Tikpaws TK-WF002 User manual

1
Tikpaws TK-WF002
User Manual • Uživatelský manuál •
Užívateľský manuál

2
English
3 –12
Čeština
13 –22
Slovenčina
23 –32

3
Dear customer,
Thank you for purchasing our product. Please read the following instructions carefully
before first use and keep this user manual for future reference. Pay particular attention
to the safety instructions. If you have any questions or comments about the device,
please contact the customer line.
www.alza.co.uk/kontakt
✆+44 (0)203 514 4411
Importer Alza.cz a.s., Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Praha 7, www.alza.cz

4
Safety Precautions
Warnings
•Dispose of all packaging materials properly. Keep the polybags away from
children and pets as these bads could cause suffocation.
•Do NOT allow children to play with, in or around the pet water fountain.
•To avoid injury, please keep close supervision when the appliance is used near
children.
•Do NOT use the water fountain when the pet is not able to reach the water tray
or if it has any physical disability preventing it from drinking.
•Do NOT place any foreign objects in the water tank.
•Do NOT disassemble the pet fountain other than components as instructed in
this user manual.
•Do NOT use the pet fountain for anything other than its intended purpose.
•Only use attachments recommended or sold by the manufacturer. The use of
attachments not recommended or sold by the manufacturer may cause an
unsafe condition. Do NOT modify the pet fountain.
•Do NOT operate any appliance if the unit is malfunctioning or has been
damaged. Do not attempt repairs on the device yourself. Contact the Alza
customer support immediately for further instructions.
•Be sure to disconnect the power supply before maintaining and cleaning the
device.
•Always unplug the device if it won’t be in use (e.g., if you’re travelling somewhere
with your pets and no one will be using the fountain).
•The power adapter and wire plug must not be flooded during cleaning.
•This product is for indoor use only.
•This product is not allowed to run without water.
•Never pull the electrical power cord to remove the plug from the wall outlet.
•If the plug of the device gets wet, turn off the electricity of that wall outlet.
Do NOT attempt to unplug it.
•Check the device after installation. Do Not plug it in if there is water on the
contact points or plug.
•To avoid tripping, always position the power cord out of the way of foot traffic.
•Do not use the appliance in the bathroom.
•Change the filter every two weeks or when the flow rate has been noticeably
reduced. For two or more cats, you may need to replace the filters more regularly
if it becomes blocked.

5
Caution
•Do NOT allow pets to chew on or swallow any parts. If you are concerned about
the power cord, purchase a cord conduit (a hard-plastic protector) at any
hardware store to protect the power cord.
•If any extension cord is necessary, one unit with a proper rating should be used.
•Do NOT install or store the pet water fountain where it will be exposed to
weather or temperatures below the freezing point (0°C).
•Read and observe all important notices listed on the pet water fountain and in
the packaging.
Product Overview
1. Spout
2. Water outlet
3. Water tray
4. Filter
5. Filter tray
6. Water pipe
7. Water pump with
power cord
8. Foam filter
9. Charger
10. Soft plug
11. Cord slot
12. Water tank

6
Instructions for Use
First, soak the filter in a clean bowl for five minutes, then rinse the filter thoroughly with
tap water.
Notes:
•The filter must be fully soaked before the fountain is turned on, otherwise water
may not flow through the filter smoothly and cause spillage.
•Do not soak the filter in the water tank of the fountain in case of any surface
dust.
Position the pump according to the bottom slot shape. Press the pump to make the
suction cups under the pump stick tightly. Put the cord in the slot.
Note: The pump must be fixed in the right position in the tank.

7
Proceed with installing the soft plug. To prevent water leakage and secure the power
cord in the cord slot, please align the cord slot when installing the soft plug.
Next, install the silicone pipe on the pump. Add water to the tank.
Note: Keep the water level between the Min and Max marks. The pump will fail if it runs
dry.
Install the filter tray and place the filter on the filter tray. Press down firmly to make sure
the pipe outlet comes out.

8
Install the water tray. Whether to install the spout depends on your pet’s drinking
preference.
Lastly, connect the power adapter.

9
Maintenance
•Replace the filter and foam every two weeks.
•Clean the pump and fountain every two weeks.
•To extend the life of the pump, add water before starting the device, do not let it
run dry.
Cleaning the Pump
First, remove the pump cover and impeller cover in sequence.
Note: The foam filter is in the pump cover, change the foam every two weeks.
Next, remove the impeller by the brush hook, and use the brush to clean the parts with
water.
Tip: The brush can also be used to clean the spout.

10
Troubleshooting Guide
If you encounter any problems when using the device, try to solve the issues by
following the troubleshooting guide. Should any problems remain, please contact Alza
customer support by means provided at the beginning of the user manual.
Water keeps spilling out of the water tray.
•The filter may not be fully soaked. Please soak the filter in a clean bowl (not in the
water tank) for five minutes before the initial use.
The pump stops working.
•Fill in water between MIN and MAX marks. The pump fails when it’s running dry.
•Clean the pump, water tank, and drinking basin.
•If the above solutions don’t work, please contact Alza customer support by
means provided at the beginning of the user manual.
How often should I change the filters? Where to get them?
•It is recommended to replace the filters every two weeks. You can buy new ones
on Alza, simply search for “Tikpaws TK-WF002 filters”. If you have any problems
with finding the right filters for your water fountain, please contact Alza customer
support by means provided at the beginning of the user manual.
Why do I need to soak the filter before first use?
•The filters absorb more water (and therefore clean more water) when they’re wet
and expanded. Soaking the filter remove particulate matter that may have settled
on the filter.
Water output speed slows down.
•For the first use (or reuse after long-time storage), the water pump needs to
discharge air. It’s normal if the water output speed slows down.
Why are there black particles at the bottom of the water tank?
•These black particles are active charcoal released from the filter. Active charcoal
is used in the filters to clean the water. They are harmless and some particles
being released is a common phenomenon that does not require any attention.

11
Specifications
Model
Tikpaws TK-WF002
Power adapter
Input: 100-240V, 50/60Hz
Output: 5V/1A
Material
ABS
Water tank capacity
2100ml
Dimensions
225×141.5×140mm
Weight
880g
Warranty Conditions
A new product purchased in the Alza.cz sales network is guaranteed for 2 years. If you
need repair or other services during the warranty period, contact the product seller
directly, you must provide the original proof of purchase with the date of purchase.
The following are considered to be a conflict with the warranty conditions, for
which the claimed claim may not be recognized:
•Using the product for any purpose other than that for which the product is intended
or failing to follow the instructions for maintenance, operation, and service of the
product.
•Damage to the product by a natural disaster, the intervention of an unauthorized
person or mechanically through the fault of the buyer (e.g., during transport,
cleaning by inappropriate means, etc.).
•Natural wear and aging of consumables or components during use (such as
batteries, etc.).
•Exposure to adverse external influences, such as sunlight and other radiation or
electromagnetic fields, fluid intrusion, object intrusion, mains overvoltage,
electrostatic discharge voltage (including lightning), faulty supply or input voltage and
inappropriate polarity of this voltage, chemical processes such as used power
supplies, etc.
•If anyone has made modifications, modifications, alterations to the design or
adaptation to change or extend the functions of the product compared to the
purchased design or use of non-original components.

12
EU Declaration of Conformity
This equipment is in compliance with the essential requirements and other relevant
provisions of EU directives.
WEEE
This product must not be disposed of as normal household waste in accordance with
the EU Directive on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE - 2012/19 / EU).
Instead, it shall be returned to the place of purchase or handed over to a public
collection point for the recyclable waste. By ensuring this product is disposed of
correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment
and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of
this product. Contact your local authority or the nearest collection point for further
details. Improper disposal of this type of waste may result in fines in accordance with
national regulations.

13
Vážený zákazníku,
Děkujeme vám za zakoupení našeho produktu. Před prvním použitím si prosím pečlivě
přečtěte následující pokyny a uschovejte si tento návod k použití pro budoucí použití.
Zvláštní pozornost věnujte bezpečnostním pokynům. Pokud máte k přístroji jakékoli
dotazy nebo připomínky, obraťte se na zákaznickou linku.
www.alza.cz/kontakt
✆+420 225 340 111
Dovozce Alza.cz a.s., Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Praha 7, www.alza.cz

14
Bezpečnostní opatření
Varování
•Všechny obalové materiály řádně zlikvidujte. Polyetylenové sáčky uchovávejte
mimo dosah dětí a domácích zvířat, protože by mohly způsobit udušení.
•NEDOVOLTE dětem, aby si hrály s fontánkou pro domácí mazlíčky, v její blízkosti
nebo v ní.
•Abyste předešli zranění, dohlížejte na používání zařízení v blízkosti dětí.
•Fontánu NEPOUŽÍVEJTE, pokud zvíře nedosáhne na zásobník na vodu nebo
pokud mu v pití brání nějaký fyzický hendikep.
•Do nádrže na vodu NEVKLÁDEJTE žádné cizí předměty.
•Nerozebírejte fontánu pro zvířata jinak než podle pokynů v tomto návodu.
•Fontánu pro zvířata NEPOUŽÍVEJTE k jinému než určenému účelu.
•Používejte pouze nástavce doporučené nebo prodávané výrobcem. Použití
nástavců, které nejsou doporučeny nebo prodávány výrobcem, může způsobit
nebezpečný stav. NEMODIFIKUJTE fontánu pro domácí zvířata.
•Nepoužívejte zařízení, pokud je nefunkční nebo poškozené. Nepokoušejte se
přístroj sami opravovat. Okamžitě kontaktujte zákaznickou podporu společnosti
Alza, která vám poskytne další pokyny.
•Před údržbou a čištěním zařízení nezapomeňte odpojit napájení.
•Vždy odpojte zařízení od sítě, pokud jej nebudete používat (např. pokud někam
cestujete se svými domácími mazlíčky a fontánku nebude nikdo používat).
•Napájecí adaptér a drátová zástrčka nesmí být během čištění vystaveny působení
vody.
•Tento výrobek je určen pouze pro vnitřní použití.
•Tento výrobek nesmí být provozován bez vody.
•Nikdy netahejte za napájecí kabel, abyste vytáhli zástrčku ze zásuvky.
•Pokud se zástrčka zařízení namočí, vypněte elektrický proud v dané zásuvce.
NEPOKOUŠEJTE se ji odpojit ze zásuvky.
•Po instalaci zařízení zkontrolujte. Nezapojujte jej, pokud je na kontaktních bodech
nebo zástrčce voda.
•Abyste zabránili zakopnutí, umístěte napájecí kabel vždy mimo dosah nohou.
•Nepoužívejte spotřebič v koupelně.
•Vyměňte filtr každé dva týdny nebo když se průtok znatelně sníží. Při používání
dvěma a více koček může být nutné měnit filtry pravidelněji, pokud se ucpou.

15
Upozornění
•Nedovolte domácím mazlíčkům žvýkat nebo polykat jakékoli části. Pokud máte
obavy o napájecí kabel, zakupte si v jakémkoli hobbymarketu kabelovou
chráničku (chránič z tvrdého plastu), která napájecí kabel ochrání.
•Pokud je nutný prodlužovací kabel, měla by být použita jedno zařízení se
správnou jmenovitou hodnotou.
•Fontánu pro domácí mazlíčky NEUMISŤUJTE ani neskladujte na místech, kde by
byla vystavena povětrnostním vlivům nebo teplotám pod bodem mrazu (0 °C).
•Přečtěte si a dodržujte všechna důležitá upozornění uvedená na fontánce pro
zvířata a na obalu.
Přehled produktu
1. Výlevka
2. Výstup vody
3. Zásobník na vodu
4. Filtr
5. Filtrační zásobník
6. Vodovod
7. Vodní čerpadlo s
napájecím
kabelem
8. Pěnový filtr
9. Nabíječka
10. Měkká zástrčka
11. Slot na kabel
12. Nádrž na vodu

16
Návod k použití
Nejprve filtr na pět minut namočte do čisté mísy a poté jej důkladně propláchněte vodou
z vodovodu.
Poznámky:
•Před zapnutím fontány musí být filtr zcela namočený, jinak by voda nemusela
filtrem plynule protékat a mohlo by dojít k jejímu rozlití.
•Filtr nenamáčejte do vodní nádrže fontány v případě, že se na něm vyskytuje
povrchový prach.
Umístěte čerpadlo podle tvaru spodní štěrbiny. Stiskněte čerpadlo, aby přísavky pod
čerpadlem pevně držely. Vložte napájecí kabel do štěrbiny.
Poznámka: Čerpadlo musí být v nádrži upevněno ve správné poloze.

17
Pokračujte v instalaci měkké zástrčky. Abyste zabránili úniku vody a zajistili napájecí
kabel ve zdířce pro kabel, zarovnejte při instalaci měkké zástrčky zdířku pro kabel.
Poté nainstalujte silikonovou trubku na čerpadlo. Do nádrže nalijte vodu.
Poznámka: Hladinu vody udržujte mezi značkami Min a Max. Pokud bude čerpadlo v
provozu bez vody, dojde k poruše.
Nainstalujte zásobník filtru a umístěte filtr na zásobník filtru. Pevně zatlačte, abyste se
ujistili, že vývod trubky vychází ven.

18
Nainstalujte zásobník na vodu. Instalace výlevky závisí na preferencích vašeho zvířete při
pití.
Nakonec připojte napájecí adaptér.

19
Údržba
•Každé dva týdny vyměňte filtr a pěnu.
•Čerpadlo a fontánu čistěte každé dva týdny.
•Chcete-li prodloužit životnost čerpadla, doplňte před spuštěním přístroje vodu,
nenechávejte jej běžet na sucho.
Čištění čerpadla
Nejprve postupně sejměte kryt čerpadla a kryt oběžného kola.
Poznámka: Pěnový filtr se nachází v krytu čerpadla, pěnu měňte každé dva týdny.
Poté vyjměte oběžné kolo za háček a kartáčem vyčistěte díly vodou.
Tip: Kartáček lze použít i k čištění výlevky.

20
Průvodce řešením problémů
Pokud se při používání zařízení vyskytnou jakékoli problémy, pokuste se je vyřešit podle
průvodce řešením problémů. Pokud by problémy přetrvávaly, obraťte se na zákaznickou
podporu společnosti Alza prostřednictvím prostředků uvedených na začátku uživatelské
příručky.
Ze zásobníku na vodu se stále vylévá voda.
•Filtr nemusí být zcela nasáklý. Před prvním použitím namočte filtr na pět minut
do čisté mísy (ne do nádrže na vodu).
Čerpadlo přestalo fungovat.
•Doplňte vodu mezi značkami MIN a MAX. Čerpadlo selže, když je na suchu.
•Vyčistěte čerpadlo, nádrž na vodu a napájecí nádrž.
•Pokud výše uvedená řešení nefungují, obraťte se na zákaznickou podporu
společnosti Alza prostřednictvím prostředků uvedených na začátku uživatelské
příručky.
Jak často mám měnit filtry? Kde je sehnat?
•Filtry se doporučuje vyměňovat každé dva týdny. Nové můžete zakoupit na Alze,
stačí vyhledat „Tikpaws TK-WF002 náhradní filtry“. Pokud máte problémy s
nalezením správných filtrů pro vaši vodní fontánu, obraťte se na zákaznickou
podporu Alza prostřednictvím prostředků uvedených na začátku návodu k
použití.
Proč musím filtr před prvním použitím namočit?
•Filtry absorbují více vody (a tudíž vyčistí více vody), když jsou vlhké a roztažené.
Namočením filtru odstraníte pevné částice, které se na něm mohly usadit.
Rychlost výstupu vody se zpomalila.
•Při prvním použití (nebo opětovném použití po dlouhém skladování) musí vodní
čerpadlo vypustit vzduch. Je normální, pokud se rychlost výstupu vody zpomalí.
Proč jsou na dně nádrže na vodu černé částice?
•Tyto černé částice jsou aktivní uhlí uvolněné z filtru. Aktivní uhlí se ve filtrech
používá k čištění vody. Jsou neškodné a uvolňování některých částic je běžný jev,
kterému není třeba věnovat pozornost.
Table of contents
Languages:
Popular Pet Care Product manuals by other brands

Einstein
Einstein ET-500 owner's manual

Safety Step Products
Safety Step Products Picket Play Fencing Assembly instructions

TUYA
TUYA Smart Cat Litter BoX user manual

Conrad
Conrad 71 00 03 operating instructions

Kurgo
Kurgo Long Hauler instructions

INVISIBLE FENCE
INVISIBLE FENCE Pet Keeper IFA12 Operation, Installation & Training Manual