Texas BC 335-4 User manual

BC 335-4
10.1
DK Betjeningsvejledning
GB User manual
DE Bedienungsanleitung
FR Manuel d'utilisation
Texas A/S - Knullen 22 - DK-5260 Odense S - Denmark

2
Illustrationer
Figur
1
1
2
3
4
5
6
7

3
Figur
2
Figur
3
Figur
4
1
2
3
4
5

4
Figur
5
Figur
6
2
1
3
4

5
Figur
7
Figur
8
Figur
9
b
a
b
a b c d e
f

6
Figur
10
Figur
11
Figur
12
1

7
Figur
13
Figur
14
Figur
15
Figur
16
A B C
D

8
Figur
17
Figur
18
Figur
19
Figur
20

9
Indholdsfortegnelse
2. Identifikation af symboler og sikkerhedsinstruktioner.......................................................9
3. Identifikation af dele.......................................................................................................11
4. Montering af skærm og håndtag....................................................................................12
5. Skift fra trimmer til buskrydder.......................................................................................12
6. Skift fra buskrydder til trimmer.......................................................................................13
7. Udskiftning af snøre.......................................................................................................13
8. Brændstof......................................................................................................................14
9. Olie ................................................................................................................................14
10. Start / Stop...................................................................................................................14
11. Anvendelse..................................................................................................................15
12. Luftfilter........................................................................................................................15
13. Tændrør.......................................................................................................................15
14. Opbevaring..................................................................................................................16
15. Fejlfinding ....................................................................................................................16
16. Specifikationer .............................................................................................................17
2. Identifikation af symboler og sikkerhedsinstruktioner
Lad ikke børn eller utrænede personer anvende dette redskab.
Brug kun denne buskrydder til græs og ukrudt, anvend den aldrig til andre
formål.
Start aldrig motoren og lad den aldrig køre i lukkede rum. Indånding af
udstødningsgas er livsfarligt.
Registrering af produkt / Reservedele
Registrer dit produkt online på Mit Texas. Mit Texas findes på www.texas.dk
Efter registrering kan Texas give dig en endnu bedre service.
Når du har registreret dit produkt, sørger Texas for at tilknytte relevant
information til produktet såsom reservedelstegning, manual, fejlfinding m.m.
Derudover kan Texas kontakte dig med relevant information vedrørende dit
produkt.
Reservedelstegning over alle Texas’ produkter findes på vores hjemmeside
www.texas.dk. Finder du selv varenumre, giver det en hurtigere ekspedition.
Reservedele kan købes online på www.texas.dk eller kontakt din nærmeste
forhandler. Du finder forhandlerliste på www.texas.dk

10
Ryd arbejdsområdet før redskabet tages i brug. Fjern alle genstande, såsom
sten, glasskår, søm, ståltråd eller snor, der kan blive slynget eller viklet ind i
buskrydderen.
Anvend både beskyttelsesbriller og høreværn.
Benyt kraftige lange benklæder, sko og handsker.
Hold alle tilskuere, børn og kæledyr på mindst 15 meters afstand.
Bær ikke løs beklædning eller smykker.
Saml langt hår, så det ikke kan komme i kontakt med maskinen.
Benyt ikke denne buskrydder, hvis du er træt, dårlig eller under indflydelse af
alkohol, stoffer eller medicin.
Arbejd ikke i dårlig belysning.
Hold et godt fodfæste og balance. Ræk ikke for langt ud.
Hold trimmerhovedet, klinge og varme overflader væk fra kroppen. Hold
trimmerhovedet / klingen under taljehøjde.
Rør ikke ved motoren, der bliver varm ved drift.
Stop altid motoren og tag tændrørshætten af inden der foretages justeringer eller
reparationer. Bortset fra justering af karburator.
Anvend kun originale reservedele, det modsatte kan forsage en ringere ydelse
eller medføre personskade, og garantien bortfalder.
Undersøg redskabet før brug for løse bolte og møtrikker, brændstoflækager osv.
Udskift alle beskadigede dele. Udskift trimmerhovedet, hvis det er revnet, hakket
eller på anden måde beskadiget.
Sørg for at trimmerhovedet er korrekt monteret og spændt forsvarligt fast. I
modsat fald kan det medføre alvorlig personskade.
Sørg for at alle skærme og håndtag er korrekt og sikkert fastspændte.
Snørehovedet vil rotere, mens karburatoren justeres. Bær beskyttelsesudstyr, og
følg alle sikkerhedsinstruktioner.
Lad motoren køle af, før den oplagres.
Tøm brændstoftanken, og fastspænd trimmeren, så den ikke flytter sig, når den
transporteres i et køretøj.

11
3. Identifikation af dele
Figur 1. 1. Motor
2. Gasgreb
3. Stang
4. Skærm
5. Klinge
6. Håndtag
7. Kniv for afskæring af snøre
Figur 2. 1. Choker
2. Rekylstarterhåndtag
3. Luftfilter
4. Primer
5. Brændstoftank
Figur 5. 1. Start/stop knap
2. Sikkerhedsknap
3. Låseknap for gashåndtag
4. Gastrigger
Figur 7. 1. Unbraco nøgle
2. Bøs for klinge med forhøjning
Figur 8. 1. Bøs for klingen med forhøjning
2. Klinge
3. Skive
4. Kop
5. Låsering
6. Bolt
Figur 10. 1. Unbraco nøgle
2. Bøs for trimmerhoved
Figur 11. 1. Adaptor
2. Bøs for trimmerhoved
3. Trimmerhoved

12
4. Montering af skærm og håndtag
Monter skærmen ved hjælp af de vedlagte skruer. Sørg for at skærmen er skruet ordentligt
fast.
Se figur 3.
Håndtaget skal monteres, så maskinen er i balance. Derudover skal maskinen være
behagelig at anvende for brugeren.
Se figur 4.
5. Skift fra trimmer til buskrydder
Fjern trimmerhoved - Figur 10, 11, 12.
Anbring den medfølgende unbraconøgle i trimmerens gear hul, og bøsningen så den
fastgør akslen.
Drej snørehovedet af med uret.
Drej adaptoren af, figur 11,a.
Bemærk: Opbevar trimmerhovedets dele samlet til senere brug.
Monter klinge – figur 7, 8, 9.
1. Anbring den medfølgende unbraconøgle i trimmerens gear hul, og bøsningen, så
den fastgør akslen.
2. Monter klingen på bøsningen, vær her opmærksom på at forhøjningen på
bøsningen passer i klingens monteringshul.
3. Læg skive og kop mod klingen, afslut med låseskive og bolt.
Vær opmærksom på at skive og kop vender korrekt, se figur, 8, 9.
Sørg altid for at klingen er forsvarligt fastgjort. Hvis du er I tvivl skal du henvende
dig til din nærmeste forhandler.
Brug af klinge
1. Når motoren stopper, skal den roterende klinge blive i tæt græs eller krat, indtil den
er bragt til stilstand.
2. Hold altid godt fast i redskabet med begge hænder.
3. Maskinen må ikke anvendes, hvis skærmen ikke er monteret korrekt, og i god
stand.
4. Motoren skal altid stoppes før materialer, der har sat sig fast i klingen, forsøges
fjernet.
5. Man må ikke røre ved eller forsøge at stoppe klingen, mens den roterer.
6. En roterende klinge kan forsage skade, da den fortsætter med at dreje rundt, efter
at motoren er stoppet eller gasregulatoren er udløst. Bevar altid kontrollen over
maskinen, indtil klingen står helt stille.
7. Sørg altid for, at klingen er monteret korrekt og forsvarligt før hver brug.
8. Brug kun en skarp klinge, udskift klinger, der er slidte eller beskadiget.
9. Brug kun originale reservedele.
10.Anvend kun klingen til ukrudt, græs og lignende.

13
11.Tilbageslag er en reaktion, der kan forekomme, når den roterende klinge kommer i
kontakt med noget, den ikke kan skære over. Denne kontakt kan bevirke, at klingen
stopper i et øjeblik, og pludselig slår redskabet væk fra det hårde objekt, der blev
ramt. Denne reaktion kan være så voldsom, at brugeren mister kontrollen over
redskabet. Tilbageslag kan forekomme uden varsel, hvis klingen sætter sig fast,
taber fart eller hæmmes. Dette er mere sandsynligt i områder, hvor det kan være
svært at se det materiale, der beskæres.
12.Selen skal altid anvendes og justeres rigtig.
13.Bevar et fast greb i begge håndtag, mens bladet er i brug. Hold bladet væk fra
kroppen og under taljehøjde.
6. Skift fra buskrydder til trimmer
Fjern klinge - figur 7, 8, 9
Monter først adapter (A) i hullet på gearet (se fig. 15, 16).
Dernæst monteres skive (B). Sørg for at skiven vender rigtigt (se fig. 15, 17).
Monter skrive (B) yderst. Igen sørge for at den vender rigtigt (se fig. 15, 18).
Anbring den medfølgende umbraco nøgle i gearhullet fra oven af (figur 19), og ram hakket
i skive (B), så den låses fast.
Drej til sidst trimmer hovedet på (mod uret), og sørg for det er spændt ordentligt (se figur
20).
Fjern umbraco nøglen inden brug.
7. Udskiftning af snøre
1. Stop motoren.
2. Tryk ind i hver side på selve snørehuset. Låget kan nu tages af.
3. Afmonter selve rullen, ved at trække i den, Lad fjederen, blive på spolen. Fjern evt.
rester af snøre. Tag 3-4 m snøre (2,4 mm) og læg det dobbelt.
4. De to ender stoppes ind i de 2 huller på snorrullen. Derefter ruller man snøren på i
pilens retning. Undgå at sno snøren. Når al snøren er rullet på, skærer man snøren
over og stopper de 2 ender ud gennem snørestyrene.
5. Saml hele snørehuset i modsat rækkefølge, start med at sætte fjederen på plads.
Placer dernæst snøren i snørehusets to huller.
6. Slut af med at montere dækslet. Vær sikker på at det er forsvarligt monteret.
Figur 11 Sørg altid for at trimmerhovedet er spændt forsvarligt.
OVERFYLD IKKE SPOLEN.
Hvis du er i tvivl, så kontakt din nærmeste forhandler.

14
8. Brændstof
1. Dette produkt er udstyret med en 4-taktsmotor.
2. Brug altid blyfri benzin (minimum oktan 95)
3. Brug en ren og godkendt benzindunk.
4. Brug IKKE en benzin, der er mere end 90 dage gammel, da motoren i såfald kan
have startproblemer. Opbevar aldrig samme benzin tanken i mere end 30 dage.
5. Ved længere tids opbevaring, tøm da altid tanken.
Hold minimum 2 minutters pause før optankning af brændstof.
Skru benzindækslet langsomt af. Læg det på et rent underlag.
Hæld forsigtigt brændstof i tanken, undgå spild. Skru øjeblikkeligt benzindækslet på og
stram til med hånden. Tør spildt brændstof op.
Sluk altid motoren før påfyldning, hæld aldrig brændstof på en maskine, der er i gang, eller
hvor motoren er varm. Flyt mindst 3 meter væk fra påfyldningsstedet, før motoren startes.
Påfyldning af benzin - Rygning forbudt !
9. Olie
Se oliestanden på oliepinden. Påfyld olie indtil angivelsen MAX på oliepinden.
Figur 12.
Kontroller altid oliestanden inden start. Udskift olien en gang om året, eller for hver 10.
time.
Brug den rigtige olie for den rigtige årstid:
Ved 20° Ved 10°-20° Under 10°
SAE30 SAE30 SAE10W-30
10. Start / Stop
Sådan startes en kold motor.
Læg trimmeren på et plant og solidt sted.
Sæt kontakten på ”Start” (figur 5,1).
Indstil chokerhåndtaget på (figur 2,1)
Aktiver sikkerhedsgrebet (figur 5,2), og tryk gashåndtaget (figur 5,4) ind, lås derefter
grebet fast med låsepalen (figur 5,3).
Tryk på primerbolden 3 gange (figur 2,4)
Træk i startersnoren indtil motoren går i gang (figur 2,2).
Flyt chokerhåndtaget til køreposition (figur 2,1) når motoren er varm.

15
Sådan startes en varm motor
Placer startkontakten på Start (figur 5,1).
Indstil chokerhåndtaget på (figur 2,1).
Træk startersnoren indtil motoren går i gang (figur 2,2).
Sådan stoppes motoren
Slip gasgrebet (figur 5,4).
Placer kontakten på STOP (figur 5,1).
11. Anvendelse
Slå altid højt græs oppefra og nedefter. Derved hindres græs i at vikles om drivakselhus
og trimmerhoved, som kan medføre overophedning og skader. Hvis der vikles græs eller
lignende rundt om drivakselhuset, STOPPES motoren, tændrørshætten afmonteres og
græsset fjernes.
Trimmer
Snørefremførelsen styres ved at presse snørehuset let mod jorden, mens motoren kører
på fuld gas.
Hold trimmeren på skrå frem mod det område, der skal slås.
Figur 13, viser det bedste skæreparti, brug altid trimmeren fra venstre mod højre.
Brug snoren til at slå med, tving ikke snørehuset ind i græs, der ikke er slået. Tråd og
stakithegn slider ekstra meget på snøren og kan endda knække den. Sten og mure,
kantsten og træ kan slide snøren meget hurtigt. Gå rundt om træer og buske. Bark og
træornamenter, træbeklædning og stolper kan nemt blive beskadiget af snøren.
Buskrydder
Figur 14, viser det bedste skæreparti. Brug altid buskrydderen fra højre mod venstre.
12. Luftfilter
For korrekt ydelse og holdbarhed bør luftfilteret holdes rent.
Fjern luftfilterdækslet ved at skrue skruen af, der fastholder dækslet.
Luftfilteret vaskes i lunkent sæbe vand og skal herefter tørre grundigt. Væd det igen i lidt
olie. Tryk evt. overskydende olie ud. Hvis filteret er meget medtaget, bør det udskiftes.
Filter og dæksel monteres igen. Vær opmærksom på at filter og dæksel slutter tæt.
Luftfilteret skal renses for hver 5. time, dog oftere, når du arbejder i støvede områder.
13. Tændrør
Denne maskine er udstyret med et NHSP AL6RC tændrør, der har en elektrodeafstand på
0,6 mm 0,7 mm. For optimal ydelse, bør det udskiftes årligt.

16
14. Opbevaring
Tøm al brændstof af tanken i en dunk, der er godkendt til benzin. Lad motoren køre til den
stopper. Rens trimmeren, opbevar den frostfrit og hvor børn ikke kan komme til den.
Overhold alle sikkerhedsforskrifter vedr. sikker opbevaring og håndtering af benzin.
15. Fejlfinding
PROBLEM MULIG ÅRSAG LØSNING
Motor vil ikke starte
1. Ingen gnist. Undersøg tændrøret. Aftag tændrøret,
sæt tændrørshætten på tændrøret, og
læg tændrøret på metalcylinderen. Træk i
startsnoren, og se om der kommer gnister
fra tændrørets spids. Hvis der ikke er
gnister, gentages dette med et nyt
tændrør.
2. Intet brændstof. Tryk på spædebolden. Hvis problemet
fortsætter, kontakt en
forhandler/reparatør.
3. Druknet motor. Aftag tændrøret, og vend trimmeren
rundt, så tændrørshullet vender mod
jorden. Flyt chokeren til ”Kør” og træk i
startsnoren 10 til 15 gange. Rens
tændrøret og skru det på igen, udskift
eventuelt.
Træk i startsnoren 3 gange med chokeren
på ”kør”. Hvis motoren ikke starter, flyttes
chokeren til ”choker” og normal
startprocedure foretages. Hvis motoren
fortsat ikke starter, gentages proceduren
med et nyt tændrør.
4. Man skal trække
hårdere i startsnoren,
end da den var ny.
Kontakt en forhandler / reparatør.
Motoren starter, men
vil ikke accelerere Karburatoren skal
justeres. En reparatør skal kontaktes.
Motoren starter, men
vil kun køre ved fuld
gas på halv choker
Karburatoren skal
justeres, repareres eller
renses.
En reparatør skal kontaktes.
Motoren kommer
ikke op på fuld gas
og udsender kraftig
røg.
1. Undersøg
brændstoffet. Brug nyt brændstof.
2. Luftfilteret er beskidt. Rens eller udskift.
3. Karburatoren skal
justeres. En reparatør skal kontaktes.
Motoren starter,
kører og accelererer,
men vil ikke gå i
tomgang.
Karburatoren skal
justeres. En reparatør skal kontaktes.

17
Snøren kan ikke
fremtrækkes. 1. Snøren er smeltet
sammen. Udskift. Brugeren kører evt. for tæt på
sten og mure.
2. Der er utilstrækkelig
snøre på spolen. Monter mere snøre.
3. Snøren er slidt kort. Fremtræk snøren, mens snørehuset
skiftevis trykkes ned og slippes.
4. Snøren er filtret
sammen på spolen. Tag snøren af spolen, og rul den op igen.
5. Motor
omdrejningerne er for
langsomme.
Fremtræk snøren ved fuld gas.
Græs vikles omkring
drivakselhus og
strenghus.
1. Højt græs slås i
jordhøjde. Slå græsset oppefra og nedefter.
2. Trimmeren anvendes
ikke ved fuld gas. Anvend trimmeren ved fuld gas.
Spoledåsen er
sværd at dreje. Gevindene er beskidte,
beskadigede, eller fulde
af græs.
Rens gevindene og smør dem med fedt
hvis det ikke hjælper, udskiftes spolen,
rens evt. for græs.
16. Specifikationer
BC 335-4
Gear Automatisk centrifugal kobling
Håndtag V-håndtag
Tørvægt (kg) 8,0
Karburator Membram type
Motor (cc) 33,5
Start Rekyl
Brændstof Oktan 95
Tankskapitet (L) 0,6
Motorolie SAE30 / SAE10W-30 - 100 ml
Trimmersnøre tykkelse (mm) 2,4 mm
Længde med klinge (cm) 190
Tændrør NHSP AL6RC
Klinge 3-tands
Trimmerhoved Tapn’go 2-snøret
Grundet fortsat produkt udvikling, forbeholder Texas A/S sig ret til at forbedre
produktet, uden at være forpligtiget til at forbedre allerede solgte modeller.

18
Table of Contents
2. Identification of Symbols and Safety Instructions...........................................................18
3. Identification of Parts .....................................................................................................20
4. Fitting Screen and Handle .............................................................................................21
5. Switch from Trimmer to Brushcutter...............................................................................21
6. Switch from Brushcutter to Trimmer...............................................................................22
7. Replacing Cord..............................................................................................................22
8. Fuel................................................................................................................................23
9. Oil ..................................................................................................................................23
10. Start/Stop.....................................................................................................................23
11. Operation.....................................................................................................................24
12. Air Filter .......................................................................................................................24
13. Spark Plug...................................................................................................................24
14. Storage........................................................................................................................25
15. Troubleshooting...........................................................................................................25
16. Specifications...............................................................................................................26
2. Identification of Symbols and Safety Instructions
Do not let children or untrained persons use this machine.
For use on grass and weed growth only, do not use for other purposes.
Never start or run the engine in a closed space. Inhalation of exhaust gas is
dangerous.
Clear the work area before the tool is to be used. Remove all items such as
rocks, broken glass, nails, steel wire, or string that could be thrown out by or
tangled in the blade.
Always wear protective glasses and hearing protection.
Use sturdy, long pants, shoes, and gloves.
Spare parts
Spare part drawings for the specific product can be found
on our website www.texas.dk
If you find the part numbers yourself, this will facilitate more rapid service.
For purchase of spare parts, please contact your dealer.
You will find a list of dealers on the Texas website.

19
Keep bystanders, children and pets at least 50 feet away.
Do not wear loose clothing or jewelry.
Gather long hair, so that it cannot come in contact with machine.
Do not use this machine if you are feeling tired, ill, or are under the influence of
alcohol, drugs or medication.
Do not work in poor lighting.
Keep proper footing and balance. Do not over-reach.
Keep trimmer head, blade and hot surfaces away from your body. Keep trimmer
head/blade under waist height.
Do not touch engine during or immediately after use (hot).
Always stop engine and disconnect spark plug lead before making
adjustments or repairs (with the exception of carburetor adjustments).
Always use original spare parts only. Failure to do so can affect performance,
cause personal injury and void the guarantee.
Always check machine before use for loose bolts and nuts, fuel leaks etc.
Replace all damaged parts. Replace trimmer head if cracked, chipped or
damaged in any other way.
Always check trimmer head is correctly fitted and tightened. Failure to do so can
cause serious personal injury.
Check that all screens and handle are correctly fitted and secure.
The trimmer head will rotate when you adjust the carburetor. Wear protective
glasses and follow all safety instructions.
Allow engine to cool before storing.
Empty fuel tank and secure trimmer to prevent movement when transporting in a
vehicle.

20
3. Identification of Parts
Figure 1. 1. Engine
2. Gas handle
3. Pole
4. Screen
5. Blade
6. Handlebar
7. Blade for cutting string
Figure 2. 1. Choke
2. Recoiling starter handle
3. Air filter
4. Primer
5. Fuel tank
Figure 5. 1. Start/Stop button
2. Safety button
3. Lock for gas handle
4. Gas trigger
Figure 7. 3. Allen wrench
4. Bushing for blade with projection
Figure 8. 7. Bushing for blade with projection
8. Blade
9. Washer
10. Cup
11. Lock ring
12. Bolt
Figure 10. 3. Allen wrench
4. Bushing for trimmer head
Figure 11. 4. Adaptor
5. Bushing for trimmer head
6. Trimmer head
Other manuals for BC 335-4
1
Table of contents
Languages:
Other Texas Trimmer manuals

Texas
Texas CG 250 E User manual

Texas
Texas HSL 18 Li User manual

Texas
Texas ET 18 Li User manual

Texas
Texas BCU26S User manual

Texas
Texas TSL 18 Li User manual

Texas
Texas GT 1080 User manual

Texas
Texas RT 5000 User manual

Texas
Texas Smart Hedge 200 User manual

Texas
Texas SH18Li User manual

Texas
Texas BCP 4300 User manual

Texas
Texas HT 260 User manual

Texas
Texas BCX 260 User manual

Texas
Texas PRO TRIM 600 User manual

Texas
Texas SMART TRIM 300 User manual

Texas
Texas HSL 260 User manual

Texas
Texas BCU33M User manual

Texas
Texas BC43ES User manual

Texas
Texas HSL 260 User manual

Texas
Texas HT 245 User manual

Texas
Texas HSA 18 User manual