Timco Tools NL30CUT User manual

PLASMALEIKKURIN KÄYTTÖOPAS
TIMCO NL40CUT &
NP60CUT
PLASMALEIKKURI
Kiitos, että ostit tuotteemme. Lue tämä opas huolellisesti,
jotta käytät sitä oikein.
Käännös alkuperäisestä ohjeesta.

- 1 -
TUOTEKUVAUS
Onnittelut ostoksestasi.
Malleissa NL40CUT ja NP60CUT on kehittynyt invertteri. 50/60 hertsin
taajuus muutetaan suurtaajuudeksi (yli 100 kHz) V-MOSFETilla. Jännite lasketaan ja
tasataan. Invertterivirtalähde luo tehokkaan tasavirran hitsaukseen PWM-tekniikan
avulla. Invertteriteknologian avulla päämuuntaja on huomattavasti pienempi kooltaan,
mutta 30 prosenttia tehokkaampi.
Kaarijärjestelmä luo kaaren helposti suurtaajuusoskilloinnin avulla. Siinä on kaasun
ennakkokytkentä- ja viivästetty katkaisu-toiminnot.
Plasmaleikkurin ominaisuudet:
1. Tasainen
2. Luotettava
3. Kevyt
4. Energiaa säästävä ja meluton
5. Suuri leikkuunopeus
6. Tasaiset leikkaukset ilman tarvetta kiillotukselle
Leikkuria voidaan käyttää moneen tarkoitukseen: se leikkaa ruostumatonta terästä,
seosterästä, pehmeää terästä, kuparia ja muita värimetalleja.

- 2 -
TEKNISET TIEDOT
Tiedot
Kohta
NL40CUT
NP60CUT
Nimellisjännite (V)
Yksivaihe,
vaihtovirta, 230
V ± 15 %
Kolmivaihe,
vaihtovirta, 400
V
± 15 %
Nimellissyöttövirta (kVA)
6,6
7,8
Kuormittamaton jännite (V)
230
270
Nimellislähtövirta (A)
40
80
Nimellislähtöjännite (V)
96
92
Kuormitus
60 %
60 %
Kaari
Suurtaajuus-
oskillointi
Suurtaajuus-
oskillointi
Polttimen sisähalkaisija (mm)
1,0
1,2
Paineilmakompressorin paine
(kg)
4,5
6
Paksuus (mm)
1–12
1–30
Paino (kg)
9
17
Mitat (cm)
400 x 170 x 300
520 X 220 X 400

- 3 -
KUVAUS
NL40CUT
1:VIRTANAPPI
2:VIRTAILMAISIN
3:KAASUNVIIVE
4:VIRTANÄYTTÖ (A)
5:PORTAATON VIRRANSÄÄTÖ (A)
6:PAINEILMALIITIN
7:LEIKKAUSPUIKON LIITIN
8:MAAKAAPELIN LIITIN

- 4 -
NP60CUT
1: VIRTAILMAISIN
2: VIRTANAPPI
3:VIRTANÄYTTÖ(A)
4:PORTAATON VIRRANSÄÄTÖ(A)
6:PAINEILMALIITIN
7:LEIKKAUSPUIKON LIITIN
8:MAAKAAPELIN LIITIN

- 5 -
Yllä oleva kuva on viitteellinen. Jos opas poikkeaa omasta laitteestasi, noudata laitteesi merkintöjä.
ASENNUS
Syöttöliitännät (asennuskaavio)
1. Laitteen mukana toimitetaan virtajohto, joka kytketään merkintöjen mukaiseen
sähköverkkoon. Jos 220 voltin laite kytketään 380 voltin sähköverkkoon, sen osat
vaurioituvat.
2. Varmista, että virtajohto on kytketty katkaisimeen kunnolla, jotta liittimet eivät
hapetu.
Varmista, että jännite on laitteen jännitealueen sisäpuolella.
Lähtöliittimet
1. Varmista, että paineilma on liitetty tukevasti kupariliittimeen korkeapaineen
kestävällä kumiletkulla.
2. Varmista, että polttimen kupariruuvi on kiinnitetty. Kiristä vääntämällä
myötäpäivään (kaasuvuotojen estämiseksi). Maadoituskaapeli liitetään etupaneelin
positiiviseen liittimeen.
3. Varmista, että polttimen ilmaliitin on kytketty paneelin liittimeen (jos leikkuri tukee
Air compressor

- 6 -
kaarta, polttimen kaarijohto kytketään kaariliittimiin).
TARKASTA
1. Tarkasta, että leikkuri on maadoitettu asianmukaisella tavalla.
2. Tarkasta, että kaikki liittimet on kunnolla kytketty.
3. Tarkasta, että jännite on oikea.
KÄYTTÖ
1. Aseta virtakytkin asentoon ON. Virtailmaisin syttyy. Näytölle ilmestyy valittuna
oleva teho.
2. Säädä kaasun paine sopivaksi ja avaa paineilmaventtiili.
3. Paina polttimen säädintä. Sähkömagneettinen venttiili aukeaa. Suurtaajuuskaarien
ääni kuuluu ja polttimesta virtaa kaasua (kaarella varustetuista leikkureista tulee
tulta).
4. Varmista, että leikkuuvirta on sopiva työkappaleen paksuudelle.
5. Pidä kuparikärki yhden millimetrin päässä työkappaleesta (kaarileikkureilla etäisyys
voi olla pidempi). Paina polttimen säädintä. Voit nyt suorittaa leikkauksen.
HUOMIOITAVAA KÄYTÖSTÄ
Käyttöolosuhteet
1. Leikkuria voidaan käyttää seuraavissa olosuhteissa: lämpötila -10–40 astetta,
kosteus enintään 80 %.
2. Vältä käyttöä suorassa auringonvalossa ja sateessa.
3. Pidä laite kuivana.
4. Älä käytä laitetta tilassa, jonka ilmassa on paljon pölyä tai syövyttävää kaasua.
TURVALLISUUS
1. Varmista, että työalueen ilmanvaihto on riittävä.
Leikkuri on kevyt ja pienikokoinen. Sen sähkömagneettiset kentät luovat
voimakkaan virran. Laitteen jäähdytyksestä huolehtii kaksi puhallinta.
HUOMAA: Poistoilma-aukkoa ei saa tukkia. Jätä sen ympärille vähintään 30 cm
tilaa. Riittävä ilmanvaihto on erittäin tärkeä laitteen toiminnalle.
2. Älä ylikuormita
Rajoita leikkuuvirta suurimman sallitun virran puitteissa.
Älä ylikuormita laitetta. Muuten sen käyttöikä lyhenee ja se voi jopa syttyä
palamaan.
3. Vältä ylijännitettä
Leikkurin syöttöjännitteen on oltava teknisten tietojen jännitealueen sisällä.
Jännitteen kompensointipiiri estää ylijännitteen. Jos jännite on aivan liian korkea,
laitteen osat vaurioituvat.
4. Laitteen takana on maadoitusruuvi. Varmista, että kotelo on maadoitettu

- 7 -
maadoituskaapelilla, jonka halkaisija on vähintään 6 mm2, jotta vältyt
sähkövuodoilta ja staattisen sähkön aiheuttamilta ongelmilta.
5. Ylikuumenemissuoja laukeaa, jos laite kuumenee liikaa. Silloin leikkuri lakkaa
toimimasta ja punainen ilmaisin syttyy. Virtaa ei tarvitse katkaista. Anna puhaltimen
viilentää laitteen. Kun lämpötila laskee sallitulle alueelle, laitetta voidaan taas
käyttää.
HUOMAUTUKSET
1. Varmista, ettei kuparikärki osu työkappaleeseen käytön aikana. Kuparikärjen on
oltava 1 mm:n päässä työkappaleesta.
2. Jos kaari huononee tai se ei ilmesty lainkaan, voit koittaa hioa elektrodia
hiekkapaperilla. Sen jälkeen laite toimii normaalisti.
HUOLTO JA VIANETSINTÄ
Huolto
1. Poista pöly paineilmalla säännöllisesti. Jos leikkuri asetetaan likaiseen tilaan, poista
pöly päivittäin.
2. Varmista, että ilmanpaine on sopiva, jotta se ei vaurioita laitteen pieniä osia.
3. Tarkasta liitännät ja varmista, että ne ovat kunnolla paikoillaan. Kiristä liittimiä
tarvittaessa.
4. Suojaa laitetta vedeltä. Jos se kostuu, kuivaa se huolellisesti ja mittaa eristys
mittarilla ennen käyttöä. Sen jälkeen laitetta voi jälleen käyttää.
5. Jos laitetta ei käytetä pitkään aikaan, laita se myyntipakkaukseen ja säilytä sitä
kuivassa tilassa.
Vianetsintä
CUT-30/40/50
Vika
Ratkaisu
1. Virta on kytketty, mutta puhallin ja
ohjausnuppi eivät toimi.
1. Ylijännitesuoja on lauennut. Katkaise virta ja kokeile
uudelleen parin minuutin kuluttua.
2. Virtailmaisin palaa ja puhallin toimii.
Mutta kun polttimen nuppia painetaan,
kaari ei ilmesty ja magneettiventtiili ei
toimi.
1. Tarkasta polttimen liitokset.
2. Tarkasta ohjausnupin kunto.
3. Piirilevyn apujännite puuttuu, jolloin 24 voltin
tasavirtaa ei ole.
3. Virtailmaisin palaa ja puhallin toimii.
Mutta kun polttimen nuppia painetaan,
kaari ei ilmesty ja punainen ilmaisin
syttyy.
1. Tarkasta ylemmän piirilevyn MOS K1170-piiri
vaurioiden varalta.
2. Alemman piirilevyn nousumuuntaja on viallinen.
3. Ohjauspiiri on viallinen.
4. Virtailmaisin palaa, puhallin ja
magneettiventtiili toimivat. Mutta
kaari ei ilmesty ja punainen ilmaisin ei
syty.
Kaaren kanssa on jokin ongelma:
1. Kärjen ja työkappaleen välimatka on liian pitkä tai
kärki on likainen.
2. Muuntajan ensiökäämi on viallinen tai siinä on
huono liitos.
3. Tarkasta tasasuuntaajadiodin kunto.
4. Tarkasta kapasitaattorit 102/10KV vuotojen varalta.

- 8 -
Rele on viallinen.
5. Laite toimii muuten normaalisti, mutta
kaarta ei ilmesty.
1. Syöttöjännite on liian alhainen.
2. Kompressorin ilmanpaine on liian korkea tai
alhainen.
Vianetsintä
Maahantuoja/Importör:
S.T.R., Ollilanojankatu 2, 84100 Ylivieska
Vika
Ratkaisu
1. Puhallin ei toimi ja ilmaisin ei pala.
Polttimen nuppi ei toimi.
1. Piirilevyn apujännite puuttuu, jolloin 24
voltin tasavirtaa ei ole.
2. Puhallin toimii.
Paina polttimen nuppia:
magneettiventtiili toimii, mutta kaari ei
ilmesty ja punainen ilmaisin syttyy.
1. Polttimen piirilevy on viallinen.
2. Polttimen nuppi on viallinen.
3. Apujännite puuttuu, jolloin 24 voltin
tasavirtaa ei ole.
3. Puhallin ja ilmaisin toimivat.
Paina polttimen nuppia:
magneettiventtiili toimii, mutta kaari
ei ilmesty ja punainen ilmaisin ei
syty.
Kaaren kanssa on jokin ongelma:
1. Kärjen ja työkappaleen välimatka on liian
pitkä tai kärki on likainen.
2. Muuntajan ensiökäämi on viallinen tai siinä
on huono liitos.
3. Tarkasta tasasuuntaajadiodin kunto.
4. Tarkasta kapasitaattorit 102/10KV vuotojen
varalta.
5. Rele on viallinen.
4. Jos mallissa CUT60/70/100/120 ei
ilmesty kaarta tai kaari on heikko:
1. Pyyhi elektrodi hankaavalla kankaalla.
2. Säädä kärkeä tarvittaessa.

- 9 -
BRUKSANVISNING
TIMCO
PLASMASKÄRARE
Tack för att du köpt vår produkt. Läs denna bruksanvisning
noggrant, så den används rätt.
Översättning av de ursprungliga anvisningarna.

- 10 -
PRODUKTBESKRIVNING
Gratulerar för ditt köp.
Modellerna NL30CUT, NL40CUT, NL50CUT ja NL60CUT har en utvecklad
inverter. 50/60 hertz frekvens konverteras till högfrekvens (över 100 kHz) med
V-MOSFET. Spänningen sänks och jämnas ut. Inverterströmkällan skapar en effektiv
likström för svetsning med hjälp av PWM-tekniken. Med hjälp av inverterteknologin
är huvudtransformatorn betydligt mindre till storlek men 30 procent effektivare.
Bågsystemet skapar bågen enkelt med hjälp av högfrekvensoscilleringen. Den har en
förhandsanslutnings- och fördröjd frånkopplingsfunktion för gasen.
Plasmaskärarens egenskaper:
7. Jämn
8. Tillförlitlig
9. Lätt
10. Energisparande och bullerfri
11. Hög avkapningshastighet
12. Jämna skärningar utan behov av polering
Skäraren kan användas till flera syften: den skär rostfritt stål, legerat stål, mjukt stål,
koppar och andra färgade metaller.

- 11 -
TEKNISKA DETALJER
BESKRIVNING
Information
Punkt
NL30CUT
NL40CUT
NL50CUT
NL60CUT
Nominell spänning (V)
Enfas, 230 V AC
± 15 %
Enfas, 230 V
AC ± 15 %
Enfas, 230 V AC
± 15 %
Trefas, 400 VAC
± 15 %
Nominell inström (kVA)
5,4
6,6
7,0
7,8
Spänning utan belastning (V)
230
230
230
270
Nominell utström (A)
30
40
50
80
Nominell utspänning (V)
92
96
104
92
Belastning
60 %
60 %
60 %
60 %
Båge
Högfrekvens
oscillering
Högfrekvens
oscillering
Högfrekvens
oscillering
Högfrekvens
oscillering
Brännarens inre diameter (mm)
1,0
1,0
1,0
1,2
Tryckluftskompressorns tryck
(kg)
4
4,5
5
6
Tjocklek (mm)
1–8
1–12
1–15
1–30
Vikt (kg)
9
9
9
17
Dimensioner (cm)
400 X 170 X 300
400 X 170 X
300
400 X 170 X 300
520 X 220 X 400

- 12 -
CUT-30/40/50 CUT-60
Bilden ovan är vägledande. Följ markeringarna på din enhet om handboken avviker från din egen
enhet.
INSTALLATION
Air compressor

- 13 -
Matningsanslutningarna (installationsschema)
3. Med enheten kommer en elledning som ansluts i ett elnät i enlighet med
markeringarna. Om en 220 volts enhet kopplas till ett 380 volts elnät skadas dess
delar.
4. Försäkra att elledningen är ordentligt ansluten till brytaren, för att anslutningarna
inte oxideras.
Försäkra att spänningen är innanför enhetens spänningsområde.
Utgångsanslutningarna
4. Försäkra att tryckluften är stadigt ansluten till kopparanslutningen med en
gummislang som tål högtryck.
5. Försäkra att brännarens kopparskruv är fäst. Spänn genom att dra medsols (för att
undvika gasläckor). Jordningskabeln ansluts i frampanelens positiva anslutning.
6. Försäkra att brännarens luftanslutning är kopplad i panelens anslutning (om
skärmaskinen stöder bågen ansluts brännarens bågledning i båganslutningarna).
GRANSKA
4. Kontrollera att skärmaskinen är jordad på ett lämpligt sätt.
5. Kontrollera att alla anslutningar är ordentligt kopplade.
6. Kontrollera att spänningen är rätt.
ANVÄNDNING
6. Lägg strömbrytaren i ON-läge. Strömindikatorn tänds. Den valda effekten uppstår
på skärmen.
7. Justera gasens tryck till lämplig nivå och öppna tryckluftsventilen.
8. Tryck på brännarens regulator. Den elektromagnetiska ventilen öppnas.
Högfrekvensbågarnas ljud hörs och det strömmar gas från brännaren (från
skärmaskiner försedda med båge kommer det eld).
9. Försäkra att skärströmmen är lämplig för arbetsstyckets tjocklek.
10. Håll kopparspetsen en millimeter ifrån arbetsstycket (med bågskärare kan avståndet
vara längre). Tryck på brännarens regulator. Nu kan du utföra en avkapning.
BÖR OBSERVERAS VID BRUK
Användningsomständigheter
5. Plasmaskäraren kan användas vid följande omständigheter: temperaturen -10-40
grader, fuktighet högst 80%.
6. Undvik bruk i direkt solljus eller regn.
7. Håll enheten torr.
8. Använd ej enheten i ett utrymme som har damm eller frätande gas i luften.

- 14 -
SÄKERHET
6. Försäkra att arbetsområdets luftventilation är tillräcklig.
Plasmaskäraren är lätt och liten till storlek. Dess elektromagnetiska fält skapar en
kraftig ström. Enhetens nerkylning sköts av två blåsare.
OBSERVERA: Ventilationsöppningen får ej täppas till. Lämna minst 30 cm
utrymme runt den. Tillräcklig luftventilation är mycket viktigt för enhetens
funktion.
7. Överbelasta inte.
Begränsa skärströmmen inom den tillåtna ramen.
Överbelasta inte enheten. Dess brukstid förkortas annars och den kan även fatta eld.
8. Undvik överspänning.
Skärmaskinens matningsspänning bör vara inom spänningsområdet i tekniska data.
Spänningens kompensationskrets förhindrar överspänning. Om spänningen är för
hög skadas enhetens delar.
9. Bakom enheten finns en jordningsskruv. Försäkra att höljet är jordat med en
jordningskabel vars diameter är minst 6 mm2, för att undvika problem som uppstår
av elläckage och statisk elektricitet.
10. Överhettningsskyddet utlöses om enheten blir för varm. Då slutar plasmaskäraren
att fungera och en röd indikator tänds. Strömmen behöver ej stängas av. Låt blåsaren
kyla ner enheten. Då temperaturen sjunker till det tillåtna området kan enheten
användas igen.
OBSERVATIONER
3. Försäkra att kopparspetsen ej tar i arbetsstycket under bruket. Kopparspetsen bör
vara 1 mm ifrån arbetsstycket.
4. Om bågen försämras eller inte uppstår alls kan du prova slipa elektroden med ett
sandpapper. Efter det fungerar enheten normalt.
UNDERHÅLL OCH FELSÖKNING
Underhåll
6. Avverka damm med tryckluft regelbundet. Om skärmaskinen placeras i ett smutsigt
utrymme skall dammet avverkas dagligen.
7. Försäkra att tryckluften är lämplig så den inte skadar enhetens små delar.
8. Granska anslutningarna och försäkra att det är ordentligt på plats. Spänn
anslutningarna vid behov.
9. Skydda enheten från vatten. Om den blir fuktig, torka den noggrant och mät
isoleringen med en mätare innan bruk. Efter det kan enheten användas igen.
10. Om enheten ej används under en längre tid skall den läggas i
försäljningsförpackningen och förvaras på en torr plats.

- 15 -
Felsökning
CUT-30/40/50
Fel
Lösning
1. Strömmen är kopplad med blåsaren och
manövreringsknopparna fungerar ej.
1. Överspänningsskyddet har utlösts. Koppla av
strömmen och prova igen efter några minuter.
2. Strömindikatorn lyser och fläkten
fungerar. Men när brännarens knoppar
trycks uppstår ej en båge och
magnetventilen fungerar ej.
4. Granska brännarens anslutningar.
5. Granska manövreringsknoppens skick.
6. Kretskortets hjälpspänning saknas varpå 24 volts
likström ej finns.
3. Strömindikatorn lyser och fläkten
fungerar. Men då brännarens knopp trycks
uppstår ej en båge och en röd indikator
tänds.
5. Granska det övre kretskortets MOS K1170-krets
för skador.
6. Det nedre kretskortets lyfttransformator är defekt.
7. Manöversystemet är defekt.
8. Strömindikatorn lyser, blåsaren och
magnetventilen fungerar. Men en båge
uppstår ej och en röd indikator tänds
inte.
Det är något problem med bågen:
5. Spetsens och arbetsstyckets avstånd är för långt
eller spetsen är smutsig.
6. Transformatorns huvudtråd är defekt eller har en
dålig anslutning.
7. Granska likriktningsdiodens skick.
8. Granska kondensatorerna 102/10KV för läckor.
Reläet är defekt.
5. Enheten fungerar annars normalt med
en båge uppstår ej.
3. Matningsspänningen är för låg.
4. Kompressorns lufttryck är för högt eller lågt.
Felsökning

- 16 -
CUT-60
Maahantuoja/Importör:
S.T.R., Ollilanojankatu 2, 84100 Ylivieska
Fel
Lösning
2. Blåsaren fungerar ej och indikatorn
lyser ej.
Brännarens knopp fungerar ej.
3. Kretskortets hjälpspänning saknas varpå 24
volts likström ej finns.
4. Fläkten fungerar.
Tryck på brännarens knopp:
magnetventilen fungerar, men bågen
uppsåt ej och en röd indikatorlampa
tänds.
4. Brännarens kretskort är defekt.
5. Brännarens knopp är defekt.
6. Hjälpspänningen saknas varpå 24 volts
likström ej finns.
3. Fläkten och indikatorn fungerar.
Tryck på brännarens knopp:
magnetventilen fungerar, men bågen
uppsåt ej och en röd indikatorlampa
tänds ej.
Det är något problem med bågen:
5. Spetsens och arbetsstyckets avstånd är för
långt eller spetsen är smutsig.
6. Transformatorns huvudtråd är defekt eller har
en dålig anslutning.
7. Granska likriktningsdiodens skick.
8. Granska kondensatorerna 102/10KV för
läckor.
5. Reläet är defekt.
4. Om det inte uppstår en båge eller
bågen är svag i modellen
CUT60/70/100/120:
3. Torka av elektroden med ett slipande tyg.
4. Justera spetsen vid behov.

- 17 -
OPERATION MANUAL FOR CUTTING MACHINE
FOR INVERTER PLASMA CUTTING MACHINE
Thank you for your buying our product, for using it correctly,
please at first read this manual carefully.

- 18 -
PRODUCTS INTRODUCTION
Congratulations for your purchase.
NL30CUT, NL40CUT, NL50CUT, NL60CUT are made by international most
advantaged invert technical .50Hz/60Hz frequency is inverted to high frequency
(frequency is over 100KHz) by V-MOSFET, then step down voltage and rectification
current, inverter power supply generates powerful DC welding current through PWM
technical. Because inverter technical of switch power is used, dimensions and weight
of main transformer has reduced substantially and efficiency has increased 30%.
Piloting arc system can strike arc easily with principle of high frequency
oscillating .It has functions that it can supply gas ahead and turn off gas delayed.
Rilon cutting machine has characteristics as following:
1. Stabilizing.
2. Reliability.
3. Lightness.
4. Save-energy and no noise.
5. High cutting speed.
6. Cutting smoothly and no polish demands.
Cutting machine can be used widely; it is suitable for cutting stainless
Steel, alloy steel, mild steel, copper and other color metal materials.
Welcome to use products of our Company and make suggestions, we will try our best to
perfect our products and service.

- 19 -
MAIN TECHNICAL DATA
Data
Item
NL30CUT
NL40CUT
NL50CUT
NL60CUT
Power voltage(v)
1 phaseAC230V
±15%
1 phaseAC230V
±15%
1 phaseAC230V
±15%
3 phaseAC400V
±15%
Rate input power(KVA)
5.4
6.6
7.0
7.8
No-load voltage(v)
230
230
230
270
Rate output current(A)
30
40
50
80
Rate output voltage(v)
92
96
104
92
Duty cycle
60%
60%
60%
60%
Pilot arc model
HF oscillating
HF oscillating
HF oscillating
HF oscillating
Burner inter diameter(mm)
1.0
1.0
1.0
1.2
Pressure of air compressor (kg)
4
4.5
5
6
Thickness (mm)
1-8
1-12
1-15
1-30
Weight(kg)
9
9
9
17
Dimensions (mm)
400x170x300
400x170x300
400x170x300
520X220X400
This manual suits for next models
3
Table of contents
Languages: