therm-ic S-PACK User manual


2

INSTRUCTIONS FOR USE 3

Table of Contents:
Introduction 6
Package contents 6
Safety precautions 7
Device description 8
Technical specifications 9
First use and charging of the S-Pack battery 9
Safety functions 10
How to use the S-Pack batteries 11
Important instructions for use 11
Function description 11
Heat level - heating period 12
Maintenance, storage and care of the S-Pack battery 12
Disposal 13
Accessories and spare parts 13
Guarantee 14
STORAGE AND CARE OF LITHIUM-ION BATTERIES
Charge fully prior to each use.
Storage:
1.
Before storing the batteries, discharge them and charge them
again (see instruction manual) - DON’T FULLY CHARGE
.
2. Turn o S-Pack battery and disconnect them from
the charger and sock.
3. Store in a cool, dry environment at 5°C/41°F
to 20°C/68°F.
4. Avoid longer periods of non-use. If the storage
exceeds a longer period, repeat the procedure
of discharging the batteries and charging them
halfway again evrey § months!
The proper storage of your battery will help to maximise
its life and strength. For more information, please read
the operating instructions!
INTRODUCTION
Congratulations on your purchase of a S-Pack
battery. Please read the instructions for use carefully
before operating the device. Please retain these
instructions and pass them on to other users. The
S-Pack battery supply energy for the Therm-ic
heating socks.
PACKAGE CONTENTS
Please verify the exact model name of your S-Pack
battery.
6

S-Pack 700
2 S-Pack 700 battery pack (rechargeable)
1 USB S-Pack Therm-ic charging cable
S-Pack 1200
2 S-Pack 1200 battery pack (rechargeable)
1 USB S-Pack Therm-ic charging cable
S-Pack 700 Bluetooth®
2 S-Pack 700 Bluetooth® battery packs (rechar-
geable)
1 USB S-Pack Therm-ic charging cable
S-Pack 1400 Bluetooth®
2 S-Pack 1400 Bluetooth® battery packs (rechar-
geable)
1 USB S-Pack Therm-ic charging cable
Optional: 1 wall plug universal charger adaptor with
USB output 5V/2A Therm-ic (including country-spe-
cific adapters).
Note: Some models are not available in certain
countries.
Free Bluetooth® app: Only available on Android and
iOS systems. Please download installed your Android
app or iOS app, and follow instruction on App or
refer to www.therm-ic.com for instructions.
SAFETY PRECAUTIONS
General safety precautions:
• This device is not intended for use by persons
(including children) with limited physical, sensory
or mental abilities or without adequate experience
and/or knowledge, unless they are supervised by or
receive instructions on how to use the device from
a person in charge of their safety.
• Cleaning and user maintenance shall not be made
by children without supervision.
• It must only be supplied at SELV.
• Children should be supervised to make sure that
they are not using the device as a toy.
• If you have problems sensing hot or cold objects (e.g.
diabetics, disabled persons etc.), please consult your
doctor before using the unit.
• Check your feet regularly for reddening of the skin.
Excessive heat levels over prolonged periods of
7

time can lead to burns. Children may use the unit
only under the supervision of adults.
• The device may not be used to warm animals.
IMPORTANT: For recharging, only use the supplied
USB S-Pack Therm-ic charging cable. Charging is
optimized using Therm-ic wall plug universal charger
adaptator 5V/2A (optional). It is designed for indoor
use and may not be exposed to damp surroundings.
• Never try to open the battery packs! Improper
handling of the lithium-ion batteries can lead to an
explosion!
• Damaged batteries must no longer be used and
must be disposed of immediately.
• If damage to charging cables or other parts of the
unit is found, do not use the unit. Do not make any
modifications to the unit or use it for any unin-
tended purposes. Always have any repairs to the
battery packs carried out by the manufacturer only.
Damaged chargers or charging cables cannot be
repaired. Dispose of the charger in accordance with
local regulations at a collection site for electrical
waste.
• If questions or problems arise, please get in touch
with your dealer or the manufacturer (www.therm-
ic.com).
• Do not throw S-Pack battery into an open fire, as
there is a risk of explosion.
DEVICE DESCRIPTION
S-Pack battery
• Snap fasteners for connection to the charging
station and the heatable sock (1.1-3.2)
• Heat setting display 1 / 2 / 3 (1.2)
• Control button (1.3) (Instructions for use p3)
USB charging cable
• USB Charging cable unit (2.1)
• Charge indicator (2.2)
• Optional: wall plug universal charger adaptor with
USB output 5V/2A Therm-ic (including country-spe-
cific adapters) (2.5)
8

TECHNICAL SPECIFICATIONS
* Optional accessory from Therm-ic
** available in retail locations or from Therm-ic
FIRST USE AND CHARGING OF THE S-PACK
BATTERY
Important note:
The S-Pack battery must be charged before using
them for the first time.
Preparing the USB wall plug universal charger (optio-
nal). Slide your country-specific adapter into the slot
on the back of the charger until it locks in with an
audible click.
USB cable charging process:
1. Plug the USB cable into the USB port. The charge
indicator (2.2) will light up green. Next, you plug the
charging connectors of the cable into the batteries
S-pack (2.4). Please check the illustration on the char-
ger to ensure proper orientation. The S-Pack battery
can be charged in any operating mode. The charging
process will start automatically and the charge indica-
tor (2.2) will light up in red during charging.
2. Once the S-Pack batteries are fully charged, the
charging process is automatically concluded and
USB wall plug
universal
charger* (incl.
contry-specific
adapters)
Input:
100V-240V ~
(50-60 Hz),
max. 300 mA
Output:
5V / 2000 mA
USB charging
cable **
Input:
5V
max. 2000 mA
Output:
4.2V / 2000 mA
Battery 700 Output: 3.7 V / 1400 mAh
Battery 1200 Output: 3.7V / 2400 mAh
Battery 1400 Output: 3.7V / 2800 mAh
9

Battery S-Pack 700 S-Pack 1200 S-Pack 1400
Charging time ~3h30 ~5h00 ~6h00
Note that at half time of the charging time men-
tioned on table above, the battery is already charged
at around 75% of its maximum capacity (fast char-
ging process). Lab test done using Therm-ic USB wall
plug universal charger (optional).
SAFETY FUNCTIONS
• Short circuit protection: If a short circuit occurs on
the connector or heating element, the integrated
electronic circuit switches o the S-Pack battery.
After removal of the short circuit and brief insertion
into the charging shaft, the S-Pack battery is ready
for use again.
the LED on the charge indicator (2.2) will switch
back to green.
3. LED blinking on USB S-Pack charger between
green and red when charge above 95%. LED stays
green when fully charged.
4. Remove both S-Pack batteries from the charging
shaft.
5. After the S-Pack batteries have been charged, they
are automatically in POWER OFF mode.
Important note:
• Recharge the S-Pack battery after each use. This
extends the service life of the batteries and ensures
that the device is always ready for use.
• The battery consists of lithium ion cells and can be
charged in any state. For this reason, the battery
does not need to be fully discharged before
charging.
• When starting the charging process, the S-Pack
battery can be in any operating mode (POWER
OFF, IN USE)
• The full charging capacity of the S-Pack battery can
only be conserved if the S-Pack battery are remo-
ved from the charging station after the charging
procedure is complete.
Charging times:
10

• Protection against overcharging and exhaustive
discharge: The S-Pack battery is protected against
overcharging and exhaustive discharge by the
integral electronic circuit during use.
HOW TO USE THE POWERSOCK BATTERY
• Wear the heatable sock.
• Push the S-Pack battery on to the snap fasteners
until they audibly lock into place (3.2).
• The S-Pack battery can be controlled with button
(1.3) or with a iOS and Android app (only for S-Pack
Bluetooth® enabled).
IMPORTANT INSTRUCTIONS FOR USE
• Do not allow the highest heat level to be switched
on for more than a few minutes at a time. This could
produce too much heat during operation, which
may cause burns.
• Always set S-Pack battery to low or moderate heat
levels to maintain comfortable foot warming (heating
should be almost undetectable).
• The optimum heat output is only reached when the
socks, boots or soles are dry.
• Never used the heatable sock and the heatable
insole together; this can result in too much heat -
risk of burning!
FUNCTION DESCRIPTION
S-Pack without bluetooth®
The S-Pack battery has 4 operating modes: POWER
OFF – IN USE LEVELS 1-2-3. They are indicated with
the heating level display on the S-Pack battery. The
LED flashing modes corresponds to the selected heat
setting.
S-Pack with bluetooth®
Using the phone App: Please refer to the Bluetooth®
app or www.therm-ic.com.
Turning the device on:
Press the control button (1.3) for a long period of time
(approx. 3 sec) to turn on the S-Pack battery at the
lowest heat level. If the control button is pressed for too
long (approx. more than 6s), the S-Pack will remain in
OFF mode.
11

Heat level S-Pack 700 S-Pack 1200 S-Pack 1400
1 6-8 h 12-14 h 14-16 h
2 4-5 h 5h30-7h30 6-8 h
3 1h45-2h15 3h45-4h15 4h30-5h00
Changing the heat setting:
• Press the control button briefly (approx. 1s) to
switch to next heat settings (Level1, Level2, Level3,
Level1…)
• Level1: A flash, lower heat settings.
• Level2: 2 flashes, moderate heat settings
• Level3: LED ON, higher heat settings.
Turning the device o:
• Press the control button for a longer period of time
(3 seconds) (1.3) to turn o the S-Pack battery.
• The S-Pack battery switches into POWER OFF
mode.
• No LED is illuminated on the heat setting display
(1.2).
• The heat is o.
Note:
Both S-Pack batteries can be used independently
with dierent heat levels.
HEAT LEVEL - HEATING PERIOD
The following table shows the heating period for
the heat levels, which can be set using the control
buttons.
The heating period per charge depends on the selec-
ted heating level, the ambient temperature and the
charging status as well as the age of the batteries.
Therefore heating times are provided for information
only and are not contractual.
MAINTENANCE STORAGE AND CARE
OF THE S-PACK BATTERY
To ensure a long life, we recommend storing the
S-Pack battery in a cool room (at temperatures
ranging from 5°C / 41°F to 20°C / 68°F) in a
semi-charged status. The S-Pack battery must be
12

turned o (heat setting display (1.2)) dark) and dis-
connected from the sock and charger for storage.
For long-term storage, the S-Pack battery must be
discharged and recharged half at least every 6 mon-
ths (Charge for about 1/3rd of the time indicated on
charging time table). This ensures that the maximum
battery power is preserved for many years!
Clean the parts as needed with a soft, slightly damp
cloth and a mild detergent.
Caution:
Always remove the charger from the outlet before
cleaning it.
DISPOSAL
• If the device can no longer be used, please dispose
of it and its packaging in an environmental-
ly-friendly way that is in accordance with current
regulations.
• Do not throw the charger or the battery packs away
with normal household trash. Instead, dispose of
the parts at a collection site for electrical waste.
• Packaging materials are raw materials and can
be recycled. For this reason, please recycle the
packaging.
• Battery packs must be disposed of at intended
collection sites.
• Please contact your local authority for more
information.
ACCESSORIES AND SPARE PARTS
When subsequently purchasing accessories or spare
parts, please make sure to provide the exact Therm-
ic model designation. Ideally, take the part to be
replaced with you to your dealer.
We oer a number of accessories. All items (acces-
sories and spare parts) are also available individually.
More information can be found at www.therm-ic.com
or from your specialist retailer.
Information subject to change.
This product complies with the relevant regulations
and guidelines.
13

GUARANTEE
As the manufacturer we guarantee for this product
for a period of two years after the date of purchase.
Within this guarantee period we will remedy any
defects arising from faulty material or manufacture,
free of charge, either by repairing or exchanging the
device at our discretion.
The following are not included in the guarantee:
damage caused by improper use; normal wear and
tear with only minor impact on the value or usability
of the device.
The guarantee becomes null and void if the device
is tampered with by unauthorised bodies, or where
other than original THERM-IC spare parts are used.
WARNING
Ensure you remove the battery from sock before
machine washing.
Washing your socks:
The batteries are not waterproof and will remain
water-resistant for a limited time only.
14

Innehållsförteckning:
Inledning 69
I förpackningen ingår 70
Säkerhetsföreskrifter 70
Beskrivning av apparaten 71
Tekniska specifikationer 71
Ibruktagande och laddning av S-Pack batterierna 72
Säkerhetsfunktioner 73
Användning av S-Pack batterierna 73
Viktiga användningsråd 73
Beskrivning av funktionerna 74
Eekt och uppvärmningstid 75
Synkronisering av Bluetooth® S-Pack 75
Underhåll, förvaring och skötsel av S-Pack batterierna
75
Bortskaning 76
Tillbehör och reservdelar 76
Garanti 76
FÖRVARING OCH UNDERHÅLL
AV LITIUMJONBATTERIER
Ladda helt upp före varje användning.
Förvaring:
1. Innan du ställer undan batterierna, ladda ur dem och
ladda dem halvvägs igen (se bruksanvisningen) –
LADDA INTE FULLT
2. Stäng av S-Pack batterierna och koppla loss dem
från laddaren och sulan.
3. Förvara dem på en sval och torr plats mellan
5°C/41°F och 20°C/68°F
4. Undvik långa perioder utan användning. Om
förvaringen blir lång, ladda ur batterierna och ladda
dem halvvägs igen åtminstone var 6:e månad!
En korrekt förvaring av batterierna säkrar maximal
eekt och livslängd.
Ytterligare information hittar du i bruksanvisningen.
IINLEDNING
Tack för att du köpte dessa S-PACK batterier.
Läs noga igenom anvisningarna innan du sätter i
gång apparaten. Spara dem omsorgsfullt och se till
att andra användare läser dem.
S-PACK batterierna producerar energi för strumporna
Therm-ic PowerSocks.
69

I FÖRPACKNINGEN INGÅR
Lägg noga på minnet namnet på din S-PACK modell.
S-Pack 700
2 S-Pack 700 batterier (uppladdningsbara)
1 S-Pack Therm-ic USB-laddare
S-Pack 1200
2 S-Pack 1200 batterier (uppladdningsbara)
1 S-Pack Therm-ic USB-laddare
S-Pack 700 Bluetooth®
2 S-Pack 700 Bluetooth® batterier (uppladdningsbara)
1 S-Pack Therm-ic USB-laddare
S-Pack 1400 Bluetooth®
2 S-Pack 1400 Bluetooth® batterier (uppladdningsbara)
1 S-Pack Therm-ic USB-laddare
I tillval: 1 universell 5V/2A Thermic laddare (med
adaptrar enligt landets standard).
Obs!: Vissa modeller är inte tillgängliga i alla länder.
Gratis app från Bluetooth®: Tillgänglig på Android och
iOS. Ladda ned appen på Android eller iOS, och följ
instruktionerna.
Mer information på www. therm-ic.com.
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
Allmänna säkerhetsföreskrifter:
• Denna apparat ska inte användas av personer
(inklusive barn) med begränsade fysiska eller
mentala förmågor eller brist på erfarenhet och/eller
kunskap, om de inte övervakas eller får instruk-
tioner gällande användningen av apparaten av en
person som ansvarar för deras säkerhet.
• Barn bör övervakas så att de inte leker med batte-
rierna.
• Om du inte kan känna varma eller kalla temperatu-
rer exakt (diabetiker eller handikappade använ-
dare, etc.), rådfråga en läkare innan du använder
produkten.
• Kontrollera regelbundet för att se om rodnader
bildas på fötterna. Det finns risk för brännskador vid
långvarig exponering för extrem värme. Följaktligen
får barn använda denna apparat endast om de
övervakas av en ansvarig vuxen.
70

• Denna apparat får inte användas för att värma djur.
VIKTIGT:
Använd för laddning endast USB Therm-ic laddaren
eller den levererade universella Therm-ic 5V/2A
laddaren (i tillval). Den är avsedd för användning
inomhus och får inte utsättas för fukt.
• Försök aldrig öppna batteripaketen. Det finns en explo-
sionsrisk om litiumjonbatterierna hanteras olämpligt!
• Skadade batterier får inte användas och måste
bortskaas så snart som möjligt.
• Om du upptäcker att laddarens kablar eller andra de-
lar av apparaten är skadade, får den inte användas.
Ändra inte denna artikel och använd den endast för
de ändamål den är avsedd för. Batterierna ska repa-
reras endast av tillverkaren. Skador på laddaren eller
dess kablar kan inte repareras. Lämna in laddaren
på ett insamlingsställe för elektroniskt avfall enligt
bestämmelserna i fråga om avfallshantering!
• Om du har frågor eller problem, vänd dig till åter-
försäljaren eller till tillverkaren.
• Kasta inte S-Pack batterierna i öppen eld: explo-
sionsrisk!
BESKRIVNING AV APPARATEN
S-Pack batterier
• Tryckknapp på batteriet som kläms fast på värmes-
trumpan (1.1 3.2)
• Visning av värmenivån 1 / 2 / 3 (1.2)
• En enda knapp för inställning av värmenivån (1.3)
(jfr Bruksanvisning s3)
USB-laddare
• USB-laddare (2.1)
• Laddningsindikator (2.2)
• I tillval universell 5V/2A laddare (med adaptrar
enligt landets standard (2.5)
TEKNISKA SPECIFIKATIONER
Universell
laddare* (med
adaptrar enligt
landets standard)
Ineekt:
100V-240V ~
(50-60 Hz),
max. 300 mA
Uteekt:
5V / 2000 mA
71

* I tillval: reservdel tillgänglig hos Therm-ic
** Tillgänglig i handeln eller som reservdel hos
Therm-ic
IGÅNGSÄTTNING OCH LADDNING AV S-PACK
BATTERIER
Viktig anmärkning:
Batterierna måste laddas före den första användnin-
gen!
USB-laddning:
1. Anslut laddaren till ett USB-uttag. Laddningslam-
pan (2.2) lyser grönt. Placera sedan de två S-PACK
batterierna i laddningsfacket på laddaren (2.4),
följ bilden på laddaren för att vara säker på att du
placerar dem rätt. Batterierna kan laddas i vilket
driftsläge som helst. Laddningen startar automa-
tiskt och laddningsindikatorn (2.2) lyser rött under
laddningen.
2. Då batterierna är fulladdade, avslutas laddningen
automatiskt och laddningslampan (2.2) blir grön.
3. Ta ut båda batterierna ur laddningsfacket.
4. Efter att batterierna har laddats, övergår de auto-
matiskt till frånslaget läge (AV).
Förbered den universella laddaren så här: Stick in
adaptern som motsvarar ditt land i utrymmet på lad-
darens baksida, ända tills du hör att den trycks fast.
Viktigt råd:
• Ladda upp S-PACK batterierna efter varje använ-
dning. Detta bidrar till en längre livslängd för
batterierna och gör att anordningen alltid är klar för
användning.
• Batteriet består av litiumjonceller och kan laddas
i vilket tillstånd som helst. Därför behöver det inte
längre laddas ur fullständigt, innan det laddas upp.
USB-laddare
Therm-ic **
Ineekt:
5V
max. 2000 mA
Uteekt:
4.2V / 2000 mA
Batteri 7001 Uteekt: 3.7 V / 1400 mAh
Batteri 1200 Uteekt: 3.7V / 2400 mAh
Batteri 1400 Uteekt: 3.7V / 2800 mAh
72

• Vid start av laddningen kan S-PACK batterierna
vara i vilket driftsläge som helst. (AV, PÅ)
• Den maximala laddningskapaciteten hos batterierna
kan behållas endast om batterierna tas ut ur ladda-
ren efter att laddningen slutförts.
Laddningstider:
Lägg märke till att vid hälften av ovannämnda
laddningstid batteriet redan har laddats till cirka 75%
av sin maximala kapacitet (snabb laddning). Test i
laboratorium utfört med den universella USB-ladda-
ren från Therm-ic (i tillval).
Därför ges uppvärmningstiderna endast i upplys-
ningssyfte och är inte bindande.
SÄKERHETSFUNKTIONER
• Mot kortslutningar: Vid kortslutning som uppstår
vid uttaget eller värmeelementet, inaktiveras
batterierna av den inbyggda elektroniken. När
Batterier S-Pack 700 S-Pack 1200 S-Pack 1400
Laddningstid
~3tim30min ~5tim00min ~6tim00
kortslutningen har eliminerats och batterierna åter
anslutits i laddningsfacket, kan de användas på nytt.
• Skydd mot överlast och urladdning: den inbyggda
elektroniken i batterierna skyddar i realtid mot
överlaster och urladdningar.
ANVÄNDNING AV S-PACK BATTERIERNA
• Ta på dig värmestrumporna.
• Tryck på två knapparna på S-PACK batterierna tills
du hör ett klick (3.2).
• S-Pack batterierna kan styras med knappen
(3.2/ 1.3) eller med Bluetooth® genom att ladda ned
den kompatibla Thermic mobilapplikationen.
VIKTIGT: ANVÄNDNINGSRÅD
• Låt inte batterierna vara inställda på maximal värme
i mer än några minuter; förlängd användning kan
få temperaturen att stiga extremt och förorsaka
brännskador.
• Ställ alltid in S-PACK batterierna på låg eller måttlig
värme för att upprätthålla en behaglig temperatur för
fötterna (värmeeekten ska vara nästan omärkbar).
73

• Optimal uppvärmningstemperatur har nåtts när
strumporna, skorna eller sulorna är torra.
• Använd aldrig värmestrumporna på samma gång
som värmesulor, för att undvika extrem värme: risk
för brännskador!
BESKRIVNING AV FUNKTIONERNA
S-Pack utan bluetooth®
S-PACK batterierna har 4 funktionslägen: AV -
NIVÅER 1,2,3. Dessa funktionslägen signaleras av
en indikator som visar värmeeekten, där antalet
blinkningar motsvarar önskad värmenivå. Uppvärm-
ningseekten i batterierna kan ställas in på 3 nivåer
(level1, level2, level3), tack vare en manöverzon med
en enda knapp (1.2). Batterierna är avstängda när
dioden för värmenivån är avstängd.
S-Pack bluetooth®
Användning av Bluetooth®-appen: följ instruktionerna
vid nedladdningen.
Mer information på www.therm-ic.com.
PÅ (ON):
• Tryck länge (ca 3 sekunder) på funktionsknap-
pen för att ställa in S-PACK batterierna på lägsta
värmenivån. Efter 6 sekunders tryckning övergår
knappen till säkerhetsläge och släcks.
INSTÄLLNING:
• Varje tryckning (ca 1 sekund) på funktionsknappen
ökar värmeeekten (Level1, Level 2, Level 3).
• Nivå 1 (Level 1): 1 blinkning, låg värmeeekt.
• Nivå 2 (Level 2): 2 blinkningar, medelhög värmeef-
fekt.
• Nivå 3 (Level 3): Fast sken, hög värmeeekt.
AV (OFF):
• Stäng av S-Pack batterierna genom att trycka länge
(3 sekunder) på funktionsknappen ända tills indika-
torn för värmenivå släcks (1.2).
74

Uppvärmningstiden beror på den valda värmeef-
fekten, omgivande temperatur, batterierna, deras
laddningsnivå och ålder.
SYNKRONISERING AV Bluetooth® S-PACK
Gratis Bluetooth®-app: Tillgänglig på Android och
iOS. Ladda ned appen på Android eller iOS, och följ
instruktionerna. Mer information på www. therm-ic.
com.
Nivåer S-Pack 700 S-Pack 1200 S-Pack 1400
1 6-8 tim 12-14 tim 14-16 tim
2 4-5 tim 5tim30min
7tim30min
6-8 tim
3 1tim45min
2tim15min
3tim45min
4tim15min
4tim30min
5tim00min
EFFEKT OCH UPPVÄRMNINGSTID
Följande tabell anger upplysningsvis max. temperatur
och uppvärmningstid för nivåerna, som kan ställas in
med funktionsknapparna.
UNDERHÅLL, FÖRVARING OCH SKÖTSEL AV
S-PACK
För att förlänga batteriernas livslängd rekommende-
rar vi att ladda upp dem halvvägs och förvara dem på
en sval plats (5°C/41°F-20°C/68°F). Innan förvaringen
ska batterierna inaktiveras (visning av avstängd vär-
meeekt (1.2)) och och tas loss från värmestrumpan
och laddaren.
Om förvaringen blir lång, kom ihåg att ladda ur
S-PACK batterierna och sedan ladda dem halvvägs
igen åtminstone var 6:e månad (Laddning under ca
1/3 av tiden som anges i tabellen över laddningsti-
derna). Detta låter batterierna behålla sin maximala
eekt i flera år!
Vid behov kan du rengöra de olika delarna med en lätt
fuktad tygduk och ett milt rengöringsmedel.
Observera:
Ta loss laddaren ur strömuttaget före varje rengöring.
75

BORTSKAFFNING
• När apparaten når slutet av sin livscykel, ska
bortskaningen av den och dess förpackning ske
enligt gällande bestämmelser i fråga om miljövård.
• Laddaren och S-PACK batterierna får inte kastas
med vanligt hushållsavfall, de ska lämnas in på ett
insamlingsställe för elektroniskt avfall.
• Förpackningsmaterialen är återvinnbara råmaterial.
Ta dem till en återvinningscentral.
• S-PACK batterierna ska lämnas in på ett in-
samlingsställe.
• Mer information får du av behöriga myndigheter.
TILLBEHÖR OCH RESERVDELAR
Om du vid en senare tidpunkt köper tillbehör eller re-
servdelar, behöver du veta det exakta namnet på den
Therm-ic modell du har. Den bästa lösningen är att ta
med den del som ska bytas till återförsäljaren.
Vi tillhandahåller ett stort antal tillbehör.
Alla artiklar (tillbehör och reservdelar) är även tillgän-
gliga separat.
Mer information får du på webbplatsen www.therm-
ic.com och av din specialiserade återförsäljare.
Med förbehåll för ändringar.
Denna produkt överensstämmer med gällande lagar
och direktiv.
GARANTI
I egenskap av tillverkare garanterar vi denna produkt
under en period på två år efter inköpsdatumet.
Inom denna garantiperiod åtgärdar vi kostnadsfritt
defekter orsakade av material- eller fabrikationsfel,
genom att reparera eller byta ut enheten enligt vår
bedömning.
Följande täcks inte av garantin: skada orsakad av
felaktig användning; normalt slitage med föga eekt
på enhetens värde eller användbarhet.
Garantirättigheterna upphör om enheten ändras
med otillåtna delar, eller om andra reservdelar än
originaldelar från THERM-IC används.
VARNING
Kom ihåg att ta ut batteriet ur strumpan före
maskintvätt.
76
Table of contents
Languages:
Other therm-ic Personal Care Product manuals
Popular Personal Care Product manuals by other brands

GymnaUniphy
GymnaUniphy Combi 200 user manual

KING
KING LOTUS P 2387 instruction manual

Coopers of Stortford
Coopers of Stortford 11567 Instructions for use

Mangar Health
Mangar Health Mangar Bathing Cushion Quick start guide and warranty

Panasonic
Panasonic ES2502 operating instructions

LG
LG S3WFBN owner's manual