Strend Pro SDDR-140 User manual

SK
CZ
HU
RO
EN
∙ Preklad originálného návodu na použitie
∙ Překlad originálním návodu k použití
∙ Az eredeti használati útmutató fordítása
∙ Traducerea manualului de utilizare original
∙ Instruction manual
∙ Übersetzung der Original-Gebrauchsanweisung
EN

SLOVENSKÝ
ELEKTRICKÝ REZAČ POLYSTYRÉNU
POUŽITIE
Rezač je určený na rezanie rôznych druhov izolačných materiálov (napr. polystyrén (EPS), extrudovaný
polystyrén (XPS), penový polyetylén (EPE) atď.) pomocou rezacieho drôtu.
Zariadenie používajte iba na predpísané účely. Akékoľvek iné použitie je považované ako prípad nesprávneho
použitia. Používateľ/obsluha a nie výrobca bude zodpovedný za akékoľvek poškodenie, alebo zranenia
spôsobené týmto nesprávnym používaním.
TECHNICKÉ PARAMETRE
NAPÄTIE/FREKVENCIA
230 V / 50 Hz
PRÍKON
200 W
MAX. DĹŽKA REZU
140 cm
MAX. HRÚBKA REZU
30 cm
NASTAVITEĽNÝ UHOL VERTIKÁLNEHO REZU
0 - 90°
NASTAVITEĽNÝ UHOL DIAGONÁLNEHO REZU
0 - 75°
TEPLOTA REZACIEHO DRÔTU
550 °C
PREVÁDZKA
Max doba zapnutia 15 s
Doba vypnutia 45 s
DĹŽKA KÁBLA
Od transformátor k
napájaniu
3 m
Od transformátora k
zásuvku rámu
1 m
STUPEŇ OCHRANY
IPX0
ROZMERY ZÁKLADNE
35 x 170 cm
HMOTNOSŤ
16 kg
SK

ČASTI VÝROBKU
VYSVETLIVKY SYMBOLOV
Pred použitím si prečítajte návod na
použitie.
Výrobok je v súlade s platnými európskymi
smernicami a bola vykonaná metóda
hodnotenia zhody týchto smerníc.
Noste ochranné pracovné rukavice
Nevyhadzujte do bežného domového
odpadu. Namiesto toho, ekologicky
prijateľnou cestou sa obráťte na recyklačné
strediská. Prosím venujte starostlivosť
ochrane životného prostredia.
Ochrana dvojitou izoláciou II. Nie je
potrebné uzemnenie.
Stupeň ochrany IPX0
Noste ochrannú dýchaciu masku.
Riziko popálenín. Udržujte bezpečnú
vzdialenosť od horúcich častí stroja.
Držte mimo dosahu deti.
Ak je napájací kábel poškodení, nepoužívajte
ho.
Chráňte pred dažďom
a vysokou vlhkosťou.
Noste ochranný odev.
Obalové materiály sú recyklovateľné.
Obalové materiály láskavo nevyhadzujte
do komunálneho odpadu, ale odovzdajte
ich do zberne druhotných surovín.
Za tento obal uhradený finančný príspevok na
spätný odber a jeho ďalšie spracovanie
recykláciou.

BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
- Rezač na polystyrén nevystavujte dažďu.
- Rezač na polystyrén nepoužívajte vo vlhkom alebo mokrom prostredí.
- Pracovisko je potrebné udržiavať v čistote a dobre osvetlené. Neporiadok a tmavé priestory bývajú príčinou
nehôd.
- Rezač na polystyrén nepoužívajte v prostredí, kde hrozí nebezpečenstvo výbuchu, kde sa vyskytujú horľavé
kvapaliny, plyny alebo prach.
- Pri používaní rezača na polystyrén zabráňte v prístupe deťom a ďalším osobám. Ak budete rušení, môžete
stratiť kontrolu nad vykonávanou činnosťou.
- Keď rezač na polystyrén nepoužívate uskladnite ho na suchom, uzamknutom mieste mimo dosahu detí.
- Nepoškodzujte napájací kábel.
- Rezač polystyrénu neodpájajte od zdroja elektrickej energie ťahaním za napájací kábel.
- Napájací kábel držte v dostatočnej vzdialenosti od zdrojov tepla.
- UPOZORNENIE: Pred výmenou rezacieho drôtu odpojte náradie od zdroju elektrickej energie. Používajte
iba originálny rezací drôt, aby ste predišli riziku poškodenia prístroja.
POUŽITIE A MONTÁŽ
- Pred montážou alebo akoukoľvek zmenou nastavení vždy najprv odpojte rezač od zdroja elektrickej
energie.
Montáž rezacieho drôtu:
- Vložte oba konce rezacieho drôtu do háku pružiny.
Montáž transformátora:
Postup rezania:
- Po stlačení ON/OF prepínača sa rezací drôt začne nahrievať.
- ON/OFF prepínač je potrebné držať stlačení po celu dobu vykonávania rezu.

- Neprekračujte max. dobu prevádzky. V opačnom prípade by mohlo dôjsť k prehriatiu napájacieho zdroja
alebo poškodeniu rezacieho drôtu.
- Po dokončení rezania nechajte držiak rezacieho drôtu a rezací drôt úplne vychladnúť.
Typy rezov:
Obdĺžnik
1. Nastavte stupeň zvislého rezu na 0°.
2. Nastavte uhol rezu na 0°.
3. Nastavte hĺbku rezu.
Štvoruholník
1. Nastavte stupeň zvislého rezu na 0°.
2. Nastavte požadovaný uhol rezu.
3. Nastavte požadovanú hĺbku rezu.
Šikmý rez
1. Nastavte požadovaný stupeň zvislého rezu.
2. Nastavte uhol rezu na 0°.
3. Nastavte požadovanú hĺbku rezu.
Stupňovitý rez
1. Nastavte stupeň zvislého rezu na 0°.
2. Nastavte uhol rezu na 0°.
3. Umiestnite panel na rezač
4. Nastavte výšku rezu podľa požadovanej hrúbky rezu.
5. Najprv vykonajte zvislý rez a potom vodorovný rez.
Rez v tvare písmena
„U“
1. Nastavte stupeň zvislého rezu na 0°.
2. Nastavte uhol rezu na 0°.
3. Umiestnite panel na vodítko.
4. Panel otočte vertikálne.
5. Nastavte výšku rezu podľa požadovanej hrúbky rezu
6. Vykonajte zvislý rez a potom nastavte panel pre vodorovný
rez podľa dĺžky drážky.
- VAROVANIE: Nadmerný tlačenie rezacieho drôtu môže spôsobiť poškodenie zariadenia. Používajte iba výkon
potrebný na vykonanie rezu. Rezací drôt by mal byť počas vykonávania rezu žeravý.
ÚDRŽBA
- Udržujte rezač polystyrénu čistý. Po skončení práce utrite plochy od prachu.
OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA
Symbol prečiarknutej nádoby na odpad na produktoch alebo v sprievodných dokumentoch
znamená, že použité elektrické a elektronické výrobky nesmú byť pridané do bežného
komunálneho odpadu. Pre správnu likvidáciu, obnovu a recykláciu doručte tieto výrobky na
určené zberné miesta, kde budú prijaté zdarma. Alternatívne v niektorých krajinách môžete
vrátiť svoje výrobky miestnemu predajcovi pri kúpe ekvivalentného nového produktu.
Správnou likvidáciou tohto produktu pomôžete zachovať cenné prírodné zdroje a
napomáhate prevencii potenciálnych negatívnych dopadov na životné prostredie a ľudské zdravie, čo by
mohli byť dôsledky nesprávnej likvidácie odpadov. Ďalšie podrobnosti si vyžiadajte od miestneho úradu
alebo najbližšieho zberného miesta. Pri nesprávnej likvidácii tohto druhu odpadu môžu byť v súlade s
národnými predpismi udelené pokuty.

ČESKY
ELEKTRICKÝ ŘEZAČ POLYSTYRENU
POUŽITÍ
Řezač je určen k řezání různých druhů izolačních materiálů (např. polystyren (EPS), extrudovaný polystyren
(XPS), pěnový polyethylen (EPE) atd.) pomocí řezacího drátu.
Zařízení používejte pouze k předepsaným účelům. Jakékoli jiné použití je považováno jako případ nesprávného
použití. Uživatel/obsluha a ne výrobce bude zodpovědný za jakékoli poškození nebo zranění způsobené tímto
nesprávným používáním.
TECHNICKÉ PARAMETRY
NAPĚTÍ/FREKVENCE
230 V / 50 Hz
PŘÍKON
200 W
MAX. DÉLKA ŘEZU
140 cm
MAX. TLOUŠŤKA ŘEZU
30 cm
NASTAVITELNÝ ÚHEL VERTIKÁLNÍHO REZU
0 - 90°
NASTAVITELNÝ ÚHEL DIAGONÁLNÍHO REZU
0 - 75°
TEPLOTA REZACÍHO DRÁTU
550 °C
PROVOZ
Max doba zapnutí 15 s
Doba vypnutí 45 s
DÉLKA KABELU
Od transformátor k
napájení
3 m
Od transformátoru k
zásuvce rámu
1 m
STUPEŇ OCHRANY
IPX0
ROZMĚRY ZÁKLADNY
35 x 170 cm
HMOTNOST
16 kg
CZ

ČÁSTI VÝROBKU
VYSVĚTLIVKY SYMBOLŮ
Před použitím si přečtěte návod k
použití.
Výrobek je v souladu s platnými evropskými
směrnicemi a byla provedena metoda
hodnocení shody těchto směrnic.
Noste ochranné pracovní rukavice
Nevyhazujte do běžného domovního
odpadu. Místo toho, ekologicky přijatelnou
cestou se obraťte na recyklační střediska.
Prosím věnujte péči ochraně životního
prostředí.
Ochrana dvojitou izolací II. Není třeba
uzemnění.
Stupeň ochrany IPX0
Noste ochrannou dýchací masku.
Riziko popálenin. Udržujte bezpečnou
vzdálenost od horkých částí stroje.
Držte mimo dosah dětí
Pokud je napájecí kabel poškození,
nepoužívejte jej.
Chraňte před deštěm
a vysokou vlhkostí.
Noste ochranný oděv.
Obalové materiály jsou recyklovatelné.
Obalové materiály laskavě nevyhazujte do
komunálního odpadu, ale předejte je do
sběrny druhotných surovin.
Za tento obal uhrazen finanční příspěvek na
zpětný odběr a jeho další zpracování recyklací.

BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
- Řezač na polystyren nevystavujte dešti.
- Řezač na polystyren nepoužívejte ve vlhkém nebo mokrém prostředí.
- Pracoviště je třeba udržovat v čistotě a dobře osvětlené. Nepořádek a tmavé prostory bývají příčinou
nehod.
- Řezač na polystyren nepoužívejte v prostředí, kde hrozí nebezpečí výbuchu, kde se vyskytují hořlavé
kapaliny, plyny nebo prach.
- Při používání řezače na polystyren zabraňte v přístupu dětem a dalším osobám. Pokud budete rušeni,
můžete ztratit kontrolu nad vykonávanou činností.
- Když řezač na polystyren nepoužíváte uskladněte jej na suchém, uzamčeném místě mimo dosah dětí.
- Nepoškozujte napájecí kabel.
- Řezač polystyrenu neodpojujte od zdroje elektrické energie tažením za napájecí kabel.
- Napájecí kabel držte v dostatečné vzdálenosti od zdrojů tepla.
- UPOZORNĚNÍ: Před výměnou řezacího drátu odpojte nářadí od zdroje elektrické energie. Používejte
pouze originální řezací drát, abyste předešli riziku poškození přístroje.
POUŽITÍ A MONTÁŽ
- Před montáží nebo jakoukoli změnou nastavení vždy nejprve odpojte řezač od zdroje elektrické energie.
Montáž řezacího drátu:
- Vložte oba konce řezacího drátu do háku pružiny.
Montáž transformátoru:
Postup řezání:
- Po stisknutí ON/OF přepínače se řezací drát začne nahřívat.
- ON/OFF přepínač je třeba držet stisknutí po celou dobu provádění řezu.
- Nepřekračujte Max. dobu provozu. V opačném případě by mohlo dojít k přehřátí napájecího zdroje nebo

poškození řezacího drátu.
- Po dokončení řezání nechte držák řezacího drátu a řezací drát zcela vychladnout.
Typy řezů:
Obdélník
1. Nastavte stupeň svislého řezu na 0°.
2. Nastavte úhel řezu na 0°.
3. Nastavte hloubku řezu.
Čtyřúhelník
1. Nastavte stupeň svislého řezu na 0°.
2. Nastavte požadovaný úhel řezu.
3. Nastavte požadovanou hloubku řezu.
Šikmý řez
1. Nastavte požadovaný stupeň svislého řezu.
2. Nastavte úhel řezu na 0°.
3. Nastavte požadovanou hloubku řezu.
Stupňovitý řez
1. Nastavte stupeň svislého řezu na 0°.
2. Nastavte úhel řezu na 0°.
3. Umístěte panel na řezač
4. Nastavte výšku řezu podle požadované tloušťky řezu.
5. Nejprve proveďte svislý řez a poté vodorovný řez.
Řez ve tvaru písmene
„U“
1. Nastavte stupeň svislého řezu na 0°.
2. Nastavte úhel řezu na 0°.
3. Umístěte panel na vodítko.
4. Panel otočte vertikálně.
5. Nastavte výšku řezu podle požadované tloušťky řezu
6. Proveďte svislý řez a poté nastavte panel pro vodorovný řez
podle délky drážky.
- VAROVÁNÍ: Nadměrný tlačení řezacího drátu může způsobit poškození zařízení. Používejte pouze výkon
potřebný k provedení řezu. Řezací drát by měl být během provádění řezu žhavý.
ÚDRŽBA
- Udržujte řezač polystyrenu čistý. Po skončení práce otřete plochy od prachu.
OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
Symbol přeškrtnuté nádoby na odpad na produktech nebo v průvodních dokumentech
znamená, že použité elektrické a elektronické výrobky nesmí být přidány do běžného
komunálního odpadu. Pro správnou likvidaci, obnovu a recyklaci doručte tyto výrobky na
určená sběrná místa, kde budou přijata zdarma. Alternativně v některých zemích můžete
vrátit své výrobky místnímu prodejci při koupi ekvivalentního nového produktu. Správnou
likvidací tohoto produktu pomůžete zachovat cenné přírodní zdroje a napomáháte prevenci
potenciálních negativních dopadů na životní prostředí a lidské zdraví, což by mohly být důsledky nesprávné
likvidace odpadů. Další podrobnosti si vyžádejte od místního úřadu nebo nejbližšího sběrného místa. Při
nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu mohou být v souladu s národními předpisy uděleny pokuty.

MAGYAR
ELEKTROMOS POLISZTIROL VÁGÓ
HASZNÁLAT
A vágó különböző típusú szigetelőanyagok (pl. polisztirol (EPS), extrudált polisztirol (XPS), expandált polietilén
(EPE) stb.) vágására szolgál vágóhuzal segítségével.
A készüléket csak az előírt célokra használja. Minden más használat visszaélésnek minősül. A
felhasználó/üzemeltető, és nem a gyártó felelős a helytelen használatból eredő károkért vagy sérülésekért.
TECHNIKAI PARAMÉTEREK
FESZÜLTSÉG/FREKVENCIA
230 V / 50 Hz
BEMENŐTELJESÍTMÉNY
200 W
MAX. VÁGÁS HOSSZA
140 cm
MAX. VÁGÁS VASTAGSÁGA
30 cm
ÁLLÍTHATÓ FÜGGOLEGES VÁGÁSI SZÖG
0 - 90°
ÁLLÍTHATÓ ÁTLÓS VÁGÁSI SZÖG
0 - 75°
VÁGÓHUZAL HOMÉRSÉKLETE
550 °C
ÜZEMELTETÉS
Max.idó a bekapcsoláshoz 15 mp
Kikapcsolási idő 45 mp
A KÁBEL HOSSZA
A transzformátortól a
tápegységig
3 m
A transzformátortól a
keret aljzatig
1 m
VÉDELMI FOKOZAT
IPX0
ALAPLAP MÉRETEI
35 x 170 cm
SÚLY
16 kg
HU
U

A KÉSZÜLÉK RÉSZEI
JELMAGYARÁZAT
Használat előtt olvassa el a használati
utasítást.
A termék megfelel a vonatkozó európai
irányelveknek, és ezen irányelvek
megfelelőségértékelési módszerét is
elvégezték.
Viseljen védőkesztyűt
Ne dobja a normál háztartási hulladék közé.
Ehelyett környezetvédelmi szempontból
elfogadható módon forduljon újrahasznosító
központokhoz. Kérjük, ügyeljen a környezet
védelmére.
Védelem kettős szigeteléssel II. Nincs
szükség földelésre.
Védettség IPX0
Viseljen légzésvédő maszkot.
Égési sérülés veszélye. Tartson biztonságos
távolságot a forró géprészektől.
Tartsa távol gyermekektől.
Ha a tápkábel sérült, ne használja.
Védje az esőtől
és magas páratartalom.
Viseljen védőruházatot.
A csomagolóanyagok újrahasznosíthatók.
Kérjük, hogy a csomagolóanyagokat ne
dobják a kommunális hulladék közé,
hanem adják át a másodnyersanyag
gyűjtőbe
Ennél a csomagolásnál anyagi hozzájárulást
fizettek visszavételhez és újrahasznosítással
történő további feldolgozáshoz.
BISZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK
- Ne tegye ki a polisztirol vágót esőnek.

- Ne használja a polisztirol vágót nedves vagy nedves környezetben.
- A munkahelyet tisztán és jól megvilágított állapotban kell tartani. A rendetlenség és a sötét terek gyakran
okozzák a baleseteket.
- Ne használja a polisztirol vágót robbanásveszélyes környezetben, ahol gyúlékony folyadékok, gázok vagy
por vannak.
- A polisztirol vágó használatakor ügyeljen arra, hogy gyermekek és más személyek ne férhessenek hozzá.
Ha megzavarják, elveszítheti az irányítást az Ön által végzett tevékenység felett.
- Ha nem használja a polisztirol vágót, tárolja száraz, lezárt helyen, ahol gyermekek nem férhetnek hozzá.
- Ne sértse meg a tápkábelt.
- Ne válassza le a polisztirol vágót az áramforrásról a tápkábelnél fogva.
- A tápkábelt tartsa megfelelő távolságban a hőforrásoktól.
- FIGYELMEZTETÉS: A vágóhuzal cseréje előtt válassza le a szerszámot az áramforrásról. Csak eredeti
vágóhuzalt használjon, hogy elkerülje a készülék károsodásának kockázatát.
HASZNÁLAT ÉS SZERELÉS
- Mindig válassza le a vágót az áramforrásról, mielőtt összeszerelné vagy megváltoztatná a beállításokat.
Avágó drót szerelése:
- Illessze a vágóhuzal mindkét végét a rugós kampóba.
A transzformátor beszerelése:
Avágás folyamata:
- Az ON/OF kapcsoló megnyomása után a vágóhuzal felmelegszik.
- A BE/KI kapcsolót a vágás teljes időtartama alatt lenyomva kell tartani.
- Ne lépje túl a max. működési idő. Ellenkező esetben a tápegység túlmelegedhet, vagy a vágóhuzal
megsérülhet.

- Vágás után hagyja teljesen kihűlni a vágóhuzal-tartót és a vágóhuzalt.
Vágás típus:
Téglalap
1. Állítsa a függőleges vágás mértékét 0°-ra.
2. Állítsa a vágási szöget 0°-ra.
3. Állítsa be a vágási mélységet.
Négyszög
1. Állítsa a függőleges vágás mértékét 0°-ra.
2. Állítsa be a kívánt vágási szöget.
3. Állítsa be a kívánt vágási mélységet.
Ferde vágás
1. Állítsa be a függőleges vágás kívánt fokát.
2. Állítsa a vágási szöget 0°-ra.
3. Állítsa be a kívánt vágási mélységet.
Lépcsős
vágás
1. Állítsa a függőleges vágás mértékét 0°-ra.
2. Állítsa a vágási szöget 0°-ra.
3. Helyezze a panelt a vágóra
4. Állítsa be a vágás magasságát a vágás kívánt vastagságának
megfelelően.
5. Először végezzen függőleges, majd vízszintes vágást.
U alakú
vágás
1. Állítsa a függőleges vágás mértékét 0°-ra.
2. Állítsa a vágási szöget 0°-ra.
3. Helyezze a panelt a vezetőre.
4. Fordítsa el a panelt függőlegesen.
5. Állítsa be a vágás magasságát a vágás szükséges vastagságának
megfelelően
6. Végezzen függőleges vágást, majd állítsa be a panelt a vízszintes
vágáshoz a horony hosszának megfelelően.
- FIGYELMESZTETÉS: A vágóhuzalra ható túlzott nyomás károsíthatja a készüléket. Csak a vágáshoz szükséges
teljesítményt használja. A vágóhuzalnak forrónak kell lennie vágás közben.
KARBANTARTÁS
- Tartsa tisztán a polisztirol vágót. A munka befejezése után törölje le a felületeket portól.
KÖRYNEZETVÉDELEM
Az áthúzott hulladékgyűjtő tartály szimbólum a termékeken vagy a kísérő
dokumentumokban azt jelenti, hogy a használt elektromos és elektronikai termékeket nem
szabad a normál kommunális hulladékhoz adni. A megfelelő ártalmatlanítás, hasznosítás és
újrahasznosítás érdekében ezeket a termékeket szállítsa a kijelölt gyűjtőhelyekre, ahol
ingyenesen átveszik azokat. Alternatív megoldásként egyes országokban visszaküldheti
termékeit a helyi kiskereskedőnek, ha egyenértékű új terméket vásárol. A termék megfelelő
ártalmatlanításával hozzájárul az értékes természeti erőforrások megőrzéséhez, és segít megelőzni a
környezetre és az emberi egészségre gyakorolt lehetséges negatív hatásokat, amelyek a nem megfelelő
hulladékkezelésből származhatnak. További részletekért forduljon a helyi hatósághoz vagy a legközelebbi
gyűjtőhelyhez. Az ilyen típusú hulladékok szakszerűtlen ártalmatlanítása a nemzeti előírásoknak megfelelően
bírságot vonhat maga után.

ROMÂNĂ
APARAT ELECTRIC PENTRU TĂIAT POLISTIREN
UTILIZARE
Aparatul de tăiere este destinat tăierii diferitelor tipuri de materiale izolatoare (de exemplu, polistiren (EPS),
polistiren extrudat (XPS), polietilenă expandată (EPE) etc.) folosind sârmă de tăiere.
Utilizați dispozitivul numai în scopurile prescrise. Orice altă utilizare este considerată un caz de utilizare
greșită. Utilizatorul/operatorul și nu producătorul va fi responsabil pentru orice daune sau vătămări cauzate
de această utilizare greșită.
PARAMETRI TEHNICI
TENSIUNE/FRECVENȚA
230 V / 50 Hz
PUTERE
200 W
LUNGIME MAX. DE TĂIERE
140 cm
GROSIME MAX. DE TĂIERE
30 cm
UNGHI REGLABIL PENTRU TĂIERE VERTICALĂ
0 - 90°
UNGHI REGLABIL PENTRU TĂIERE DIAGONALĂ
0 - 75°
TEMPERATURA SÂRMEI DE TĂIERE
550 °C
FUNCȚIONARE
Timp maxim pornit 15 s
Timp de oprire 45 s
LUNGIME CABLU
De la transformator la
sursa de alimentare
3 m
De la transformator la
priza cadru
1 m
CLASA DE PROTECȚIE
IPX0
DIMENSIUNEA BAZEI
35 x 170 cm
GREUTATE
16 kg
RO
O

COMPONENTE PRODUS
NOTĂ EXPLICATIVĂ SIMBOLURI
Citiți instrucțiunile de utilizare înainte
de folosire.
Produsul este în conformitate cu directivele
europene aplicabile și a fost efectuată o
metodă de evaluare a conformității acestor
directive.
Purtați mănuși de protecție.
Nu aruncați la gunoiul menajer normal. În
schimb, apelați la centrele de reciclare într-
un mod acceptabil din punct de vedere
ecologic. Vă rugăm să aveți grijă să protejați
mediul înconjurător.
Protecție prin izolare dubla II. Nu este
necesară împământare.
Grad de protecție IPX0
Purtați mască de protecție
respiratorie.
Risc de arsuri. Păstrați o distanță de
siguranță față de piesele fierbinți ale
aparatului.
A nu se lăsa la îndemâna copiilor.
Dacă cablul de alimentare este deteriorat,
nu îl utilizați.
A se proteja de ploaie și umiditate
ridicată.
Purtați îmbrăcăminte de protecție.
Materialele de ambalare sunt reciclabile.
Vă rugăm să nu aruncați materialele de
ambalare la gunoiul municipal, ci să le
predați la colectarea materiilor prime
secundare.
Pentru acest ambalaj s-a plătit o contribuție
financiară pentru preluare și prelucrarea
ulterioară a acestuia prin reciclare.

INSTRUCȚIUNI DE SIGURANȚĂ
- Nu expuneți aparatul pentru tăiat polistiren la ploaie.
- Nu utilizați aparatul pentru tăiat polistiren într-un mediu umed sau umed.
- Locul de muncă trebuie menținut curat și bine iluminat. Dezordinea și spațiile întunecate sunt adesea
cauza accidentelor.
- Nu utilizați aparatul pentru tăiat polistiren într-un mediu în care există risc de explozie, unde există lichide,
gaze sau praf inflamabile.
- Când utilizați aparatul pentru tăiat polistiren, împiedicați accesul copiilor și al altor persoane. Dacă sunteți
întrerupt, puteți pierde controlul asupra activității pe care o desfășurați.
- Când nu utilizați aparatul pentru tăiat polistiren, depozitați-l într-un loc uscat, încuiat, să nu fie îndemâna
copiilor.
- Nu deteriorați cablul de alimentare.
- Nu deconectați aparatul pentru tăiat polistiren de la sursa de alimentare trăgând de cablul de alimentare.
- Păstrați cablul de alimentare la o distanță suficientă de sursele de căldură.
- AVERTISMENT: Deconectați aparatul de la sursa de alimentare înainte de a schimba sârma de tăiere.
Utilizați numai sârmă de tăiere originală pentru a evita riscul de deteriorare a aparatului.
UTILIZARE ȘI ASAMBLARE
- Deconectați întotdeauna aparatul de tăiere de la sursa de alimentare înainte de a asambla sau de a
modifica orice setări.
Instalarea sârmei de tăiere:
- Introduceți ambele capete ale sârmei de tăiere în cârligul cu arc.
Instalarea transformatorului:
Procedura de tăiere:
- După apăsarea comutatorului ON/OFF, sârma de tăiere începe să se încălzească.

- Comutatorul ON/OFF trebuie ținut apăsat pe toată durata tăierii.
- Nu depășiți timpul maxim de operare. În caz contrar, sursa de alimentare se poate supraîncălzi sau sârma
de tăiere poate fi deteriorată.
După terminarea procesului de tăiere, lăsați suportul sârmei de tăiere și sârma de tăiere să se răcească.
Tipuri de tăieturi:
Dreptunghi
1. Setați gradul de tăiere verticală la 0°.
2. Setați unghiul de tăiere la 0°.
3. Setați adâncimea de tăiere.
Patrulater
1. Setați gradul de tăiere verticală la 0°.
2. Setați unghiul de tăiere dorit.
3. Setați adâncimea de tăiere dorită.
Tăiere oblică
1. Setați gradul dorit de tăiere verticală.
2. Setați unghiul de tăiere la 0°.
3. Setați adâncimea de tăiere dorită.
Tăiere în trepte
1. Setați gradul de tăiere verticală la 0°.
2. Setați unghiul de tăiere la 0°.
3. Așezați panoul pe tăietor.
4. Reglați înălțimea tăieturii în funcție de grosimea necesară a
tăieturii.
5. Mai întâi faceți o tăietură verticală și apoi o tăietură orizontală.
Tăiere în forma
de „U“
1. Setați gradul de tăiere verticală la 0°.
2. Setați unghiul de tăiere la 0°.
3. Așezați panoul pe ghidaj.
4. Rotiți panoul pe verticală.
5. Reglați înălțimea tăieturii în funcție de grosimea necesară a
tăieturii
6. Faceți o tăietură verticală și apoi reglați panoul pentru tăierea
orizontală în funcție de lungimea canelurii.
- AVERTIZARE: Presiunea excesivă asupra sârmei de tăiere poate cauza deteriorarea dispozitivului. Utilizați
numai puterea necesară pentru a efectua tăierea. Sârma de tăiere trebuie să fie fierbinte în timpul tăierii.
ÎNTREȚINERE
- Păstrați aparatul pentru tăiat polistiren curat. După terminarea lucrării, ștergeți suprafețele de praf.
PROTECȚIA MEDIULUI ÎNCONJURĂTOR
Simbolul pubelei tăiate de pe produsele dumneavoastră sau din documentele însoțitoare
înseamnă că produsele electrice și electronice uzate nu trebuie amestecate cu deșeurile
menajere generale. Pentru eliminarea, recuperarea și reciclarea corespunzătoare, livrați
aceste produse la punctele de colectare desemnate, unde vor fi acceptate gratuit. Ca
alternativă, în unele țări, puteți returna produsele la distribuitorul local atunci când
cumpărați un produs nou echivalent. Asigurându-vă că acest produs este eliminat corect,
veți contribui la prevenirea potențialelor consecințe negative asupra mediului și sănătății umane, care altfel
ar putea fi cauzate de manipularea necorespunzătoare a deșeurilor a acestui produs. Contactați autoritatea

locală sau cel mai apropiat punct de colectare pentru mai multe detalii. Eliminarea necorespunzătoare a
acestui tip de deșeuri poate duce la sancțiuni în conformitate cu reglementările naționale.

ENGLISH
ELECTRIC POLYSTYRENE CUTTER
INTENDED USE
The cutter is meant for cutting various types of insulating materials (e.g. polystyrene (EPS), extruded
polystyrene (XPS), foamed polyethylene (EPE), etc.) using a cutting wire.
Use the device only for the prescribed purposes. Any other use is considered a case of misuse. The
user/operator and not the manufacturer will be responsible for any damage or injury caused by this misuse.
TECHNICAL PARAMETERS
VOLTAGE/FREQUENCY
230 V / 50 Hz
INPUT
200 W
MAX. CUT LENGTH
140 cm
MAX. CUT THICKNESS
30 cm
ADJUSTABLE ANGLE OF VERTICAL CUT
0 - 90°
ADJUSTABLE ANGLE OF DIAGONAL CUT
0 - 75°
CUTTING WIRE TEMPERATURE
550 °C
OPERATION
Max switch-on time 15 s
Switch-off time 45 s
CABLE LENGTH
From the transformer to
the power supply
3 m
From the transformer to
the frame socket
1 m
PROTECTION CLASS
IPXO
BASE DIMENSION
35 x 170 cm
WEIGHT
16 kg
EN

PRODUCT COMPONENTS
SYMBOLS EXPLANATION
Read the instructions manual before
use.
The product complies with the applicable
European directives and a conformity
assessment method of these directives has
been carried out.
Wear protective gloves.
Do not dispose of in normal household
waste. Instead, turn to recycling centers in
an environmentally acceptable way. Please
take care to protect the environment.
Protection by double insulation II.
Grounding is not required.
Degree of protection IPX0
Wear a protective breathing mask.
Risk of burns. Keep a safe distance from hot
machine parts.
Keep out of reach of children.
If the power cord is damaged, do not use it.
Protect from rain
and high humidity.
Wear protective clothing.
Packaging materials are recyclable. Please
do not throw the packaging materials in
the municipal waste, but hand them over
to the collection of secondary raw
materials.
For this packaging, a financial contribution was
paid for takeback and its further processing by
recycling.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Strend Pro Cutter manuals
Popular Cutter manuals by other brands

Bosch
Bosch GOP Professional 250 CE 300 SCE Original instructions

Hawksmoor
Hawksmoor CG330FHB ORIGINAL USER INSTRUCTIONS

Hong Kong Easyweld
Hong Kong Easyweld Cut-40 Operation manual

Roto Zip Tool
Roto Zip Tool RZ1 Operating/safety instructions

Battipav
Battipav Foragres operating instructions

Makita
Makita 4112HS user manual