Travis Industries TT201 User manual

www.travistranslator.com
Quick guide 1
Guía rápida 9
快速指南 17
クイックガイド25
빠른 설치 가이드 33
Kurzanleitung 41
Guide rapide 49
Руководство пользователя 57
65 ﻊﯾرﺳﻟا لﯾﻟدﻟا

Hello, I’m Travis
For an extended user guide, you can scan the QR code or go to:
www.travistranslator.com/touch/get-started/
IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING WILL ANY COPYRIGHT
HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MODIFIES AND/OR CONVEYS THE SOFTWARE AND HARDWARE AS
PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE SOFTWARE AND
HARDWARE (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR
LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY
OTHER PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
SUCH DAMAGES.
Limitation of Liability
1
FCC compliance statement
FCC ID:2AL6P-TT201
This equipment has been tested and found to comply with the ANSI C63.4, and part 15 of the FCC
Regulations. This device complies with Part 15 of FCC rules; operation is subject to the following two
conditions.
1. This device may not cause harmful interference
2. This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired
operation.
CE statement
This product complies with the council RTTE directive 99/5/EC. The CE marking is used to denote
compliance with this directive.
Safety and Handling Information
Follow all instructions of “Safety and Handling Information” in our website.
Important Battery Information
Battery: Do not attempt to replace the built-in battery yourself, you may damage the battery, which could
cause overheating and injury.
Charging: Charge the device with USB cable provided.
Note: To ensure compatibility, only use accessories recommended by the manufacturer.
Recycling Packaging Materials
Observe the local regulations for how to dispose of the packaging materials.
Instructions for users on removal and disposal of used batteries:
For products with a built-in battery that lasts for the lifetime of the product, removal may not be possible
for the user. In this case, recycling or recovery centers must handle the dismantling of the product and
subsequent removal of the battery. Such a procedure should only be performed by authorized service
centers. In the European Union and other locations, it is illegal to dispose of any battery with household
trash. All batteries must be disposed of in an environmentally sound manner. Contact your local
waste-management officials for information regarding environmentally friendly collection, recycling
and disposal techniques for used batteries.
Warning: Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. To minimize risk of fire or burns, do
not disassemble, crush, puncture, or short the external electrical contacts. Do not expose the device to
temperatures above 60℃, or dispose of in fire or water. Replace only with specified batteries.
“Separate collection” for all batteries and accumulators will be indicated by the crossed-out wheeled bin,
shown below:
Regulatory
Regulatory information, certification, and compliance marks specific to Travis are available on Travis.
Go to Setting > Regulatory.
2

65
Charge Travis with USB cable provided
or
via wireless charger (charging area shown above)
Wireless charging area
*Magic button language recognition is according to system language you set.
Touch the flag(s) to select language(s) in the list
1. Select language by touching the screen
Click magic button , and say:
Select “Language1” to “Language2”
(Language 1 and language 2 correspond the language on the left/right side of the screen respectively.)
2. Select language by voice command*
1
2

87
How do you do today
Click left/right translation button to start speaking out your
sentences, and wait for the translation result.
You can pause/cancel the translation by clicking these two
buttons again.
Translation
How do you do today
Je vais visiter la Chine
祝你中秋节快乐私は空腹です
Review translation record in “History” page. You can also
sync your translation history to your account.
You can touch the translated result area, to replay the result.
Review/replay translation record

Hola, soy Travis
Para una guía de usuario más extensa, puedes escanear el código QR o visitar:
www.travistranslator.com/touch/get-started/
EN NINGÚN CASO, EXCEPTO EN LO DISPUESTO POR LA LEY DE SU PAIS O ACEPTADO POR ESCRITO POR EL
AUTOR O CUALQUIER OTRA PARTE QUE MODIFIQUE Y/O TRANSMITE
EL SOFTWARE Y EL HARDWARE, SE HARÁ RESPONSABLE ANTE USTED POR DAÑOS, SEAN ÉSTOS GENERALES,
ESPECÍFICOS, ACCIDENTALES O CONSECUTIVOS, QUE PUDIERAN DERIVARSE DEL DISFRUTE, TRADUCCIÓN O
DIFUSIÓN DEL SOFTWARE Y DEL HARDWARE (INCLUIDOS, ENTRE OTROS, LA PÉRDIDA DE DATOS O A LA
GENERACIÓN INCORRECTA DE DATOS O PÉRDIDAS SUFRIDAS POR USTED O POR TERCERAS PARTES O A UN
FALL O D EL PR OG RA MA A L F UN CIO NAR EN C OMB INA CI ÓN CON CU AL QUI ER OT RO PRO GR AMA ), INC LU SO SI
TAL ES P RO PI ETAR IO S O BEN EF IC IA RIO S LE AVI SA RO N DE LA PO SI BI LI DA D DE TAL ES D AÑ OS .
Limitación de responsabilidad
9 10
Declaración de cumplimiento de la FCC
FCC ID:2APJY-TT201
Este equipo ha sido probado y se ha determinado que cumple con la norma ANSI C63.4 y con la parte 15
de la normativa de la FCC. La operación está sujeta a las dos condiciones siguientes:
1. Este dispositivo no puede causar interferencia prejudicial,
2. Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que puedan
ocasionar problemas no deseados.
Declaración CE
Este producto cumple con la directiva RTTE 99/5 / CE del consejo. La certificación CE se utiliza para
demostrar el cumplimiento de la presente Directiva.
Información de Manejo y Seguridad
Siga las instruddciones de Manejo y Seguridad en nuestra página web.
Información importante sobre la batería
Batería: No intente reemplazar la batería incorporada usted mismo, podría dañar la batería, causar
sobrecalentamiento y lesiones.
Carga: Cargar el dispositivo con el cable USB incluido y el adaptador de corriente.
Nota: Para garantizar la compatibilidad, utilice únicamente los accesorios recomendados por el fabrican-
te.
Reciclaje
Observe las regulaciones locales sobre cómo desechar los materiales del paquete.
Instrucciones para los usuarios sobre el reciclaje y eliminación de las baterías usadas:
Para productos con una batería incorporada que dura toda la vida útil del producto, es posible que el
usuario no pueda eliminarla. En este caso, los centros de reciclaje o recuperación manejan el desmontaje
del producto y la extracción de la batería, procedimiento el cual debe ser realizado por centros de
servicio autorizados. En la Unión Europea y en otros lugares, es ilegal deshacerse de cualquier batería
con basura doméstica. Todas las baterías deben ser desechadas de manera ambientalmente correcta.
Póngase en contacto con los responsables locales de gestión de residuos para obtener información sobre
la recolección, el reciclaje y la eliminación ambientalmente racional de las baterías usadas.
Advertencia: Existe peligro de explosión si la batería se sustituye incorrectamente. Para evitar el riesgo
de incendio o quemaduras, no desmonte, aplaste, perfore, cortocircuite los contactos externos, exponga a
temperaturas por encima de 60 ° C o deseche en fuego o agua. Reemplazar sólo con las pilas especifica-
das.
El símbolo que indica "recogida separada" para todas las pilas y acumuladores es el contenedor de
ruedas tachado, que se muestra a continuación:
Regulatory
Regulatory information, certification, and compliance marks specific to Travis are available on Travis.
Go to Setting > Regulatory.

11 12
Go Global, Speak Local
www.travistranslator.com
Encendido/Apagado
Presionar para encender/apa-
gar y mantener pulsado para
reiniciar
Pulsar para reiniciar Travis
Reiniciar
Luz verde: carga completada
Luz roja: dispositivo cargando
Luz roja intermitente: batería baja
Indicador LED
Globalmente* compativle
con LTE 4G, UMTS 3G,
GSM 2G
Insertar Tarjeta Nano SIM
*Travis supports most of the carriers worldwide. To check frequency bands, please turn to
website: www.travistranslator.com/touch/specs
Deliza arriba/abajo en la
pantalla de inicio para
ajustar el volumen.
Ajustar volumen
Ajustar conexión Wi-Fi,
conexión compartida,
Bluetooth, idioma y más.
Ajustes

1413
Cargar Travis con el cable USB incluido o con un cargador
inalámbrico (zona de carga sombreada)
Area de carga inalámbrica
*Elidioma en el que se hace el comando de voz del botón mágico debe ser el mismo que el
idioma del sistema
Toca las banderas para seleccionar idiomas de la lista
1. Tocar la pantalla para seleccionar idioma
Pulsa el botón mágico y di:
Seleccionar "Idioma 1" a "Idioma 2"
("Idioma 1" e "Idioma 2" corresponden respectivamente con los idiomas a la derecha/izquierda de la pantalla)
2. Seleccionar idioma con comando de voz*
1
2

1615
How do you do today
Pulsa el botón de traducción derecho/izquierdo para decir tu
frase, y espera a oir la traducción.
Puedes pausar o cancelar la traducción pulsando de nuevo
estos botones.
Traducción
How do you do today
Je vais visiter la Chine
祝你中秋节快乐私は空腹です
Revisa las traducciones en el historial. También puedes
sincronizar tu historial de traducciones con tu cuenta.
Toca la frase traducida para volverla a oír.
Ver/Oir de nuevo el historial de traducción

你好,我是Travis
你可以扫描二维码或者访问官网,获取更多使用资料:
www.travistranslator.com/touch/get-started/
在任何情况下,除非适用法律的要求或者版权所有者明确的书面同意,否则,任何版权所有者修改和(或)传输上述
软件或硬件的任何其他方,均不对您由于该软件和(或)硬件的使用或无法使用而导致的损害承担责任;包括任何一
般、特殊、间接或后续,或者任何损失负责(包括但不限于数据丢失、数据不准确、您或第三方蒙受的损失、软件或
硬件无法与其他产品兼容),即使版权所有者或者第三方已被告知这些可能的损失,此责任限制仍然使用。
责任限制条款
17 18
FCC 符合声明
FCC ID:2APJY-TT201
此设备符合 FCC 规则 ANSI C63.4, 和第 15 部分中的规范。操作设备须符合以下两个条件此
设备符合 FCC 规则第 15 部分中的规范。操作设备须符合以下两个条件:
1. 此设备不会导致有害干扰;
2. 设备可承受任何外来干扰,包括可能导致非预期的操作。
CE 声明
本产品符合委员会的 RTTE 指令 99 / 5 / EC。CE 标志用于证明遵守本指令。
安全使用须知
请参阅网站上的《安全使用须知》
电池重要信息
电池 : 请不要自行更换电池以免造成过热等损伤
充电 : 请使用配备的 USB 充电线为您的设备充电
注意 : 为了保证产品质量,请使用生产商推荐的配件
回收
请参照当地法律法规进行回收包装材料
关于拆卸和处理废弃电池的指示:
对于内置电池的电子设备,用户不能随意拆卸电池或自行更换。因此,我们的回收和再利用
部门会在获得许可的前提下帮您进行电池更新。在欧盟及其他国家和地区,随意丢弃电池是
违法行为。 所有废旧电池必须交由环保部门统一处理。请联系当地的垃圾回收处理部门以获得
有关回收再利用的更多信息。
警告:如果电池更换错误会造成危险。 为降低风险,防止爆炸,请不要将电池拆卸、损坏、穿
透或暴露在 60 摄氏度以上高温,或将电池丢弃在水中或者火中。
以下符号表示此产品和 / 或电池不应当与家庭垃圾一起处理。您必须根据当地的法律和法规
正确处理。
监管
Travis 上有提供相关的监管信息,认证和规定图标。请前往“设置 > 监管”。

19 20
Go Global, Speak Local
www.travistranslator.com
开机/关机
长按电源键开机/关机,或
者选择重启设备
按复位键,可以复位设备
复位
亮绿灯:电量充满
亮红灯:充电中
闪红灯:电量不足
LED指示灯
支持全球* LTE 4G, UMTS
3G, GSM 2G
插入Nano SIM卡
*Travis支持全球大多数的运营商。请访问官网查阅相关频段信息:
www.travistranslator.com/touch/specs
在主界面或翻译结果界面
,上滑/下滑屏幕,以调节
音频音量
调整音量
设置无线Wi-Fi,热点分
享,蓝牙连接,系统语言
和更多选项
设置

2221
使用USB充电线充电
或者
使用无线充电座(充电接收区域如上图所示)
无线充电区域
*魔法按键识别的语言是根据你设定的系统语言
在语言列表中,通过触摸点击国旗选择语言
1. 通过触摸屏幕选择语言
点击中间的魔法按键 ,然后说:
选择“语言1”和“语言2”
(“语言1”和“语言2”分别代表界面上左右两边的语言)
2. 使用语音控制选择语言
1
2

2423
How do you do today
按压左/右翻译按键,再说出你需要翻译的句子,然后等
待翻译结果。
你可以再次按压翻译按键,以中断或者取消翻译。
翻译
How do you do today
Je vais visiter la Chine
祝你中秋节快乐私は空腹です
在“历史”界面,你可以浏览翻译记录。你还可以将你
的翻译结果同步到你的账号并导出。
轻触翻译结果区域,可以重复播放翻译结果。
浏览/重播翻译历史记录

2
こんにちはわたしはTravisです適用法により義務付けられているか、または書面で合意した場合を除き、いかなる場合も、上記で許可されるソフトウェアおよびハードウェアを変更および/または譲渡する著作権所有者、またはその他のいかなる当事者も、ソフトウェアおよびハードウェアの使用または使用できないことから生じる一般的、特別、偶発的または結果的損害を含む損害(データの損失または不正確にレンダリングされたデータまたはお客様もしくはサードパーティが被った損失またはその他のプログラムとともに動作するプログラムの不具合を含む)に責任を負わないものとします。たとえかかる所有者またはその他の当事者が、かかる損害の可能性について知らされていたとしても同様とします。責任の制限25 26
FCCコンプライアンスステートメントFCCID:2APJY-TT201この機器は、ANSIC63.4およびFCC規則のパート15に従って試験され、それらに適合することが確認されています。本装置は、FCC規則のパート15に適合しています。操作は以下の2つの条件の対象となります。1.本装置が有害な干渉を生じてはならない。2.本装置は、望ましくない動作を引き起こす可能性のある干渉を含む、あらゆる干渉を受け入れなければならない。CEステートメント本製品は、理事会のR&TTE指令(1999/5/EC)に適合しています。CEのマークは、この指令への適合を示すために使用されます安全と取り扱いに関する情報当社ウェブサイトの「安全と取り扱いに関する情報」の指示に従います。重要なバッテリー情報バッテリー:内蔵バッテリーを自分で交換しようとしないでください。バッテリーが破損する場合があり、過熱と怪我の原因になる恐れがあります。充電:同梱のUSBケーブルと電源アダプターでデバイスを充電します。注意:適合性を確保するために、メーカーが推奨するアクセサリーのみを使用してください。梱包材のリサイクル梱包材の廃棄方法に関する現地の規則を遵守してください。使用済みバッテリーの取り外しと廃棄に関するユーザーへの指示製品寿命にわたり続く内蔵バッテリーのある製品の場合、ユーザーが取り外すことはできない可能性があります。この場合、リサイクルまたはリカバリーセンターが製品の分解とその後のバッテリーの取り外しを行う必要があります。こうした手順は、許可されたサービスセンターのみが実施する必要があります。欧州連合とその他の場所では、家庭ごみとともにバッテリーを廃棄することは違法です。すべてのバッテリーを環境に優しい方法で廃棄する必要があります。環境に優しい回収に関する情報、使用済みバッテリーのリサイクルおよび廃棄の手法に関しては、現地の廃棄物管理事務所にお問い合わせください。警告:バッテリーを不正確に交換した場合、爆発の危険があります。火災や火傷のリスクを最小限にするために、分解したり、押しつぶしたり、穴を開けたり、外部の電気接点をショートさせないでください。デバイスを60℃以上の温度に晒したり、火中または水中に廃棄しないでください。指定されたバッテリーのみと交換してください。すべてのバッテリーとアキュムレーターの「分別回収」は、以下のクロスドアウト・ウイールドビンにより示されます規制Travisに特有の規制情報、認定、およびコンプライアンスの印は、Travisで確認できます。設定>規制の順に進みます。
詳しいユーザーガイドのために、QRコードをスキャンしたり、https://www.travistranslator.com/touch/get-started/にアクセスしたりすることができます。

Hello, I’m Travis
For an extended user guide, you can scan the QR code or go to:
www.travistranslator.com/touch/get-started/
IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING WILL ANY COPYRIGHT
HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MODIFIES AND/OR CONVEYS THE SOFTWARE AND HARDWARE AS
PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE SOFTWARE AND
HARDWARE (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR
LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY
OTHER PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
SUCH DAMAGES.
Limitation of Liability
1
FCC compliance statement
FCC ID:2AL6P-TT201
This equipment has been tested and found to comply with the ANSI C63.4, and part 15 of the FCC
Regulations. This device complies with Part 15 of FCC rules; operation is subject to the following two
conditions.
1. This device may not cause harmful interference
2. This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired
operation.
CE statement
This product complies with the council RTTE directive 99/5/EC. The CE marking is used to denote
compliance with this directive.
Safety and Handling Information
Follow all instructions of “Safety and Handling Information” in our website.
Important Battery Information
Battery: Do not attempt to replace the built-in battery yourself, you may damage the battery, which could
cause overheating and injury.
Charging: Charge the device with USB cable provided.
Note: To ensure compatibility, only use accessories recommended by the manufacturer.
Recycling Packaging Materials
Observe the local regulations for how to dispose of the packaging materials.
Instructions for users on removal and disposal of used batteries:
For products with a built-in battery that lasts for the lifetime of the product, removal may not be possible
for the user. In this case, recycling or recovery centers must handle the dismantling of the product and
subsequent removal of the battery. Such a procedure should only be performed by authorized service
centers. In the European Union and other locations, it is illegal to dispose of any battery with household
trash. All batteries must be disposed of in an environmentally sound manner. Contact your local
waste-management officials for information regarding environmentally friendly collection, recycling
and disposal techniques for used batteries.
Warning: Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. To minimize risk of fire or burns, do
not disassemble, crush, puncture, or short the external electrical contacts. Do not expose the device to
temperatures above 60℃, or dispose of in fire or water. Replace only with specified batteries.
“Separate collection” for all batteries and accumulators will be indicated by the crossed-out wheeled bin,
shown below:
Regulatory
Regulatory information, certification, and compliance marks specific to Travis are available on Travis.
Go to Setting > Regulatory.
2

27 28
Go Global, Speak Local
www.travistranslator.com 電源オン/オフ電源ボタンを押したままにして、Travisをオン/オフまたは再起動します押して、Travisをリセットしますリセット緑色の点灯:完全充電赤色の点灯:デバイスが充電中赤色の点滅:バッテリー残量少LEDインジケーターLTE4G、UMTS3G、GSM2Gを世界中で*サポートNanoSIMカードを挿入します*Travisは、世界中のほとんどのキャリアをサポートしています。サポートしている帯域幅とキャリアを確認するには、以下のウェブサイトを参照してください。https://www.travistranslator.com/touch/specs音量を調節するには、ホームページまたは翻訳結果画面で上/下にスワイプします。音量の調節Wi-Fi接続、ホットスポット、Bluetooth、システム言語など。設定

3029
同梱のUSBケーブルまたはワイヤレス充電器(充電エリアは上に示すとおり)でTravisを充電しますワイヤレス充電エリア*マジックボタンの言語認識は、設定したシステム言語に一致しています。旗にタッチして、リストの言語を選択します1.画面をタッチすることにより、言語を選択しますマジックボタンをクリックして、次のように言います。言語「言語1」と「言語2」(言語1と言語2は、それぞれ画面の左/右側の言語に対応しています。)2.音声コマンドにより言語を選択します*
1
2

3231
How do you do today
左/右の翻訳ボタンをクリックして、文章を声に出し、翻訳結果を待ちます。これらの2つのボタンを再度クリックして、翻訳を一時停止/キャンセルできます。翻訳
How do you do today
Je vais visiter la Chine
祝你中秋节快乐私は空腹です
「履歴」ページで翻訳記録を確認します。翻訳履歴をアカウントと同期させることもできます。翻訳結果エリアをタッチして、結果を再生することができま翻訳記録の確認/再生

안녕하세요, 저는 Travis입니다.해당 법률에 의해 요구되지 않거나 서면으로 동의하지 않은 경우, 저작권 소유자 또는 위에서 허용된 소프트웨어 및 하드웨어를 수정 및/또는 전달하는 제3자는 저작권 소유자 또는 제3자가 손해의 가능성에 대해 통보 받은 경우라도 해당 소프트웨어 및 하드웨어 사용 또는 사용 불능으로 인해 야기되는 일반적인, 특수한, 우발적인 또는 결과적인 손해(데이터 또는 부정확하게 랜더링되는 데이터 손실, 사용자 또는 제3자에 의해 지속된 손실 또는 다른 프로그램과 함께 작동하는 프로그램의 고장을 포함하되 이에 국한되지 않음)를 비롯한 손해에 대해 책임지지 않습니다.책임의 한계33 34
FCC 규정 준수 성명FCC ID:2APJY-TT201본 장비를 테스트한 결과 ANSI C63.4 및 FCC 규정의 파트 15를 준수하는 것으로 확인되었습니다. 이 장치는 FCC 규정의 파트 15를 준수하며, 장치의 작동은 다음과 같은 두 가지 조건에 저촉됩니다.1. 이 장치는 유해한 간섭 현상을 초래하지 않아야 합니다.2. 이 장치는 장치의 바람직하지 않은 작동을 야기할 수 있는 간섭을 비롯한 노출된 모든 간섭 현상을 견딜 수 있어야 합니다.CE 성명본 제품은 의회 RTTE 지침 99/5/EC를 준수합니다. 이 지침을 준수함을 나타내기 위해 CE 마크가 사용되었습니다.안전 및 취급 정보당사의 웹 사이트에 나와 있는 "안전 및 취급 정보" 지침을 따르십시오.배터리 관련 중요 정보배터리: 내장형 배터리를 교체하려고 시도하지 마십시오. 배터리 손상으로 인해 과열이 발생하여 부상을 입을 수 있습니다.충전: 제공된 USB 케이블로 장치를 충전하십시오.참고: 호환성을 보장하기 위해 제조업체가 권장한 액세서리만 사용하십시오.포장 재료 재활용포장 재료의 폐기 방법은 현지 규정을 준수하십시오.소모된 배터리 분리 및 폐기에 대한 사용자 지침:수명을 늘리기 위해 배터리가 내장되어 있는 제품의 경우, 사용자가 배터리를 분리할 수 없습니다. 이 경우, 재활용 센터 또는 복구 센터에 제품 분해 및 배터리의 부수적인 분리 작업을 의뢰해야 합니다. 이러한 절차는 인가된 서비스 센터에서만 수행해야 합니다. 유럽연합 및 기타 지역에서, 특정 배터리를 가정용 쓰레기와 폐기하는 것은 불법입니다. 모든 배터리는 환경 친화적인 방법으로 폐기해야 합니다. 소모된 배터리에 대한 환경 친화적인 수거, 재활용 및 폐기 방법과 관련된 정보는 현지 폐기물 관리 담당 공무원에 문의하십시오.경고: 배터리를 부적절하게 교체할 경우, 배터리가 폭발할 위험이 있습니다. 화재 또는 화상의 위험을 최소화하려면 제품을 분해 또는 부수거나 구멍을 뚫거나 외부 전기 접촉부를 단락시키지 마십시오. 장치를 60℃를 초과하는 온도에 노출시키거나 불 또는 물에 넣어 폐기하지 않아야 합니다. 지정된 배터리로만 교체하십시오.모든 배터리 및 축전지의 “별도 수거” 지침은 아래와 같이 X로 표시된 휴지통을 통해 지시됩니다.규제Travis에 해당하는 규제 정보, 인증 및 규정 준수 관련 정보는 Travis에서 확인할 수 있습니다. 설정 > 규제로 이동합니다.최신 사용자 가이드가 필요할 경우, QR 코드를 스캔하거나 www.travistranslator.com/touch/get-started/로 이동하십시오.

35 36
Go Global, Speak Local
www.travistranslator.com 전원 공급/차단Travis를 켜거나 다시 시작하려면 전원 버튼을 계속 누르십시오.Travis를 재설정하려면 누르십시오.재설정녹색등 점등: 완전히 충전됨적색등 점등: 장치가 충전 중임적색등 점멸: 배터리 레벨 낮음LED 표시등전 세계 * LTE 4G, UMTS 3G, GSM 2G 지원Nano SIM 카드를 삽입합니다*Travis는 전 세계 대부분의 이동 통신 업체 서비스를 지원합니다. 지원되는 주파수 대역 및 이동 통신 업체 서비스를 확인하려면 https://www.travistranslator.com/touch/specs로 이동하십시오. 오디오 볼륨을 조절하려면 홈 페이지 또는 번역 결과 페이지를 위/아래로 스와이프하십시오.볼륨 조절Wi-Fi 연결, 핫스팟, 블루투스, 사용 언어 등을 설정합니다.설정

3837
제공된 USB 케이블또는무선 충전기(충전 영역은 위 그림에 제시되어 있음)를 사용하여 Travis를 충전하십시오.무선 충전 영역*매직 버튼 언어 인식 기능은 사용자가 설정한 시스템 언어에 기반합니다.목록에서 언어를 선택하려면 국기를 터치하십시오.1. 화면을 터치하여 언어를 선택합니다.매직 버튼 을 클릭하고"언어1"와 "언어2"선택(언어 1과 언어 2는 화면의 왼쪽/오른쪽에 나와 있는 각각의 언어와 동일합니다.)2. 음성 명령을 통해 언어를 선택할 수 있습니다*
1
2
Table of contents
Languages:
Popular Personal Care Product manuals by other brands

Oregon Scientific
Oregon Scientific SZ999 user manual

Champion
Champion M2 Series Operation, Cleaning, and Maintenance Guide

Lohmann & Rauscher
Lohmann & Rauscher SwellSpots manual

Accu-Chek
Accu-Chek Multiclix manual

BIOLUX RESEARCH
BIOLUX RESEARCH OrthoPulse user guide

bort medical
bort medical SellaTex Classic manual