer le détecteur vers des objets ayant une surface très réfléchissante, comme
des miroirs etc.
--Eviter de monter le détecteur près de sources de chaleur, comme des bouches de
chauffage, des appareils d’air conditionné, des lampes etc.
--Eviter de pointer le détecteur vers des objets qui peuvent bouger avec le vent, comme
des rideaux, des grandes plantes etc.
Plage de détection : 360°
Distance de détection : 12m max (<24℃)
Température de fonctionnement : -20~+40℃
Humidité de fonctionnement : <93%RH
Consommation électrique : approx 0.5W
Hauteur d’installation : 2.2-4m
Vitesse de détection de mouvements : 0.6-1.5m/s

11
www.grupotemper.com
KDP21-PLUS
Capteur de mouvements à infrarouge
Connexion:
Avertissement. Danger de mort par électrocution.
�-Doit être installé par un électricien professionnel.
�-Déconnecter la source électrique.
� -Couvrir ou protéger tous les composants sous tension à proximité.
� -S’assurer que l’appareil ne peut pas être branché.
� -Vérifier que la source d’électricité est déconnectée.
-Enlever la couverture transparente sous le détecteur.
-Dévisser les vis sur la borne de connexion, puis connecter l’électricité à la borne de
connexion du détecteur selon le schéma de connexion des fils.
-Remettre la couverture transparente à sa place initiale.
-Pliez le ressort métallique du capteur vers le haut, jusqu’à ce qu’il soit dans une
position de « L », puis mettre ne capteur dans le trou ou la boîte d’installation dans le
plafond qui a la mme taille que le capteur. Relâcher le ressort, le capteur sera installé
dans cette position.
-Après avoir fini de l’installer, allumez l’électricité et testez le capteur.
Schéma de connexion des fils
(voir le schéma de droite)
TEST :
-Tourner le bouton TIME au minimum dans le
sens inverse des aiguilles d’une montre (10s).
Tourner le bouton LUX dans le sens des aiguilles
d’une montre au maximum (sun).
ETAPE 1 ETAPE 2 ETAPE 3

12 www.grupotemper.com
KDP21-PLUS
Capteur de mouvements à infrarouge
--Allumer l’électricité, le capteur et sa lampe connectée n’auront pas de signal au début.
Après 30 secondes, le capteur commence à fonctionner. Si le capteur reçoit un signal
d’induction, la lampe s’allumera. Quand il n’y a plus de signal d’induction, la charge
devrait s’arrêter de fonctionner dans les 10sec±3sec et la lampe s’éteindra.
--Tourner le bouton LUX au minimum dans le sens inverse des aiguilles d’une
montre (3). Si la lumière ambiante est de plus de 3LUX, le capteur ne fonctionnera pas
et la lampe s’arrêtera aussi de fonctionner. Si la lumière ambiante est de moins de
3 LUX (obscurité), le capteur fonctionnera. Sans signal d’induction, la charge devrait
s’arrêter de fonctionner dans les 10sec±3sec
Note : Quand vous le tester à la lumière du soleil, veuillez mettre le bouton LUX
sur la position JN) , sinon la lampe du capteur ne pourra pas fonctionner !
Quelques problèmes et leur résolution
--La charge ne fonctionne pas
a.Veuillez vérifier que la connexion à la source électrique et la charge est correcte.
b.Veuillez vérifier si la charge est bonne.
c.Veuillez vérifier si les réglages de la lampe de fonctionnement correspondent à la
lumière ambiante.
--La sensibilité est mauvaise
a.Veuillez vérifier s’il y a des obstacles en face du détecteur qui pourraient l’affecter
dans la réception de son signal.
b.Veuillez vérifier si la température ambiante n’est pas trop élevée.
c.Veuillez vérifier si la source de signal d’induction est dans le champ de détection.
d.Veuillez vérifier si la hauteur d’installation correspond à la hauteur requise dans
les instructions.
e.Veuillez vérifier si l’orientation du mouvement est correcte.
--Le capteur ne peut pas éteindre la charge automatiquement
a.Veuillez vérifier s’il y a un signal continu dans le champ de détection.
b.Veuillez vérifier si le délai est réglé sur la position maximum
c.Veuillez vérifier si l’électricité correspond aux instructions.

13
www.grupotemper.com
KDP21-PLUS
Infrared Motion Sensor
Welcome to use KDP21-PLUS infrared motion sensor!
The product adopts good sensitivity detector and integrated circuit. It gathers automatism,
convenience, safety, saving-energy and practical functions. It utilizes the infrared energy
from human as control-signal source and it can start the load at once when one enters
detection field. It can identify day and night automatically. It is easy to install and used widely.
SPECIFICATION
Power Source: 220-240V/AC Detection Range: 360°
Power Frequency: 50Hz Detection Distance: 12m max(<24℃)
Ambient Light: <3-2000LUX (adjustable) Working Temperature: -20~+40℃
Time Delay: Min.10sec±3sec Working Humidity: <93%RH
Max.15min±2min Power Consumption: approx 0.5W
Rated Load: Max.1200W Installation Height: 2.2-4m
300W Detection Moving Speed: 0.6-1.5m/s
FUNCTION:
--Can identify day and night: The consumer can adjust working state in different ambient
light. It can work in the daytime and at night when it is adjusted on the “sun” position (max).
It can work in the ambient light less than 3LUX when it is adjusted on the “3” position (min).
As for the adjustment pattern, please refer to the testing pattern.
--Time-Delay is added continually: When it receives the second induction signals within the
first induction, it will restart to time from the moment.
Good sensitivity Poor sensitivity
INSTALLATION ADVICE:
As the detector responds to changes in temperature, avoid the following situations:
--Avoid pointing the detector towards objects with highly reflective surfaces, such as mirrors
etc.
--Avoid mounting the detector near heat sources, such as heating vents, air conditioning units,
light etc.
--Avoid pointing the detector towards objects that may move in the wind, such as curtains,
tall plants etc.

14 www.grupotemper.com
KDP21-PLUS
CONNECTION:
Warning. Danger of death through electric shock!
�-Must be installed by professional electrician.
-Disconnect power source.
-Cover or shied any adjacent live components.
-Ensure device cannot be switched on.
-Check power supply is disconnected.
--Unload the transparent vinyl cover which is at the bottom of the sensor.
-Loose the screws in the connection terminal, and then connect the power to connection
terminal of sensor according to connection-wire diagram.
-Install back the transparent vinyl cover into the original location.
-Fold the metal spring of the sensor upwards, until they are in “I” position with sensor,
and then put the sensor into the hole or installation box which is on the ceiling and has
the similar size with the sensor. Releasing the spring, the sensor will be set in this
installation position.
-After finishing installing, turn on the power and then test it.
CONNECTION-WIRE DIAGRAM
(See the right figure)
TEST :
-Turn the TIME knob anti-clockwise on the
minimum (10s).Turn the LUX knob clockwise
on the maximum (sun).
Infrared Motion Sensor
STEP 1 STEP 2 STEP 3

KDP21-PLUS
Infrared Motion Sensor
15
www.grupotemper.com
--Switch on the power; the sensor and its connected lamp will have no signal at the
beginning. After Warm-up 30sec, the sensor can start work .If the sensor receives the
induction signal, the lamp will turn on. While there is no another induction signal any
more, the load should stop working within 10sec±3sec and the lamp would turn off.
--Turn LUX knob anti-clockwise on the minimum (3). If the ambient light is more than
3LUX, the sensor would not work and the lamp stop working too. If the ambient light is
less than 3LUX (darkness), the sensor would work. Under no induction signal condition,
the sensor should stop working within 10sec±3sec.
SOME PROBLEM AND SOLVED WAY:
--The load does not work:
a. Please check if the connection of power source and load is correct.
b. Please check if the load is good.
c. Please check if the settings of working light correspond to ambient light.
--The sensitivity is poor:
a. Please check if there is any hindrance in front of the detector to affect it to
receive the signals.
b. Please check if the ambient temperature is too high.
c. Please check if the induction signal source is in the detection field.
d. Please check if the installation height corresponds to the height required in
the instruction.
e. Please check if the moving orientation is correct.
--The sensor can not shut off the load automatically:
a. Please check if there is continual signal in the detection field.
b. Please check if the time delay is set to the maximum position
c. Please check if the power corresponds to the instruction.
Note: when testing in daylight, please turn LUX knob to (SUN) position, otherwise
the sensor lamp could not work!

KDP21-PLUS
Infrared Motion Sensor
TEMPER ENERGY INTERNATIONAL S.L.
Polígono industrial de Granda, nave 18
33199 • Granda - Siero • Asturias
Teléfono:
(+34) 902 201 292
Fax:
(+34) 902 201 303
Email:
info@grupotemper.com
Una empresa
del grupo
E- T.E.I. garantiza este aparato por 2 años ante todo defecto de fabricación.
Para hacer válida esta garantía, es imprescindible presentar el ticket o factura
de compra.
P- T.E.I garantía este aparelho contra defeitos de fábrica ate 2 anos.
F- T.E.I garantit cet apareil pour le durée de 2 annès contre tout défault de
fabrication.
GB- T.E.I guarantees this device during 2 years against any manufacturing
defect
GARANTÍA/GUARANTEE/GARANTIE
2 años/anos/years/années
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Temper Accessories manuals
Popular Accessories manuals by other brands

Fresh 'N Rebel
Fresh 'N Rebel 2PB12000 manual

Craftsman
Craftsman 335.25187 owner's manual

Gossen MetraWatt
Gossen MetraWatt CP 30 operating instructions

Baxi
Baxi 7703233 Installation, commissioning and user instructions

Conrad Electronic
Conrad Electronic 1007521 quick guide

Well
Well EXTS-3S3M-PROT/USB4-WL instruction manual

Amphenol
Amphenol Temposonics G Series user manual

ETC
ETC Unison Echo E-OCC-SR installation guide

GÜDE
GÜDE Expert Sensor Box 7213 manual

halstrup-walcher
halstrup-walcher PSE 172 instruction manual

PCB Piezotronics
PCB Piezotronics 4106-01A Installation and operating manual

WIKA
WIKA O-10 (T) operating instructions