Topcom ORFEO 150 User manual

Orfeo 150
HANDLEIDING
MODE D’EMPLOI
USER GUIDE
BEDIENUNGSANLEITUNG


NL De in deze handleiding beschreven mogelijkheden worden gepubliceerd onder
voorbehoud van wijzigingen.
FLes possibilités décrites dans ce manuel sont publiées sous réserve de modifications.
GB The features described in this manual are published with reservation to modifications.
DDie in dieser Bedienungsanleitung umschriebenen Möglichkeiten, werden vorbehaltlich
Änderungen publiziert.

Orfeo 150
4
Veiligheidsvoorschriften
• Gebruik enkel de meegeleverde adapter. Geen vreemde adapters
gebruiken, het toestel kan hierdoor beschadigd worden.
• Het toestel niet opstellen in vochtige ruimten en niet op minder
dan 1,5 m van een waterbron.
• Het toestel niet gebruiken in explosieve omgevingen.
• Ontdoe u op een milieuvriendelijke wijze van de batterijen.
Reinigen
Veeg het toestel met een licht vochtig doek of met een antistatische
doek af. Gebruik nooit reinigingsmiddelen of agressieve oplosmidde-
len.

1. INSTALLATIE 6
2. BESCHRIJVING 6
3. WERKING 9
3.1 Meldtekst opnemen (OGM) 9
3.2 Meldtekst beluisteren 9
3.3 Telefoonbeantwoorder aan-/uitschakelen 9
3.4 Memo opnemen 9
3.5 Boodschappen beluisteren 10
3.6 Weergave (playback) 10
3.7 Gesprekken opnemen 10
3.8 Beantwoorder op afstand aanschakelen 11
3.9 Bediening op afstand 11
3.10 Toll saver 12
4. GARANTIE 12
Orfeo 150
5
NEDERLANDS

Orfeo 150
6
1. INSTALLATIE
• Plaats de telefoonbeantwoorder op een harde oppervlakte.
• Plaats een 9V-batterij (niet meegeleverd) in de batterijruimte (14)
achteraan het toestel. Indien geen batterij gebruikt wordt, knippert de
batterij-indicator (9)
• Steek de kleine adapterstekker achteraan in het toestel (17) en het
andere uiteinde in het stopcontact.
• Sluit de kleine connector van het telefoonsnoer aan op het
antwoordapparaat (TEL LINE) (15) en het andere uiteinde in de
wandcontactdoos van het telefoonnet.
• Steek het ene uiteinde van de telefoonkabel in het antwoordapparaat
(TELEPHONE) (16) en het andere uiteinde in uw telefoontoestel.
2. BESCHRIJVING
1. Aan/Uit-toets
2. Terugspoeltoets
3. Wistoets Ø
4. Verderspoeltoets
5. Gespreksopname-toets
6. Boodschap/Antwoordapparaat aan/uit - indicator (LED)
7. Weergave-toets
8. Microfoon
9. Batterij-indicator (LED)
10. Luidspreker
11. Meldtekst-toets (OGM)
12. Memotoets (MEMO)
13. Volumeregelaar
14. Batterijruimte

15. Verbinding telefoonlijn “TEL LINE” (telefoonnet)
16. Verbinding telefoonkabel “TELEPHONE”
17. Adapterverbinding DC 9V
Orfeo 150
7
NEDERLANDS
Orfeo 150
12
10
345
6
987

Orfeo 150
8
TELEPHONE
OGM MEMO
TEL LINE
DC 9V
VOLUME
MAX MIN
11 12 13
1617 15
14

3. WERKING
3.1 Meldtekst opnemen (OGM)
• Houd de Meldtekst-toets (OGM) ingedrukt. Spreek uw meldtekst in na
de bieptoon (max. 30 sec.).
• Laat de Meldtekst-toets (OGM) los zodra de meldtekst ingesproken is.
• De telefoonbeantwoorder laat de meldtekst automatisch horen ter
bevestiging.
Opmerkingen:
- Laat de Meldtekst-toets (OGM) niet los tijdens de opname van de meldtekst.
- Als u geen meldtekst opneemt, hoort de beller een standaard meldtekst.
3.2 Meldtekst beluisteren
• Druk kort op de Meldtekst-toets (OGM) om de meldtekst te beluisteren
(OGM).
3.3 Telefoonbeantwoorder aan-/uitschakelen
Het antwoordapparaat kan aan-/uitgeschakeld worden door te drukken
op de Aan/Uit-toets . Als u het apparaat aanschakelt, licht de Aan/Uit-
indicator (LED) op en weerklinkt er een bieptoon.
Als u het apparaat uitschakelt, gaat de Aan/Uit-indicator (LED) uit.
3.4 Memo opnemen
• Houd de Memotoets (MEMO) ingedrukt en spreek uw memo in na de
bieptoon (geen tijdslimiet).
• Laat de Memotoets (MEMO) los zodra de memo ingesproken is.
Opmerking: Laat de Memotoets (MEMO) niet los tijdens de opname van een
memo.
Orfeo 150
9
NEDERLANDS

Orfeo 150
10
3.5 Boodschappen beluisteren
Als nieuwe boodschappen zijn opgenomen, knippert de Boodschap-
indicator (6).
• Druk op de Weergave-toets om de nieuwe boodschappen te
beluisteren.
• Als u alle boodschappen wil beluisteren, druk dan op de Weergavetoets
na het beluisteren van alle nieuwe boodschappen.
3.6 Weergave (playback)
Tijdens de weergave kunnen volgende functies uitgevoerd worden:
• Druk op de Weergavetoets => om de weergave te stoppen.
• Druk opnieuw op de => om de weergave verder te
Weergavetoets zetten.
• Druk op de Verderspoeltoets => om naar de volgende
boodschap te gaan.
• Druk op de Terugspoeltoets => om de huidige boodschap te
herhalen.
• Houd de Terugspoeltoets => om de vorige boodschap
2-3 seconden ingedrukt opnieuw te beluisteren.
• Druk op de Wistoets Ø => om de huidige boodschap te
wissen.
• Houd de Wistoets Ø => om all boodschappen te
2 seconden ingedrukt wissen.
Opmerking: Indien, gedurende 8 seconden, geen enkele toets wordt ingedrukt,
keert het antwoordapparaat terug naar standby-modus.
3.7 Gesprekken opnemen
• Houd de Gespreksopname-toets ingedrukt tot u een lange
beeptoon hoort (2-3 seconden).

Orfeo 150
11
NEDERLANDS
• Verlaag het volume van de luidspreker.
• Begin het gesprek zodra de Boodschap-indicator (LED) begint te
knipperen.
• Druk op de Gespreksopname-toets om de opname te beëindigen.
• Druk op de Weergave-toets om het opgenomen gesprek te
beluisteren.
3.8 Beantwoorder op afstand aanschakelen
Indien u vergeten bent uw antwoordapparaat te activeren, kan u het
toestel van op afstand activeren via een druktoetstelefoon.
Na 12-14 beltonen wordt het toestel geactiveerd. Geef de code “689” en
de beantwoorder blijft aangeschakeld.
3.9 Bediening op afstand
• Bel naar uw telefoonbeantwoorder.
• Geef de code “689” in zodra de meldtekst wordt weergegeven. U
hoort een lange bieptoon.
• Geef het nummer van de gewenste functie in:
Nummer Functie
1 Weergave van de nieuwe boodschappen
2 Weergave van alle boodschappen
3 Opname van een nieuwe meldtekst
4 Opname van een memo
5 De huidige boodschap herhalen
6 Aan-/Uitschakelen
7 Terugspoelen boodschap
8 Weergave stoppen en verlaten
9 Naar de volgende boodschap gaan
10 Alle boodschappen wissen

Opmerking: Indien, gedurende 7 seconden, geen enkele toets wordt ingedrukt,
keert het antwoordapparaat terug naar standby-modus.
3.10 Toll saver
Deze functie is belangrijk bij de bediening op afstand. Als u naar uw
toestel belt en er zijn nieuwe boodschappen opgenomen, zal het toestel
antwoorden na 2 beltonen. Als er geen nieuwe boodschappen zijn,
antwoordt het toestel pas na 4 beltonen.
Wij raden u dan ook aan om op te hangen als u de 3e beltoon hoort. Dit
betekent dat er geen boodschappen werden opgenomen. Zo kan u tijd en
telefoonkosten besparen.
4. GARANTIE
• De garantieperiode bedraagt 24 maanden. De garantie wordt verleend
na voorlegging van de originele factuur of betalingsbevestiging waarop
de datum van aankoop en het toesteltype staan vermeld.
• Gedurende de garantieperiode verhelpt Topcom kostenloos alle
defecten die te wijten zijn aan materiaal- of productiefouten. Topcom
kan, naar keuze, het defecte toestel ofwel herstellen ofwel vervangen.
• De garantieclaim vervalt bij ingrepen door de koper of onbevoegde
derden.
• Schade te wijten aan onoordeelkundige behandeling of bediening of
aan het gebruik van wisselstukken en accessoires die niet origineel of
door Topcom aanbevolen zijn, valt niet onder de garantie.
• Niet gedekt door de garantie is schade ten gevolge van externe
invloedfactoren: bliksem, water, brand e.d. of wanneer het
toestelnummer op het toestel werd gewijzigd, verwijderd of onleesbaar
gemaakt.
Orfeo 150
12

Opgelet: Als u uw toestel terugstuurt, vergeet uw aankoopbewijs niet mee te
sturen.
Technische gegevens
Omgevingstemperatuur: +5 °C tot +45 °C
Toegelaten relatieve luchtvochtigheid: 25 tot 85 %
Adapterspanning in : 220V / 230V, 50 Hz
Adapterspanning uit : 9V DC 100mA
Orfeo 150
13
NEDERLANDS

1. INSTALLATION 16
2. DESCRIPTION 16
3. FONCTIONNEMENT 19
3.1 Enregistrer une annonce (OGM) 19
3.2 Écouter l’annonce 19
3.3 Activer/désactiver le répondeur 19
3.4 Enregistrer un mémo 19
3.5 Écouter les messages 20
3.6 Reproduction 20
3.7 Enregistrer une conversation 21
3.8 Mettre en service à distance 21
3.9 Commande à distance 21
3.10 Mode d’économie (toll saver) 22
4. GARANTIE 22
Orfeo 150
14

Orfeo 150
15
FRANÇAIS
Consignes de sécurité
• Utilisez uniquement l’adaptateur fourni à la livraison. Ne pas utiliser
des adaptateurs étrangers, l’appareil pourra être endommagé.
• Ne pas placer l’appareil dans une pièce humide ou à moins de 1,5
m d'un point d'eau.
• N'utilisez pas l’appareil dans un endroit où une explosion est
susceptible de se produire.
• Respectez les directives relatives à la mise en décharge et au
retraitement des batteries.
Entretien
Frottez l’appareil avec un chiffon légèrement humide ou avec
un linge antistatique. N'utilisez jamais de produits détergents ou
agressifs.

1. INSTALLATION
• Déposez l’appareil sur une surface dure.
• Placez une pile de 9V (non-fournie) dans le compartiment à pile (14) à
l’arrière de l’appareil. Si vous n’utilisez pas une pile, l’indicateur batterie
(9) clignote.
• Introduisez une extrémité de l’adaptateur à l’arrière de l’appareil (17) et
l’autre extrémité dans la prise de courant.
• Introduisez une extrémité du câble téléphonique à l’arrière du
répondeur (TEL LINE) (15) et l’autre extrémité à la prise de contact
murale du réseau téléphonique.
• Introduisez une extrémité du câble de téléphone à l’arrière du
répondeur (TELEPHONE) (16) et l’autre extrémité dans le téléphone.
2. DESCRIPTION
1. Touche On/Off
2. Touche Retour
3. Touche Effacer Ø
4. Touche Avance
5. Touche Enregistrement Conversation
6. Indicateur Message /Répondeur On/Off (DEL)
7. Touche Reproduction
8. Microphone
9. Indicateur Batterie (DEL)
10. Haut-parleur
11. Touche OGM (OGM)
12. Touche Mémo (MEMO)
13. Réglage Volume
Orfeo 150
16

14. Compartiment Batterie
15. Connexion ligne téléphonique “TEL LINE” (réseau téléphonique)
16. Connexion câble téléphonique “TELEPHONE” (du téléphone)
17. Connexion adaptateur DC 9V
Orfeo 150
17
FRANÇAIS
Orfeo 150
12
10
345
6
987

Orfeo 150
18
TELEPHONE
OGM MEMO
TEL LINE
DC 9V
VOLUME
MAX MIN
11 12 13
1617 15
14

3. FONCTIONNEMENT
3.1 Enregistrer une annonce (OGM)
• Maintenez la touche OGM pressée. Enregistrez votre annonce
(max. 30 sec.) après le bip sonore.
• Relâchez la touche OGM pour arrêter l’enregistrement.
• Après l’enregistrement, le répondeur produit automatiquement
l’annonce enregistrée.
Remarques:
- Ne relâchez pas la touche OGM pendant l’enregistrement du message OGM.
- Si vous n’enregistrez pas d’annonce (OGM), l’appelant entend une annonce
standard.
3.2 Écouter l’annonce
• Appuyer brièvement sur la touche OGM pour faire entendre l’annonce
OGM.
3.3 Activer/désactiver le répondeur
On peut activer/désactiver le répondeur en appuyant sur la touche
On/Off . Quand vous l’activez, l’indicateur On/Off (DEL) s’allume et vous
entendez un bip sonore. Quand vous désactivez le répondeur, l’indicateur
On/Off (DEL) s’éteint.
3.4 Enregistrer un mémo
• Maintenez la touche Mémo (MEMO) pressée. Enregistrez votre mémo
(pas de limite de temps) après le bip sonore.
• Relâchez la touche Mémo (MEMO) pour arrêter l’enregistrement.
Orfeo 150
19
FRANÇAIS

Orfeo 150
20
Remarque: Ne relâchez pas le touche Mémo (MEMO) pendant l’enregistrement
d’un message mémo.
3.5 Écouter les messages
Si le répondeur a enregistré de nouveaux messages, l’indicateur Message
clignotera.
• Appuyez sur la touche Reproduction pour écouter les nouveaux
messages.
• Si vous voulez entendre tous les messages, appuyez sur la touche
Reproduction après la reproduction de tous les nouveaux messages.
3.6 Reproduction
Pendant la reproduction, les fonctions suivantes sont disponibles:
• Appuyez sur la touche => pour arrêter la reproduction.
Reproduction
• Appuyez de nouveau sur la touche => pour continuer la
Reproduction reproduction.
• Appuyez sur la touche Avance => pour passer au message
suivant.
• Appuyez sur la touche Retour => pour répéter le message
actuel.
• Appuyez 2-3 secondes => pour écouter de nouveau
sur la touche Retour le dernier message.
• Appuyez sur la touche Effacer Ø => pour effacer le message
actuel.
• Appuyez environ 2 secondes => pour effacer tous les
sur la touche Effacer Ø messages.
Remarque: Sans pression pendant 8 secondes, l’appareil revient en mode normal.
Table of contents
Languages:
Other Topcom Answering Machine manuals
Popular Answering Machine manuals by other brands

Panasonic
Panasonic KX-TCD725EM operating instructions

Ameriphone
Ameriphone Q90D brochure

MBO
MBO ALPHA 300 DAB instruction manual

Panasonic
Panasonic EASA-PHONE KX-T1427BA operating instructions

V-tech
V-tech 17850 user guide

Panasonic
Panasonic KX-TG2257S - 2.4 GHz Digital Cordless... operating instructions