Truper CLNE-23 User manual

Instructivo de
Clavadora
neumática
CLNE-23
Modelo Código
CLNE-23
Este Instructivo es para:
13179
ATENCIÓN
ADVERTENCIA
ESPAÑOL
ENGLISH
Lea este Instructivo por completo
antes de usar la herramienta.
Lubricación constante.

CLNE-23
Í
ndice
2
Especificaciones técnicas
Requerimientos de filtrado y lubricación
Advertencias generales de seguridad
para uso de herramientas neumáticas
Control de riesgos
al usar herramientas neumáticas
Advertencias de Seguridad
para uso de clavadoras neumáticas
Partes
Puesta en marcha
Mantenimiento
Solución de Problemas
Centros de Servicio Autorizados
Sucursales
Póliza de Garantía
Guarde este Instructivo para futuras referencias.
Los gráficos de este Instructivo son para
referencia, pueden variar del aspecto real de la
herramienta.
3
3
4
5
6
7
7
9
9
10
12
12
Para poder sacar el máximo
provecho de la herramienta,
alargar su vida útil, hacer válida
la garantía en caso de ser
necesario y evitar riesgos o
lesiones graves, es fundamental
leer este Instructivo por
completo antes de usar la
herramienta.
ATENCIÓN
ESPAÑOL

El polvo, agua y la falta de aceite específico para herramientas neumáticas son la causa principal de las fallas
potenciales de la herramienta. Se recomienda la instalación de un sistema de filtro-aceitera centralizado UNI-LL-1/4 marca
. Este sistema asegura la lubricación reduciendo el consumo de aceite en un 80%, lo que incrementa
significativamente la calidad del aire que respira el operador.
• El sistema de filtro-aceitera debe regularse para que administre de 3 a 6 gotas por minuto.
• Drene el agua del tanque del compresor de aire así como la condensación de las mangueras antes de usar la herramienta.
Consulte el instructivo de la compresora.
Se debe considerar el aumento en la presión de línea o el diámetro interior de la manguera para
compensar el uso de mangueras muy largas (más de 8 metros). El diámetro interior mínimo de la manguera debe ser de
9,5 mm (3/8”) y los conectores deben ser de 1/4 NPT. Use coples y accesorios de buena calidad y del tamaño adecuado.
Manguera
de aire
3
CLNE-23
13179
758,4 kPa (110 PSI)
Clavadora neumática
12 mm (15/32”) a 30 mm (1-3/16”)
100 clavos
23
Código
Descripción
Presión de operación recomendada
Máxima presión permitida
Capacidad del cartucho
Calibre de clavo
Largo de clavo
9,5 mm (3/8”)
1/4 NPT
Conexión de entrada de aire
Diámetro interno de la manguera
517,1 kPa (75 PSI) - 758,4 kPa (110 PSI)
Especificaciones técnicas
Requerimientos de filtrado y lubricación
Sistema de
filtro-aceitera
centralizado
UNI-LL-1/4
Compresor
de aire
ATENCIÓN
ATENCIÓN
ESPAÑOL
Conector

Advertencias generales de seguridad
para herramientas neumáticas
4
Mantenga su área de trabajo limpia, ordenada y bien
iluminada.
Áreas desordenadas y obscuras pueden provocar
accidentes.
Nunca utilice la herramienta en ambientes explosivos, o
en presencia de líquidos inflamables o sin ventilación.
Las chispas que genera la herramienta podría
provocar una explosión o incendio.
Mantenga a los niños y a otras personas a una distancia
segura mientras utiliza la herramienta.
Las distracciones pueden hacerle perder el
control y provocar accidentes.
Evite hacer contacto con líneas y circuitos eléctricos.
Ubique y evite todas las líneas y circuitos
eléctricos, especialmente el cableado oculto.
Así como cualquier objeto conectado a tierra.
Esté siempre alerta, sea prudente y utilice el sentido común.
No deje que la familiaridad con el uso de la
herramienta lo distraiga mientras la utiliza.
Esto puede provocar accidentes.
No utilice la herramienta si está cansado, o bajo la
influencia de drogas, alcohol o medicamentos.
Un momento de distracción mientras utiliza la
herramienta puede provocar lesiones
personales graves.
Utilice la herramienta con todas sus piezas en su lugar
y en buen estado.
De no hacerlo se expone a lesiones personales graves.
Asegure y apoye adecuadamente la pieza de trabajo.
Utilice abrazaderas y una superficie de trabajo estable.
Nunca fuerce la herramienta.
Trabajar dentro del rango para el que fue diseñada
asegura un mejor trabajo y es más seguro.
Guarde la herramienta en un lugar seguro fuera del
alcance de los niños.
Las herramientas eléctricas son peligrosas en
manos inexpertas.
Utilice la indumentaria adecuada.
La ropa suelta, joyas o cabello largo pueden
ser atrapados por las piezas móviles.
Mantenga las manos alejadas de las partes giratorias
y/o móviles.
De no hacerlo se expone a lesiones personales graves,
como cortes, quemaduras o aplastamiento.
Utilice equipo adecuado de protección personal.
Utilice protección para los ojos. Mascarilla antipolvo,
zapatos de seguridad antideslizantes, casco y protección
para los oídos en condiciones adecuadas reducen
considerablemente el riesgo de lesiones.
Desconecte la manguera de aire de la herramienta antes
de darle mantenimiento o cambiar sus accesorios.
Para evitar encendidos accidentales que
deriven en accidentes.
Nunca utilice la herramienta si el interruptor no
funciona o no está debidamente ensamblada.
De hacerlo se expone a lesiones personales
graves, repárela inmediatamente en un
Centro de Servicio Autorizado .
No sobre extienda su campo de acción.
Un buen apoyo y equilibrio permiten un mejor control
de la herramienta en situaciones inesperadas.
Nunca tire de la manguera de aire.
No la use para cargar la herramienta o desconectarla de
la toma de aire. Las mangueras dañadas o enredados
pueden reventar y lanzar residuos al operador.
Evite encendidos accidentales.
Asegúrese de que la toma de aire está desconectada
antes de lubricar, colocar accesorios o dar
mantenimiento a la herramienta.
Retire cualquier llave de ajuste antes de encender la
herramienta.
Herramientas adicionales o llaves colocadas
en una pieza giratoria de la herramienta
puede provocar lesiones personales graves.
Déle mantenimiento a la herramienta y cerciórese que
se encuentra en condiciones óptimas antes de utilizarla.
Revise cuidadosamente sus partes móviles, su
alineación y montaje. Hágalo periódicamente.
Busque cualquier elemento dañado o pieza que no
funcione adecuadamente para su inmediata reparación
en un Centro de Servicio Autorizado .
Accesorios.
Utilice sólo los accesorios o refacciones
indicados en este Instructivo o
certificados por .
Nunca deje la herramienta en marcha sin supervisión.
Desconecte la herramienta de la toma de aire después de
operarla y antes de dejarla para evitar accidentes graves.
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
ATENCIÓN
ATENCIÓN
ATENCIÓN
ATENCIÓN
PELIGRO
PELIGRO
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
ATENCIÓN
ATENCIÓN
ATENCIÓN
ATENCIÓN
ATENCIÓN
PELIGRO
PELIGRO
ESPAÑOL

5
Control de riesgos
al usar herramientas neumáticas
• El aire comprimido que utilizan
los equipos neumáticos puede resultar peligroso. Objetos
como abrazaderas, rebabas, astillas, polvo y otros residuos
pueden ser impulsados por el flujo de aire a gran
velocidad a la cabeza o a los ojos. El flujo de aire por si
sólo puede provocar daño en tejidos blandos como ojos,
oídos, etc.
• Los aditamentos de la herramienta se
pueden aflojar o romperse y proyectar partículas al
operador u otras personas en el área de trabajo.
Riesgo de lesión en cabeza y ojos
• Siempre que opere equipo neumático utilice lentes
de protección que cumplan con la norma ANSI Z87.1
y como protección adicional utilice una careta.
• Jamás dirija el flujo de aire a personas o animales.
• Desconecte la manguera de aire de la herramienta
cuando no la esté utilizando.
• Jamás deje la herramienta conectada a la toma de aire
sin atenderla.
• Antes de utilizar la herramienta verifique que todas sus
partes y aditamentos estén debidamente asegurados.
Para prevenir lesiones en cabeza y ojos
Riesgo de lesiones Para prevenir lesiones
• El manejo
inadecuado de la presión de los
equipos neumáticos puede provocar
una explosión que ocasione lesiones
serias. Al igual que el uso de cualquier
gas que no sea aire comprimido.
Riesgo de explosión
• Antes de utilizar la herramienta asegúrese que la fuente de aire comprimido esté
regulada a la presión especificada para la herramienta y no rebase ese nivel.
• Jamás conecte la herramienta a una fuente de presión que exceda los 1380 kPa
(200 PSI), o de oxígeno ni cualquier otro gas embotellado, combustible o reactivo.
• Use aire comprimido limpio, seco y regulado, a una presión de entre 517,1 kPa y
758,4 kPa (75 PSI y 110 PSI).
Para prevenir explosión
• Exponerse al ruido generado por
las herramientas neumáticas por largos periodos puede
dañar el oído permanentemente provocando pérdida de la
audición.
Riesgo de pérdida auditiva
• Siempre que opere equipo neumático utilice
protección auditiva que cumpla con la norma
ANSI S3.19
Para prevenir pérdida auditiva
ATENCIÓN
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
ESPAÑOL
• Las mangueras
dañadas pueden estallar y provocar lesiones
serias o sordera.
• Las abrazaderas pueden soltarse y ser proyectadas
causando lesiones serias o daños a propiedad.
• Las herramientas que arrancan
accidentalmente pueden provocar lesiones
serias.
• Las herramientas y accesorios que no
reciben el mantenimiento adecuado pueden
provocar lesiones serias.
• Las herramientas y accesorios dañados o
golpeados pueden provocar lesiones serias.
• No maltrate la manguera ni los conectores.
• Mantenga la manguera alejada se superficies afiladas o abrasivas.
• Desconecte la manguera cuando cargue el cartucho.
• Nunca use la manguera para cargar la herramienta.
• Nunca jale de la manguera para desconectarla.
• No exponga la manguera al calor, aceite o solventes.
• Antes de operar la herramienta, verifique que las mangueras no
estén dañadas.
• Use mangueras que soporte al menos 1 034 kPa (150 PSI) o el
150% de la máxima presión del sistema, la que sea mayor.
• Asegúrese que todas las conexiones se encuentran correctamente
instaladas.
• Nunca cargue la herramienta tomándola por el gatillo.
• Desconecte la manguera de aire de la herramienta cuando no la
esté utilizando.
• Jamás deje la herramienta conectada a la toma de aire sin atenderla.
• Mantenga las herramientas limpias. Una herramienta bien cuidada y
lubricada brinda un funcionamiento mas efectivo y es mas fácil
controlarla.
• Cualquier reparación solo puede ser realizada en un Centro de
Servicio Autorizado .
• No utilice herramientas y accesorios con partes dañadas o golpeadas.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Truper Nail Gun manuals
Popular Nail Gun manuals by other brands

Metabo HPT
Metabo HPT NR 3675DD Instruction and safety manual

EXTOL PREMIUM
EXTOL PREMIUM 8894580 Translation of the original user manual

DeWalt
DeWalt XR Li-Ion DCN680D2 Original instructions

Performance Tool
Performance Tool M643 owner's manual

Hitachi
Hitachi VH650 - Fencing Nailer, Full Head instruction manual

Parkside
Parkside PET 25 B1 Operation and safety notes