Thermarest UltraLite Cot User manual

facebook.com/thermarest
Stay in Touch
Join our mailing list: thermarest.com/connect
COTS
ULTRA Lite MESH
COT™COT™
HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH ZUM ERWERB EINES THERM-A-REST®FELDBETTS.
Therm-a-Rest®LuxuryLite®Feldbetten mit BowFrame™ Technologie bieten herrlichen Schlafkomfort über
dem Boden, sodass Sie so gut wie überall bequem übernachten können. Hier erfahren Sie, wie Sie Ihr neues
Feldbett so pflegen, dass Sie jahrelang Freude daran haben. Eine Anleitung in weiteren Sprachen (Englisch,
Italienisch, Niederländisch und Spanisch) finden Sie im Internet auf thermarest.com/cots/ultralite bzw.
thermarest.com/cots/mesh.
Die Aufbauanleitung für das Feldbett ist in die Aufbewahrungstasche eingenäht. Diese Anleitung sowie eine
Videoaufbauanleitung finden Sie auch im Internet auf thermarest.com/cots/ultralite bzw. thermarest.com/
cots/mesh.
FÉLICITATIONS POUR L’ACHAT DE CE LIT DE CAMP PAR THERM-A-REST®.
Les lits de camp de Therm-a-Rest®assurent, grâce à leur technologie BowFrame™, un couchage confortable
avec un bon soutien au-dessus du sol, vous permettant ainsi de camper n’importe où. Les instructions
ci-dessous vous aideront à conserver votre lit de camp Therm-a-Rest®en bon état pendant de nombreuses
années. Des instructions en d’autres langues (allemand, espagnol, italien et néerlandais) sont disponibles sur
thermarest.com/cots/ultralite ou thermarest.com/cots/mesh.
Les instructions de montage sont cousues dans la housse de rangement de votre lit de camp; elles sont
également disponibles sur Internet, y compris en vidéo, à : thermarest.com/cots/ultralite ou thermarest.com/
cots/mesh.
Manuel d’utilisation CONGRATULATIONS ON YOUR PURCHASE OF A THERM-A-REST®COT.
Therm-a-Rest®Cots featuring BowFrame™ Technology provide off-the-ground sleeping comfort and support,
allowing you to camp most anywhere. Below are instructions to help you keep your cot in good working
order for years. For additional languages (German, Spanish, Italian and Dutch), please visit thermarest.com/
cots/ultralite or thermarest.com/cots/mesh.
Cot set-up instructions are sewn into your cot’s storage bag and are also available online, along with video
setup instructions, at thermarest.com/cots/ultralite or thermarest.com/cots/mesh.
USER TIPS
When to use extra support
If you feel contact with a pole bow when lying in a cot set up with single poles, it is recommended that
you use a double bow construction instead for extra support.
Customize your cot to your needs
You will notice there are more pole holes than there are poles in your cot. This design allows you to place
a single bow, a double bow or no bow in select holes as needed to customize your cot. For the lightest
possible configuration for your needs, start with the four required single poles, then add poles where you
feel you need the added support. Therm-a-Rest®Cots provide the most adjustability of any cot.
Store cot for quick assembly
Cots can be stored partially assembled, saving you time during multi-day trips. For ease of reassembly,
leave poles in foot when storing (may require larger stuff sack). Therm-a-Rest offers a full line of accessory
stuff sacks.
Make your cot warmer
We offer the Therm-a-Rest®Cot Warmer featuring ThermaCaptureTM Radiant
Heat Technology that you can attach to your cot to capture your body’s heat
and increase cot warmth by 5-8 degrees Celsius. For very cold weather, add a
Therm-a-Rest®mattress with the appropriate R-value rating to warm up
your cot.
CARE & USE TIPS FOR LONGER COT LIFE
Avoid lateral pressure to cot feet
Do not apply lateral pressure to cot feet. The cot will sustain a great amount of direct pressure (increasing
tension with applied weight), but you should avoid any rocking motion from front to back, which can
cause feet to splay and hooks to break off, or poles to bend.
How to get into and out of cot
Sit down to get into cot. Do not jump or slide into cot, which can cause feet to splay. Once you are in the
cot, you can roll freely from side to side. When getting out of your cot, avoid pushing off on the side poles
between the feet, which can generate lateral force and splay feet sideways.
To clean
Spot clean fabric as necessary with a mild detergent. Do not machine wash. Hang to dry.
Check for wear spots on tent floor
Therm-a-Rest®Cots have twice as many, and more gently rounded feet compared to most cots on the
market, which helps distribute your body weight and minimize cot feet wear and tent floor abrasion.
Cot coasters from Therm-a-Rest®can be attached to the cot feet to help reduce abrasion (especially on
hard, rocky ground). Wear on tent floors will vary depending on the fabric weight. If your tent develops
any wear spots due to abrasion, reinforce wear spots with pressure sensitive repair patches available in
Therm-a-Rest®Repair Kits or similar products.
THERM-A-REST®ACCESSORIES THAT WORK WITH YOUR COT:
Therm-a-Rest®mattresses, cot shelters and blankets will fit your cot and add additional
comfort and warmth.
Owner’s Manual Mesh Cot™UltraLite Cot™

©2017 Cascade Designs Ltd.
Dwyer Road, Midleton, Co. Cork, Ireland.
353-21-4621444 | Package #32-9170
Limited Warranty | Garantie limitée | Beschränkte Garantie
Made in Ireland | Fabriqué en Irlande | Hergestellt in Irland
Printed on recycled paper
VERBRAUCHERTIPPS
Wann Sie zusätzliche Stützkraft benötigen
Wenn Sie beim Liegen auf einem mit Einzelstangen aufgebauten Feldbett direkt auf einem Stangenbogen
aufliegen, sollten Sie stattdessen eine Doppelbogenkonstruktion für zusätzliche Stützkraft verwenden.
Anpassen des Feldbetts an Ihre Bedürfnisse
Sie werden feststellen, dass Ihr Feldbett mehr Stangenöffnungen als Stangen besitzt. Diese Konstruktion
ermöglicht das bedarfsgerechte Auslassen bzw. Einsetzen von Einzel- oder Doppelbögen in Ihr Feldbett. Setzen
Sie zunächst die vier Einzelstangen ein, um eine möglichst leichte Konfiguration für Ihre Bedürfnisse zu finden.
Setzen Sie dann weitere Stangen dort ein, wo Sie das Gefühl haben, eine höhere Stützkraft zu benötigen.
Feldbetten der Reihe Therm-a-Rest®bieten mehr Anpassungsmöglichkeiten als jedes andere Feldbett.
Aufbewahrung für schnellen Aufbau
Feldbetten können teilweise zusammengebaut aufbewahrt werden, sodass Sie bei mehrtägigen Touren
Zeit sparen. Lassen Sie die Stangen bei der Lagerung eingesteckt, um einen schnelleren Aufbau zu
ermöglichen (evtl. benötigen Sie einen größeren Tragebeutel). Therm-a-Rest hat ein breites Sortiment an
Tragebeuteln im Angebot.
So sorgen Sie für mehr Wärme
Unseren Therm-a-Rest®Cot Warmer mit ThermaCapture™ Radiant
Heat Technology können Sie an Ihrem Feldbett anbringen. So kann die
Körperwärme optimal ausgenutzt und die Wärmeleistung des Feldbetts um 5
bis 8 °C erhöht werden. Verwenden Sie bei sehr kalter Witterung eine Therm-
a-Rest®Matte mit dem entsprechenden R-Wert, um für kuschelige Wärme zu sorgen.
TIPPS FÜR PFLEGE UND VERWENDUNG FÜR LÄNGERE HALTBARKEIT
Seitlichen Druck auf Standfüße vermeiden
Keinen seitlichen Druck auf Standfüße ausüben. Das Feldbett widersteht starkem, direktem Druck (erhöhter
Spannung durch aufliegendes Gewicht). Jegliche
Schaukelbewegung von vorne nach hinten ist
jedoch zu vermeiden, da dies zum Spreizen der
Standfüße, dem Abbrechen von Haken und dem
Verbiegen von Stangen führen kann.
Ein- und Aussteigen aus dem Feldbett
Setzen Sie sich vor dem Hinlegen auf das Feldbett. Nicht auf das Feldbett springen oder fallen lassen, dies
kann zum Spreizen der Standfüße führen. Im Feldbett selbst können Sie sich frei von Seite zu Seite rollen.
Beim Aussteigen aus dem Feldbett nicht von den seitlichen Stangen zwischen den Standfüßen abstoßen,
da dies zu seitlicher Krafteinwirkung und dem Spreizen der Standfüße führen kann.
Reinigung
Flecken im Stoff nach Bedarf mit einem sanften Waschmittel reinigen. Nicht in der Maschine waschen.
Zum Trocknen aufhängen.
Auf Abnutzungserscheinungen auf dem Zeltboden achten
Therm-a-Rest®Feldbetten haben doppelt so viele und sanfter abgerundete Standfüße wie die meisten
anderen Feldbetten. Ihr Körpergewicht wird so gleichmäßiger verteilt und die Abnutzung der Standfüße
sowie des Zeltbodens auf ein Minimum reduziert. Unterlagen für Feldbettfüße (Cot Coasters) von Therm-a-
Rest®können unter die Feldbettfüße gelegt werden, um den Abrieberscheinungen (vor allem auf hartem,
steinigem Boden) zu mindern. Die Abnutzung des Zeltbodens hängt auch von der Stoffdicke ab. Wenn bei
Ihrem Zelt Abnutzungserscheinungen aufgrund von Abrieb auftreten, können Sie die abgenutzten Stellen mit
druckempfindlichen Reparaturflicken aus Therm-a-Rest®Reparaturkits oder ähnlichen Produkten verstärken.
THERM-A-REST®ZUBEHÖR FÜR IHR FELDBETT:
Therm-a-Rest
®
Matten, Schutzplanen und Decken sind für Ihr Feldbett geeignet und sorgen für noch mehr Komfort
und Wärme.
INFORMATIONEN ÜBER KUNDENDIENST, BEGRENZTE LEBENSLANGE
GARANTIE UND REPARATURSERVICE
Therm-a-Rest offeriert Ihnen Outdoor-Ausrüstung in höchster Qualität. Wir bieten für sämtliche Therm-
a-Rest
®
Feldbetten eine Garantie auf Material- und Verarbeitungsfehler für die gesamte Lebensdauer
des Produkts. Bei Problemen mit Ihrem Feldbett helfen wir Ihnen, möglichst schnell eine Reparatur
durchzuführen bzw. Ersatz zu erhalten. Weitere Informationen über unseren weltweiten Garantie- und
Reparaturservice sowie über ein Servicezentrum in Ihrer Nähe finden Sie auf thermarest.com/warranty-
and-repair.
CONSEILS
Quand faut-il rajouter plus de maintien ?
Si vous touchez un arceau en étant allongé dans le lit monté avec des arceaux simples, remplacez ceux-ci
par des arceaux doubles pour bénéficier d’un meilleur maintien.
Personnaliser votre lit de camp
Vous remarquerez que le nombre de trous dans les pieds du lit de camp est plus élevé que le nombre
d’arceaux. Ce système permet, au choix, le montage d’un arceau simple ou d’un arceau double, ou de
n’en monter aucun, pour adapter le maintien du lit de camp à vos préférences. Pour la configuration
la plus légère possible, commencez par les quatre arceaux simples obligatoires, et ajoutez des arceaux
là où vous souhaitez renforcer le soutien. Avec le lit de camp Therm-a-Rest®, vous disposez de plus de
possibilités de réglage qu’avec n’importe quel autre lit de camp.
Ranger le lit de camp pour faciliter son montage
Il est possible de ranger un lit de camp partiellement monté, pour gagner du temps lors des sorties sur
plusieurs jours. Pour faciliter le remontage ultérieur, laissez les arceaux en place dans les pieds quand
vous pliez le lit (il vous faudra peut-être alors utiliser un sac de rangement plus
grand). Therm-a-rest offre une gamme complète de sacs de rangement.
Vous protéger du froid dans votre lit de camp
Nous proposons une couverture pare-froid Therm-a-Rest®pour les lits de
camp. Bénéficiant de la technologie ThermaCapture™ de chaleur rayonnante,
elle réfléchit la chaleur du corps une fois attachée sous le lit de camp, ce qui
améliore la cote de température du lit de 5 à 8 °C. Par temps très froid, ajoutez un matelas Therm-a-Rest®
avec la valeur R appropriée pour réchauffer encore plus votre lit de camp.
CONSEILS D’ENTRETIEN ET D’UTILISATION POUR PROLONGER LA DURÉE DE VIE
DU LIT DE CAMP
Pression latérale minimale sur les pieds du lit
Ne pas appliquer de pression latérale sur les pieds du lit. Le lit de camp peut résister à des pressions
directes très importantes (la tension étant
proportionnelle au poids appliqué), mais il est
recommandé de lui éviter les mouvements de
balancement d’avant en arrière, qui risquent
d’aplatir les pieds et de casser leurs crochets,
ou de vriller les arceaux.
Comment s’allonger sur le lit de camp et se relever
Pour vous allonger, asseyez-vous sur le lit de camp. Ne pas sauter sur le lit, ni se glisser dedans, ce qui
risquerait d’aplatir les pieds. Une fois allongé, vous pouvez vous tourner librement d’un côté à l’autre.
Pour sortir du lit, évitez de prendre appui sur les barres latérales entre des pieds, ce qui risque de causer
des forces latérales et d’aplatir les pieds.
Nettoyage
Le cas échéant, nettoyer ponctuellement les taches avec un détergent doux. Ne pas laver en machine.
Suspendre pour faire sécher.
Vérification de l’absence d’usure du tapis de sol de la tente
Les lits de camp Therm-a-Rest®incluent deux fois plus de pieds que la plupart des lits concurrents - et ils
sont plus arrondis. Cette caractéristique permet de mieux répartir le poids du corps et de réduire l’usure
des pieds et celle du tapis de sol de la tente. Les dessous de pied de lit de camp de Therm-a-Rest®peuvent
être attachés aux pieds de lit pour aider à réduire l’abrasion (surtout sur terrain dur et rocailleux). L’usure
du sol de la tente dépend du grammage du tissu. En cas d’apparition de points d’usure sous les pieds,
renforcer les points d’usure avec des pièces adhésives, disponibles dans les nécessaire de réparation
Therm-a-Rest®, ou des produits de renfort similaires.
ACCESSOIRES THERM-A-REST®COMPATIBLES AVEC VOTRE LIT DE CAMP :
Les matelas, abris de lit de camp et couvertures Therm-a-Rest®sont tous compatibles avec votre lit de
camp ; ils en amélioreront le confort et la chaleur.
SERVICE D’ASSISTANCE À LA CLIENTÈLE, GARANTIE LIMITÉE À VIE ET
RÉPARATIONS
Chez Therm-a-Rest, nous sommes fiers d’offrir les équipements de plein-air de la plus grande qualité
possible; tous les lits de camp Therm-a-Rest®sont garantis à vie contre les défauts de matière et de
fabrication. En cas de problème avec votre lit de camp, nous vous aiderons à le faire réparer ou à le
remplacer aussi rapidement que possible. Pour tout renseignement sur notre garantie et nos services
de réparation valables dans le monde entier, ou pour trouver un centre d’entretien près de chez
vous, consultez le site thermarest.com/warranty-and-repair.
CUSTOMER SERVICE, LIMITED LIFETIME WARRANTY
AND REPAIR SERVICE INFORMATION
We at Therm-a-Rest take pride in offering the highest-quality outdoor gear available, and all Therm-
a-Rest®Cots are warrantied for the life of the product against defects in materials and workmanship.
If you experience any problems with your cot, we want to help you get it repaired or replaced as
quickly as possible. For information about our worldwide warranty and repair service, or to find a
service center near you, please visit: thermarest.com/warranty-and-repair.
This manual suits for next models
1
Other Thermarest Camping Equipment manuals