
TIP: Lift up with the ribbon tabs to
remove the batteries.
ASTUCE: soulevez avec les
languettes du ruban pour retirer
les piles.
TIPP:Heben Sie die Laschen
an den Bandlaschen an, um die
Batterien zu entfernen..
CONSEJO: abra el compartimento
de la batería al desencajar las
lengüetas de la tapa hacia arriba y
extraiga las baterías.
DICA: Levante com as abas da fita
para remover as baterias.
CAUTION: The Mesa Pro is not sealed against water and
dust when the battery door is unlocked.
ATTENTION : le Mesa Pro n’est pas étanche à l’eau et à
la poussière lorsque le volet du compartiment de la pile est
déverrouillé.
VORSICHT: Der MesaPro ist nicht gegen Wasser und
Staub abgedichtet, wenn der Akkudeckel entfernt ist.
PRECAUCIÓN: Mesa Pro no será resistente al agua ni
al polvo si la tapa de la batería no está correctamente
cerrada.
CUIDADO: O Mesa Pro não estará vedado contra água e
poeira se a tampa da bateria estiver destravada.
NOTE: Use the card tray
eject pin to install SIM or
micro SD card.
REMARQUE : utilisez
la broche d’éjection du
plateau de carte pour
installer la carte SIM ou
micro SD.
HINWEIS:Verwenden
Sie den Auswurfstift des
Kartenfachs, um eine
SIM- oder Micro-SD-
Karte zu installieren.
NOTA: use la llave de
extracción para colocar
la tarjeta SIM o la
microtarjeta SD.
NOTA: Use o pino de
ejeção da bandeja do
cartão para instalar o
cartão SIM ou micro SD.
2 3
4
5