U-Line H-9932 User manual

PAGE 1 OF 12 0322 IH-9932
1-800-295-5510
uline.com
ICE MELT SPREADER
H-9932
PARTS
TOOLS NEEDED
Needle Nose
Pliers
Phillips
Screwdriver
Adjustable
Wrench
Large Cotter Pin x 1
Small Cotter Pin x 2
Bearing x 2Bushing x 2
GENERAL INFORMATION
NOTE: The large opening is designed to allow
ice melt to flow through spreader without the
need for an agitator. This unit is not designed
for fertilizer.
NOTE: Do not use powdered materials as it will
damage the gearbox.
NOTE: Spreader is calibrated for three miles per
hour. Slower or faster speeds will change the
spread pattern.
NOTE: Gears are permanently lubricated at
the factory. Do not open the gearbox.
Control Rod x 1Handle Assembly x 1 Wheel x 2
Para Español, vea páginas 5-8.
Pour le français, consulter les pages 9-12.

PAGE 2 OF 12 0322 IH-9932
AXLE ASSEMBLY
NOTE: Figures 1-4 show axle assembly on
lower right handle.
1. Slide Bearing onto the axle and through the lower
handle. Align notch on bearing and flat side of lower
handle for proper fit. Repeat for opposite side.
(See Figures 1-2)
2. Install axle bushing onto the axle, placing the
smaller end first. Repeat for opposite side.
(See Figures 3-4)
WHEEL INSTALLATION
NOTE: Either wheel can be used as drive or
coast wheel, the only difference being which
cotter pin is used and which side of the wheel
the cotter pin is installed on.
1. Slide drive wheel onto axle. Secure by attaching
large cotter pin on the inward facing side of the
wheel. Bend large cotter pin with pliers to prevent
pin from falling out. (See Figure 5)
2. Slide coast wheel onto axle. Secure by attaching
small cotter pin on the outward facing side of the
wheel. Bend cotter pin with pliers to prevent from
falling out. (See Figure 6)
Figure 3
Bushing
Lower
Handle
Figure 4
Bushing
Figure 1
Axle
Bearing
Lower Handle
Figure 2
Bearing
Assembled Axle
Bearing
Bushing
Axle
Gearbox
Figure 5
Drive
Wheel
Large
Cotter Pin
Figure 6
Coast
Wheel
Small
Cotter Pin
ASSEMBLY
Lower Right
Handle
Notch

PAGE 3 OF 12 0322 IH-9932
HANDLE INSTALLATION
1. Remove the locknuts and bolts from lower handles.
2. Insert handle shaft between lower handle arms.
3. Align holes in pivot bracket with holes in handle
shaft and lower handle arms. (See Figure 7)
4. Secure handle, lower handle and pivot bracket with
previously removed locknuts and bolts. (See Figure 7)
NOTE: Ensure that lever assembly is face up.
CONTROL ROD INSTALLATION
1. Install flattened end of control rod into hole at end
of gauge lever. (See Figure 8)
2. Remove one nut from threaded end of control rod.
3. Guide the threaded end of the control rod through
the hole in the pivot bracket. (See Figure 8)
4. Secure control rod to pivot bracket with previously
removed nut. (See Figure 8)
5. Pull lever back and forth to ensure the shutoff
assembly fully opens and closes.
IMPORTANT! If shutoff assembly does not fully
open or close, adjust nuts on control rod
accordingly.
6. Tighten all nuts and bolts.
ASSEMBLY CONTINUED
Figure 8
Pivot
Bracket
Gauge Lever
(in closed position)
Nuts
Control Rod
Figure 7
Pivot
Handle Shaft
Bolts
Lever
Assembly
Lower Handle
Locknuts

PAGE 4 OF 12 0322 IH-9932
1
-800-295-551
0
uline.com
1. Move stop bolt on rate gauge assembly to desired
setting. Tighten to secure in place. (See Figure 9)
NOTE: The further forward the stop bolt
is positioned, the more material will be
dispensed.
2. While pushing spreader forward, push control lever
forward to open shutoff plate and dispense material
from hopper.
3. To stop dispensing material, pull lever back to close
shutoff plate.
4. When finished, empty any remaining material from
hopper.
5. Thoroughly wash spreader and dry before storing.
A light coating of oil will help prevent corrosion.
Figure 9
Stop Bolt
Rate Gauge
Control Lever
OPERATION

PAGE 5 OF 12 0322 IH-9932
800-295-5510
uline.mx
ESPARCIDOR DE
DERRETIDOR DE HIELO
H-9932
PARTES
HERRAMIENTAS NECESARIAS
Pinzas de Punta Desarmador de Cruz Llave Inglesa
1 Pasador de Chaveta Grande
2 Pasadores de Chaveta Chicos
2 Rodamientos2 Baleros
INFORMACIÓN GENERAL
NOTA: La abertura grande está diseñada para
permitir que el derretidor de hielo pase por el
esparcidor sin la necesidad de un agitador.
Esta unidad no está diseñada para usar
fertilizante.
NOTA: No use materiales en polvo ya que
dañará la caja de engranaje.
NOTA: El esparcidor está calibrado para tres
millas por hora. Velocidades más lentas o
rápidas cambiarán el patrón de aspersión.
NOTA: Los engranajes están permanentemente
lubricados de fábrica. No abra la caja de
engranaje.
1 Varilla de Control1 Ensamble de Asa 2 Llantas

PAGE 6 OF 12 0322 IH-9932
ENSAMBLE DEL EJE
NOTA: Los diagramas 1-4 muestran el
ensamble del eje en el asa inferior derecha.
1. Deslice el rodamiento en el eje y a través del asa
inferior. Alinee la muesca del balero y el lado plano
del asa inferior para lograr un ajuste adecuado.
Repita para el lado opuesto. (Vea Diagramas 1-2)
2. Instale el casquillo del eje en el eje, colocando
primero el extremo chico. Repita para el lado
opuesto. (Vea Diagramas 3-4)
INSTALACIÓN DE LLANTAS
NOTA: Cualquiera de las dos llantas se puede
usar como llanta de transmisión o como llanta
libre, siendo la única diferencia cuál pasador
de chaveta utiliza y en cuál lado de la llanta
se instale.
1. Deslice la llanta de transmisión en el eje. Asegúrela
fijando un pasador de chaveta grande en el lado
de la llanta que da hacia adentro. Use las pinzas
de punta para doblar el pasador de chaveta
grande y evitar que se caiga. (Vea Diagrama 5)
2. Deslice la llanta libre en el eje. Asegúrela fijando un
pasador de chaveta chico en el lado de la llanta
que da hacia afuera. Use las pinzas de punta para
doblar el pasador de chaveta y evitar que se caiga.
(Vea Diagrama 6)
Diagrama 3
Casquillo
Asa
Inferior
Diagrama 4
Casquillo
Diagrama 1
Eje
Rodamiento
Asa Inferior
Diagrama 2
Balero
Eje Ensamblado
Balero
Casquillo
Eje
Caja de Engranaje
Diagrama 5
Llanta de
Transmisión
Pasador de
Chaveta Grande
Diagrama 6
Llanta
Libre
Pasador
de Chaveta
Chico
Asa
Derecha
Inferior
Muesca
ENSAMBLE

PAGE 7 OF 12 0322 IH-9932
INSTALACIÓN DEL ASA
1. Retire las contratuercas y pernos de las asas
inferiores.
2. Inserte el eje del asa entre los brazos de las asas
inferiores.
3. Alinee los orificios en el soporte de pivote con los
el eje del asa y los brazos del asa inferior.
(Vea Diagrama 7)
4. Asegure el asa, el asa inferior y el soporte de
pivote con las contratuercas y pernos que retiró
previamente. (Vea Diagrama 7)
NOTA: Asegúrese de que el ensamble de la
palanca esté hacia arriba.
INSTALACIÓN DE LA VARILLA DE CONTROL.
1. Instale el extremo plano de la varilla de control en
el orificio al final de la palanca del medidor.
(Vea Diagrama 8)
2. Retire una tuerca del extremo roscado de la varilla
de control.
3. Guíe el extremo roscado de la varilla de control a
través del orificio del soporte de pivote.
(Vea Diagrama 8)
4. Asegure la varilla de control al soporte de pivote
usando el perno que retiró previamente.
(Vea Diagrama 8)
5. Jale la palanca hacia adelante y atrás para
asegurarse de que el ensamble de apagado
se abra y cierre por completo.
¡IMPORTANTE! Si el ensamble de apagado
no se abre y cierra por completo, ajuste
las tuercas en la varilla de control como
corresponde.
6. Apriete todos los pernos y tuercas.
Diagrama 8
Soporte
de Pivote
Palanca del Medidor
(en posición cerrada)
Tuercas
Varilla de Control
Diagrama 7
Pivote
Eje del Asa
Pernos
Ensamble de
la Palanca
Asa Inferior
Contratuercas
CONTINUACIÓN DEL ENSAMBLE

PAGE 8 OF 12 0322 IH-9932
1. Mueva el perno de tope en el ensamble del medidor
volumétrico a la configuración deseada. Apriete
para asegurarlo en su lugar. (Vea Diagrama 9)
NOTA: Mientras más hacia el frente esté
posicionado el perno de tope, mas material
se despachará.
2. Mientras empuja el esparcidor hacia adelante,
empuje la palanca de control hacia el frente para
abrir la placa de apagado y despachar el material
de la tolva.
3. Para dejar de despachar material, jale la palanca
hacia atrás para cerrar la placa de apagado.
4. Al terminar, vacíe todo el material restante de
la tolva.
5. Lave bien el esparcidor y séquelo antes de
almacenarlo. Aplicar una capa ligera de
aceite ayudará a evitar la corrosión.
Diagrama 9
Perno de
Tope
Medidor
Volumétrico
Palanca
de Control
8
00-295-551
0
uline.mx
FUNCIONAMIENTO

PAGE 9 OF 12 0322 IH-9932
1-800-295-5510
uline.ca
ÉPANDEUSE DE
DÉVERGLAÇANT
H-9932
PIÈCES
OUTILS REQUIS
Pince à bec effilé Tournevis
cruciforme
Clé à molette
Grande goupille fendue x 1
Petite goupille fendue x 2
Palier x 2Bague x 2
RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX
REMARQUE: La grande ouverture est conçue
pour permettre au déverglaçant de s'écouler
de l'épandeuse sans avoir besoin d'un
agitateur. Cet appareil n'est pas conçu pour
les engrais.
REMARQUE: N'utilisez pas de produits en
poudre afin d'éviter d'endommager la boîte
d'engrenages.
REMARQUE: L'épandeuse est calibrée pour
un fonctionnement à 3 milles par heure. Des
vitesses plus lentes ou plus rapides modifieront
la courbe d'épandage.
REMARQUE: Les engrenages sont lubrifiés à vie
en usine. N’ouvrez pas la boîte d'engrenages.
Tige de contrôle x 1Ensemble de la poignée x 1 Roue x 2

PAGE 10 OF 12 0322 IH-9932
ENSEMBLE DE L'ESSIEU
REMARQUE : Les Figures 1 à 4 illustrent
l'ensemble de l'essieu sur la poignée
inférieure droite.
1. Faites glisser le palier sur l'essieu, puis à travers la
poignée inférieure. Alignez l'encoche du palier sur
le côté plat de la poignée inférieure pour un bon
ajustement. Répétez la procédure pour le côté
opposé. (Voir Figures 1 et 2)
2. Installez la bague d'essieu sur l'essieu, en plaçant
l'extrémité la plus petite en premier. Répétez la
procédure pour le côté opposé. (Voir Figures 3 et 4)
INSTALLATION DES ROUES
REMARQUE: Les deux roues peuvent être
utilisées comme roues motrices ou roues de
secours, la seule différence étant la goupille
fendue utilisée et le côté de la roue sur lequel
la goupille fendue est installée.
1. Faites glisser la roue motrice sur l'essieu. Fixez la
roue en attachant la grande goupille fendue sur le
côté de la roue tourné vers l'intérieur. Pliez la grande
goupille fendue avec une pince pour éviter qu'elle
ne tombe. (Voir Figure 5)
2. Faites glisser la roue de secours sur l'essieu. Fixez
la roue en attachant la petite goupille fendue sur
le côté de la roue tourné vers l'extérieur. Pliez la
goupille fendue avec une pince pour éviter qu'elle
ne tombe. (Voir Figure 6)
Figure 3
Bague
Poignée
inférieure
Figure 4
Bague
Figure 1
Essieu
Palier
Poignée inférieure
Figure 2
Palier
Essieu assemblé
Palier
Bague
Essieu
Boîte
d'engrenages
Figure 5
Roue
motrice
Grande
goupille fendue
Figure 6
Roue de
secours
Petite
goupille
fendue
Poignée
inférieure
droite
Encoche
MONTAGE

PAGE 11 OF 12 0322 IH-9932
INSTALLATION DE LA POIGNÉE
1. Retirez les écrous freinés et les boulons des poignées
inférieures.
2. Insérez l'arbre de la poignée entre les bras de la
poignée inférieure.
3. Alignez les trous du support de pivot sur les trous
de l'arbre de la poignée et les bras de la poignée
inférieure. (Voir Figure 7)
4. Fixez la poignée, la poignée inférieure et le support
de pivot avec les écrous freinés et les boulons
enlevés précédemment. (Voir Figure 7)
REMARQUE : Vérifiez que l'ensemble du levier
est orienté vers le haut.
INSTALLATION DE LA TIGE DE CONTRÔLE
1. Installez l'extrémité plate de la tige de contrôle dans
le trou situé à l'extrémité de la jauge à levier.
(Voir Figure 8)
2. Retirez un écrou de l'extrémité filetée de la tige
de contrôle.
3. Placez l'extrémité filetée de la tige de contrôle
dans le trou du support de pivot. (Voir Figure 8)
4. Fixez la tige de contrôle au support de pivot avec
l'écrou enlevé précédemment. (Voir Figure 8)
5. Tirez le levier d'un mouvement de va-et-vient pour
vérifier que le dispositif d'arrêt s'ouvre et se ferme
complètement.
IMPORTANT! Si le dispositif d'arrêt ne s'ouvre
ou ne se ferme pas complètement, ajustez les
écrous de la tige de contrôle en conséquence.
6. Serrez tous les écrous et les boulons.
MONTAGE SUITE
Figure 8
Support
de pivot
Jauge à levier
(en position fermée)
Écrous
Tige de contrôle
Figure 7
Pivot
Tige de
poignée
Boulons
Ensemble
du levier
Poignée
inférieure
Écrous freinés

PAGE 12 OF 12 0322 IH-9932
1. Déplacez le boulon d'arrêt de l'ensemble de la
jauge de débit jusqu'au réglage désiré. Serrez-le
pour le maintenir en place. (Voir Figure 9)
REMARQUE: Plus le boulon d'arrêt est
positionné vers l'avant, plus la quantité
de produit distribué sera élevée.
2. Tout en déplaçant l'épandeuse vers l'avant, poussez
le levier de réglage vers l'avant pour ouvrir la
plaque d'arrêt et distribuer le produit de la benne.
3. Pour arrêter la distribution du produit, tirez le levier
vers l'arrière pour fermer la plaque d'arrêt.
4. Lorsque terminé, videz le produit restant hors de
la benne.
5. Lavez et séchez soigneusement l'épandeuse avant
de l’entreposer. Une légère couche d'huile aidera à
prévenir la corrosion.
Figure 9
Boulon
d'arrêt
Jauge
de débit
Levier de réglage
FONCTIONNEMENT
1
-800-295-551
0
uline.ca
Table of contents
Languages:
Other U-Line Spreader manuals
Popular Spreader manuals by other brands

KUHN
KUHN AXIS 20.1 Operator's manual

H&S
H&S 560 Operator's manual

Fisher Engineering
Fisher Engineering WB-160D Owner's manual and installation instructions

Meyer
Meyer Diamond Edge 41685 Assembly instructions

Earth Way
Earth Way 2600A-Plus Assembly instructions

Earth Way
Earth Way 2170 Assembly and operating instructions