TOURNUS EQUIPEMENT TS 2000 N User manual

1ère et 2ème partie :
Notice technique et utilisateurs
FRANÇAIS
SPECIFICATIONS CONSTRUCTEUR Ref : ML 104003
Ver : 12
LAVE-MAINS TS 2000 N Date : 02/2016
Français Page 1
Pièces détachées p.33
English Page 9
Spare parts p.33
Deutsch Seite 17
Ersatzteile s.33
Italiano Pagina 25
Ricambi p.33
25 avenue Jean Moulin
B.P. 59 - 71700 TOURNUS - FRANCE
Tél. +33 (0)3 85 27 42 42
Fax. +33 (0)3 85 27 42 99
R
Commande électronique
ou raccordement sur secteur
Commande mécanique

SOMMAIRE
NOTICE TECHNIQUE - LAVE-MAINS TS 2000 N FRANÇAIS
225 avenue Jean Moulin
B.P. 59 71700 TOURNUS - FRANCE
Tél. +33 (0)3 85 27 42 42
Fax. +33 (0)3 85 27 42 99 104003 ver.12
p 3 à 5
p 6
p 6 à 7
p 8
p 8
p 8
p 8
1. DONNEES TECHNIQUES...........................................................................................................................................................................................
2. INSTALLATION
2.1. Déballage........................................................................................................................................................................................................
2.2. Mise en place..................................................................................................................................................................................................
3. UTILISATION ...............................................................................................................................................................................................................
4. NETTOYAGE / ENTRETIEN
4.1. Consignes .......................................................................................................................................................................................................
5. ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT .......................................................................................................................................................................
6. GARANTIE...................................................................................................................................................................................................................

1 DONNEES TECHNIQUES
NOTICE TECHNIQUE - LAVE-MAINS TS 2000 N FRANÇAIS
325 avenue Jean Moulin
B.P. 59 71700 TOURNUS - FRANCE
Tél. +33 (0)3 85 27 42 42
Fax. +33 (0)3 85 27 42 99 104003 ver.12
• Construction en acier inoxydable alimentaire.
• Fixation murale par simple emboîtement sur le support
préalablement vissé au mur.
• Corbeille à papier en polypropylène crochetable sur le support
mural.
• Robinet mitigeur à commande électronique, avec ouverture ou
fermeture automatique dès présentation ou retrait des mains
devant la cellule, sans temporisation.
• Raccordement sur 2 flexibles tresse inox avec embout tournant
filetée femelle FF3/8” (12/17).
• Réglage de la température par vis de réglage située sur le coté du
robinet.
• Livré avec un siphon polypropylène, une brosse à ongles et un
support mural.
• Modèle déposé Union Européenne et breveté.
réf.806 301
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES:
Robinet préréglé à 40°C.
• Température admissible: 70°C maximum.
• Pression admissible: 1 à 5 bars.
• Débit à 3 bars: 6 litres / minute.
• Alimentation: pile 6V lithium type CRP2.
• durée de vie: 350 000 cycles sur 3 ans.
réf.806 304
Désignation Référence
TS2000N avec corbeille et brosse à ongles 806 301
TS2000N avec corbeille et brosse à ongles + distributeur de savon manuel (500 ml) 806 302
TS2000N avec corbeille et brosse à ongles + distributeur de savon électronique (1250 ml) 806 303
TS2000N avec corbeille et brosse à ongles + pompe à savon 806 304
Entrées EC/EF
LAVE-MAINS TS 2000N
COMMANDE ELECTRONIQUE
La marque NF Hygiène Alimentaire, délivrée par AFNOR Certification, certifie
la conformité au référentiel NF031, accessible sur www.marque-nf.com, pour
l’aptitude au nettoyage.

1 DONNEES TECHNIQUES
NOTICE TECHNIQUE - LAVE-MAINS TS 2000 N FRANÇAIS
425 avenue Jean Moulin
B.P. 59 71700 TOURNUS - FRANCE
Tél. +33 (0)3 85 27 42 42
Fax. +33 (0)3 85 27 42 99 104003 ver.12
• Construction en acier inoxydable alimentaire.
• Fixation murale par simple emboîtement sur le support préalablement vissé au mur.
• Corbeille à papier en polypropylène crochetable sur le support mural.
• Commande fémorale (temporisation de 10 secondes) avec palette amovible.
• Robinet poussoir situé à l’arrière de la palette.
• Col de cygne raccordé au robinet poussoir par un flexible à embouts tournants FF 1/2”
(15/21).
• 2 attentes filetées mâles 1/2” (15/21) avec clapets anti-retour pour alimenter le pré-mélangeur
fixé à l’arrière du robinet poussoir.
• Réglage de la température par une molette située à l’arrière du pré-mélangeur, accessible
sous le lave-mains.
• Livré avec un siphon polypropylène, deux flexibles à embouts tournants FF 1/2” (15/21) pour
l’alimentation du pré-mélangeur, une brosse à ongles et un support mural.
• Modèle déposé et breveté.
réf.806 322
Désignation Référence
TS2000N avec corbeille et brosse à ongles 806 321
TS2000N avec corbeille et brosse à ongles + distributeur de savon manuel (500 ml) 806 322
TS2000N avec corbeille et brosse à ongles + pompe à savon 806 324
Entrées EC/EF
molette
pré-mélangeur
LAVE-MAINS TS 2000N
A COMMANDE FEMORALE
La marque NF Hygiène Alimentaire, délivrée par AFNOR Certification, certifie
la conformité au référentiel NF031, accessible sur www.marque-nf.com, pour
l’aptitude au nettoyage.

1 DONNEES TECHNIQUES
NOTICE TECHNIQUE - LAVE-MAINS TS 2000 N FRANÇAIS
525 avenue Jean Moulin
B.P. 59 71700 TOURNUS - FRANCE
Tél. +33 (0)3 85 27 42 42
Fax. +33 (0)3 85 27 42 99 104003 ver.12
• Construction en acier inoxydable alimentaire.
• Fixation par emboîtement sur support mural préalablement vissé
au mur + maintien du dosseret par vis.
• Corbeille à papier en polypropylène crochetable sur le support
mural.
• Robinet mitigeur à commande électronique, avec ouverture ou
fermeture automatique dès présentation ou retrait des mains
devant la cellule, sans temporisation.
• Raccordement sur 2 flexibles tresse inox avec embout tournant
filetée femelle FF3/8” (12/17).
• Raccordement électrique sur transformateur 230V AC / 7V DC.
équipé d’un protecteur thermique contre les surcharges.
• Réglage de la température par vis de réglage située sur le coté du
robinet.
• Livré avec un siphon polypropylène, une brosse à ongles et un
support mural.
Modèle déposé Union Européenne et breveté.
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES:
Robinet préréglé à 40°C.
• Température admissible: 70°C maximum.
• Pression admissible: 1 à 5 bars.
• Débit à 3 bars: 6 litres / minute.
• Alimentation secteur 230V AC par câble 2 x 0,5
mm² mini (non fourni). Diamètre 6 à 8,5 mm.
• durée de vie: 350 000 cycles sur 3 ans.
réf.806 294
Désignation Référence
TS2000N avec corbeille et brosse à ongles 806 291
TS2000N avec corbeille et brosse à ongles + distributeur de savon manuel (500 ml) 806 292
TS2000N avec corbeille et brosse à ongles + distributeur de savon électronique (1250 ml) 806 293
TS2000N avec corbeille et brosse à ongles + pompe à savon 806 294
Entrées EC/EF
transformateur à fixer au
mur par 2 vis Ø 4,5 maxi
Entraxe trous de fixation :
- 27 mm horizontal
- 73 mm vertical
LAVE-MAINS TS 2000N ELECTRONIQUE
POUR RACCORDEMENT SUR SECTEUR
réf.806 291

2 INSTALLATION
NOTICE TECHNIQUE - LAVE-MAINS TS 2000 N FRANÇAIS
625 avenue Jean Moulin
B.P. 59 71700 TOURNUS - FRANCE
Tél. +33 (0)3 85 27 42 42
Fax. +33 (0)3 85 27 42 99 104003 ver.12
2.1 Déballage
Avant de déballer l’appareil, contrôler l’intégralité de son emballage et des éventuelles protections.
En cas d’avarie, il appartient à l’acheteur d’exercer dans les délais réglementaires son recours auprès du transporteur.
En aucun cas, l’appareil endommagé ne peut être resitué au constructeur sans préavis et sans son accord préalable écrit.
Déballer l’appareil et le positionner à l’endroit prévu pour son emplacement.
2.2 Mise en place
- La garantie du produit est conditionnées par le respect de ces règles.
MONTAGE ET MISE EN SERVICE.
• Pour les produits livrés avec des filtres, ceux-ci doivent impérativement être montés conformément à la notice. Avant la mise en service de nos robinets,
quels qu’ils soient, il est indispensable de purger soigneusement les canalisations. Pression de service recommandée suivant MF EN 816 : 1 à 5 bar.
NETTOYAGE.
• Le revêtement chromé des robinetteries PRESTO doit être nettoyé exclusivement à l’eau savonneuse.
• Proscrire les produits d’entretien abrasifs, acides, alcalins ou ammoniaques.
ETAPE N°1:
• Fixer le support mural à l’aide de 3 vis Ø6 (non fournies) à la hauteur
désirée. Utiliser celui-ci comme gabarit de perçage.
• Percer un trou pour vis M6 (non fournie) qui permettra un plaquage
efficace du dosseret contre le mur.
NB: Modèle sur secteur.
• Attente alimentation secteur 230V AC par câble 2 x 0,5 mm² mini
(Diamètre 6 à 8,5 mm). Protection de la ligne par un disjoncteur
différentiel de 30 mA et comporte un dispositif de coupure omnipolaire
(interrupteur ou disjoncteur) ayant une distance d'ouverture des contacts
d'au moins 3 mm.
ETAPE N°2:
• Mettre en place le robinet à travers le trou prévue dans la cuve du lave-
main et le bloquer.
ETAPE N°3:
• Mettre en place le lave-main en le
crochetant sur la barre support
murale. (ajouter, si nécessaire, des vis
de fixation en partie basse du
dosseret arrière du lave-mains).
• Mettre en place l’entretoise épaulée et
serrer le dosseret contre le mur à
l’aide d’une vis M6 (non fournie).
• Coller l’étiquette (autocollante) afin de
cacher la vis de fixation.
• Réaliser un joint silicone autour du
dosseret.
• Volume dans lequel doit se trouver les attentes Eau Froide
/ Eau Chaude.
support
• 3 Trous pour vis supplémentaires
si nécessaire.

2 INSTALLATION
NOTICE TECHNIQUE - LAVE-MAINS TS 2000 N FRANÇAIS
725 avenue Jean Moulin
B.P. 59 71700 TOURNUS - FRANCE
Tél. +33 (0)3 85 27 42 42
Fax. +33 (0)3 85 27 42 99 104003 ver.12
ETAPE N°4:
• Raccorder en eau le lave-mains (flexible tresse inox avec raccords
tournants F 3/8” (12/17) en attente).
- Il est impératif d’installer les filtres plats sur chaque
raccord.
NB: Si les filtres ne sont pas posés, des particules peuvent s’introduire
dans l’électrovanne et la bloquer.
ETAPE N°5:
• Mettre en place la poubelle.
Commande électronique
Commande mécanique

3 UTILISATION
NOTICE TECHNIQUE - LAVE-MAINS TS 2000 N FRANÇAIS
825 avenue Jean Moulin
B.P. 59 71700 TOURNUS - FRANCE
Tél. +33 (0)3 85 27 42 42
Fax. +33 (0)3 85 27 42 99 104003 ver.12
VOIR NOTICE ROBINET ELECTRONIQUE PRESTO JOINTE.
NB: Pour les distributeurs à savon: n’utiliser que des savons liquides.
4 NETTOYAGE / ENTRETIEN
4.1 Consignes
Afin de conserver au maximum l’aspect de l’inox et d’éviter les risques d’oxydation, il est très vivement recommandé de nettoyer l’appareil régulièrement.
• Porter des gants appropriés lors des ces opérations de nettoyage.
Produits à éviter absolument :
• Les produits pour le nettoyage des sols, des acides même dilués, des produits chlorés ou décapants, qui pourraient provoquer une corrosion de l’acier
inoxydable.
• Ne pas utiliser de produits abrasifs (paille de fer, etc....).
Produits de nettoyage conseillés :
- Tous les détergents non javellisés (lessive en poudre, détergents alcalins et savons liquides).
- Les dégraissants pour vitrages.
- L’eau (chaude ou froide).
Nettoyage de ”Rénovation” :
Si l’acier inoxydable est terni, s’il est tâché ou rouillé par des produits chlorés, s’il y a des dépôts de calcaire important, utiliser un produit adapté, à base
d’acide fort, par exemple un acide phosphorique ou un acide nitrique.
TOURNUS EQUIPEMENT propose un produit de passivation (référence 284 500). Appliquer le produit sur les zones altérées, laisser agir 15 minutes et
rincer abondamment à l’eau.Toujours frotter dans le sens du brossage d’origine.
5 ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT
6 GARANTIE
• La garantie ne s’applique que pour une utilisation normale, dans le strict respect des recommandations figurant dans nos notices techniques et
utilisateur.
• Pour bénéficier de notre garantie, nos appareils ne doivent subir aucune modification ou réparation effectuée avec des pièces qui ne sont pas d’origine
et non approuvées par nos services.
Description du problème Vérifications à opérer
" le robinet coule en permanence " : Il y a un filet d’eau ou un goutte à
goutte persistant.
L’électrovanne est probablement encrassée :
1- Sortir et nettoyer l’électrovanne.
2- S’assurer que les filtres sont bien en place.
3- Si le problème persiste, changer l’électrovanne.
4- La cellule de détection est recouverte de savon séché, de calcaire, etc....
la nettoyer.

25 avenue Jean Moulin
B.P. 59 - 71700 TOURNUS - FRANCE
Tél. +33 (0)3 85 27 42 42
Fax. +33 (0)3 85 27 42 99
R
ENGLISH
MANUFACTURER’S SPECIFICATIONS Ref: ML 104003
Ver: 12
TS 2000 N WASH BASIN Date: 02/2016
1st and 2nd part:
Technical and user manual
Electronic control
or mains supply
Mechanical control

CONTENTS
TECHNICAL MANUAL – TS 2000 N WASH BASIN ENGLISH
10 25 avenue Jean Moulin
B.P. 59 71700 TOURNUS - FRANCE
Tél. +33 (0)3 85 27 42 42
Fax. +33 (0)3 85 27 42 99 104003 Iss.12
p 11 to 13
p 14
p 14 to 15
p 16
p 16
p 16
p 16
1. TECHNICAL DATA ....................................................................................................................................................................................................
2.INSTALLATION
2.1. Unpacking.....................................................................................................................................................................................................
2.2. Setting up .....................................................................................................................................................................................................
3.USE ............................................................................................................................................................................................................................
4. CLEANING / MAINTENANCE
4.1. Instructions ...................................................................................................................................................................................................
5. FAULTFINDING.........................................................................................................................................................................................................
6. GUARANTEE ............................................................................................................................................................................................................

1 TECHNICAL DATA
TECHNICAL MANUAL – TS 2000 N WASH BASIN ENGLISH
11 25 avenue Jean Moulin
B.P. 59 71700 TOURNUS - FRANCE
Tél. +33 (0)3 85 27 42 42
Fax. +33 (0)3 85 27 42 99 104003 Iss.12
TS 2000N WASH BASIN
ELECTRONIC CONTROL
ref.806 301 ref.806 304
Hot/cold water inlets
TECHNICAL SPECIFICATIONS:
• valve preset to 40°C.
• Maximum allowable temperature: 70°C.
• Allowable pressure: 1 to 5 bars.
• Flow rate at 3-4 bars: 6 liters / minute.
• Supply: 6V battery lithium.
• Life-time: 350 000 cycles - 3 years.
• Food quality stainless steel construction.
• Wall fastening with an easy interlocking on the wall support.
• Polypropylene waste bin, hooks into position on the wall bracket.
• Electronic controlled mixing valve with automatic opening and
closing, immediately when the hands are placed or removed from
in front of the cell, without timer.
• Fixed to wall by means of one bracket to be screwed onto the wall.
• Connection on 2 stainless steel braided flexibles with FF3/8”
female-threaded rotating end piece (12/17).
• Temperature adjustment by means of a setting screw located on
the side of the tap.
• Delivered with a polypropylen siphon, a nail brush and the wall
support.
• Design patented and registered in the European Union.
Description Reference
TS2000N with waste bin and nail brush 806 301
TS2000N with waste bin and nail brush + manual soap dispenser (500 ml) 806 302
TS2000N with waste bin and nail brush + electronic soap dispenser (1 250 ml) 806 303
TS2000N with waste bin and nail brush + integrated soap pump 806 304
850 mm from the floor
816 mm from the floor (axie of setting screws)
from the floor (axie of siphon outlet)
445 mm from the floor
«NF Hygiène Alimentaire» certificate issued by AFNOR Certification, certifies
compliance with the standard NF031, available at www.marque-nf.com, for
cleanability.
wall support

12 25 avenue Jean Moulin
B.P. 59 71700 TOURNUS - FRANCE
Tél. +33 (0)3 85 27 42 42
Fax. +33 (0)3 85 27 42 99 104003 Iss.12
1 TECHNICAL DATA
TECHNICAL MANUAL – TS 2000 N WASH BASIN ENGLISH
TS 2000N WASH BASIN
KNEE OPERATED
• Food quality stainless steel construction.
• Fixed to the wall by simply fitting over the bracket previously screwed to the wall.
• Polypropylene waste bin, hooks into position on the wall bracket.
• Knee operated(10 second timer) with removable plate.
• Push button behind plate.
• Goose neck connected to push valve via a hose with rotary endpieces FF 1/2” (15/21).
• 2 male threaded fittings of 1/2” (15/21) with check valves to supply the pre-mixer fixed behind
the push button.
• Temperature adjustment by thumb wheel located behind the pre-mixer, accessible under
wash basin.
• Supplied with polypropylene trap, two hoses with rotary endpieces FF 1/2” (15/21) to supply
the pre-mixer, one nail brush and one wall bracket.
• Patented and registered design.
ref. 806 322
Description Reference
TS2000N with waste bin and nail brush 806 321
TS2000N with waste bin and nail brush + manual soap dispenser (500 ml) 806 322
TS2000N with waste bin and nail brush + soap pump 806 324
Hot/cold water inlets
thumb wheel
pre-mixer wall bracket
755 mm from floor (pre-mixer centre line)
445 mm from floor
(waste water pipe and trap centre line)
816 mm from floor
(wall bracket fixing hole centre line)
850 mm from floor
«NF Hygiène Alimentaire» certificate issued by AFNOR Certification, certifies
compliance with the standard NF031, available at www.marque-nf.com, for
cleanability.

1 TECHNICAL DATA
TECHNICAL MANUAL – TS 2000 N WASH BASIN ENGLISH
13 25 avenue Jean Moulin
B.P. 59 71700 TOURNUS - FRANCE
Tél. +33 (0)3 85 27 42 42
Fax. +33 (0)3 85 27 42 99 104003 Iss.12
from the floor (axie of siphon outlet)
445 mm from the floor
• Food quality stainless steel construction.
• Wall fastening with an easy interlocking on the wall support.
• Polypropylene waste bin, hooks into position on the wall bracket.
• Electronic controlled mixing valve with automatic opening and
closing, immediately when the hands are placed or removed from
in front of the cell, without timer.
• Fixed to wall by means of one bracket to be screwed onto the wall.
• Connection on 2 stainless steel braided flexibles with FF3/8”
female-threaded rotating end piece (12/17).
• electrical connection on a 230V AC / 7V DC transformer equiped
with a thermical cover against overloads.
• Temperature adjustment by means of a setting screw located on
the side of the tap.
• Delivered with a polypropylen siphon, a nail brush and the wall
support.
• Design patented and registered in the European Union.
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES:
Valve preset to 40°C.
• Maximum allowable temperature: 70°C
• Allowable pressure: 1 à 5 bars.
• Flow rate at 3-4 bars: 6 liters / minute.
• mains connection 230V AC with 2 x 0,5 mm²
cable mini (not provide). Diameter 6 to 8,5 mm.
• Life-time: 350 000 cycles - 3 years.
ref.806 294
Description Reference
TS2000N with waste bin and nail brush 806 291
TS2000N with waste bin and nail brush + manual soap dispenser (500 ml) 806 292
TS2000N with waste bin and nail brush + electronic soap dispenser (1 250 ml) 806 293
TS2000N with waste bin and nail brush + integrated soap pump 806 294
inlet HW/CW
transformer to screw on the wall
to 2 screws Ø 4,5 maxi
holes axis :
- 27 mm horizontal
- 73 mm vertical
TS 2000N WASH BASIN
MAINS SUPPLY
ref.806 291
wall bracket
816 mm from floor
(wall bracket fixing hole centre line)
850 mm from floor

2.1 Unpacking
Before unpacking the appliance, check that its packaging and any protective elements are not damaged in any way.
If there is any sign of damage, it is the buyer’s responsibility to claim against the carrier within the statutory time limits.
Under no circumstances can a damaged appliance be returned to the manufacturer without notice and without its prior written consent.
Unpack the appliance and put it in the place it is to be sited.
2.2 Setting up
- The product guarantee is conditional on compliance with these rules.
FITTING AND USING.
• For products delivered with filters, these must be fitted in accordance with the instructions. Before using our taps, whatever the type, it is essential to
drain the piping carefully. Recommended working pressure as per MF EN 816: 1 to 5 bar.
CLEANING.
• The chromium-plated coating for PRESTO taps must be cleaned with soapy water only.
• Do not clean with abrasive, acid, alkaline or ammonia products.
support
2 INSTALLATION
TECHNICAL MANUAL – TS 2000 N WASH BASIN ENGLISH
14 25 avenue Jean Moulin
B.P. 59 71700 TOURNUS - FRANCE
Tél. +33 (0)3 85 27 42 42
Fax. +33 (0)3 85 27 42 99 104003 Iss.12
STEP 1:
• Fix the wall bracket with 3 screws Ø6 (not supplied) to the desired height.
Use this as a template for drilling.
• Drill a hole for screw M6 (not supplied) which will allow for the splash
back to be sufficiently held to the wall.
NB: Mains supply model.
• Main supply connection 230V AC with 2 x 0,5 mm² cable mini (Diameter 6
à 8,5 mm). Line protection with a circuit breaker 30 mA and with an
omnipolar cut off device (switch or circuit breaker) with an opening
distance of contacts of at least 3 mm.
STEP 2:
• Put the tap throught the hole on the bowl and lock it.
STEP 3:
• Install the wash basin by hooking it
onto the wall bracket bar. (if
necessary, add fixing screws to the
lower part of the rear splash back of
the wash basin).
• Fit the spacer with shoulder and
tighten the splash back against the
wall with a screw M6 (not supplied).
• Stick the (self-adhesive) sticker over
the fixing screw to hide it.
• You have to make a silicone seal
arround the back upstand.
•Area where cold or hot water connection must be
integrated.
• 3 holes for extra screws if
necessary.

2 INSTALLATION
TECHNICAL MANUAL – TS 2000 N WASH BASIN ENGLISH
15 25 avenue Jean Moulin
B.P. 59 71700 TOURNUS - FRANCE
Tél. +33 (0)3 85 27 42 42
Fax. +33 (0)3 85 27 42 99 104003 Iss.12
STEP 4:
• Connect the wash basin up to the water supply (braided flexible pipe with
rotary fittings F 3/8” (12/17) ready for use).
- It is absolutely essential to install the basket filters on
each fitting.
NB: If the filters are not fitted, particles could get inside the solenoid valve
and block it.
STEP 5:
• Install the waste bin.
Electronic control
Mechanical control

3 USE
TECHNICAL MANUAL – TS 2000 N WASH BASIN ENGLISH
16 25 avenue Jean Moulin
B.P. 59 71700 TOURNUS - FRANCE
Tél. +33 (0)3 85 27 42 42
Fax. +33 (0)3 85 27 42 99 104003 Iss.12
SEE PRESTO ELECTRONIC TAP INSTRUCTION MANUAL ATTACHED.
NB:For soap dispensers : only use liquid soap.
4 CLEANING / MAINTENANCE
4.1 Instructions
In order to maintain the finish of the stainless steel as much as possible and avoid oxidation, you are strongly advised to clean the appliance regularly.
• Wear suitable gloves during these cleaning operations.
Products to be avoided at all costs:
• Do not use floor cleaning products, acids, even diluted, chlorinated or stripping products which could corrode the stainless steel.
• Do not use abrasive products (steel wool, etc).
Recommended cleaning products:
- All bleach-free detergents (powder detergent, alkaline detergents and liquid soaps).
- Degreasing agents for glazed parts.
- Water (hot or cold).
”Renovation” cleaning :
If the stainless steel becomes dull, stained or rusty from chlorine products or there is a lot of scale built up, use a strong acid based product, for instance
phosphoric acid or nitric acid.
TOURNUS EQUIPEMENT proposes a passivation product (reference 284 500). Apply the product to the areas that are altered, allow to react for 15
minutes and rinse thoroughly with water. Always rub in the original brushed direction.
5 FAULTFINDING
6 GUARANTEE
• The guarantee only applies to normal use in strict compliance with the recommendations shown in our technical and user manuals.
• In order to benefit from our guarantee, our appliance must not undergo any alteration or repair made with non-original parts and not approved by our
departments.
Description of problem Checks to be performed
" the tap keeps running ”: there is a constant trickle of water or dripping.
The solenoid valve is probably soiled:
1- Take out the solenoid valve and clean it.
2- Make sure the filter baskets are fitted.
3- If the problem persists, change the solenoid valve.
4- The detection cell is covered with dry soap, scale, etc. - clean it.

25 avenue Jean Moulin
B.P. 59 - 71700 TOURNUS - FRANCE
Tél. +33 (0)3 85 27 42 42
Fax. +33 (0)3 85 27 42 99
R
DEUTSCH
TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN HERSTELLER Art.-Nr.: ML 104003
Auss.: 12
HANDWASCHBECKEN TS 2000 N Datum: 02/2016
Teil 1 und 2:
Technische und Bedieneranleitung
Elektronische Betätigung
oder Anschliessen ans Stromnetz
Mechanische Betätigung

ÜBERSICHT
TECHNISCHEANLEITUNG - HANDWASCHBECKEN TS 2000 N DEUTSCH
18 25 avenue Jean Moulin
B.P. 59 71700 TOURNUS - FRANCE
Tél. +33 (0)3 85 27 42 42
Fax. +33 (0)3 85 27 42 99 104003 Aus.12
S. 19 bis 21
S. 22
S. 22 bis 23
S. 24
S. 24
S. 24
S. 24
1. TECHNISCHE DATEN............................................................................................................................................................................................
2. AUFSTELLUNG
2.1. Auspacken..................................................................................................................................................................................................
2.2. Aufstellung..................................................................................................................................................................................................
3. BETRIEB.................................................................................................................................................................................................................
4. PFLEGE / REINIGUNG
4.1. Vorschriften ................................................................................................................................................................................................
5. BETRIEBSSTÖRUNGEN .......................................................................................................................................................................................
6. GARANTIE..............................................................................................................................................................................................................

1 TECHNISCHE DATEN
TECHNISCHEANLEITUNG - HANDWASCHBECKEN TS 2000 N DEUTSCH
19 25 avenue Jean Moulin
B.P. 59 71700 TOURNUS - FRANCE
Tél. +33 (0)3 85 27 42 42
Fax. +33 (0)3 85 27 42 99 104003 Aus.12
HANDWASCHBECKEN TS 2000N
445mm über Boden
Bezeichnung Art.-Nr.
TS2000N mit Abfallbehälter und Nagelbürste 806 301
TS2000N mit Abfallbehälter, Nagelbürste + Seifenspender mit Handbetätigung (500 ml) 806 302
TS2000N mit Abfallbehälter, Nagelbürste + Seifenspender mit elektron. Betätigung (1250 ml) 806 303
TS2000N mit Abfallbehälter, Nagelbürste und Seifenpumpe 806 304
Art.-Nr.806 301 Art.-Nr.806 304
TECHNISCHE DATEN:
• Mit Mischbatterie, Wassertemperatur
40°C vorprogrammiert.
• Zulässige Höchsttemperatur: max. 70°C
• Zulässiger Höchstdruck: 1 bis 5 bar
• Durchfluss bei 3-4 bar: 6 liter / minute
• Stromversorgung: 6V Lithiumbatterie
• Lebensdauer: 350 000 Zyklen - 3 Jahre
• Konstruktion aus Edelstahl
• Einfache Wandbefestigung auf den Träger zuerst auf dem Wand
geschraubt
• Abfallbehälter aus Polypropylen, einhakbar auf Wandhalterung
• Mischbatterie mit elektronischer Betätigung, elektronischer
Sensorannäherungsschalter, ohne Zeitschaltuhr
• Wandbefestigung auf zuvor in die Wand geschraubtem Halter
• Anschluss an 2 Flechtschläuche aus Edelstahl über Drehanschluss
IG3/8” (12/17).
• Temperatureinstellung über Batterie seitige Stellschraube
• Geliefert mit Geruchverschluss aus Polypropylen, Nagelbürste und
Wandträger
• Patentiertes Gemeinschaftsmuster.
Die von AFNOR ausgestellte Marke "NF Hygiène Alimentaire"
bestätigt die Übereinstimmung zur Reinigungsfähigkeit gemäß NF03.
Siehe www.marque-nf.com.
Eingänge WW/KW
Wandbefestigung
(Achse Ablauf Siphon)
816 mm über Boden
(Achse Bohrungen Wandhalterung)
850 mm über Boden

1 TECHNISCHE DATEN
TECHNISCHEANLEITUNG - HANDWASCHBECKEN TS 2000 N DEUTSCH
20 25 avenue Jean Moulin
B.P. 59 71700 TOURNUS - FRANCE
Tél. +33 (0)3 85 27 42 42
Fax. +33 (0)3 85 27 42 99 104003 Aus.12
HANDWASCHBECKEN TS 2000N
MIT KNIEBETÄTIGUNG
• Konstruktion aus lebensmittelgeeignetem Edelstahl
• Wandbefestigung durch einfaches Einstecken auf die in die Wand geschraubte Halterung
• Papierkorb aus Polypropylen, einhakbar auf Wandhalterung
• Kniebetätigung (10-sekundiger Zeitbetrieb) mit abnehmbarem Anker
• Druckknopfhahn hinten am Anker
• Schwanenhals, Anschluss an Druckknopfhahn über einen Schlauch mit 2 Drehanschlüsen
IG1/2” (15/21)
• 2 Leitungen mit Außengewinde 1/2” (15/21) und Rücklaufverhinderern zur Versorgung des
Vormischers hinten am Druckknopfhahn
• Einstellung der Temperatur über Stellrad hinten am Vormischer, zugänglich unter dem
Handwaschbecken
• Geliefert mit Siphon aus Polypropylen, zwei Schläuchen mit Drehanschlüssen 1/2” (15/21) zur
Versorgung des Vormischers, une Nagelbürste und Wandhalterung
• Patentiertes Gebrauchsmuster
Art.-Nr.806 322
Bezeichnung Art.-Nr.
TS2000N mit Abfalleimer und Nagelbürste 806 321
TS2000N mit Abfalleimer, Nagelbürste + Seifenspender mit Handbetätigung (500 ml) 806 322
TS2000N mit Abfalleimer, Nagelbürste und Seifenpumpe 806 324
Eingänge WW/KW
Stellrad
des Vormischers Wandbefestigung
755 mm über Boden (Achse Vormischer)
(Achse Ablauf Siphon)
816 mm über Boden
(Achse Bohrungen Wandhalterung)
850 mm über Boden
445 mm über Boden
Die von AFNOR ausgestellte Marke "NF Hygiène Alimentaire"
bestätigt die Übereinstimmung zur Reinigungsfähigkeit gemäß NF03.
Siehe www.marque-nf.com.
This manual suits for next models
4
Table of contents
Languages:
Popular Bathroom Fixture manuals by other brands

Hughes
Hughes DEC-DS-6-M Installation, operation and maintenance instructions

Woodstock
Woodstock WDS1245CD Assembly instructions

CEA
CEA AQC29 manual

Hans Grohe
Hans Grohe Ecos 14082 Series Instructions for use/assembly instructions

Hans Grohe
Hans Grohe 28567 Series Instructions for use/assembly instructions

Brizo
Brizo 65345LF-PC-ECO quick start guide