Terdens TOUCH I 3526 User manual

INSTRUKCJA OBSŁUGI
STACJI POGODY
TOUCH I model 3526
STACJA POGODY - INSTRUKCJA OBSŁUGI
WEATHER STATION –MANUAL USER
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ПОГОДНОЙ
СТАНЦИИ
ІНСТРУКЦІЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦІЇ ПОГОДНОЇ
СТАНЦІЇ

POLSKI
DOTYKOWA bezprzewodowa stacja pogody TOUCH I model 3526
WSTĘP
Gratulujemy Państwu zakupu nowoczesnej dotykowej stacji pogody z wyświetlaczem LCD.
Zapraszamy do zapoznania się z instrukcją obsługi urządzenia.
URUCHOMIENIE
Otwórz wieczko baterii nadajnika i stacji i włóż baterie AAA 1.5V, zgodnie z kierunkiem
polaryzacji opisanym w komorze baterii. Zamknij wieczko zakrywające baterie.
Po włożeniu baterii, wszystkie symbole na wyświetlaczach powinny się zapalić a stacja dać
sygnał dźwiękowy.
Następnie stacja postara się teraz nawiązać połączenie z nadajnikiem (nadajnikami). Może to
zająć ok. 3 min. Odebrane dane zostaną wyświetlone.
Twoja Stacja Meteorologiczna oraz czujnik(i) są teraz gotowe do pracy.
Jeśli nie uda się nawiązać połączenia pomiędzy stacją a nadajnikiem, należy wyjąć baterie ze
stacji oraz nadajników, odczekać 10 sekund i powtórzyć czynności jeszcze raz.
SPECYFIKACJA TECHNICZNA
Ekran dotykowy
Zegar kwarcowy z kalendarzem
Budzik z funkcją dobudzania SNOOZE
Termometr wewnętrzny z pamięcią MIN/MAX
Termometr zewnętrzny bezprzewodowy z pamięcią MIN/MAX
Higrometr wewnętrzny z pamięcią MIN/MAX
Prognoza pogody
Czujnik zamarzania
Podświetlenie wyświetlacza
Możliwość współpracy z trzema nadajnikami
Baterie: 3 x AAA/LR3 (stacja) + 2 x AAA/LR3 (nadajnik) nie dołączone.
DOTYKOWY EKRAN –FUNKCJE IKON
TIME –w trybie normalnym, naciśnij i przytrzymaj ikonę „TIME”, aby wejść w tryb ustawiania czasu;
w trybie alarmowym, naciśnij ikonę „TIME”, aby powrócić do normalnego trybu pracy.
AL –ALARM. W trybie normalnym, naciśnij ikonę "AL" aby wejść w tryb alarmu.
W trybie AL1 lub AL2, naciśnij i przytrzymaj ikonę AL, aby wejść w tryb ustawiania alarmu. UP - W
trybie normalnym, naciśnięcie ikony "UP" wywołuje sekwencję ustawień alarmu w kolejności: AL1 ON
AL2 ON AL1&AL2 ON AL1&AL2 OFF.
W trybie ustawień wybierz "UP" aby zwiększyć ustawianą wartość o jedną jednostkę.
DOWN - W trybie normalnym służy do przełączania jednostek temperatury C/F.
W trybie ustawień wybierz "UP" aby obniżyć ustawianą wartość o jedną jednostkę.
CH –CHANNEL. Służy do zmiany kanału wyświetlanego na stacji. W przypadku braku łączności
służy do jej wymuszenia. Naciśnij i przytrzymaj klawisz CH do ponownej rejestracji.
SNZ –SNOOZE. Służy do przesunięcia czasowego alarmu i wprowadzenia czasu drzemki.
W trybie normalnym, naciśnij klawisz SNZ włączyć podświetlenie na 5 sekund

Właściwości czujnika zdalnego:
Częstotliwość pracy urządzenia: 433 MHz.
Zasięg działania w otwartej przestrzeni 30 metrów
Inicjalizacja urządzenia :
Ustaw urządzenie z dala od możliwych zakłóceń fal radiowych, np. router wifi, brama na pilota itp.
Chroń zestaw przed szkodliwym działaniem promieni słonecznych uniemożliwiając nagrzewanie,
przekłamujące wskazania.
Otwórz komorę baterii w stacji oraz nadajniku i włóż je zgodnie z polaryzacją. Nie używaj tzw.
„akumulatorów” z uwagi na zbyt niskie napięcie. Ustaw jednostki pomiarowe °C/°F wciskając przycisk
o takim samym oznaczeniu.
Po włożeniu baterii wszystkie ikony włączą się na kilka sekund oraz włączy się krótki sygnał
dźwiękowy.
Odbiornik zdalny zacznie łączyć się ze stacją. Połączenie trwa zwykle około 5 minut.
Ustawienie czasu:
W celu ustawienia roku naciśnij i przytrzymaj przez około 2 sekundy ikonę “TIME”.
Sekwencja kolejności ustawień wygląda następująco:
Widok formatu czasu 12/24 h Godzina Minuty Rok Miesiąc Dzień Język quit
Używając przycisków “UP” i “DOWN” ustaw żądaną wartość po kolei dla każdego z
poszczególnych ustawień.
Dzień tygodnia wyświetlany jest w formie skrótu w 7 językach do wyboru spośród sekwencji: GE
(niemiecki) FR (francuski) IT (włoski) DU (Luksembyurg) SP (hiszpański) DA (duński)
EN (angielski)
Sekwencję ustawień zamyka na wyświetlaczu „quit”, należy nacisnąć „TIME” w celu zatwierdzenia
ustawień.
Ustawienia alarmu budzika:
W trybie ustawienia alarmu naciśnij przez 2 sekundy przycisk „AL”:
Sekwencja kolejności ustawień wygląda następująco:
Godzina Minuty quit
Używając przycisków “UP” i “DOWN” ustaw żądaną wartość po kolei dla każdego z
poszczególnych ustawień.
Sekwencję ustawień zamyka na wyświetlaczu „quit”, należy nacisnąć „AL” w celu zatwierdzenia
ustawień.
Po ustawieniu alarmu należy nacisnąć ikonę „UP” aby wywołać ustawienia sekwencji AL1 ON (alarm
pierwszy włączony) AL2 ON (alarm drugi włączony) AL1&AL2 ON (obydwa alarmy włączone)
AL1&AL2 OFF (obydwa alarmy wyłączone). Aby ustawienie zadziałało należy je zatwierdzić
naciskając ikonę "UP".
Funkcja drzemki SNOOZE
Aby włączyć tryb drzemki SNOOZE w trakcie sygnału dźwiękowego alarmu należy nacisnąć
przycisk „SNZ”, opóźni to alarm o 5 minut, a na wyświetlaczu stacji pojawi się znaczek ZZ.
Wybór jednostek temperatury °C/°F:
Następuje poprzez naciśnięcie przycisku “°C /°F”.
MIN/MAX temperatury / Wilgotności względnej :
Aby przełączyć się do trybu MIN/MAX temperatury I wilgotności naciśnij przycisk „MEM”.
Naciśnij przycisk jeden raz, aby wyświetlić maksymalne wartości temperatury i wilgotności.

Naciśnij przycisk dwa razy, aby wyświetlić minimalne wartości temperatury i wilgotności.
Naciśnij przycisk trzy razy aby powrócić do widoku aktualnych wartości temperatury i wilgotności.
Aby zresetować wartości naciśnij I przytrzymaj przez 2 sekundy przycisk “MEM”.
Dodatkowe informacje dotyczące wartości granicznych
Jeśli wartość mierzonej temperatury wykroczy poza zakres pomiarowy urządzenia na wyświetlaczu
pojawi się: LL.L , analogicznie dzieje się z wartością wilgotności, wówczas na wyświetlaczu pojawi
się HH.H.
Połączenie z zewnętrznym czujnikiem radiowym:
Baterie w nadajniku zdalnym i w stacji muszą być włożone zgodnie z polaryzacją.
Domyślnie nadajnik zdalny ustawiony jest na kanał 1, aby zmienić kanał na 2 lub 3 kanał użyj
suwaka z tyłu nadajnika.
Domyślnie stacja pracuje na kanale pierwszym, aby przełączyć kanał (1, 2 lub 3) należy zmienić
ustawienie pod pokrywą baterii.
Dla prawidłowego funkcjonowania kanał pracy stacji i nadajnika musi być identyczny.
Prognoza pogody:
Stacja wykorzystuje dane temperatury i wilgotności powietrza w ciągu ostatniej godziny dla
stworzenia prognozy pogody. Gdy wilgotność zmienia się o 5% i więcej stacja dokonuje zmian
wyświetlanej pogody. Gdy wilgotność jest na poziomie poniżej 35% stacja wskazuje pogodę
słoneczną, lekkie zachmurzenie lub zachmurzenie, wilgotność powyżej 85% to pogoda deszczowa.
Prognoza ta ma charakter przybliżony i stanowi jedynie dodatkową informację dla użytkownika stacji.
W ciągu pierwszych 12 godzin po restarcie urządzenia wyświetlana prognoza pogody jest losowa i
nie jest zgodna ze stanem faktycznym. W celu wyświetlania odpowiedniej prognozy pogody
urządzenie musi być włączone minimum 12 godzin.
Prognoza obejmuje teren do 10-20km zgodnie z właściwościami ciśnienia, mogą zachodzić
znaczne różnice w terenach o dużej amplitudzie wysokości.
Stacja przedstawia prognozę pogody graficznie zgodnie z poniższymi oznaczeniami:
SŁONECZNIE
LEKKIE
ZACHMURZENIE
ZACHMURZENIE
DESZCZOWO
Podświetlenie stacji
W trybie normalnym, naciśnij klawisz SNZ włączyć podświetlenie na 5 sekund.
Informacje dodatkowe dla połączenia radiowego nadajnik –stacja:
W celu uzyskania jak najlepszej komunikacji pomiędzy poszczególnymi urządzeniami należy stację i
sensor instalować w odległości co najmniej 2,5 m od źródeł promieniowania tj. telewizor, monitor
komputerowy, kuchnia mikrofalowa, router WI-FI, metalowe ramy okienne, dachy kryte blachą itp.
Należy również uważać aby takie źródło nie znalazło na drodze komunikacji nadajnika ze stacja

ponieważ może znacznie tłumić sygnał lub go całkowicie pochłaniać. Brak komunikacji pomiędzy
poszczególnymi urządzeniami może być spowodowany rozładowaniem się baterii.
Montaż oraz ustawienie stacji i nadajnika:
Sensor jest odporny na wilgoć, nasłonecznienie i mróz, jednak aby uniknąć jego długiego
przebywania pod wpływem wody ( bardzo długie i intensywne deszcze zakłócają pomiary
wilgotności) zaleca się umieszczenie go w miejscu zadaszonym (np. górna część wnęki okiennej). W
okresie zimowym przy niskich temperaturach spada pojemność baterii a tym samym skraca się ich
czas pracy. Ma to znaczenie w przypadku sensorów zainstalowanych na zewnątrz pomieszczenia.
Nadajnika oraz stacji (szczególnie wyświetlaczy) nie wystawiać na długotrwałe działanie promieni
słonecznych (działają one destruktywnie na wyświetlacze LCD, powodują przekłamanie pomiarów,
mogą spowodować tzw. wylanie baterii.
Jeżeli nie możemy ustawić jakichś parametrów lub niema komunikacji pomiędzy czujnikiem a stacją
to przed złożeniem reklamacji należy zresetować stację i czujnik (wyjąć na 5 min baterie). Ponownie
włożyć baterie i rozpocząć ustawianie.
Odbiór stacji radiowych jest słabszy w pomieszczeniach o ścianach betonowych (np. w piwnicach)
oraz w blokach mieszkalnych, gdzie występować mogą zakłócenia takie jak . telewizor, monitor
komputerowy, kuchnia mikrofalowa, router WI-FI, metalowe ramy okienne, dachy kryte blachą. W
takich przypadkach zaleca się umieszczenie systemu w pobliżu okna.
Informacje dodatkowe dla połączenia radiowego nadajnik – stacja:
W celu uzyskania jak najlepszej komunikacji pomiędzy poszczególnymi urządzeniami należy stację i
sensor instalować w odległości co najmniej 2,5 m od źródeł promieniowania tj. telewizor, monitor
komputerowy, kuchnia mikrofalowa, router WI-FI, metalowe ramy okienne, dachy kryte blachą itp.
Należy również uważać aby takie źródło nie znalazło na drodze komunikacji nadajnika ze stacja
ponieważ może znacznie tłumić sygnał lub go całkowicie pochłaniać. Brak komunikacji pomiędzy
poszczególnymi urządzeniami może być spowodowany rozładowaniem się baterii.
Montaż oraz ustawienie stacji i nadajnika:
Sensor jest odporny na wilgoć, nasłonecznienie i mróz, jednak aby uniknąć jego długiego
przebywania pod wpływem wody ( bardzo długie i intensywne deszcze zakłócają pomiary
wilgotności) zaleca się umieszczenie go w miejscu zadaszonym (np. górna część wnęki okiennej). W
okresie zimowym przy niskich temperaturach spada pojemność baterii a tym samym skraca się ich
czas pracy. Ma to znaczenie w przypadku sensorów zainstalowanych na zewnątrz pomieszczenia.
Nadajnika oraz stacji (szczególnie wyświetlaczy) nie wystawiać na długotrwałe działanie promieni
słonecznych (działają one destruktywnie na wyświetlacze LCD, powodują przekłamanie pomiarów,
mogą spowodować tzw. wylanie baterii.
Jeżeli nie możemy ustawić jakichś parametrów lub niema komunikacji pomiędzy czujnikiem a stacją
to przed złożeniem reklamacji należy zresetować stację i czujnik (wyjąć na 5 min baterie). Ponownie
włożyć baterie i rozpocząć ustawianie.
NALEŻY UŻYWAĆ TYLKO FABRYCZNEGO ZASILACZA SIECIOWEGO DOŁĄCZONEGO DO STACJI
ŚRODKI OSTROŻNOŚCI
Unikać narażania urządzeń na wysokie temperatury, wibracje czy wstrząsy, gdyż może to
spowodować ich uszkodzenie lub niedokładności pomiarowe.

Do czyszczenia ekranu i obudowy używać tylko miękkich, wilgotnych materiałów. Nie używać
rozpuszczalników ani żadnych środków czystości, gdyż mogą one spowodować odbarwienia i
uszkodzić ekran lub obudowę.
Nie zanurzać urządzeń w wodzie.
Natychmiast usunąć rozładowane baterie aby uniknąć wycieku elektrolitu. Stosować tylko
fabrycznie nowe baterie, takiego typu, jaki określono w niniejszej instrukcji.
Nie wolno dokonywać manipulacji wewnątrz przyrządu, gdyż spowoduje to utratę gwarancji i
może spowodować jego uszkodzenie. Należy dostarczyć urządzenie do punktu zakupu, aby
umożliwić naprawę przez wykwalifikowanych specjalistów.
ODPOWIEDZIALNOŚĆ PRODUCENTA
Producent oraz sprzedawca nie ponoszą żadnej odpowiedzialności za użytkowanie produktu
niezgodne z jego przeznaczeniem
Produkt ten nie jest przeznaczony do użytku w celach medycznych, a uzyskane informacje do
publicznego rozpowszechniania.
Urządzenie zostało zaprojektowane do użytku domowego i funkcja prognozy pogody nie jest w
100% dokładna. Prognoza pogody nie powinna być interpretowane jako w pełni precyzyjne pomiary.
Ten produkt nie jest zabawką! Utrzymywać poza zasięgiem dzieci.
Żadna część niniejszej instrukcji nie może być kopiowana bez zezwolenia producenta.
ZGODNOŚĆ Z NORMAMI
Produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami Dyrektywy R&TTE 1999/5/EC. Deklaracja
zgodności dostępna jest na www.terdens.com.pl
Dystrybutor: TERDENS ul. Mickiewicza 46, 05-850 Ożarów Maz, tel./fax.: (22) 7223664, 7210483,
www.terdens.com.pl, email:terdens@terdens.com.pl
WSZELKIE PRAWA ZASTRZEŻONE
ENGLISH
WIRELESS WEATHER FORECAST STATION
Installation :
Remote sensor :
Remove 4 screws. Insert 2 AAA LR3 batteries inside remote sensor (respect polarity +/-) :
temperature will display on sensor. The default ; sensor is on Channel 1 (CH1). You can select
another channel thanks to CHANNEL knob (at the back of remote sensor) CH2 ou CH3 will display
on remote LCD screen (of course, you have to choose Channel 2 or 3 on weather station too)
Select C° / F° for temperature display.
Place remote sensor outdoor our another room than weather station in order to get another
temperature range. Please well put it vertically (fixed on the wall should be better)
Weather station :
Insert 3 AAA LR3 batteries respecting polarity (+/-) : beep sounds, LCD screen light on during 5
seconds, then weather station is looking for outdoor temperature / outdoor remote sensor.
Please put weather station indoor.

1. Features:
Touch screen function
6 keys: TIME, AL (=ALARM), UP, DOWN, CH (=CHANNEL) and SNZ (=SNOOZE)
Time display with 6 digits: HOUR: MINUTE: SECOND
12/24 hour system
Temperature display units (℃/℉) for option
Indoor temperature display scope: 0 ~ +50 ℃, tolerance: +/-1℃
Outdoor temperature, up to 3 outdoor transmitters’ receivable; display scope: -30 ~ +70 ℃,
tolerance: +/-1℃
Indoor humidity, tolerance: 25~95%, tolerance: +/-5%
Simulant weather forecast display
Dual alarms and snooze
Week display in 7 languages for option
LED backlight active for 5 seconds
Size (About) : 18.5*14.5*1.6 cm (station) –Sensor : 5.5*2.4*9.2 cm
Operates with 3 AAA LR3 batteries (for weather station) and 2 AAA LR3 batteries for remote sensor
(include) –can work with adaptor (4.5V not included) for backlight power on.
2. Key operation instruction:
TIME key: under normal mode, press and hold TIME key to enter time setting mode; under alarm
mode, press TIME key to back to normal mode.
UP key: under normal mode, press UP key to turn on/off AL1/AL2 (alarm 1/alarm 2) in sequence:
AL1 ON AL2 ON AL1&AL2 ON AL1&AL2 OFF; during setting, press UP key to increase 1,
press and hold UP key to increase quickly.
DOWN key: under normal mode, press DOWN key to switch Celsius °C or Fahrenheit °F format;
during time/alarm setting, press DOWN key to decrease 1, press and hold DOWN key to decrease
quickly.
AL key: under normal mode, press AL key to enter alarm mode; under AL1 or AL2 display mode,
press and hold AL key to enter alarm setting mode.
CH key: under normal mode, press CH key to switch channel display; press and hold CH key for re-
register.
SNZ key: under normal mode, press SNZ key to turn on backlight for 5 minutes; during alarming,
press and hold SNZ key to enter snooze mode.
3. Time setting
Under normal mode, press and hold TIME key for 2 seconds to enter time setting.
Setting in sequence: 12/24HR hour minute year month day language quit.
During setting, press UP key to increase 1, press and hold UP key for 2 seconds, the setting value
increases 8 per second.
During setting, press DOWN key to decrease 1, press and hold DOWN key for 2 seconds, the setting
value decreases 8 per second.

After setting, press TIME key to confirm or if without any effective operation in 30 seconds, quit
automatically with setting values saved.
The week display setting language in sequence: GE FR IT DU SP DA EN.
Day of the week change automatically depending on the set date and time.
The display will return to standard mode after 30 seconds of inactivity.
4. Alarm setting
Under normal mode, press AL key to enter alarm mode, under alarm mode, press AL key to switch
AL1 and AL2 ( AL1 or AL2 symbol displayed when it’s set), under AL1 or AL2 mode, press and hold
AL key for 2 seconds to enter alarm time setting.
Setting in sequence: hour minute quit.
During setting, press UP key to increase 1, press and hold UP key for 2 seconds, the setting value
increases 8 per second.
During setting, press DOWN key to decrease 1, press and hold DOWN key for 2 seconds, the setting
value decreases 8 per second.
After setting, press ALARM key to confirm or if without any effective operation in 30 seconds, quit
automatically with setting values saved.
After alarm setting, press UP key to turn on the alarm in sequence: AL1 onAL2 on AL1 and AL2
on AL1 and AL 2 off. Please note, only press UP to turn on the alarm then the alarm will work.
Alarm BUZZER for 2 minutes in alarm format:
a. 0-10 seconds: beep once each second;
b. 10-20 seconds: beep twice each second;
c. 20-30 seconds: beep four times each second;
d. after 30 seconds: serial beep.
During alarming, press SNZ key (SNZ=SNOOZE) to enter snooze mode with an interval of 5 minutes,
ZZwill flash. Press any other button to stop the alarm.
5. Indoor temperature and humidity
Indoor temperature test range: 0℃~50℃
Indoor humidity test range: 25~95%
6. Simulant weather forecast function:
The weather forecast display is according to the tested temperature and humidity:
When humidity is under 35%: Sunny or sunny and light cloudy
When humidity is more than 85%: Rainy
If humidity increases more than 5% in 1 hour, the display would move on 1 grade, i.e. that current is
sunny and cloudy, then it will be cloudy; if humidity decreases more than 5%, the display would go
back 1 grade, example, the current display is Light cloudy, the humidity decreases more than 5%, the
weather display would change to sunny. The weather forecast display grade as below:
Sunny Light cloudy Cloudy Rainy

7. RF outdoor temperature function
After batteries assembled, the indoor unit starts to receive RF for 3 minutes automatically after indoor
temperature and humidity testing.
Under normal mode, press “CHANNEL” to switch the channel in sequence: CHANNLE 1
CHANNEL 2 CHANNEL 3; press and hold CHANNEL key for 2 seconds to cancel the current
channel values and then re-register.
When the registered CH temperature hasn’t received effective symbol in the same ID code in 60
minutes, the CH displaying “--.--“, and it will receive RF signal for 3 minutes every hour.
After power on and the channel registration, the channel won’t re-register automatically.
Sensor working condition: -30℃~70℃.
ALL RIGHTS RESERVED
РУССКИЙ
Установка:
Датчик дистанционного:
Удалить 4 винта. Вставьте 2 AAA lr3 батареи внутри дистанционным датчиком (уважение
полярности +/-): температура будет отображаться на датчике. Значение по умолчанию; датчик
на канале 1 (CH1). Вы можете выбрать другой канал благодаря переключателя каналов (в
задней части датчика дистанционного управления) CH2 НУ CH3 будет отображаться на экране
пульта LCD (конечно, вы должны выбрать канал 2 или 3 на метеостанции слишком)
Выберите C ° / F ° для температуры.
Поместите датчик дистанционного открытый нашей другой комнаты метеостанции, чтобы
получить еще один температурный диапазон. Пожалуйста, также положить его вертикально
(закреплен на стене должна быть лучше)
Метеостанция:
Вставьте 3 AAA lr3 батареи уважая полярность (+/-): Звуковой сигнал подается, ЖК-экран свет
на протяжении 5 секунд, затем Метеостанция ищет наружной температуре / наружного датчика
дистанционного управления.
Пожалуйста, поставьте Метеостанция в помещении.
1. Характеристики:
функции сенсорного экрана
6 клавиш: ВРЕМЯ, AL (= ALARM), UP, DOWN, CH (= КАНАЛ) иSNZ (= SNOOZE)
Отображение времени с6 цифр: часы: минуты: ВТОРАЯ
12/24 часовая система
показатель температуры единиц (℃/ ℉) для варианта
Крытый сфера показатель температуры: 0 ~ +50 ℃, толерантность: +/- 1 ℃

Наружная температура, до дебиторской задолженности 3 открытых передатчиков; Дисплей
область: -30 ~ +70 ℃, толерантность: +/- 1 ℃
Влажность в помещении, допуск: 25 ~ 95%, допуск: +/- 5%
Модельный дисплей прогноз погоды
Двойные сигналы тревоги и повтора
дисплей Неделя на 7 языках для варианта
светодиодной подсветкой активным в течение 5 секунд
Размер (О): 18,5 * 14,5 * 1,6 см (станции) - Датчик: 5,5 * 2,4 * 9,2 см
Работает с 3 AAA lr3 батарей (для метеостанции) и 2 AAA lr3 батарей для дистанционного
датчика (включить) - может работать с адаптером (4.5V не входит) для подсветки питании.
2 Key инструкция операция:
Ключ ВРЕМЯ:при нормальном режиме, нажмите и удерживайте клавишу TIME, чтобы войти в
режим установки времени; в режиме тревоги, нажмите кнопку TIME для возврата в обычный
режим.
ВВЕРХ: при нормальном режиме, нажмите клавишу UP для включения / выключения AL1 / AL2
(сигнализация 1 / тревоги 2) в следующей последовательности: AL1 ON AL2 ВКЛ AL1 и
AL2 ВКЛ AL1 иAL2 OFF; во время установки, нажмите клавишу вверх для увеличения 1,
нажмите и удерживайте UP клавишу для быстрого увеличения.
ВНИЗ: при нормальном режиме, нажмите ВНИЗ для переключения Цельсия °C или формате
по Фаренгейту °F; во время установки / сигнализации, нажмите клавишу вниз, чтобы
уменьшить 1, нажмите и удерживайте клавишу вниз, чтобы уменьшить быстро.
Ключ AL:при нормальном режиме, нажмите клавишу AL чтобы войти в режим тревоги; под
AL1 или AL2 режиме отображения, нажмите и удерживайте клавишу AL, чтобы войти в режим
настройки будильника.
Ключ CH:при нормальном режиме, пресс-CH ключ кПереключение каналов; нажмите и
удерживайте клавишу CH для перерегистрироваться.
Ключ SNZ: при нормальном режиме, нажмите клавишу SNZ чтобы включить подсветку в
течение 5 минут; во время тревожной, нажмите и удерживайте клавишу SNZ чтобы войти в
режим повтора.
3 Установка времени
При нормальном режиме, нажмите и удерживайте клавишу TIME в течение 2 секунд, чтобы
войти установку времени.
Установка впоследовательности: 12/24 час минут году месяц день язык quit.
Во время настройки, нажмите клавишу вверх для увеличения 1, нажмите и удерживайте UP

ключ в течение 2 секунд, значение увеличивается настройки 8 в секунду.
Во время настройки, нажмите кнопку ВНИЗ, чтобы уменьшить 1, нажмите и удерживайте
DOWN ключ в течение 2 секунд, заданное значение уменьшается 8 в секунду.
После настройки, нажмите кнопку TIME для подтверждения или, если без эффективной
работы в30 секунд, бросить автоматически с установкой значения, сохраненные.
Неделя Язык дисплея настройка впоследовательности: GE FR IT DUSP DA EN.
День недели изменяются автоматически в зависимости от даты и времени.
Дисплей вернется в обычный режим после 30 секунд бездействия.
Установка 4 Alarm
При нормальном режиме, нажмите клавишу AL чтобы войти в режим тревоги, в режиме
тревоги, нажмите кнопку AL для переключения AL1 иAL2 (AL1 или AL2 символ отображается,
когда он установлен), под AL1 или AL2 режиме, нажмите и удерживайте клавишу AL в течение
2 секунд до введите значение времени будильника.
Установка впоследовательности: час минут бросить.
Во время настройки, нажмите клавишу вверх для увеличения 1, нажмите и удерживайте UP
ключ в течение 2 секунд, значение увеличивается настройки 8 в секунду.
Во время настройки, нажмите кнопку ВНИЗ, чтобы уменьшить 1, нажмите и удерживайте
DOWN ключ в течение 2 секунд, заданное значение уменьшается 8 в секунду.
После настройки, нажмите кнопку ALARM, чтобы подтвердить или, если без эффективной
работы в30 секунд, бросить автоматически с установкой значения, сохраненные.
После настройки тревоги, нажмите клавишу UP для включения тревоги в последовательности:
AL1 onAL2 на AL1 иAL2 на AL1 иAL 2 выкл. Пожалуйста, обратите внимание, только
нажмите UP, чтобы включить сигнал тревоги, то сигнал тревоги будет работать.
Зуммер в течение 2 минут вформате тревоги:
0-10 секунд: звуковой сигнал один раз в секунду;
б. 10-20 секунд: звуковой сигнал два раза в секунду;
с. 20-30 секунд: сигнал, четыре раза в секунду;
г. через 30 секунд: последовательный звуковым сигналом.
Во время настораживает, нажмите SNZ ключ (SNZ = SNOOZE), чтобы войти в режим повтора с
интервалом в 5 минут, ZZ будет мигать. Нажмите любую другую кнопку, чтобы выключить
сигнал.
5 комнатной температуры и влажности
Крытый полигон температура: 0 ℃~ 50 ℃
Крытый полигон влажность: 25 ~ 95%
6 Модельный прогноз функция:
Дисплей прогноз погоды в соответствии с тестируемой температуры и влажности:
Когда влажность под 35%: Солнечный или солнечный и свет пасмурная погода
Когда влажность более 85%: Дождливый
Если влажность увеличивается более чем на 5% в течение 1 часа, на дисплее будет двигаться

на 1 сорта, то есть, что ток солнечная и пасмурная погода, то будет облачно; если влажность
снижается более чем на 5%, на дисплее будет вернуться 1 сорт, пример, на экране показано
Свет облачно, влажность уменьшается более чем на 5%, на дисплее погода изменится на
солнечный. Прогноз погоды сорт дисплей, как показано ниже:
Солнечный Свет пасмурная погода Облачно Дождливый
Функция температура наружного воздуха 7 РФ
После батареи собраны, внутренний блок начинает получать РФ в течение 3 минут
автоматически после внутренней температуры и тестирования влажности.
При нормальном режиме, нажмите "КАНАЛ", чтобы переключить канал впоследовательности:
КАНАЛ 1 КАНАЛ 2 КАНАЛ 3; нажмите и удерживайте клавишу CHANNEL в течение 2
секунд, чтобы отменить текущие значения каналов, а затем перерегистрировать.
При учете температуры СН не получил эффективный символ в той же идентификационным
кодом в течение 60 минут, СН отображения "--.--", ион будет получать РЧ-сигнал в течение 3
минут каждый час.
После включения ирегистрации канала, канал будет не перерегистрировать автоматически.
Датчик работает Состояние: -30 ℃~ 70 ℃.
ВСЕ ПРАВА ЗАЩИЩЕНЫ
УКРАЇНСЬКИЙ
установка:
Датчик дистанційного:
Видалити 4 гвинта. Вставте 2 AAA lr3 батареї всередині дистанційним датчиком (повага
полярності +/-): температура буде відображатися на датчику. Значення за умовчанням; датчик
на каналі 1 (CH1). Ви можете вибрати інший канал завдяки перемикача каналів (у задній
частині датчика дистанційного управління) CH2 НУ CH3 буде відображатися на екрані пульта
LCD (звичайно, ви повинні вибрати канал 2 або 3 на метеостанції занадто)
Виберіть C ° / F ° для температури.
Помістіть датчик дистанційного відкритий нашої іншої кімнати метеостанції, щоб отримати ще
один температурний діапазон. Будь ласка, також покласти його вертикально (закріплений на
стіні повинна бути краще)

Метеостанція:
Вставте 3 AAA lr3 батареї поважаючи полярність (+/-): Звуковий сигнал подається, ЖК-екран
світло протягом 5 секунд, потім Метеостанція шукає зовнішній температурі / зовнішнього
датчика дистанційного управління.
Будь ласка, поставте Метеостанція в приміщенні.
1. Характеристики:
функції сенсорного екрану
6 клавіш: ЧАС, AL (= ALARM), UP, DOWN, CH (= КАНАЛ) і SNZ (= SNOOZE)
Відображення часу з 6 цифр: години: хвилини: ДРУГА
12/24 годинна система
показник температури одиниць (℃/ ℉) для варіанта
Критий сфера показник температури: 0 ~ +50 ℃, толерантність: +/- 1 ℃
Зовнішня температура, до дебіторської заборгованості 3 відкритих передавачів; Дисплей
область: -30 ~ +70 ℃, толерантність: +/- 1 ℃
Вологість в приміщенні, допуск: 25 ~ 95%, допуск: +/- 5%
Модельний дисплей прогноз погоди
Подвійні сигнали тривоги і повтору
дисплей Тиждень на 7 мовах для варіанта
світлодіодним підсвічуванням активним протягом 5 секунд
Розмір (О): 18,5 * 14,5 * 1,6 см (станції) - Датчик: 5,5 * 2,4 * 9,2 см
Працює з 3 AAA lr3 батарей (для метеостанції) і 2 AAA lr3 батарей для дистанційного датчика
(включити) - може працювати з адаптером (4.5V не входить) для підсвічування харчуванні.
2 Key інструкція операція:
Ключ ЧАС: при нормальному режимі, натисніть і утримуйте клавішу TIME, щоб увійти в режим
установки часу; в режимі тривоги, натисніть кнопку TIME для повернення в звичайний режим.
ВГОРУ: при нормальному режимі, натисніть клавішу UP для включення / вимикання AL1 / AL2
(сигналізація 1 / тривоги 2) в наступній послідовності: AL1 ON AL2 ВКЛ AL1 і AL2 ВКЛ
AL1 і AL2 OFF; під час установки, натисніть клавішу вгору для збільшення 1, натисніть і
утримуйте UP клавішу для швидкого збільшення.
ВНИЗ: при нормальному режимі, натисніть ВНИЗ для перемикання Цельсія ° C або форматі за
Фаренгейтом ° F; під час установки / сигналізації, натисніть клавішу вниз, щоб зменшити 1,
натисніть і утримуйте клавішу вниз, щоб зменшити швидко.
Ключ AL: при нормальному режимі, натисніть клавішу AL щоб увійти в режим тривоги; під AL1
або AL2 режимі відображення, натисніть і утримуйте клавішу AL, щоб увійти в режим настройки
будильника.
Ключ CH: при нормальному режимі, прес-CH ключ до Перемикання каналів; натисніть і
утримуйте клавішу CH для перереєструватися.
Ключ SNZ: при нормальному режимі, натисніть клавішу SNZ щоб включити підсвічування
протягом 5 хвилин; під час тривожною, натисніть і утримуйте клавішу SNZ щоб увійти в режим
повтору.

3 Установка часу
При нормальному режимі, натисніть і утримуйте клавішу TIME протягом 2 секунд, щоб увійти
установку часу.
Установка в послідовності: 12/24 годину хвилин році місяць день мову quit.
Під час настройки, натисніть клавішу вгору для збільшення 1, натисніть і утримуйте UP ключ
протягом 2 секунд, значення збільшується настройки 8 в секунду.
Під час настройки, натисніть кнопку ВНИЗ, щоб зменшити 1, натисніть і утримуйте DOWN ключ
протягом 2 секунд, задане значення зменшується 8 в секунду.
Після настройки, натисніть кнопку TIME для підтвердження або, якщо без ефективної роботи в
30 секунд, кинути автоматично з установкою значення, збережені.
Тиждень Мова дисплея настройка в послідовності: GE FR IT DU SP DA EN.
День тижня змінюються автоматично залежно від дати і часу.
Дисплей повернеться в звичайний режим після 30 секунд бездіяльності.
Установка 4 Alarm
При нормальному режимі, натисніть клавішу AL щоб увійти в режим тривоги, в режимі тривоги,
натисніть кнопку AL для перемикання AL1 і AL2 (AL1 або AL2 символ відображається, коли він
встановлений), під AL1 або AL2 режимі, натисніть і утримуйте клавішу AL протягом 2 секунд до
введіть значення часу будильника.
Установка в послідовності: година хвилин кинути.
Під час настройки, натисніть клавішу вгору для збільшення 1, натисніть і утримуйте UP ключ
протягом 2 секунд, значення збільшується настройки 8 в секунду.
Під час настройки, натисніть кнопку ВНИЗ, щоб зменшити 1, натисніть і утримуйте DOWN ключ
протягом 2 секунд, задане значення зменшується 8 в секунду.
Після настройки, натисніть кнопку ALARM, щоб підтвердити або, якщо без ефективної роботи в
30 секунд, кинути автоматично з установкою значення, збережені.
Після настройки тривоги, натисніть клавішу UP для включення тривоги в послідовності: AL1 on
AL2 на AL1 і AL2 на AL1 і AL 2 викл. Будь ласка, зверніть увагу, тільки натисніть UP, щоб
включити сигнал тривоги, то сигнал тривоги буде працювати.
Зуммер протягом 2 хвилин в форматі тривоги:
0-10 секунд: звуковий сигнал один раз в секунду;
б. 10-20 секунд: звуковий сигнал два рази на секунду;
с. 20-30 секунд: сигнал, чотири рази на секунду;
м через 30 секунд: послідовний звуковим сигналом.
Під час насторожує, натисніть SNZ ключ (SNZ = SNOOZE), щоб увійти в режим повтору з
інтервалом в 5 хвилин, ZZ буде блимати. Натисніть будь-яку іншу кнопку, щоб вимкнути сигнал.
5 кімнатної температури і вологості
Критий полігон температура: 0 ℃~ 50 ℃
Критий полігон вологість: 25 ~ 95%
6 Модельний прогноз функція:
Дисплей прогноз погоди відповідно до тестируемой температури і вологості:
Коли вологість під 35%: Сонячний або сонячний і світло похмура погода
Коли вологість більше 85%: Дощовий
Якщо вологість збільшується більш ніж на 5% протягом 1 години, на дисплеї буде рухатися на
1 сорту, тобто, що струм сонячна і похмура погода, то буде хмарно; якщо вологість знижується

більш ніж на 5%, на дисплеї буде повернутися 1 сорт, приклад, на екрані показано Світло
хмарно, вологість зменшується більш ніж на 5%, на дисплеї погода зміниться на сонячний.
Прогноз погоди сорт дисплей, як показано нижче:
сонячний світло похмура погода хмарно дощовий
Функція температура зовнішнього повітря 7 РФ
Після батареї зібрані, внутрішній блок починає отримувати РФ протягом 3 хвилин автоматично
після внутрішньої температури і тестування вологості.
При нормальному режимі, натисніть "КАНАЛ", щоб переключити канал в послідовності: КАНАЛ
1 КАНАЛ 2 КАНАЛ 3; натисніть і утримуйте клавішу CHANNEL протягом 2 секунд, щоб
скасувати поточні значення каналів, а потім перереєструвати.
При обліку температури СН не отримав ефективний символ в тій же ідентифікаційним кодом
протягом 60 хвилин, СН відображення "--.--", і він буде отримувати РЧ-сигнал протягом 3
хвилин щогодини.
Після включення та реєстрації каналу, канал буде не перереєструвати автоматично.
Датчик працює Стан: -30 ℃~ 70 ℃.
УСІ ПРАВА ЗАХИЩЕНІ
Dystrybutor/Distributor/Importiert durch/Distribútor/Elosztó/Дистрибьютор/Дистриб'ютор:
TERDENS
ul. Mickiewicza 46, 105-850 Ożarów Maz.
tel./fax.: +48 22 722 36 64, 721 04 83.
www.terdens.com.pl
Table of contents
Languages:
Other Terdens Weather Station manuals
Popular Weather Station manuals by other brands

Milomex
Milomex Z29592 Operation and safety notes

La Crosse Technology
La Crosse Technology WS-9016TWC instruction manual

Thies CLIMA
Thies CLIMA Compact WSC11 Instructions for use

Master
Master Blast manual

Oregon Scientific
Oregon Scientific RMR966PA instruction manual

Jacob Jensen
Jacob Jensen Temperature Station user manual

Spectrum Technologies
Spectrum Technologies WatchDog 3000 Series product manual

Hama
Hama 00092659 EWS-165 operating instructions

Silva
Silva ADC Summit quick guide

Hyundai
Hyundai WSC 1925 instruction manual

La Crosse Technology
La Crosse Technology WD-2513U owner's manual

La Crosse Technology
La Crosse Technology WS-9035U instruction manual