manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Thule
  6. •
  7. Automobile Accessories
  8. •
  9. Thule AeroBlade ARB60 User manual

Thule AeroBlade ARB60 User manual

This manual suits for next models

3

Other Thule Automobile Accessories manuals

Thule 1385 User manual

Thule

Thule 1385 User manual

Thule 1347 User manual

Thule

Thule 1347 User manual

Thule Kit 262 User manual

Thule

Thule Kit 262 User manual

Thule 1574 User manual

Thule

Thule 1574 User manual

Thule Rainblocker G2 User manual

Thule

Thule Rainblocker G2 User manual

Thule 3024 User manual

Thule

Thule 3024 User manual

Thule Pacific 100 User manual

Thule

Thule Pacific 100 User manual

Thule 1349 User manual

Thule

Thule 1349 User manual

Thule 1172 User manual

Thule

Thule 1172 User manual

Thule 973-1 User manual

Thule

Thule 973-1 User manual

Thule 076 User manual

Thule

Thule 076 User manual

Thule EuroRide 940 User manual

Thule

Thule EuroRide 940 User manual

Thule 832 User manual

Thule

Thule 832 User manual

Thule 1020 Kit User manual

Thule

Thule 1020 Kit User manual

Thule Sonic 633 User manual

Thule

Thule Sonic 633 User manual

Thule BIG MOUTH 599XTR User manual

Thule

Thule BIG MOUTH 599XTR User manual

Thule 1025 User manual

Thule

Thule 1025 User manual

Thule 3069 User manual

Thule

Thule 3069 User manual

Thule Vector 613200 User manual

Thule

Thule Vector 613200 User manual

Thule 95 Guide

Thule

Thule 95 Guide

Thule BED-RIDER 822XTR User manual

Thule

Thule BED-RIDER 822XTR User manual

Thule Kit 1415 User manual

Thule

Thule Kit 1415 User manual

Thule 1005 User manual

Thule

Thule 1005 User manual

Thule 1809 User manual

Thule

Thule 1809 User manual

Popular Automobile Accessories manuals by other brands

Magneti Marelli AC161 Installation instruction

Magneti Marelli

Magneti Marelli AC161 Installation instruction

FDI uEZ GUI Start here

FDI

FDI uEZ GUI Start here

JCROffroad JT Install instructions

JCROffroad

JCROffroad JT Install instructions

Rostra VOXXElectronics 250-1930 owner's guide

Rostra

Rostra VOXXElectronics 250-1930 owner's guide

TOP VEHICLE TECH GR3FORD5 installation manual

TOP VEHICLE TECH

TOP VEHICLE TECH GR3FORD5 installation manual

Safe Fleet PRIME DESIGN AR-2000-BLK manual

Safe Fleet

Safe Fleet PRIME DESIGN AR-2000-BLK manual

Skoda Fabia Combi 5J Fitting instructions

Skoda

Skoda Fabia Combi 5J Fitting instructions

Camcar 40077 Al Mounting instructions

Camcar

Camcar 40077 Al Mounting instructions

Camcar 40089 AL Mounting instructions

Camcar

Camcar 40089 AL Mounting instructions

Impac Tradesman 2000 installation manual

Impac

Impac Tradesman 2000 installation manual

DVB OFFROAD BRSB-01 installation manual

DVB

DVB OFFROAD BRSB-01 installation manual

Safari Snorkel SS385HF installation guide

Safari Snorkel

Safari Snorkel SS385HF installation guide

ULTIMATE SPEED 279746 Assembly and Safety Advice

ULTIMATE SPEED

ULTIMATE SPEED 279746 Assembly and Safety Advice

SSV Works DF-F65 manual

SSV Works

SSV Works DF-F65 manual

ULTIMATE SPEED CARBON Assembly and Safety Advice

ULTIMATE SPEED

ULTIMATE SPEED CARBON Assembly and Safety Advice

Witter F174 Fitting instructions

Witter

Witter F174 Fitting instructions

WeatherTech No-Drill installation instructions

WeatherTech

WeatherTech No-Drill installation instructions

TAUBENREUTHER 1-336050 Installation instruction

TAUBENREUTHER

TAUBENREUTHER 1-336050 Installation instruction

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

20110810. 501-5921_00
instructions
AeroBlade™
ARB60, ARB53, ARB47, ARB43
42 3
2 53
460R450R
480R
501-5921_00
x4
x2
x2
x2
x2
x2
ARB43 2,3 kg 5,1 Ibs
ARB47 2,5 kg 5,5 Ibs
ARB53 2,9 kg 6,4 Ibs
ARB60 3,2 kg 7,1 Ibs
460R450R 480R
2
instructions
XXXX
501-5921_00
ARB43 2,3 kg 5,1 Ibs
ARB47 2,5 kg 5,5 Ibs
ARB53 2,9 kg 6,4 Ibs
ARB60 3,2 kg 7,1 Ibs
3
2
3
x2
x2
1
x4
501-5921_00
4 5
= =
x2
c
a
b
x2
x2
instructions
XXXX
450R
460R
instructions
XXXX
450R
460R
instructions
XXXX
450R
460R
450R 460R
501-5921_00 5
x2
x2
x2
c
b
instructions
XXXX
KIT
a
480R
+ + +
instructions
XXXX
KIT
X
Y
instructions
XXXX
KIT
AeroBlade
See Fit Kit instructions, step #3.
Use upper set of measurements for
SmartSlides, as shown here. Lower
set of measurements can be used
with tape measure (not shown here).
Consultez les instructions de
l’ensemble d’adaptation, étape 3.
Utilisez l’ensemble de mesures
supérieures pour SmartSlides, comme
illustré. L’ensemble de mesures inféri-
eures peut être utilisé avec un ruban à
mesure (non illustré).
Consulte las instrucciones del
Conjunto adaptador, paso Nº 3.
Utilice el conjunto medidas superiores
del SmartSlides, tal como se muestra
aquí. El conjunto de medidas inferiores
puede ser utilizado con una cinta
métrica (no se muestra aquí).
501-5921_00
6 7
i
544 (x4)
512 (x2)
596 (x6)
588 (x8)
+ Xadapt
501-5921_00 7
When using Thule Load carriers and
accessories, the user must understand
the precautions. The points listed below
will assist you in using the rack system
and will encourage safety. Unless stated
otherwise in these instructions, do not
carry more than 75 kg (165 lbs.) on
Thule load carriers. Thule load carriers
do not increase gutter or roof strength.
Thule can not warranty loads that
exceed this limit. Total load = cargo
weight plus weight of accessories used
to carry cargo.
• Check local and state laws governing
projection of objects beyond the
perimeter of a vehicle. Be aware
of the width and height of your
cargo since low clearance branches,
bridges, and parking garages can
affect the load. All cargo will affect
the vehicle’s driving behavior. Never
drive with any lock, knob or rack in
an open or unlocked position. All long
loads such as, but not limited to,
sailboards, surfboards, kayaks,
canoes, and lumber must be tied
down front and rear to the bumpers
or tow hooks of the vehicle.
• Remove your Thule rack and
accessories when they are not in use
and before entering automatic car
washes.
• For safety to your vehicle and rack
system, obey all posted speed limits
and traffic cautions. Adapt your
speed to the conditions of the road
and the load being carried.
• Do not use Thule load carriers and
accessories for purposes other than
those for which they were designed.
Do not exceed their carrying capacity.
Failure to follow these guidelines or
the product’s instructions will
void the warranty.
• Consult with your Thule dealer if
you have any questions regarding
the operations and limits of Thule
products. Review all instructions
and warranty information carefully.
• Not for use on trailers or towed
vehicles.
• Not for offroad use.
Visite thule.com para ver la
información completa sobre las
instrucciones y la garantía.
Visitez thule.com pour obtenir
l’information complète sur la
garantie et les directives.
Visit thule.com for complete
warranty and guideline
information.
Cuando use portacargas y accesorios
Thule, debe asegurarse de entender
todas las precauciones. Los puntos
indicados a continuación le ayudarán a
usar el sistema de bastidor y fomentarán
su seguridad.
• Salvo instrucción contrario, no se debe
superar la capacidad máxima de 75 kg
(165 lb) designada para los portacar-
gas de Thule. No transporte más de 75
kg (165 lb.) en los portacargas Thule.
Los portacargas Thule no incrementan
la resistencia de las canaletas ni del
techo. Thule no garantiza cargas que
excedan este limite. Carga total = el
peso de la carga + el peso de los
accesorios usados para el transporte.
• Verifique las leyes estatales y locales
que rigen la proyección de objetos
más allá del ancho del vehículo. Esté
al tanto de la anchura y altura de su
carga, ya que las ramas, los puentes,
los estacionamientos de baja altura
pueden dañar su carga.Toda carga
afectará el comportamiento de manejo
del vehículo. Nunca conduzca con
alguno de los seguros, las perillas o
los bastidores abiertos o sin seguro.
Todas las cargas largas, como tablas
a vela, tablas de surf, kayacs, canoas
y madera, deban atarse al frente y
atrás los parachoques o ganchos de
remolque del vehículo.
• Quite su bastidor y accesorios Thule
cuando no se usen y antes de entrar
a establecimientos para lavado
automático de vehículos.
• Como seguridad para su vehículo y
sistema de bastidor, obedezca todos
las límites de velocidad y avisos de
tráfico. Adapte su velocidad a las
condiciones del camino y de la carga
transportada.
• No use portacargas y accesorios Thule
con otra función para la que fue
destinada. No exceda su capacidad
de carga. Se anulará la garantia si
no sigue estos lineamientos o las
instrucciones del producto.
• Consulte a su distribuidor Thule si
tiene alguna pregunta sobre el funcio-
namiento y los límites de los pro-
ductos Thule. Repase cuiadosamente
todas las instrucciones y la
de garantia.
• No use en tráilers o vehículos de
remolque.
• No conduzca fuera del camino.
THULE RACK GUIDELINES GUÍAS DE PORTACARGAS THULE
Lorsque vous utilisez les supports et
accessoires Thule pour voiture, vous devez
observer les précautions suivantes. Les
conseils ci-dessous visent à faciliter l’emploi
de votre galerie et à l’utiliser en toute
sécurité.
• Sauf indication contraire, ne dépassez
pas la capacité maximale de 75 kg
(165 lb) permise pour les porte charges
de Thule. Ne transportez pas plus de
75 kg (165 lb) sur les galeries Thule.
Ces dernières ne renforcent pas votre
toit ni les points de fixation. Les charges
dépassant cette limite ne peuvent pas
être garanties. Charge totale = poids
du chargement + poids des accessoires
utilisés pour le transporter.
• Vérifiez les lois locales ou provinciales
sur le dépassement d’objets sur les côtés
d’un véhicule. Soyez conscient de la
largeur et de la hauteur de votre charge-
ment pour passer sous les branches
basses, les ponts et les plafonds de
stationnement couverts. Tout chargement
modifie la tenue de route du véhicule.
Ne conduisez jamais avec une serrure,
une barre ou un écrou ouverts ou non
bloqués. Tous les chargements longs,
de type surfs, planches à voile, kayaks,
canoës, bois, etc. doivent être attachés à
l’avant et à arrière aux pare-chocs ou aux
crochets de remorquage du véhicule.
• Retirez votre galerie et vos accessoires
Thule lorsque vous ne les utilisez pas et
avant de passer au lave-auto.
• Pour protéger votre véhicule et votre
galerie, respectez les vitesses limites et
le code de la route. Adaptez votre vitesse
aux conditions de la route et à la charge
transportée.
• N’utilisez pas de galerie et d’accessoires
Thule à d’autres fins que celles pour
lesquelles ils ont été conçus. Ne dépassez
pas leur capacité de charge maximale.
Le non respect de ces consignes et des
instructions spécifiques au produit
annulera la garantie.
• Consultez votre revendeur pour toute
question sur le fonctionnement et les
limites des produits Thule. Lisez
attentivement toutes les instuctions et
les informations de la garantie.
• Ne pas utiliser sur une remorque ou un
véhicule remorqué.
• Ne pas utiliser pour la conduite hors
route.
DIRECTIVES POUR SUPPORT THULE
Thule Inc. • 42 Silvermine Road • Seymour, CT 06483
Thule Canada Inc. • 700 Bernard • Granby QC J2J 0H6
www.thule.com
North America Consumer Service: Toll Free 800-238-2388 / Fax 450-777-3615