Texas Handy Sweep 600 User manual

2008/2
Handy Sweep 600
DK Betjeningsvejledning
GB User Manual
DE Bedienungsanleitung
FR Manuel d'utilisation
RU Руководство пользователя
PL Podręcznik użytkownika
CZ Návod k použití
SLO Navodila za uporabo
EST Kasutusjuhend
Texas A/S - Knullen 22 - DK-5260 Odense S - Denmark

2
Illustrationer / Illustrations / Abbildungen / Иллюстрации / Ilustracje /
Obrázky / Ilustracije / Illustratsioonid
Figur / Figure
/ Abbildung /
Изображение
/ Ilustracja /
Obrázek /
Slika / Joonis
1
Figur / Figure
/ Abbildung /
Изображение
/ Ilustracja /
Obrázek /
Slika / Joonis
2
a.
e. d. c. b.
m. l. k.
j
. h. g.
i.
f.
e.
d.
a. b. c.

3
Figur / Figure
/ Abbildung /
Изображение
/ Ilustracja /
Obrázek /
Slika / Joonis
3
Figur / Figure
/ Abbildung /
Изображение
/ Ilustracja /
Obrázek /
Slika / Joonis
4
a. b.

4
Figur / Figure
/ Abbildung /
Изображение
/ Ilustracja /
Obrázek /
Slika / Joonis
5
Figur / Figure
/ Abbildung /
Изображение
/ Ilustracja /
Obrázek /
Slika / Joonis
6
Figur / Figure
/ Abbildung /
Изображение
/ Ilustracja /
Obrázek /
Slika / Joonis
7

5
DK - Betjeningsvejledning
Tillykke med Deres køb af Texas Handy Sweep 600, som De med sikkerhed vil få meget
stor glæde af, men det er vigtigt at gennemlæse denne vejledning grundigt før start. Det vil
kunne forhindre mulige skader på maskinen. De bør især være opmærksom på
sikkerhedsforskrifterne, der er markeret med dette symbol:
Indholdsfortegnelse
Illustrationer...............................................................................................................2
Sikkerhedsforskrifter ...................................................................................................6
Kassens indhold..........................................................................................................7
Identifikation af dele...................................................................................................7
Montering ..................................................................................................................7
Brug ..........................................................................................................................8
Højdejustering............................................................................................................8
Svingning af kost........................................................................................................9
Tekniske specifikationer...............................................................................................9
Fejlfinding..................................................................................................................9
EU Overensstemmelseserklæring ...............................................................................55
Registrering af produkt / Reservedele
Registrer dit produkt online på Mit Texas. Mit Texas findes på www.texas.dk
Efter registrering kan Texas give dig en endnu bedre service.
Når du har registreret dit produkt, sørger Texas for at tilknytte relevant
information til produktet såsom reservedelstegning, manual, fejlfinding m.m.
Derudover kan Texas kontakte dig med relevant information vedrørende dit
produkt.
Reservedelstegning over alle Texas’ produkter findes på vores hjemmeside
www.texas.dk. Finder du selv varenumre, giver det en hurtigere ekspedition.
Reservedele kan købes online på www.texas.dk eller kontakt din nærmeste
forhandler. Du finder forhandlerliste på www.texas.dk

6
Tilbehør: Opsamlerkasse 90228000100 - Sneskraber 90228500100
Sikkerhedsforskrifter
For at opnå den størst mulige sikkerhed, bør du ALTID læse
betjeningsvejledningen inden du starter din maskine.
Fejemaskinen bør KUN anvendes af personer, der forstår og kan følge alle
sikkerhedsforskrifter og betjeningsinstrukser, som er nævnt i denne
betjeningsvejledning. Lad aldrig børn betjene maskinen. Hold kæledyr borte fra
maskinen og sørg for, at rydde arbejdsområdet for store sten, skarpe genstande
og lignende.
Lad ALDRIG motoren køre i lukkede rum, da udstødningsgassen indeholder
kulilte, der kan medføre utilpashed og i værste fald død.
Påfyld ALDRIG benzin indendørs og husk at motoren skal være standset. Du må
ALDRIG fylde benzin på en varm motor, da der er fare for antændelse. Undgå
åben ild, hvor brændstof påfyldes og aftør evt. spildt brændstof, før fejemaskinen
startes.
Vær altid iklædt fornuftigt tøj og fodtøj, såsom arbejdstøj eller fritidstøj og
gummistøvler. Gå ALDRIG med løsthængende tøj, når du bruger fejemaskinen.
Fejemaskinens beskyttelsesskærme må IKKE fjernes.
De roterende dele må ALDRIG berøres, medens motoren kører. Foretag ALDRIG
justeringer, medens motoren kører, ligeledes bør fejemaskinen ALDRIG forlades
når motoren er i gang. Tændrørshætten bør ALTID fjernes, inden reparationer
foretages på fejemaskinen.
Check ALTID bolte og møtrikker før hvert brug.
Vedligehold din fejemaskine efter den anbefalede fremgangsmåde og benyt kun
ORIGINALE reservedele. Hvis der opstår fejl på din fejemaskine, bør du ALTID
henvende dig til din autoriserede forhandler eller serviceværksted, som er i stand
til at udføre evt. reparationer på forsvarlig vis.
Check ALTID olieniveau på motoren, inden du bruger din fejemaskine.
Du bør ALTID sørge for, at enhver der benytter din fejemaskine, læser denne
betjeningsvejledning grundigt, inden brug.

7
Anvend kun fejemaskinen på områder hvor den kan betjenes sikkert. Undgå at
køre med fejemaskinen i områder hvor der er stejle bakker og hold ALTID begge
hænder på maskinens styr når der arbejdes med den.
Kassens indhold
Figur 1:
a. Maskine med overstyr monteret
b. Svingrør
c. Monteringssæt for styr
d. Motorvejledning og betjeningsvejledning
e. Værktøjssæt (medfølger motorvejledning)
Identifikation af dele
Figur 2
a. Kost.
b. Støttehjul for kost / justering af fejehøjde.
c. Hjul.
d. Understyr.
e. Monteringssæt for overstyr. Justering af overstyr.
f. Overstyr
g. Koblingsgreb – Aktivering af børster
h. Koblingsgreb – Frem
i. Koblingsgreb – Bak
j. Gaskontrol.
k. Svingrør.
l. Motor (kan variere fra billede).
m. Remskærm
Montering
Fejemaskinen er næsten klar fra fabrikken. Der skal kun monteres få ting :
1. Monter overstyrer på understyr med det medfølgende boltsæt.
Se figur 3 og 4
Forklaring figur 4:
a. Understyr
b. Overstyr
2. Monter svingrør, med den medfølgende bolt og møtrik.
Figur 2, k.

8
3. Kontroller dæktrykket, se det korrekte dæktryk under afsnittet ”Tekniske
specifikationer”.
Figur 5.
Brug
Inden brug følges motorvejledningens anvisninger for
klargøring af motor.
Inden brug skal alle fremmedlegemer fjernes fra området. Sten, glas, grene og lignende
kan skade fejemaskinen. Kontroller samtidig at bolte på fejemaskinen er efterspændt.
Kontroller oliemængden på motoren inden start.
Start:
Sæt gashåndtaget på choker / fuld gas.
Følg motorens anvisninger for start.
Stop:
Sæt gashåndtaget på minimum gas.
Følg motorens anvisninger for stop.
Fejemaskinen kører fremad, ved at man hurtigt aktiverer koblingsgrebet øverst til højre(h).
Figur 2:
Fejemaskinen kører baglæns, ved at man hurtigt aktiverer koblingsgrebet nederst til
højre (i).
Figur 2:
Fejemaskinens børster igangsættes, ved at hurtigt aktiverer koblingsgrebet øverst til
venstre (g).
Figur 2:
Fejemaskinen er udstyret med "dødmandsgreb", hvilket vil sige, at når grebene slippes
standser bevægelsen af børsterne og maskinen.
I tilfælde af uheld bør man altid hurtigst muligt slippe grebene og stoppe motoren.
Højdejustering
Når børsterne begynder at blive slidt, er det nødvendigt at efterjustere hvor tæt børsterne
skal gå på underlaget. Højdejusteringen foretages ved, at man flytter om på plastsringene
på kostens støttehjul. Derved løftes støttehjulet højere op og børsterne kommer tættere på
underlaget.
Figur 6 og 7.

9
Svingning af kost
Kosten kan drejes 20 grader til hver side. Dette gøres ved, at man trykker svingrøret på
fejekosten ned, drejer kosten og slipper håndtaget, så palen falder i hak.
Svingrøret er vist på Figur 2, pos k.
Indstilling af styr
Indstil styret, så arbejdshøjden er optimal. Brug håndehjulene på hver side af styret.
Figur 2, e.
Tekniske specifikationer
Model Handy Sweep 600
Totalbredde (mm) 780
Arbejdsbredde (mm) 600
Tør vægt (kg) 60
Børstediameter (mm) 350
Svingbar kost (positioner) 3
Hastighed (km/t) 3
Dækstørrelse 3.00 x 10
Dæktryk (psi) 30
Fejlfinding
Problem Løsning
Motoren starter ikke:
1. Kontroller tændrør.
2. Kontroller tændrørshætten er monteret korrekt.
3. Kontroller om motoren er udstyret med en tændingskontakt.
(Denne skal være aktiveret).
4. Kontroller om motoren er udstyret med en brændstofhane.
(Denne skal være aktiveret.)
Motoren har en ujævn motorgang:
1. Kontroller at chokeren er slået fra.
2. Kontroller brændstoffet for urenheder.
Børsterne vil ikke køre:
1. Kontroller at koblingen er justeret korrekt.
2. Kontroller at remmen stram.
Maskinen vil ikke køre:
1. Kontroller at koblingen er justeret korrekt.
2. Kontroller remmen.
Maskinen fejer ikke ordentligt:
1. Kontroller afstanden fra børsten til underlaget.

10
GB - User Manual
Congratulations with your purchase of a Texas Handy Sweep 600. You will surely enjoy it,
but it is important to read this manual thoroughly before you begin. This way you can
prevent damage to the machine. Please pay particular attention to the safety precautions,
which are indicated by this symbol:
Table of Contents
Illustrations................................................................................................................2
Safety precautions ....................................................................................................11
Box Contents............................................................................................................12
Identification of parts................................................................................................12
Assembly .................................................................................................................12
Use..........................................................................................................................13
Height adjustment ....................................................................................................13
Swinging the brush...................................................................................................14
Adjustment of handle................................................................................................14
Technical specifications .............................................................................................14
Troubleshooting........................................................................................................14
Certificate of Conformity............................................................................................55
Spare parts
Spare part drawings for the specific product can be found
on our website www.texas.dk
If you find the part numbers yourself, this will facilitate more rapid service.
For purchase of spare parts, please contact your dealer.
You will find a list of dealers on the Texas website.

11
Accessories: Collection box 90228000100 – Snow scraper 90228500100
Safety precautions
To be as safe as possible you should ALWAYS read the User’s Manual before
you start the machine.
The sweeper should ONLY be used by persons who understand, and can follow
all safety precautions and operating functions as included in this User’s Manual.
Never let children operate the machine. Keep pets away from machine, and make
sure that the work area is cleared from large rocks, sharp items, etc.
NEVER let the machine run in an enclosed area since the exhaust gas contains
carbon monoxide which can cause discomfort, and in extreme cases, death.
NEVER fill fuel on machine indoors, and remember the engine must be stopped.
You must NEVER fill gasoline on a warm engine, since this causes risk of ignition.
Avoid open fire when filling fuel on machine, and wipe off any spilled fuel before
starting the sweeper.
Dress yourself in sensible clothing and footwear, such as work clothes and rubber
boots. NEVER wear loose clothing when using the sweeper. The sweeper’s
protection guards must NOT be removed.
NEVER touch moving parts while the engine is running. NEVER make
adjustments while the engine is running, and NEVER leave the sweeper while the
motor is running. ALWAYS remove spark plug cap before performing repairs to
the sweeper.
ALWAYS check bolts and nuts before each use.
Maintain your sweeper according to the recommended procedure, and use only
ORIGINAL spare parts. If you experience problems with your sweeper you should
ALWAYS contact your authorized dealer or service center, who will perform
repairs in a safe and responsible manner.
Always check oil level before you use your sweeper.
You must ALWAYS make sure that anyone who uses your sweeper reads this
User’s Manual thoroughly before use.

12
Only use the machine in areas where it can be operated safely! Do not use
sweeper in areas with steep slopes, and always keep both hands on the handle
bars while working.
Box Contents
Figure 1:
a. Machine with upper handle bar mounted
b. Swing handle
c. Mounting hardware for handle bar
d. Engine Manual and User’s Manual
e. Tool kit (supplied with Engine Manual)
Identification of parts
Figure 2
a. Brush
b. Support wheel for brush / adjustment of sweeping height
c. Wheels
d. Lower part of handle bar
e. Mounting hardware for upper part of handle bar Adjustment of upper handle bar
f. Upper handle bar
g. Clutch handle – Activating brush
h. Clutch handle – Forward
i. Clutch handle – Reverse
j. Throttle
k. Swing handle
l. Motor (may vary from picture)
m. Belt guard
Assembly
The sweeper is almost ready assembled from the factory. Only a few items remain to be
assembled:
1. Mount upper part of handle bar to lower part with the enclosed bolt kit.
See Figure 3 and 4
Explanation, Figure 4:
a. Lower part of handle bar
b. Upper handle bar
2. Mount swing handle with enclosed bolt and nut.
Figure 2, k.

13
3. Check tire pressure, see correct tire pressure in section “Technical specifications”.
Figure 5.
Use
Before use, follow the instructions for readying the motor in the
motor instruction manual.
Before using the machine, remove all foreign objects from the vicinity. Stones, glass,
branches and similar items can damage the sweeping machine. Also check that all bolts
are tightened.
Control oil level before starting the motor.
Start:
Set the throttle to fully open.
Follow motor start instructions.
Stop:
Set the throttle to minimum gas.
Follow motor stop instructions.
The sweeper drives forward by quick activation of upper right clutch handle (h).
Figure 2:
The sweeper drives backward by quick activation of lower right clutch handle (i).
Figure 2:
Sweeper brush is activated by quick activation of upper left clutch handle (g).
Figure 2:
The sweeper is equipped with a "dead man's handle", which is to say that if the handles
are let go, the movement of the brush and the machine will stop.
In case of an accident one needs to release the handles as quickly as possible and stop
the engine.
Height adjustment
Once the brushes begin to wear, it becomes necessary to readjust how close the brushes
are to the working surface. Height adjustment is performed by moving the plastic rings on
the brush support wheel. This moves the support wheel higher, and thus lowers the brush
toward the working surface.
Figure 6 and 7.

14
Swinging the brush
The brush can be pivoted 20 degrees to either side. This is done by pushing the swing
handle down, turning the brush and releases the handle so the detent clicks into place.
The swing handle is shown on Figure 2, item k.
Adjustment of handle
Adjust the handle such that the working height is comfortable. Use the hand wheels on
each side of the handle bar.
Figure 2, e.
Technical specifications
Model Handy Sweep 600
Total width (mm) 780
Working width (mm) 600
Weight w/o fuel (kg) 60
Brush diameter (mm) 350
Swinging brush (positions) 3
Speed (km/hr) 3
Tire size 3.00 x 10
Tire pressure (psi) 30
Troubleshooting
Problem Solution
The engine won't start:
1. Check sparkplug.
2. Check that the spark plug cap is fitted correctly.
3. Check if the motor is equipped with an ignition switch.
(It must be activated)
4. Check if the motor is equipped with a fuel valve.
(It must be activated)
The engine runs unevenly:
1. Check that the choke has been released.
2. Check fuel for impurities.
If the brush will not run:
1. Check that the clutch is adjusted correctly.
2. Check that the belt is tight.
If the machine will not run:
1. Check that the clutch is adjusted correctly.
2. Check the belt.
If the machine does not sweep effectively:
1. Check the distance between the brush and working surface.

15
DE - Bedienungsanleitung
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf der Texas Handy Sweep 600. Sie werden sicher viel
Freude an diesem Produkt haben, es ist jedoch wichtig, dass Sie dieses Handbuch
gründlich durchlesen, bevor Sie beginnen. Auf diese Weise können Sie Schäden an der
Maschine vermeiden. Bitte schenken Sie den Sicherheitshinweisen besondere Beachtung.
Sie sind durch dieses Symbol gekennzeichnet:
Inhaltsverzeichnis
Abbildungen.........................................................................................................................2
Sicherheitshinweise ...........................................................................................................16
Inhalt der Verpackung........................................................................................................17
Identifizierung der Teile......................................................................................................17
Zusammenbau...................................................................................................................17
Gebrauch...........................................................................................................................18
Höheneinstellung ...............................................................................................................19
Drehen der Bürste .............................................................................................................19
Einstellen des Lenkers.......................................................................................................19
Technische Spezifikationen ...............................................................................................19
Fehlersuche.......................................................................................................................20
EG-Konformitätserklärung .................................................................................................55
Ersatzteile
Eine Teileliste und Explosionszeichnungen sind auf unserer Website
www.texas.dk zu finden
Wenn Sie die Teilenummern selbst ermitteln, erleichtert uns das den
Service.
Für den Kauf von Ersatzteilen nehmen
Sie bitte mit Ihrem Händler Kontakt auf.

16
Zubehör: Sammelbox 90228000100 – Schneeschaber 90228500100
Sicherheitshinweise
Aus Sicherheitsgründen sollten Sie IMMER zuerst das Benutzerhandbuch lesen,
bevor Sie die Maschine starten.
Die Kehrmaschine darf NUR von Personen benutzt werden, welche sämtliche
Sicherheitshinweise in diesem Benutzerhandbuch verstanden haben und mit den
Bedienvorrichtungen vertraut sind. Kinder dürfen die Maschine nicht bedienen.
Tiere dürfen sich nicht in der Nähe der Maschine befinden, und der Arbeitsbereich
muss von großen Steinen, scharfen Gegenständen usw. gesäubert sein.
Lassen Sie die Maschine NIEMALS in geschlossenen Räumen laufen, da die
Auspuffgase Kohlenmonoxid enthalten, das zu Unwohlsein und im Extremfall
sogar zum Tod führen kann.
Füllen Sie NIEMALS in geschlossenen Räumen Treibstoff in die Maschine und
denken Sie daran, die Maschine vorher abzuschalten. Sie dürfen NIEMALS
Benzin in einen warmen Motor einfüllen, da sonst die Gefahr des Entzündens
besteht. Beim Einfüllen von Treibstoff in die Maschine ist offenes Feuer verboten.
Wischen Sie verschütteten Treibstoff auf, bevor Sie die Kehrmaschine starten.
Tragen Sie zweckmäßige Kleidung und Schuhwerk, wie Arbeitskleidung und
Gummistiefel. Die Kehrmaschine NIEMALS mit lose sitzender Kleidung benutzen.
Die Schutzabdeckungen der Kehrmaschine dürfen NICHT entfernt werden.
NIEMALS bewegliche Teile bei laufender Maschine berühren. NIEMALS bei
laufender Maschine Einstellungen vornehmen, und NIEMALS die Kehrmaschine
verlassen, während der Motor läuft. IMMER den Zündkerzenstecker entfernen,
bevor Sie Reparaturen an der Kehrmaschine durchführen.
Vor jedem Gebrauch IMMER die Bolzen und Muttern überprüfen.
Warten Sie Ihre Kehrmaschine gemäß den Wartungsanweisungen und
verwenden Sie ausschließlich ORIGINAL-Ersatzteile. Falls Sie Probleme mit Ihrer
Kehrmaschine haben, sollten Sie IMMER mit Ihrem autorisierten Händler oder
Service Center Kontakt aufnehmen, damit Reparaturen auf sichere und
zuverlässige Art durchgeführt werden können.
Überprüfen Sie stets den Ölpegel, bevor Sie die Kehrmaschine benutzen.

17
Sorgen Sie IMMER dafür, dass jeder, der diese Kehrmaschine benutzt, dieses
Benutzerhandbuch vor dem Gebrauch sorgfältig durchliest.
Verwenden Sie die Maschine nur in Bereichen, in denen Sie sicher eingesetzt
werden kann! Verwenden Sie die Kehrmaschine nicht in Bereichen mit steilen
Hängen, und lassen Sie während der Arbeit stets beide Hände am Lenker.
Inhalt der Verpackung
Abbildung 1:
a. Maschine mit montiertem oberen Lenker
b. Drehlenker
c. Montagebeschlag für Lenker
d. Maschinenhandbuch und Benutzerhandbuch
e. Werkzeug-Kit (mit Maschinenhandbuch geliefert)
Identifizierung der Teile
Abbildung 2
a. Bürste
b. Stützrad für Bürste / Einstellung der Kehrhöhe
c. Räder
d. Unterer Teil des Lenkers
e. Montagebeschlag für den oberen Teil des Lenkers Einstellen des oberen Lenkers
f. Oberer Lenker
g. Kupplungsgriff – Bürste aktivieren
h. Kupplungsgriff - Vorwärts
i. Kupplungsgriff - Rückwärts
j. Drossel
k. Drehlenker
l. Motor (kann von Abbildung abweichen
m. Riemenschutz
Zusammenbau
Die Kehrmaschine ist ab Werk fast vollständig zusammengebaut. Es müssen nur noch
wenige Teile zusammengebaut werden:
1. Montieren Sie den oberen Teil des Lenkers mit dem beigefügten Bolzen-Kit an dem
unteren Teil.
Siehe Abbildung 3 und 4.
Erklärung, Abbildung 4:
a. Unterer Teil des Lenkers
b. Oberer Lenker

18
2. Montieren Sie den Drehlenker mit den beigefügten Bolzen und Muttern.
Abbildung 2, k.
3. Prüfen Sie den Reifendruck; den korrekten Reifendruck finden Sie in dem Abschnitt
„Technische Spezifikationen“.
Abbildung 5.
Gebrauch
Folgen Sie vor dem Gebrauch den Anweisungen für das Vorbereiten
des Motors im Motorhandbuch
Entfernen Sie vor dem Gebrauch der Maschine alle Fremdkörper aus der Umgebung.
Steine, Glas, Äste und ähnliche Gegenstände können die Kehrmaschine beschädigen.
Vergewissern Sie sich außerdem, dass alle Bolzen festgezogen sind.
Kontrollieren Sie den Ölpegel, bevor Sie den Motor anlassen.
Starten:
Öffnen Sie die Drossel ganz.
Folgen Sie den Anweisungen für das Starten des Motors.
Stoppen:
Stellen Sie die Drossel auf Minimum-Gas.
Folgen Sie den Anweisungen für das Stoppen des Motors.
Die Kehrmaschine fährt bei schneller Betätigung des oberen rechten Kupplungsgriffs (h)
vorwärts.
Abbildung 2:
Die Kehrmaschine fährt bei schneller Betätigung des unteren rechten Kupplungsgriffs (i)
rückwärts.
Abbildung 2:
Die Kehrbürste wird durch schnelles Betätigen des oberen linken Kupplungsgriffs (g)
aktiviert.
Abbildung 2:
Die Kehrmaschine verfügt über einen ”Totmanngriff”, was bedeutet, dass, wenn der
Lenker losgelassen wird, die Bewegung der Bürste und die Maschine stoppt.
Bei einem Unfall muss der Lenker sofort losgelassen und die Maschine gestoppt werden.

19
Höheneinstellung
Wenn sich die Bürsten abnutzen, wird es erforderlich, den Abstand der Bürsten zur
Arbeitsoberfläche neu einzustellen. Die Höheneinstellung wird durchgeführt, indem die
Plastikringe am Bürsten-Stützrad bewegt werden. Dadurch wird das Stützrad nach oben
bewegt und die Bürste zur Arbeitsoberfläche abgesenkt.
Abbildung 6 und 7.
Drehen der Bürste
Die Bürste kann zu jeder Seite hin um 20 Grad gedreht werden. Dazu muss der
Drehlenker nach unten gedrückt, die Bürste gedreht und der Lenker losgelassen werden,
damit die Arretierung einrastet.
Der Drehlenker ist in Abbildung 2 als Teil k abgebildet.
Einstellen des Lenkers
Stellen Sie den Lenker so ein, dass sich eine bequeme Arbeitshöhe ergibt. Verwenden Sie
dazu die Handräder auf beiden Seiten des Lenkers.
Abbildung 2, e.
Technische Spezifikationen
Modell Handy Sweep 600
Gesamtbreite (mm) 780
Arbeitsbreite (mm) 600
Gewicht ohne Treibstoff (kg) 60
Bürstendurchmesser (mm) 350
Drehbürste (Positionen) 3
Geschwindigkeit (km/h) 3
Reifengröße 3.00 x 10
Reifendruck (psi) 30

20
Fehlersuche
Problem Lösung
Die Maschine startet nicht:
1. Zündkerze überprüfen.
2. Vergewissern Sie sich, dass der Zündkerzenstecker richtig sitzt.
3. Überprüfen Sie, ob der Motor einen Anlassschalter hat.
(Er muss eingeschaltet sein)
4. Überprüfen Sie, ob der Motor ein Treibstoffventil hat.
(Es muss offen sein)
Die Maschine läuft unregelmäßig:
1. Vergewissern Sie sich, dass der Choke gelöst wurde.
2. Überprüfen Sie den Treibstoff auf Verunreinigungen.
Wenn die Bürste nicht läuft:
1. Überprüfen Sie, ob die Drossel richtig eingestellt ist.
2. Vergewissern Sie sich, dass der Riemen straff ist.
Wenn die Maschine nicht läuft:
1. Überprüfen Sie, ob die Drossel richtig eingestellt ist.
2. Überprüfen Sie den Riemen.
Wenn die Maschine nicht sauber kehrt:
1. Überprüfen Sie den Abstand zwischen Bürste und Arbeitsoberfläche.
Table of contents
Languages:
Other Texas Blower manuals

Texas
Texas BVX3000P User manual

Texas
Texas GBV 31 User manual

Texas
Texas GBV 24 User manual

Texas
Texas Selekta SLW 610 User manual

Texas
Texas BVA 3000 User manual

Texas
Texas MS550 User manual

Texas
Texas Pro Air 100 User manual

Texas
Texas Pro Sweep 680 User manual

Texas
Texas GBV 260 User manual

Texas
Texas HS600TG User manual