Toshiba B-EP802-DC12-QM-R User manual

TOSHIBA Cigarette Lighter Adapter
B-EP802-DC12-QM-R
Owner's Manual
1
Before using the unit, please read this manual thoroughly and retain it for future
reference.
This symbol is intended to alert the user to the presence of
uninsulated “Dangerous voltage” within the product’s
enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a
risk of electric shock to persons.
This symbol is intended to alert the user to the presence of
important operating and maintenance (servicing) instructions
in the literature accompanying the appliance.
NOTE:
No user-serviceable parts inside. Refer servicing to qualified service personnel.
Copyright © 2008
by TOSHIBA TEC CORPORATION
All Rights Reserved
570 Ohito, Izunokuni-shi, Shizuoka-ken, JAPAN
< For EU Only >
TOSHIBA TEC Europe Retail Information Systems S.A.
Rue de la Célidée 33 BE-1080 Brussels
E PRINTED IN INDONESIA
EO1-33083A
7FM03293100
CAUTION!
Changes or modifications not expressly approved by manufacturer for compliance
could void the user’s authority to operate the equipment.
2
<English>
<Franaçis>
<Deutsch>
<Español>
<Nederlands>
<Italiano>
<Português>
<Polski>
<한국어>
<中文(繁體字)>
CAUTION!
Do not use this device for any devices other than the B-EP2DL series portable
printer.
PRÉCAUTIONS!
N’utilisez pas ce dispositif pour une machine autre que les imprimantes portables
de la gamme B-EP2DL.
Achtung!
Benutzen Sie dieses Aufladegerät nur für die Druckerserie der B-EP2DL Drucker!
ATENCIÓN!
No utilice este adaptador con ningún otro dispositivo distinto a la serie de
impresoras portátiles B-EP2DL.
WAARSCHUWING!
Gebruik dit toebehoren uitsluitend met draagbare printers van de reeks B-EP2DL.
ATTENZIONE!
Non utilizzare questo adattatore se non per la serie di stampanti portatili B-EP2DL.
UWAGA!
Nie należy używaćtego urządzenia z urządzeniami innymi niżprzenośna drukarka
serii B-EP2DL.
주의
!
포터블 프린터 B-EP2DL 시리즈 이외에는 사용 하지 말아 주십시오.
注意
!
本機只適用与携帯型列印機B-EP2DL系列。
ATENÇÃO!
Não utilize este dispositivo para quaisquer outros dispositivos que não a série de
impressoras portáteis B-EP2DL.
3
Before using this product:
Please follow the instructions below to use the B-EP802-DC12-QM-R correctly.
• The B-EP802-DC12-QM-R is a 12V vehicle cigarette lighter adapter designed for charging the
battery pack loaded in the B-EP2DL series portable printer, not for supplying the power to the B-
EP2DL portable printer.
• Only use this device with the cigarette lighter of a DC12V negative earth vehicle. We are not
responsible for any results caused by a connection to any vehicles other than specified.
• Do not connect this device to any devices other than the B-EP2DL series portable printer. We
assume no responsibility for any results caused by a connection to other devices.
• Before connecting this device to the printer, please make sure that the battery pack is in the
printer. We are not responsible for any result caused by use of the printer without the battery
pack loaded inside.
If any difficulty should arise, unplug the unit and contact your Authorised TOSHIBA TEC
representative.
•Only connect this device to DC12
V
battery vehicles.
Connecting it to any vehicles other than specified may cause ignition or overheat.
•Only use this device with the B-EP2DL series portable printer.
Failure to do this may cause burst, ignition or overheat of the connected device
•Do not excessively bend, damage, pull on, place heavy objects on, or heat the cable of this device.
This may cause fire or electric shock.
•Do not remove covers, repair or modify the device by yourself.
This may cause fire or electric shock.
•Do not connect or disconnect the plug of this device with wet hands.
This may cause electric shock.
•Do not pour water directly onto the device or wipe it with dampened cloth.
This may cause fire or electric shock.
•If the device produces smoke or strange smells, immediately unplug this device from the cigarette lighter
socket.
Continued use of the device in such abnormal condition may cause fire or electric shock.
•Fully insert the plug to the cigarette lighter socket.
Failure to do this may cause fire or electric shock.
•When disconnecting the plug, be sure to hold and pull the plug portion.
Pulling the cord portion may cut or expose the internal wires and cause fire or electric shock.
•Disconnect the device from the cigarette lighter socket when it is not used for a long period of time.
Failure to do this may cause fire.
•Do not allow children to use this device.
Keep it away from children, or they may suffer from electric shock or injury.
•Do not use the device where it might be exposed to:
▪Direct sunlight
▪Temperatures out of the specification
▪High humidity
▪Close to fire or moisture
▪Dust
▪Rapid temperature change
Using the device in such conditions may cause fire, electric shock, or injury.
•Do not store the device where it might be exposed to:
▪Direct sunlight
▪Temperatures out of the specification
▪High humidity
▪Close to fire or moisture
▪Dust
▪Vibration
This may cause overheat or fire.
•Do not use a spray cleaner containing flammable gas for cleaning this product, as this may cause a fire.
WARNING
This indicates that there is the risk of death or serious injury if the machines are handled
improperly or contrary to this indication.

4
Connecting the Cigarette Lighter Adapter
Connect the cigarette lighter adapter to the B-EP2DL printer using the following procedure.
For how to check the charge status, please refer to the Owner’s Manual of the
B-EP2DL series Owner’s Manual.
1. Make sure that the battery pack is in the printer.
2. Connect the plug of this device to the DCIN connector on the printer.
3. Fully insert the cigarette light plug into the cigarette lighter socket of a 12V vehicle. The Power
lamp lights up and the external power source symbol is displayed on the printer LCD, and
battery charge starts. Whether the battery charge is required or not is automatically determined
by the printer.
4. When the battery charge is completed, disconnect the device from the cigarette lighter socket
and the printer.
NOTE:
Charging time may differ depending on the condition of the battery pack or the operating
temperature.
Portable Printer
Plug
DCIN Connector
Cigarette Lighter Socket
Cigarette Lighter Plug
Power Lamp
5
Troubleshooting
If you have any problems on this product or the printer when in use, please check the following
point first.
If a problem cannot be solved by taking actions described below, disconnect this product from the
printer and contact the dealer or an authorised TOSHIBA TEC service representative for
assistance
Symptom Cause and resolution
The power lamp does not light even
if the adapter is connected to a
cigarette lighter socket.
•The cigarette lighter plug is not fully inserted into the
cigarette lighter socket.
⇒Fully insert the plug into the socket.
•The cigarette lighter is not supplied with the electricity.
⇒Check if the vehicle battery runs out by starting the
engine.
The CHARGE lamp on the printer
does not light up.
•The cigarette lighter adapter is not connected to the
printer.
⇒Firmly connect the cigarette lighter adapter to the
printer.
•The battery pack is not loaded in the printer.
⇒Load a battery pack in the printer.
•A fully charged battery pack is in the printer.
⇒The CHARGE lamp does not light up if the battery pack
is already fully charged.
•The ambient temperature does not fall within the range
from 0ºC to 40ºC.
⇒The battery is not charged when the ambient
temperature is out of the operating temperature.
Specifications
Model: B-EP802-DC12-QM-R
Connectable device: B-EP2DL series portable printer
NOTE: This product cannot be used on the B-EP4DL
series.
Input/output voltage and current:
DC 12V, Max. 3A
(Use with a cigarette lighter socket on 12V negative earth vehicle
only.)
NOTE: Do not connect to 24V battery.
Protection feature: Short-circuit protection (SCP): Fuse (3A)
Operating temperature: 0ºC to 40ºC (32ºF to 104ºF)
Operating humidity: 10 to 90% (No condensation)
Storage temperature: -20ºC to 70ºC (-4ºF to 153ºF)
Storage humidity: 10 to 90% (No condensation)
Cord length: Approx. 1.8m
Dimensions: Cigarette lighter plug: Ø23 mm x 84(L)mm
(Ø0.91” x 3.31”)
Weight: Approx. 75 g (2.6 oz)
Accessories: Owner’s Manual x 1
NOTE: Design and specifications are subject to change without notice.
6
English
Franaçis
Deutsch
Español
The following information is for EU-member states only:
Disposal of products
(based on EU-Directive 2002/96/EC,
Directive on Waste electrical and electronic e
q
ui
p
ment
–
WEEE
)
The use of the symbol indicates that this product may not be disposed as unsorted municipal waste and
has to be collected separately. Integrated batteries and accumulators can be disposed of with the
product. They will be separated at the recycling centers.
The black bar indicates that the product was placed on the market after August 13, 2005.
By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences
for the environmental and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste
handling of this product.
For more detailed information about the take-back and recycling of this product, please contact you
r
supp
li
e
r wh
e
r
e
you
pu
r
c
h
ased
t
hi
s
p
r
oduct
.
Wiederververtungsinformationen für Verbraucher:
(gemäß EU-Directive 2002/96/EC,
Gesetz über das Inverkehrbringen, die Rücknahme und die umweltverträgliche Entsorgung von Elektro- und
Elektronik
g
eräten
[
ElektroG
]
"
–
WEEE
)
.
Die folgenden Informationen gelten nur für EU-Mitgliedsstaaten.
Das durchgestrichene Mülltonnensymbol weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht wie allgemeine
r
Hausmüll behandelt werden darf. Verbaute Batterien oder Akkus müssen vorher entnommen und separat
entsorgt werden.
Der schwarze Balken unter dem Symbol besagt, das das Produkt nach dem 13. August 2005 in Verkeh
r
gebracht wurde.
Indem Sie aktiv mit helfen, dieses Produkt ordnungsgemäß zu entsorgen, helfen Sie mit mögliche
negativen Auswirkungen auf die Umwelt sowie die menschliche Gesundheit zu vermeiden.
Für nähere Informationen zur Rücknahme und Wiederverwertung dieses Produktes wenden Sie sich bitte
an Ihren Lieferanten.
Les informations suivantes ne concernent que les utilisateurs des pays membres de l’union Européenne :
Recyclage des produits
(Basé sur la directive Européenne 2002/96/EC,
Directive sur le recyclage des équipements électriques et électroniques
–
REEE
–
WEEE)
L’utilisation de ce symbole indique que ce produit ne doit pas être jeté sans tri préalable, comme un
déchet classique, mais doit être collecté séparément. Les batteries et accumulateurs intégrés peuvent
être laissés en place, ils seront récupérés par le centre de recyclage.
La barre noire indique que ce produit a été mis sur le marché après le 13 Août 2005.
En vous assurant que ce produit est correctement mis au rebut, vous participerez à prévenir les
éventuelles conséquences néfastes sur l’environnement et la santé publique qui pourraient autrement
être causés par une gestion inappropriée des déchets contenus dans ce produit.
Pour obtenir des informations complémentaires sur la récupération et le recyclage de ce produit, veuillez
contacter le fournisseur au
p
rès du
q
uel vous en avez fait l’ac
q
uisition.
La siguiente información solo concierne a los Estados Miembros de la UE:
Desechado de los productos
(basado en la Directiva Europea 2002/96/EC,
Directiva sobre Residuos de e
q
ui
p
os eléctricos
y
electrónicos
–
REEE
–
WEEE
)
El uso de este símbolo indica que el producto no puede ser desechado como basura común doméstica
por lo que debe ser recogido de forma separada. Sus baterías y acumuladores integrados pueden
eliminarse junto con el aparato. Estos elementos serán separados en los centros de reciclado.
La barra negra indica que el producto fue puesto en el Mercado después del 13 de Agosto de 2005.
A
segurando que nos deshacemos del producto de forma correcta, ayudaremos a evitar potenciales
consecuencias negativas tanto para el medio ambiente como para la salud pública, que podrían
producirse debido a un tratamiento inapropiado.
Para obtener información más detallada sobre la recogida y reciclaje de su producto, por favor, póngase
en contacto con el
p
roveedor
q
ue se lo suministró.
7
Nederlands
Italiano
Português
Polski
Le seguenti informazioni sono solo gli stati membri della UE:
Smaltimento del prodotto
(basato sulla direttiva EU-Directive 2002/96/EC,
Direttiva sullo smaltimento per il Riciclaggio delle Apparecchiature Elettriche od Elettroniche – RAEE – WEEE)
Questo simbolo indica che i prodotti non possono essere smaltiti come rifiuti urbani non differenziati ma
devono essere raccolti separatamente. Eventuali batterie o accumulatori possono essere smaltiti con il
prodotto. Verranno separati dai centri di riciclaggio
La barra near indica che il prodotto è stato inserito nel mercato dopo il 13 Agosto 2005
A
ssicuratevi che questo prodotto sia smaltito correttamente, contribuirete a prevenire potenziali
conseguenze negative per l'ambiente e la salute umana, che potrebbero essere altrimenti causate da uno
smaltimento improprio di questo prodotto.
Per maggiori dettagli sul riciclo, o su come rendere il prodotto, contattate il vostro fornitore.
Onderstaande informatie geldt enkel in EU lidstaten:
Het afdanken van producten (volgens EU-richtlijn 2002/96/EC,
Richtli
j
n betreffende af
g
edankte elektrische en elektronische a
pp
aratuur
–
WEEE
)
Dit symbool geeft aan dat dit product niet mag afgedankt worden als algemeen huishoudelijk afval. Het
dient afzonderlijk gecollecteerd te worden. Geïntegreerde batterijen of laders kunnen samen met dit
product afgedankt worden. Zij worden in het recyclagecentrum gescheiden. De zwarte balk geeft aan dat
dit product na 13 augustus 2005 verhandeld werd.
Door een aangepaste afdanking van dit product beschermt u het milieu en de volksgezondheid tegen
mogelijke schadelijke gevolgen, die anders zouden kunnen voortvloeien uit het onjuist verwerken van de
resten van dit product. Vraag inlichtingen over de terugname en recyclage van dit product aan u
w
leverancier.
A informação que se segue é apenas dirigida a países membros da UE:
Reciclagem de produtos (baseado na directive-UE 2002/96/EC,
Directiva sobre a reciclagem de resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos – REEE – WEEE)
O uso deste símbolo indica que este produto não pode ser colocado nos pontos de recolha de lixo
comum e deve ser recolhido separadamente. As baterias integradas e acumuladores podem se
r
entregues juntamente com o produto. Serão depois separados nos centros de reciclagem.
A
barra negra indica que o equipamento foi colocado no mercado após 13 de Agosto de 2005.
A
o assegura
r
-se que este produto é tratado correctamente está a ajudar a prevenir potenciais
consequências negativas para o ambiente e para a saúde humana, que poderiam ser causadas pelo
inapropriado tratamento deste produto.
Para mais informação sobre a reciclagem e tratamento deste produto, contacte o seu fornecedor.
Informacje dla Państw członkowskich Unii Europejskiej:
Utylizacja urządzeń
(na podstawie dyrektywy Unii Europejskiej 2002/96/EC,
Dyrektywa dotycząca odpadów elektrycznych i elektronicznych – WEEE)
Użycie symbolu oznacza, że urządzenie nie może byćtraktowane jako niesegregowane odpady i musi
byćzebrane oddzielnie. Zintegrowane baterie i akumulatory mogąbyćutylizowane razem z urządzeniem.
Zostanąone posegregowane w centrach utylizacji.
Czarny prostokąt oznacza, że urządzenie zostało wprowadzone na rynek po 13 sierpnia 2005.
Poprzez zastosowanie siędo prawidłowych procedur utylizacji tego urządzenia, pomożecie Państwo
ograniczyćpotencjalne negatywne skutki dla środowiska i zdrowia ludzkiego, które mogłyby zaistniećna
skutek niewłaściwej utylizacji tego urządzenia.
W celu uzyskania dodatkowych informacji odnośnie zwrotu i utylizacji tego urządzenia prosimy o kontakt
z punktem zakupu tego urządzenia.