Texas CS 3600 User manual

Nyttige informationer
Generelt:
Spredning med vådt eller fugtigt materiale vil ændre sprede mønstreret og samtidig øge risikoen for at
impeller munding vil blive tilstoppet. Rens din spreder grundigt efter hver brug. Vær ekstra omhyggelig
omkring mundingen.
Montering:
For at sikre en jævn spredning er det vigtigt at gearet er monteret korrekt. Sikre dig at gearet er vendt
korrekt. Dette kontrolleres ved at “front” mærkattet på gearkassen peger i den fremad. Hvis gearkas-
sen er vendt forkert, vil det impeller hjulet dreje imod uret.
Vedligeholdelse:
Rens altid roterende dele efter hver anvendelse. Dette vil mindske risikoen for at impeller hjulet og
mundingen vil blive tilstoppet. Snavs i impeller hjulet vil give en ujævn spredning.
Betjening:
Maskinen er designet til at sprede mest optimalt ved normal gang hastighed. Langsommere eller hurti-
gere hastigheder vil ændre spredningen mønstre.
Advarsel: Gearet er permanent smurt på fabrikken, åben aldrig gearkassen.
Identifikation af dele

Montering
Monter impeller hjul (O) på gearet
(M) impeller aksel, fastgør med
skrue (D) i nederste hul.
Isæt understyr (Q) på hver side af
gearet (M), monter tværstang (P)
på understyr (Q) Fastgør med bolt
(B). Sørg for at gearet er vendt
korrekt
A: Isæt impeller aksel fra gearet
(M) ned over beholder (N) fastgør
med split (K) fra indersiden af
beholderen (N)
B: Isæt bolt (A) igennem inder-
siden af beholderen (N) videre via
understyr (Q) anbring skive (H) og
før bolt (A) videre igennem støt-
teben (S) fastgør med møtrik (E)
Isæt bøsning (I) over hjulaksel
på gearet (M) fastlås bøsning (I) i
understyr (Q)
Monter højre hjul(L) og fastspænd
hjulet med bolt (C) og møtrik (F)
Fastgør hjulet fra ydersiden med
hjulkapsel (J).
Monter venstre hjul (L) samt
skive(G) på ydre side af hjul, fast-
gør med hjulkapsel (J).
Monter overstyr (R) på
støtteben(S) fastgør med bolt (B)
og møtrik (E)
Monter kabel fra beholderen (N)
på doseringsregulator i overstyret
(R) fastgør kabel i beslaget.
B
A
A

Useful information
General:
The distribution of wet or moist material will change the dispersion pattern and increase the risk of
clogging the impeller. Clean your spreader thoroughly after each use. Be especially thorough around
the impeller and other rotating parts.
Assembly:
To ensure a smooth dispersion it is of great important that the gear is installed properly. Ensure that
the gearbox is turned correctly. Make certain that the “front” label on the gearbox is pointing forward.
If the gearbox has incorrectly been installed in reverse, the impeller will rotate counterclockwise.
Maintenance:
After each use; always clean the impeller parts of the spreader. This will reduce the risk of clogging the
impeller wheel and mouthing. Dirt in the impeller wheel, will give an uneven dispersion.
Operation:
The machine is designed to be operated at normal walking speed. Slower or faster speeds, will change
the dispersion patterns.
Warning: The gearbox is permanently lubricated at the factory, never open the gearbox.
Identification of parts

5
Assembly
Install impeller (O) on the gearbox
(M), secure with screw (D) in the
bottom hole.
Insert the lower handle (Q) on each
side of the gearbox axis, mount
fixing-rod (P) on the lower
handle(Q) fasten with bolt (B).
Ensure that the gear is turned
correctly (see label on the gear)
A: Insert the rotor axis of the
gearbox (M) through the bottom of
the hopper (N) fix the R-pin (K) to B A
the gearbox (M) from the inside of
the hopper (N)
B: Insert bolt (A) through the
inside of the hopper (N) continue A
through the support-leg (S), fix
with washer (H) insert the bolt (A)
further through the handle (Q)
fasten with nut (E)
Insert the bushing (I) onto the
wheel axis of the gearbox (M)
lock the bushing (I) in the
handlebar (Q)
Install the right wheel(L) and
tighten with bolt(C) and nut(F)
secure the wheel from the outside
with hubcap (J).
Install the left wheel(L) plus
washer(G) on the outside of the
wheel, secure the wheel with the
hubcap(J).
Attach the handlebar (R) at the
support-leg(S), secure with bolt(B)
and nut(E)
Attach the cable from the
hopper(N) onto the dispenser le-
ver on the handle(R) fasten cable
onto the bracket below the lever.

Nützliche Informationen
Allgemein:
Bei der Verteilung von nassen oder feuchten Materialien ändert sich das Streu Muster. Nasse oder feuchte Materialien
kann das Laufrad Verstopften. Reinigen Sie Ihre Zerstreuer nach jedem Gebrauch. Seien Sie besonders gründlich bei
der Öffnung desLaufrades
Montage:
Um einen gleichmäßig Verteilung der streu Materialien zu sichern, muss das Wechselgetriebe richtig montiert sein.
Sicheren Sie sich dass, das Getriebe korrekt eingeschaltet ist. Überprüfen Sie bei der Montage dass, das „Front“
Etikett nach vorne zeigt. Wenn das Getriebe nicht richtig Montiert ist, wird das Laufrad gegen den Uhrzeigersinn dre-
hen.
Wartung:
Reinigen Sie die Auswerfer Teile sorgfältig nach jedem Gebrauch. Dabei reduziert man die Möglichkeit das die
Öffnung des Laufrades Verstopft wird. Dreck in das Laufrad gibt eine ungleichmäßige Streu Muster.
Bedienung:
Die Maschine wurde entwickelt, um bei normaler Gehgeschwindigkeit betrieben zu werden. Bei langsamer oder
schneller Gehgeschwindigkeit ändert sich das Streu Muster.
Warnung: Das Wechselgetriebe ist von dem Hersteller her geschmiert worden. Öffnen Sie niemals das Getriebe.
Identifizierung der Teile

7
Montage
Montiere das Laufrad (O) am
Getriebe (M), mit der Schraube (D)
in das untere Loch.
Setzen Sie das Untergestell (Q) auf
jeder Seite des Getriebes ein, mon-
tieren Sie den Querstabilisator (P)
auf das Untergestell (Q)befestigen
Sie mit Schraube (B). Gewisseren
Sie sich dass das Getriebe korrekt
wendet (siehe Etikett)
A: Legen Sie die Rotorachse des
Getriebes (M) durch den Boden
des Behälters (N) befestigen Sie
die Nadelzacke (K) an die Achse
des Getriebes (M) von der Innere
Seite des Behälters (N)
B: Setzen Sie den Bolzen (A)
durch die Innere Seite des
Behälters(N) weiter durch die
Kippständer(S), Scheibe(H)
einlegen weiter durch das
Untergestell(Q) und mit der
Mutter (E) befestigen.
Legen Sie die Achse-Buchse(I) auf
der Radachse des Getriebes (M)
verschließen Sie die Buchse (I) in
das Untergestell (Q)
Montieren Sie das rechte Rad und
ziehen mit dem Bolzen (C) und
Mutter (F) verschließen Sie das Rad
von außen mit der Radkappe (J).
Montieren Sie das linke Rad und
Scheibe (G) auf der Außenseite des
Rades, das Rad mit der
Radkappe (J) verschließen.
Montieren Sie die Lenkstange
(R) auf der Kippständer (S), mit
Bolzen (B) und Mutter (E)
befestigen.
Schließen Sie das Kabel an das
Dosier-hebel des Lenkstange (R)
an. Befestigen Sie das Kabel an
dem Beschlag.
B
A
A

Полезная информация
Общие данные:
Использование мокрого или влажного материала для разбрасывания может изменить схему рассеивания и увеличить
риск забивания крыльчатки. Тщательно очищайте ваш разбрасыватель после каждого использования. Особенно
тщательно очищайте область вокруг крыльчатки и других вращающихся деталей.
Сборка:
Для того чтобы обеспечить плавное распределение, необходимо, чтобы редуктор был установлен правильно. Убедитесь
в том, что редуктор находится в нужном положении. Маркировка «перед» («front») на редукторе при его установке
должна «смотреть» вперед. Если редуктор был установлен некорректно, а именно в перевернутом положении, то
крыльчатка будет вращаться в направлении против часовой стрелки.
Техническое обслуживание:
После каждого использования всегда очищайте части крыльчатки разбрасывателя. Это уменьшит риск забивания колеса
крыльчатки и раструба. Из-за грязи в колесе крыльчатки рассеивание материала может происходить неравномерно.
Эксплуатация:
Разбрасыватель разработан для эксплуатации при нормальной скорости ходьбы. Более низкая или более высокая
скорость изменят область распределения рассеиваемого материала.
Предупреждение: Редуктор не требует смазки – такая конструкция предусмотрена на заводе-изготовителе. Ни в коем
случае не вскрывайте редуктор.
Идентификация деталей
4
Болт (М6Х70)
Болт (М6Х40)
Болт (М5Х45)
Винт (М4Х20)
Гайка (М6)
Гайка (М5)
Шайба (Ø16)
Шайба (Ø6)
Осевая втулка
Заглушка колеса
R-образный шплинт
Колесо
Редуктор
Чаша
Крыльчатка
Стабилиз. поперечн. устойч.
Нижняя рукоятка
Верхняя рукоятка
Опрокидывающая рама
Решетчатая пластина чаши
Защита от дождя
шт.
шт.
шт.
шт.
шт.
шт.
шт.
шт.
шт.
шт.
шт.
шт.
шт.
шт.
шт.
шт.
шт.
шт.
шт.
шт.
шт.

Сборка
Установите крыльчатку (O) на редуктор
(M), закрепите при помощи винта (D) в
отверстии в дне.
Вставьте нижнюю рукоятку (Q) с
каждой стороны оси редуктора,
установите стабилизатор поперечной
устойчивости (P) на нижней рукоятке
(Q), закрепите болтом (B). Убедитесь
в том, что редуктор установлен
правильно (см. маркировку на
редукторе).
A: Вставьте ось ротора редуктора
(M) в дно чаши (N), зафиксируйте
при помощи R-образного шплинта
(K) к редуктору (M) с внутренней
стороны чаши (N).
B: Вставьте болт (A) через
внутреннюю часть чаши (N), далее
–через опрокидывающуюся раму
(S), зафиксируйте при помощи
шайбы (H). Вставьте болт (A)
дальше через рукоятку (Q),
закрепите при помощи гайки (E).
Вставьте втулку (I) на ось
колеса редуктора (M),
заблокируйте втулку (I) на
нижней рукоятке (Q).
Установите правое колесо (L) и
закрепите при помощи болта (C) и
гайки (F). Закрепите колесо с
внешней стороны при помощи
заглушки колеса (J).
Установите левое колесо (L) и
шайбу (G) с наружной стороны
колеса, закрепите колесо при
помощи заглушки колеса (J).
Прикрепите верхнюю рукоятку (R) на
опрокидывающейся раме (S),
закрепите при помощи болта (B) и
гайки(E).
Закрепите трос от чаши (N) на
рычаге распределителя на рукоятке
(R), зафиксируйте трос на скобе под
рычагом.
A
5
BA

EU-importør • EU-importer • Der EU-Importeur • Импортер ЕС
Texas Andreas Petersen A/S
Erklærer herved at materiel • Hereby certifies that the following • Bescheinigt hiermit das die
nachfolgenden • Настоящим заявляет, что следующий
Centrifugalspreder • Centrifugal Spreader • Zerstreuer • Центробежный разбрасыватель
CS 3600
Er fremstillet i overensstemmelse med følgende direktiver • Is in compliance with the specifications of
the machine directive and subsequent modifications • In Form und Ausführung der Maschinen-
Richtlinie entspreche • Соответствует техническим условиям Директивы о безопасности машин и
оборудования и ее модификациям-
2006/42/EC
Texas Andreas Petersen A/S Responsible person for documentation
Knullen 22 • DK-5260 Odense S Johnny Lolk
02.01.2020
Johnny Lolk
Managing Director
CE Overensstemmelseserklæring
EC Declaration of conformity CE
Konformitätserklärung
EC Декларация соответствия
DK
GB
D
RUS
Table of contents
Languages:
Other Texas Spreader manuals