U-Line S-20910 User manual

PAGE 1 OF 6 0523 IS-20910
SHOULDER DOLLY
S-20910
1. Both lifters put shoulder harness on like a t-shirt
with metal buckle facing forward. (See Figure 1)
2. Ensure shoulder harness crosses in the center of
the back. Pull buckle down to remove slack.
(See Figure 2)
3. Place central lifting strap under the item to be lifted.
(See Figure 3)
NOTE: With second person, slightly tip item to
place lifting strap underneath if necessary.
1-800-295-5510
uline.com
s
INSTRUCTIONS
SAFETY
Figure 1 Figure 2
Para Español, vea páginas 3-4.
Pour le français, consulter les pages 5-6.
• Uline is not responsible for any misuse or
misrepresentation of the shoulder dolly.
• Always inspect moving straps for signs of wear or
damage before using.
• Do not use if straps are cut, frayed or damaged.
This may reduce lifting capacity of the straps.
• Know your lifting capability. Product is designed
to lift up to a maximum of 800 lbs.
• This product does not increase strength of user.
• Steel toe shoes and back protection are
recommended when lifting objects.
• Do not use if you have physical limitations or injuries.
• Always clear path of travel prior to moving objects.
• Keep consistent tension. Do not lift item from lifting
strap. Slipping can result.
Two Person Operation
Required
Figure 3

PAGE 2 OF 6 0523 IS-20910
4. Thread lifting strap through backside of metal
buckle and loop through front. (See Figures 4-5)
5. With a straight back, bend knees slightly and adjust
lifting strap to item being lifted until there is weight
on shoulders. Place hands on item, palms flat,
fingers pointing up. (See Figure 6)
NOTE: To lift items higher, bend knees more
while taking in excess slack from lifting strap.
6. Confirm each other's state of readiness. When ready,
simultaneously stand up and straighten arms until
elbows lock. (See Figure 7)
IMPORTANT! Keep arms straight to stabilize
object being lifted.
IMPORTANT! When lifting on stairs, keep item
centered and strap tension consistent.
INSTRUCTIONS CONTINUED
1
-800-295-551
0
uline.com
Figure 6
Figure 7
Figure 4 Figure 5

PAGE 3 OF 6 0523 IS-20910
800-295-5510
uline.mx
SOPORTE PARA HOMBROS
S-20910
1. Ambos cargadores colóquense el soporte para
hombros como si fuera una camiseta, con la hebilla
hacia adelante. (Vea Diagrama 1)
2. Asegúrese de que el soporte para hombros cruza
en el centro de la espalda. Jale de la hebilla hacia
abajo para ajustarlo. (Vea Diagrama 2)
3. Coloque la correa central de carga por debajo del
objeto a levantar. (Vea Diagrama 3)
NOTA: De ser necesario, junto con la otra
persona inclinen ligeramente el objeto para
colocar la correa de carga por debajo.
S
INSTRUCCIONES
SEGURIDAD
Diagrama 1 Diagrama 2
• Uline no se hace responsable por el mal uso o
percepción errónea del soporte para hombros.
• Siempre inspeccione las correas móviles por signos
de desgaste o daño antes de usar.
• No lo use si las correas están cortadas,
deshilachadas o dañadas. Esto podría reducir la
capacidad de carga de las correas.
• Conozca su capacidad de carga. El producto está
diseñado para levantar un máximo de 800 lbs.
• Este producto no incrementa la fuerza del usuario.
• Se recomienda el uso de zapatos con casquillo y
protección lumbar cuando levante objetos.
• No lo use si tiene limitaciones físicas o lesiones.
• Siempre despeje el camino por el que pasará
antes de mover los objetos.
• Mantenga una tensión consistente. No levante el
objeto por la correa de carga. Podría resbalarse.
Se Requiere Operar Entre Dos
Personas
Diagrama 3

PAGE 4 OF 6 0523 IS-20910
4. Pase la correa de carga a través de la parte
posterior de la hebilla de metal y haga un bucle
por delante. (Vea Diagramas 4-5)
5. Con la espalda derecha, doblen las rodillas y
ajusten la correa de carga del objeto que se
levantará hasta que el peso quede en los hombros.
Coloque las manos en el artículo con las palmas
abiertas y los dedos apuntando hacia arriba.
(Vea Diagrama 6)
NOTA: Para levantar los objetos más alto,
doblen las rodillas más mientras que ajustan
la correa de carga.
6. Cada uno confirme si está listo para cargar.
Cuando estén listos, simultáneamente levántense y
estiren los brazos hasta que los codos se bloqueen.
(Vea Diagrama 7)
¡IMPORTANTE! Mantengan los brazos derechos
para estabilizar el objeto a levantar.
¡IMPORTANTE! Cuando levanten en escaleras,
mantengan el objeto centrado y la tensión de
la correa consistente.
CONTINUACIÓN DE LAS INSTRUCCIONES
Diagrama 6
Diagrama 7
Diagrama 4 Diagrama 5
8
00-295-551
0
uline.mx

PAGE 5 OF 6 0523 IS-20910
S-20910
HARNAIS DE
DÉMÉNAGEMENT
1-800-295-5510
uline.ca
S-20910
1. Les deux utilisateurs doivent enfiler le harnais de
déménagement comme un t-shirt et avec la boucle
métallique orientée vers l'avant. (Voir Figure 1)
2. Assurez-vous que les sangles d'épaule du harnais
se croisent au niveau du dos. Tirez la boucle vers le
bas pour éliminer le mou. (Voir Figure 2)
3. Placez la sangle de levage centrale sous l'objet à
soulever. (Voir Figure 3)
REMARQUE: À deux, inclinez légèrement l'objet
pour y placer la sangle de levage en dessous
si nécessaire.
s
INSTRUCTIONS
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Figure 1 Figure 2
• Uline n'est pas responsable d'une mauvaise
utilisation ou d'une mauvaise représentation du
harnais de déménagement.
• Vérifiez que les sangles de déménagement ne
présentent aucun signe d'usure ou de détérioration
avant chaque utilisation.
• N'utilisez pas le harnais si les sangles sont coupées,
effilochées ou endommagées. Cela peut réduire
la capacité de levage des sangles.
• Soyez conscient de votre capacité de levage. Ce
produit est conçu pour soulever un poids maximal
de 800 lb.
• Ce produit n'augmente pas la force de l'utilisateur.
• Il est recommandé de porter des chaussures à
embout d'acier et de se protéger le dos pour
soulever des objets.
• N'utilisez pas le harnais si vous êtes blessé ou si
vous êtes une personne à capacité physique
restreinte.
• Dégagez le chemin avant de déplacer les objets.
• Maintenez une tension constante. Ne soulevez
pas l'objet lorsqu'il est positionné sur la sangle de
levage. L'objet risquerait de glisser.
Utilisation à deux
personnes requis
Figure 3

PAGE 6 OF 6 0523 IS-20910
4. Faites passer la sangle de levage à travers l'arrière
de la boucle métallique, puis à travers l'avant.
(Voir Figures 4 et 5)
5. En gardant le dos droit, fléchissez légèrement les
genoux et ajustez la sangle de levage autour de
l'objet à soulever jusqu'à ce que vous ressentiez un
poids sur les épaules. Placez les mains sur l'objet,
les paumes à plat et les doigts pointant vers le haut.
(Voir Figure 6)
REMARQUE: Pour soulever les objets plus
haut, fléchissez davantage les genoux tout
en réduisant le mou de la sangle de levage.
6. Attendez confirmation de votre partenaire avant
de procéder au levage. Lorsque prêts, levez-vous
simultanément et tendez les bras jusqu'à ce que les
coudes se bloquent. (Voir Figure 7)
IMPORTANT! Gardez les bras tendus pour
stabiliser l'objet soulevé.
IMPORTANT! Pour soulever un objet dans les
escaliers, l'objet doit être centré et la tension
de la sangle doit être constante.
INSTRUCTIONS SUITE
Figure 6
Figure 7
Figure 4 Figure 5
1
-800-295-551
0
uline.ca
Table of contents
Languages:
Popular Personal Care Product manuals by other brands

Gaiam
Gaiam MINI COLD THERAPY PACKS Setup, Tips and Care & Safety Guide

ergoline
ergoline Beauty Angel 7200 operating instructions

Orliman
Orliman SITLIVE OSL1300 INSTRUCTIONS FOR USE AND PRESERVATION

K&L
K&L CapiFlo USER MAINTENANCE

Kalorik
Kalorik USK SB 36580 user manual

Panasonic
Panasonic EH-2351 operating instructions