• N'immergez jamais l'appareil dans l'eau ni aucun autre liquide. L'appareil
ne peut pas être nettoyé en lave-vaisselle.
GARANTIE
• Ce produit est garanti pour une période de 24 mois. Votre garantie est
valable si le produit est utilisé selon les instructions et pour l'usage
auquel il est destiné. De plus, la preuve d'achat d'origine (facture, reçu
ou ticket de caisse) doit être présentée, montrant la date d'achat, le nom
du détaillant et le numéro d'article du produit.
• Pour connaître les conditions de garantie détaillées, veuillez consulter
notre site Internet de service: www.service.tristar.eu
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Nous, Tristar Europe, déclarons que le type d'équipement radio KS-4216
est conforme à la Directive 2014/53/UE.
Le texte intégral de la déclaration de conformité UE est disponible à
l'adresse Internet suivante : http://www.tristar.eu/tristar_group/
download_center
ENVIRONNEMENT
Cet appareil ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers à la
fin de sa durée de vie, il doit être remis à un centre de recyclage pour les
appareils électriques et électroniques. Ce symbole sur l'appareil, le
manuel d'utilisation et l'emballage attire votre attention sur un point
important. Les matériaux utilisés dans cet appareil sont recyclables. En
recyclant vos appareils, vous contribuez de manière significative à la
protection de notre environnement. Renseignez-vous auprès des autorités
locales pour connaître les centres de collecte des déchets.
Support
Vous pouvez trouver toutes les informations et pièces de rechange sur
service.tristar.eu!
DEBedienungsanleitung
SICHERHEITSHINWEISE
•Kontakt mit Leitern oder Bauteilen unter
elektrischer Spannung kann tödlich sein.
• Beachten Sie die folgenden
Sicherheitsanweisungen, um das Risiko eines
Stromschlags zu vermeiden:
• Um Gefahren von Schäden an den Geräten zu
vermeiden, verwenden Sie nur das WS-
Netzteil, das mit dem Gerät geliefert wurde.
• Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn das WS-
Netzteil, das Stromkabel oder der Stecker
beschädigt wurde.
• Öffnen Sie das Gehäuse des WS-Netzteils nie.
Es besteht das Risiko eines elektrischen
Schlags bei Berührung von unter elektrischer
Spannung stehenden Kontakten oder bei
'Änderung des elektrischen oder mechanischen
Aufbaus.
• Schützen Sie das Gerät vor Feuchtigkeit und
eindringender Feuchtigkeit und halten Sie es
staubfrei. Schalten Sie das WS-Netzteil sofort
aus, wenn es zu Kontakt mit Feuchtigkeit
kommt. Stecken Sie das WS-Netzteil bei
Fehlfunktionen, Gewitter und beim Reinigen
des Geräts aus.
• Schützen Sie das Kabel vor Kontakt mit heißen
Oberflächen oder anderen Gefahrenquellen
und vermeiden Sie Quetschstellen.
• Risiko tödlicher Verletzung durch Stromschlag!
• Vor der Reinigung des Geräts, schalten Sie
dieses aus und stecken Sie das Stromkabel an
der Netzsteckdose aus.
• Risiko durch auslaufende Batterieflüssigkeit
von auslaufenden Batterien (oder Akkus) kann
zu Verletzungen (Hautreizung) oder Schäden
am Gerät führen. Trafen Sie
Sicherheitshandschuhe.
• Verwenden Sie keine Reinigungsprodukte oder
Lösungsmittel. Diese können das Gehäuse
beschädigen oder in das Gerät eindringen und
dauerhaften Schaden verursachen.
• Wenn Sie einen Schaden am Gerät vermuten,
lassen Sie es vor der erneuten Verwendung
immer durch einen Fachmann prüfen.
• Keine offenen Flammen wie z. B. brennende
Kerzen auf das Gerät stellen.
• Achten Sie auf eine umweltgerechte
Entsorgung der Batterien.
• Das Gerät keinen Tropfen oder Spritzern
aussetzen und keine mit Flüssigkeiten gefüllte
Gegenstände wie Vasen auf das Gerät stellen.
• Vorsicht: Explosionsgefahr, wenn die Batterie
falsch ausgetauscht wird. Nur gegen den
gleichen oder entsprechenden Typ
austauschen.
• Achtung: Um Verletzungen zu vermieden, muss
das Gerät den Installationsanweisungen
entsprechend sicher am Boden/an der Wand
befestigt werden.
• Batterien (Batteriepack oder eingelegte
Batterien) dürfen nicht übermäßiger Hitze,
direkter Sonneneinstrahlung oder Feuer
ausgesetzt werden.
• Das WS-Netzteil dient dem Abtrennen des
Geräts vom Stromnetz und muss jederzeit frei
zugänglich sein.
VERWENDUNG VON BATTERIEN (ODER AKKUS)
•Werden Batterien nicht den Anweisungen
entsprechend verwendet, kann es zu
Gefahren kommen.
• Verwenden Sie immer nur Batterien (oder
Akkus) desselben Typs.
• Stellen Sie sicher, dass die Batterien mit der
korrekten Polarität installiert wurden. Einlegen
mit der falschen Polarität kann zu Schäden an
den Batterien und dem Gerät führen.
• Werfen Sie Batterien nie ins Feuer.
Explosionsgefahr.
• Batterieanschlüsse dürfen nie absichtlich oder
versehentlich miteinander oder mit metallischen
Gegenständen in Berührung gebracht werden.
Dies kann zu Überhitzen, Feuer oder Explosion
führen.
• Bewahren Sie Batterien außerhalb der
Reichweite von Kindern auf. Bei Verschlucken
ist ein Arzt hinzuzuziehen.
• Flüssigkeit aus auslaufenden Batterien kann zu
bleibenden Schäden an dem Gerät führen.
Besondere Sorgfalt ist im Umgang mit
beschädigten oder auslaufenden Batterien
anzuwenden. Korrosionsgefahr. Trafen Sie
Sicherheitshandschuhe.
• Entnehmen Sie die Batterien, wenn das Gerät
für einen längeren Zeitraum nicht benutzt wird.
TEILEBESCHREIBUNG
1. Antenne
2. Betriebs-LED
3. Mikrofon
4. Stimmlautstärkenanzeige am Babygerät
5. Lautsprecher
6. Talkback-Taste
7. Lautstärkeneinstellung
8. DC-Buchse
9. Ein/Aus
VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME
• Nehmen Sie das Gerät und das Zubehör aus der Verpackung.Entfernen
Sie die Aufkleber, die Schutzfolie oder das Plastik vom Gerät.
• Wischen Sie vor der ersten Inbetriebnahme des Geräts alle
abnehmbaren Teile mit einem feuchten Tuch ab. Verwenden Sie
niemals Scheuermittel.
• Stellen Sie das Gerät auf eine stabile Oberfläche und stellen Sie einen
Freiraum von 10 cm um das Gerät herum sicher.
• HINWEIS: Es ist normal, dass das Gerät bei der ersten Verwendung
ungewöhnliche riecht. Dies hört nach kurzer Zeit auf.
GEBRAUCH
• Verbinden Sie das Eltern- und das Babygerät mit den beiliegenden
Netzteilen oder der Batterie. Drücken Sie auf die Stromtaste. Die Strom-
LED leuchtet grün auf. Stellen Sie das Babygerät im Kinderzimmer ca. 2
m vom Baby entfernt auf. Die Eltern können die Stimme des Babys über
den Empfänger hören. Wenn die Lautstärke am Elterngerät zu gering ist,
stellen Sie die Lautstärke ein. Die Lautstärke-LEDs geben die
Lautstärke des Babys an.
Pairing
• Unter normalen Bedingungen werden die Geräte beim Hersteller korrekt
gekoppelt. In einigen Fällen müssen Sie die Geräte jedoch erneut
koppeln. Dies ist notwendig, wenn das Elterngerät (der Empfänger) das
Signal des Babygeräts (des Senders) verliert.
• Erst schalten Sie das Baby- und das Elterngerät ein.
• Dann drücken Sie die Kopplungstaste an der Seite des Baby- und des
Elterngeräts gleichzeitig. Danach lassen Sie die Kopplungstaste wieder
los.
Batteriebetrieb
• Verwenden Sie für beide Geräte, den Empfänger und den Sender, nur
1,5V-AAA-Alkali-Batterien (6 Stück notwendig, aber nicht beiliegend).
Öffnen Sie die Schraube an der Batterieabdeckung, nehmen Sie den
Deckel ab und legen Sie die Batterien mit der richtigen Polarität ein.
Bringen Sie die Abdeckung wieder an, drehen Sie die Schraube fest und
prüfen Sie, dass die Abdeckung korrekt geschlossen ist. Schalten Sie
das Gerät ein und prüfen Sie, dass die Strom-LED grün leuchtet.
Netzbetrieb
• Der Babymonitor kann mit Batterien oder Netzteilen betrieben werden.
Stecken Sie das Netzteil in eine Steckdose des Stromnetzes ein. Wenn
Ihre Steckdose einen Sicherheitsschalter hat, stellen Sie sicher, dass er
eingeschaltet ist. Schalten Sie das Gerät ein und prüfen Sie, dass die
Strom-LED grün leuchtet.
• Wenn die Batterie schwach wird, werden die Strom-LEDs der Geräte rot.
Tauschen Sie die Batterien baldmöglichst aus. Bei längerer Verwendung
raten wir zur Verwendung des Netzteils.
• Ist der Empfänger zu weit vom Sender entfernt, funktionieren die Geräte
nicht richtig. Sie hören ein Piepsen als Hinweis auf die zu große
Entfernung. Die LEDs der Lautstärkenanzeige blinken ebenfalls. In
diesem Fall müssen Sie die Geräte näher zusammenbringen. Wenn der
Empfänger sich zu nahe am Sender befindet, hören Sie möglicherweise
eine Rückkopplung. In diesem Fall müssen Sie die beiden Geräte weiter
voneinander entfernt aufstellen oder die Lautstärke am Empfänger
verringern.
• Hintergrundgeräusche im Empfänger weisen möglicherweise darauf hin,
dass die Batterien leer werden und ausgetauscht werden müssen.
Prüfen Sie, ob die Strom-LED orange wird. In diesem Fall müssen die
Batterien ausgetauscht werden.
• Wenn in der Nähe des Babygeräts keine Geräusche ertönen, sendet
das Babygerät kein Signal an das Elterngerät. Das Elterngerät befindet
sich in VOX-Modus (Standby). Wenn wieder Geräusche in der Nähe des
Babygeräts auftreten, wird das Elterngerät wieder aktiviert.
• Wenn das Signal schlecht ist, stellen Sie sicher, dass das Baby- und das
Elterngerät nicht zu weit voneinander getrennt sind. In Extremfällen
können Sie die Geräte erneut koppeln.
REINIGUNG UND PFLEGE
• Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch. Verwenden Sie
niemals scharfe oder scheuernde Reiniger, Topfreiniger oder Stahlwolle.
Dies würde das Gerät beschädigen.
• Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
Das Gerät in nicht spülmaschinenfest.
GARANTIE
• Dieses Produkt hat eine Garantie von 24 Monaten. Der
Garantieanspruch gilt nur, wenn das Produkt gemäß den Anweisungen
und gemäß dem Zweck, für den es konzipiert wurde, benutzt wird. Der
Original-Kaufbeleg (Rechnung, Beleg oder Quittung) muss zusammen
mit dem Kaufdatum, dem Namen des Einzelhändlers und der
Artikelnummer des Produktes eingereicht werden.
• Detaillierte Informationen über die Garantiebedingungen finden Sie auf
unserer Service-Website unter: www.service.tristar.eu
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Hiermit erklärt Tristar Europe, dass das Funkgerät vom Typ KS-4216 der
Richtlinie 2014/53/EU entspricht
Der volle Text der EU-Konformitätserklärung ist unter folgender
Internetadresse abrufbar: http://www.tristar.eu/tristar_group/
download_center
UMWELT
Dieses Gerät darf am Ende seiner Lebenszeit nicht im Hausmüll
entsorgt werden, sondern muss an einer Sammelstelle für das Recyceln
von elektrischen und elektronischen Haushaltsgeräten abgegeben
werden. Das Symbol auf dem Gerät, in der Bedienungsanleitung und auf
der Verpackung macht Sie auf dieses wichtige Thema aufmerksam. Die in
diesem Gerät verwendeten Materialien können recycelt werden. Durch
das Recyceln gebrauchter Haushaltsgeräte leisten Sie einen wichtigen
Beitrag zum Umweltschutz. Fragen Sie Ihre örtliche Behörde nach
Informationen über eine Sammelstelle.
Support
Sämtliche Informationen und Ersatzteile finden Sie unter service.tristar.eu!
ESManual de instrucciones
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
•El contacto con conductores o
componentes bajo tensión eléctrica puede
ser letal.
• Respete las siguientes instrucciones de
seguridad para evitar el riesgo de descarga
eléctrica.
• Para evitar el riesgo de daños en el equipo,
utilice únicamente el adaptador de red de CA
suministrado con el equipo.
• No utilice el equipo si el adaptador de red de
CA, el cable eléctrico o el enchufe han sufrido
daños.
• Nunca abra la carcasa del adaptador de red de
CA Hay un riesgo de descarga eléctrica si toca
los contactos o conexiones bajo tensión
eléctrica o si modifica la estructura eléctrica o
mecánica.
• Proteja el equipo frente a la humedad y la
entrada de humedad y manténgalo limpio de
polvo. Desenchufe el adaptador de red de CA
inmediatamente en caso de contacto con
humedad. Desenchufe el adaptador de red de
CA en caso de fallos durante tormentas y
cuando limpie el equipo.
• Proteja el cable del contacto con superficies
calientes u otras fuentes de peligro y no
permita que sea aplastado.
• ¡Riesgo de lesiones fatales debido a descarga
eléctrica! • Antes de limpiar el equipo, apague y
desenchufe el cable eléctrico del enchufe de
red.
• Riesgo debido a fugas de fluido de pilas/
baterías (normales o recargables); pueden
producirse lesiones (irritación cutánea) o daños
en el equipo. Lleve guantes de seguridad.
• No utilice productos de limpieza ni disolventes.
Pueden dañar la carcasa o penetrar en el
equipo y producir daños permanentes.
• Si sospecha que el equipo ha sufrido daños, un
experto debe inspeccionarlo siempre antes de
volver a utilizarlo.
• No coloque fuentes de llamas expuestas al
aire, tales como velas encendidas, encima del
aparato.
• Preste atención al medio ambiente a la hora de
deshacerse de las pilas/baterías.
• No se deberá exponer el aparato a goteo o
salpicaduras, y no se deberán colocar objetos
llenos de líquido, como jarrones, sobre el
mismo.
• Atención: Peligro de explosión si la pila/batería
se sustituye incorrectamente. Sustituya
únicamente por el mismo tipo o uno
equivalente.
• Advertencia: Para evitar lesiones, este aparato
debe fijarse de forma segura al suelo/pared de
acuerdo con las instrucciones de instalación.
• Las baterías (batería o pilas instaladas) no
deben exponerse a un calor excesivo como la
luz solar, fuego o similar.
• El adaptador de red de CA se utiliza para
desconectar el dispositivo, el dispositivo de
desconexión deberá poder accionarse
fácilmente.
USO DE PILAS/BATERÍAS (NORMALES O RECARGABLES)
•No seguir las instrucciones de uso de las
pilas/baterías puede suponer un peligro.
• Utilice siempre pilas/baterías (normales o
recargables) del mismo tipo.
• Asegúrese de que las pilas/baterías se instalen
con la polaridad correcta. Pueden producirse
daños en las pilas/baterías y en el equipo en
caso de instalación con la polaridad incorrecta.
• Nunca arroje pilas/baterías al fuego, debido al
riesgo de explosión.
• Nunca permita que los terminales de la pila/
batería entren en contacto entre sí o con
objetos metálicos, ya sea intencionada o
accidentalmente. Esto puede dar lugar a
sobrecalentamiento, fuego o explosión.
• Mantenga las pilas/baterías fuera del alcance
de los niños. Consulte con un médico
inmediatamente en caso de ingestión.
• Las fugas de fluido de las pilas/baterías pueden
producir daños permanentes en el equipo.
Tenga especial cuidado al manipular pilas/
baterías dañadas o con fugas, debido al riesgo
de corrosión. Lleve guantes de seguridad.
• Quite la pilas/baterías si el equipo no se va a
utilizar durante un periodo de tiempo
prolongado.
DESCRIPCIÓN DE LOS COMPONENTES
1. Antena
2. LED de alimentación
3. Micrófono
4. Indicador de nivel de voz de la unidad del bebé
5. Altavoz
6. Botón de respuesta
7. Ajuste de volumen
8. Toma CC
9. Encendido / apagado
ANTES DEL PRIMER USO
• Saque el aparato y los accesorios de la caja.Quite los adhesivos, la
lámina protectora o el plástico del dispositivo.
• Antes de utilizar el aparato por primera vez, pase un paño húmedo por
todas las piezas desmontables. Nunca utilice productos abrasivos.
• Coloque el aparato sobre una superficie estable y asegúrese de que
existan 10 cm de espacio alrededor del aparato.
• NOTA: Es normal que se emitan olores al usar por primera vez la
unidad. Cesarán en un breve tiempo.
USO
• Conecte la unidad de los padres y la unidad del bebé con los
adaptadores de corriente suministrados o utilice pilas. Pulse el botón de
encendido. El LED de encendido se ilumina en verde. Ponga la unidad
del bebé en la habitación del bebé a una distancia aproximada de 2
metros del bebé. Los padres pueden oír la voz del bebé con el receptor.
Si el volumen de la unidad de los padres está demasiado alto, ajústelo.
Los LED de volumen indican el nivel de sonido del bebé.
Emparejamiento
• En condiciones normales, las unidades ya han sido emparejadas
correctamente por el fabricante. En algunos casos puede que sea
necesario emparejar la unidad de nuevo. Tendrá que hacerlo si la
unidad de los padres (receptor) pierde la señal de la unidad del bebé
(transmisor).
• En primer lugar, encienda las unidades del bebé y de los padres.
• Ahora pulse el botón de emparejamiento en el lateral de ambas
unidades simultáneamente. Posteriormente, suelte el botón de
emparejamiento.
Alimentación con pilas
• Para ambas unidades, receptor y transmisor, utilice exclusivamente
pilas alcalinas de tamaño AAA de 1,5V (se necesitan 6 unidades, pero
no están incluidas). Desatornille el tornillo del compartimento de las
pilas, quite la tapa e inserte las pilas con la polaridad correcta. Vuelva a
poner la tapa, atornille el tornillo y compruebe que esté bien cerrada.
Encienda la unidad y compruebe que el LED de encendido se ilumine
en verde.
Alimentación de red
• El vigilabebés puede funcionar con pilas y también con adaptadores de
corriente. Inserte el adaptador de corriente en una toma de CA. Si la
toma tiene una interruptor de seguridad, asegúrese de que esté
activado. Encienda la unidad y compruebe que el LED de encendido se
ilumine en verde.
• Cuando quedan pocas pilas, los LED de encendido de las unidades se
vuelven rojos. Sustituya las pilas lo antes posible. Para un uso
prolongado, se recomienda utilizar un adaptador de corriente.
• Si el receptor está demasiado lejos del transmisor, no funcionarán
correctamente. Oirá un pitido que es la alerta de fuera de alcance. Los
LED de volumen también parpadearán. En este caso, tiene que acercar
más las unidades entre sí. Si el receptor está demasiado cerca del
transmisor, se oirá un pitido de retroalimentación acústica. En tal caso,
tiene que alejar las dos unidades una de la otra o bajar el volumen del
receptor.
• Un ruido de fondo del receptor puede indicar que las pilas se están
agotando y que es necesario sustituirlas. Compruebe si el LED de
encendido se vuelve naranja, esto indica que las pilas deben sustituirse.
• Si no hay sonido en las cercanías de la unidad del bebé, esta deja de
transmitir la señal a la unidad de los padres. La unidad de los padres
está en modo VOX (modo de espera activa). Cuando vuelve a haber
sonido de la unidad del bebé, la unidad de los padres se activa y
funciona de nuevo.
• Si la señal es débil, asegúrese de que las unidades del bebé y de los
padres no estén fuera de alcance. En casos extremos, puede intentar
volver a emparejar las unidades.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
• Limpie el aparato con un paño húmedo. No utilice productos de limpieza
abrasivos o fuertes, estropajos o lana metálica porque se podría dañar
el aparato.
• No sumerja nunca el aparato en agua o cualquier otro líquido. El
aparato no se puede lavar en el lavavajillas.
GARANTÍA
• Este producto cuenta con 24 meses de garantía. Su garantía es válida
si el producto se utiliza de acuerdo con las instrucciones y el propósito
para el que se creó. Además, debe enviarse un justificante de la compra
original (factura, tíquet o recibo) en el que aparezca la fecha de la
compra, el nombre del vendedor y el número de artículo del producto.
• Para más detalles sobre las condiciones de la garantía, consulte la
página web de servicio: www.service.tristar.eu
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Por la presente, Tristar Europe declara que el equipo de radio modelo
KS-4216 es conforme con la Directiva 2014/53/UE
El texto completo de la Declaración de conformidad europea se encuentra
disponible en la siguiente dirección de Internet: http://www.tristar.eu/
tristar_group/download_center
MEDIO AMBIENTE
Este aparato no debe desecharse con la basura doméstica al final
de su vida útil, sino que se debe entregar en un punto de recogida para el
reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos. Este símbolo en el aparato,
manual de instrucciones y embalaje quiere atraer su atención sobre esta
importante cuestión. Los materiales utilizados en este aparato se pueden
reciclar. Mediante el reciclaje de electrodomésticos, usted contribuye a
fomentar la protección del medioambiente. Solicite más información sobre
los puntos de recogida a las autoridades locales.
Soporte
¡Puede encontrar toda la información y recambios en service.tristar.eu!
PTManual de Instruções
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
•O contacto com condutores ou
componentes com carga elétrica pode ser
fatal.
• Cumpra as seguintes instruções de segurança
para evitar o risco de choque elétrico:
• Para evitar o risco de danos no equipamento,
utilize apenas o adaptador de alimentação CA
fornecido com o equipamento.
• Não utilize o equipamento se o adaptador de
alimentação CA, o cabo de alimentação ou a
ficha estiverem danificados.
• Nunca abra a caixa do adaptador de
alimentação CA. Existe o risco de choque
elétrico se tocar em quaisquer contactos ou
ligações com carga elétrica ou se modificar a
construção elétrica ou mecânica.
• Proteja o equipamento contra humidade e
penetração de humidade e mantenha-o isento
de poeiras. Desligue o adaptador de
alimentação CA imediatamente em caso de
contacto com humidade. Desligue o adaptador
de alimentação CA em caso de avaria, durante
trovoadas e sempre que pretender limpar o
equipamento.
• Proteja o cabo contra o contacto com
superfícies quentes ou outras fontes de perigo
e não permita que seja trilhado.
• Risco de ferimentos fatais devido a choque
elétrico! • Antes de proceder à limpeza do
equipamento, desligue-o e retire a ficha da
tomada de alimentação.
• O líquido derramado por pilhas com fugas
(normais ou recarregáveis) podem causar
ferimentos (irritação na pele) ou danos no
equipamento. Utilize luvas de proteção.
• Não utilize produtos ou solventes de limpeza.
Este podem danificar a caixa ou infiltrar-se no
equipamento e provocar danos permanentes.
• Se suspeitar que o equipamento está
danificado, deverá solicitar a um técnico que o
verifique antes de o voltar a utilizar.
• Não coloque fontes de chamas a descoberto,
como velas acesas, sobre o aparelho.
• Tenha em atenção os aspetos ambientais da
eliminação de pilhas.
• O aparelho não deve ser exposto a tropeços ou
salpicos e não deve colocar sobre o mesmo
objetos com líquidos, tais como vasos.
• Atenção: Perigo de explosão se a bateria for
incorretamente substituída. Substitua apenas
por uma igual ou do mesmo tipo.
• Advertência: Para evitar ferimentos, este
aparelho deve ser devidamente fixo ao piso/
parede, em conformidade com as instruções de
instalação.
• As pilhas não devem ser expostas a calor
excessivo, como luz solar, fogo ou semelhante.
• O adaptador de alimentação CA é utilizado
como dispositivo de desligamento, pelo que
deve estar sempre operacional.
UTILIZAR PILHAS (NORMAIS OU RECARREGÁVEIS)
•O incumprimento das instruções de
utilização das pilhas pode ser perigoso.
• Utilize sempre pilhas (normais ou
recarregáveis) do mesmo tipo.
• Certifique-se de que as pilhas são instaladas
com a polaridade certa. A instalação com a
polaridade errada pode resultar em danos nas
pilhas e no equipamento.
• Nunca atire as pilhas para uma fogueira,
devido ao risco de explosão.
• Nunca permita que os terminais das pilhas
entrem em contacto entre si ou com objetos
metálicos, intencionalmente ou acidentalmente.
Isto pode causar sobreaquecimento, incêndio
ou explosão.
• Mantenha as baterias/pilhas fora do alcance
das crianças. Consulte um médico
imediatamente em caso de ingestão.
• O liquido derramado por pilhas com fugas pode
causar danos permanentes no equipamento.
Tenha especial cuidado ao manusear pilhas
danificadas ou com fugas, devido ao risco de
corrosão. Utilize luvas de proteção.
• Retire as pilhas se não for utilizar este
equipamento durante um longo período de
tempo.
DESCRIÇÃO DAS PEÇAS
1. Antena
2. LED da alimentação
3. Microfone
4. Indicador do nível de voz da unidade do bebé
5. Altifalante
6. Botão falar
7. Ajuste do volume
8. Tomada de CC
9. Ligar/desligar a alimentação
ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO
• Retire o aparelho e os acessórios da caixa.Retire os autocolantes, a
película ou plástico de protecção do aparelho.
• Antes de utilizar o aparelho pela primeira vez, limpe todas as peças
amovíveis com um pano húmido. Nunca utilize produtos abrasivos.
• Coloque o aparelho numa superfície estável e certifique-se de que fica
um espaço livre de 10 cm à volta do mesmo.
• NOTA: É normal que sinta um odor estranho proveniente do aparelho
na primeira utilização. Este passará após um curto espaço de tempo.
UTILIZAÇÃO
• Ligue a unidade dos pais e a unidade do bebé aos adaptadores de
alimentação ou pilhas fornecidos. Prima o botão de alimentação. O LED
de alimentação irá acender-se a verde. Coloque a unidade do bebé no
quarto do bebé a uma distância de 2 m do bebé. Os pais poderão ouvir
a voz do bebé com o recetor. Se o volume da unidade dos pais estiver
demasiado baixo, ajuste-o. Os LEDs do volume indicam o nível sonoro
da unidade do bebé.
Emparelhamento
• Em condições normais, as unidades são corretamente emparelhadas
pelo fabricante. Contudo, em alguns casos, é necessário emparelhar
novamente as unidades. Terá de voltar a emparelhar se a unidade dos
pais (recetora) perder o sinal da unidade do bebé (transmissora).
• Primeiro, ligue a unidade do bebé e a unidade dos pais.
• De seguida, prima o botão de emparelhamento na parte lateral da
unidade do bebé e da unidade dos pais em simultâneo. Depois, solte o
botão de emparelhamento.
Alimentação por pilhas
• Para ambas as unidades, recetora e transmissora, utilize
exclusivamente pilhas alcalinas AAA de 1,5 V (6 necessárias, mas não
incluídas). Desaparte o parafuso do compartimento das pilhas, retire a
tampa e insira as pilhas na polaridade certa. Volte a colocar a tampa,
aperte o parafuso e verifique se a tampa ficou devidamente fechada.
Ligue a unidade e certifique-se de que o LED de alimentação está
aceso a verde.
Alimentação pela rede elétrica
• O monitor de bebé pode funcionar por pilhas e com um adaptador de
alimentação. Insira o adaptador de alimentação na tomada CA. Se a
sua tomada tiver um interruptor de segurança, certifique-se de que está
ligado. Volte a ligar a unidade e certifique-se de que o LED de
alimentação está aceso a verde.
• Quando a carga das pilhas for reduzida, o LED de alimentação das
unidades fica vermelho. Substitua as pilhas assim que for possível. Para
uma utilização alargada, recomendamos que utilize um adaptador de
alimentação.
• Se a unidade recetora estiver muito distante da unidade transmissora,
não funcionará corretamente. Irá escutar um sinal sonoro, o que indica
que está fora de alcance. Os LEDs de volume também irão piscar.
Neste caso, terá de aproximar as duas unidades uma da outra. Se a
unidade recetora estiver muito próxima da unidade transmissora, irá
escutar uma interferência acústica. Neste caso, terá de afastar as duas
unidades uma da outra, ou reduzir o volume da unidade recetora.
• O ruído de fundo produzido pela unidade recetora poderá indicar que as
pilhas estão fracas e precisam de ser substituídas. Verifique se o LED
de alimentação está a mudar para laranja, isto indica que as pilhas
precisam de ser substituídas.
• Se não existir qualquer ruído nas proximidades da unidade do bebé,
esta unidade deixa de transmitir o sinal para a unidade dos pais. A
unidade dos pais está em modo VOX (modo de espera). Assim que for
emitido ruído novamente pela unidade do bebé, a unidade dos pais será
novamente acionada.
• Em caso de sinal fraco, certifique-se de que as unidades de bebé e dos
pais não estão fora de alcance. Em casos extremos, tente emparelhar
novamente as unidades.
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
• Limpe o aparelho com um pano húmido. Nunca use produtos de
limpeza agressivos e abrasivos, esfregões de metal ou palha de aço,
que danifica o dispositivo.
• Nunca mergulhe o aparelho na água ou noutro líquido. O aparelho não
é adequado para a máquina de lavar louça.
GARANTIA
• Este produto possui uma garantia de 24 meses. A sua garantia é válida
se utilizar o produto de acordo com as instruções e com a finalidade
para a qual foi concebido. Além disso, a compra original (factura ou
recibo da compra) deverá conter a data da compra, o nome do
vendedor e o número de artigo do produto.
• Para obter as condições de garantia detalhadas, consulte o nosso
website de serviço: www.service.tristar.eu
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
A Tristar Europe declara, pela presente, que o tipo de equipamento de
rádio KS-4216 está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE
O texto completo da declaração de conformidade da UE encontra-se
disponível no seguinte endereço: http://www.tristar.eu/tristar_group/
download_center
AMBIENTE
Este aparelho não deve ser depositado no lixo doméstico no fim
da sua vida útil, mas deve ser entregue num ponto central de reciclagem
de aparelhos domésticos eléctricos e electrónicos. Este símbolo indicado
no aparelho, no manual de instruções e na embalagem chama a sua
atenção para a importância desta questão. Os materiais utilizados neste
aparelho podem ser reciclados. Ao reciclar aparelhos domésticos usados,
está a contribuir de forma significativa para a protecção do nosso
ambiente. Solicite às autoridades locais informações relativas aos pontos
de recolha.
Assistência
Encontra todas as informações e peças de substituição em
service.tristar.eu!
ITIstruzioni per l'uso
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
•Il contatto con conduttori o componenti
sotto tensione elettrica può essere letale.
• Osservare le seguenti istruzioni per la
sicurezza per evitare il rischio di scosse
elettriche:
• Per evitare il rischio di danni all’apparecchio,
utilizzare esclusivamente l’adattatore di
alimentazione CA fornito in dotazione con
l’apparecchio.
• Non utilizzare l’apparecchio se l’adattatore CA,
il cavo o la spina di alimentazione sono
danneggiati.
• Non tentare MAI di aprire l’involucro
dell’adattatore di alimentazione CA. Il contatto
con terminali o connessioni sottoposti a
tensione elettrica o l’alterazione dei componenti
elettrici o meccanici comporta il rischio di
scosse elettriche.