Ulefone ARMOR 21 User manual

User Manual • Uživatelský manuál •
Užívateľský manuál • Használati utasítás •
Benutzerhandbuch

2
English
3 –11
Čeština
12 –20
Slovenčina
21 –29
Magyar
30 –38
Deutsch
39 –47

3
Dear customer,
Thank you for purchasing our product. Please read the following instructions carefully before
first use and keep this user manual for future reference. Pay particular attention to the safety
instructions. If you have any questions or comments about the device, please contact the
customer line.
✉www.alza.co.uk/kontakt
✆+44 (0)203 514 4411
Importer Alza.cz a.s., Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Praha 7, www.alza.cz

4
Instructions for Card Installation
Memory Card + Nano SIM (1) + Nano SIM (2)
Network
GSM: B2/3/5/8
WCDMA: B1/2/4/5/8
FDD-LTE: B1/2/3/4/5/7/8/12/17/19/20/28A/28B/66
TDD-LTE: B34/38/39/40/41

5
Power adapter
USB Cable
Armor 21 has an included internal battery; you can track your battery status with the icon
shown on the top right of the screen. Please note that in this model, battery is not
replaceable by the user.
Type
Li-Polymer Battery
Charging Voltage Limit
4.4 V
IR Remote control
LED indicator light
Type-C charging port
Lanyard Hole
Screen
NFC
Speaker
Flash
Volume
Light Sensor/
Proximity Sensor
SIM/TF
card slot
Rear Camera
Infrared LED lights
Power key &
Fingerprint sensor
Custom key
Pogo Pin
Microphone
Headphone jack
Front camera
Receiver
uSmart Expansion
Connector

6
Warning
Use only Ulefone-approved batteries specifically designed for your phone.
Incompatible batteries can cause serious injuries or damage to your phone.
Never place batteries or phones on or in heating devices, such as microwave oven or
radiator. Batteries may explode when overheated.
Language
Enter the Settings app, scroll down to find the “Language and Input”setting, and then
select your language in the list.
Note that it is normal that some system texts are not translated to your language.
Dialling
You can call from the Phone app, the Contacts app or other apps and widgets. Wherever you
see a phone number, you can click it to make a call.
1. Touch the phone icon on home screen or in the app list.
2. Choose or search out a contact.
3. Click the call icon to call the contact.
To view the most recent calls, click on the clock icon .
You can also make a call if you input the phone number on the dial pad.
Messaging
To send a message:
1. Touch the SMS icon on the home screen or in the app list.
2. Press to write a new message.
3. Type contact name, phone number, or press to add one or more contacts as
message receivers.
4. Type the text message.
5. Press to add pictures, videos, or audio files.
6. Send the message by pressing the send button .

7
Photography
To take a photo:
1. Open the camera .
2. Frame the picture.
3. Touch the shutter to take the picture.
Safety Information
Please read this safety information carefully so that you can use your phone in a safe
way.
Children: Be very careful with children and your phone. A mobile phone contains a
number of detachable parts. Exercise great care when children are in a close proximity
to the phone. The phone contains small parts that could be swallowed or cause
choking. If your phone is equipped with a camera or lighting device, do not use it too
near children or animals.
Hearing: Prolonged listening at full power using a lightweight headset or
headphones can damage your hearing. Reduce the volume to the lowest possible
level when listening to music or conversations. Avoid high volumes over extended
periods.
Driving: Exercise care when driving. Driving required maximum attention at all times
in order to minimise the risk of accidents. Using a mobile phone can distract the user
and result in an accident. You must fully comply with the local regulations and laws in
force regarding the use of cell phones whilst driving. You are not allowed to use the
phone whilst driving. A hands-free kit should not be regarded as an alternative
solution.
Flying: Turn your phone off when flying. Remember to turn your phone off when you
are in a place as it may cause interference.
Hospitals: Turn your phone off near any medical devices. It is extremely dangerous to
leave a phone switched on near medical devices as it may cause interference. You
must observe any instructions or warnings in hospitals and treatment centres.
Dangerous environments: Remember to turn your phone off in service stations. Do
not use your device on gas stations near fuel. It is dangerous to use your phone inside
a professional garage.
Electronic implants and pacemakers: Users who wear a pacemaker or who are fitted
with an electronic implant must hold the phone on the opposite side to their implant
as a precaution when making a call. If you notice that your phone is causing an
interference with a pacemaker, switch it off immediately and contact the manufacturer
of the pacemaker for advice on what action to take.
Fire hazard: Do not leave your device near heat sources such as radiators or cookers.
Do not leave your phone charging near flammable materials as there is a real risk of
fire.

8
Contact with liquid: Do not expose the phone to liquid or touch it with wet hands.
Any damage caused by water may be irreparable.
Use only Ulefone-approved accessories: The use of unauthorised accessories may
damage your phone or cause a safety risk.
Do not destroy the batteries and chargers. Never use a battery or charged that has
been damaged, keep batteries away from magnetic objects as the latter might cause a
short-circuit between the positive and negative terminals of your batteries and
permanently destroy the battery or phone. As a general rule, you should not expose
the batteries to very high or very low temperatures (below 0°C or above 45°C).
Differences in temperature may reduce the battery autonomy and service life.
Shocks and impact: Handle and use your phone with the utmost care. Protect your
phone: Shocks and impact may damage it. Some parts of your phone are made from
glass and might break If the phone is dropped or is subject to severe impact. Avoid
dropping your phone. Do not touch the screen with sharp objects.
Electric shock: Do not try to dismantle your phone as there is a very real risk of
electric shock.
Maintenance: If you want to clean your handset, use a dry cloth (do not use a
solvent, such as benzene or alcohol).
Recharge your phone in a well-ventilated area. Do not recharge your device when
it is resting on a soft surface.
Damage to magnetic strips: Keep your phone away from credit cards as they may
damage the data on the magnetic strips.

9
Disclaimer
The usage of non-original accessories such as headsets, chargers, etc., will cause
incompatibility between the mobile phone and the accessories that may cause a
degradation of performance and malfunction, and we are not responsible for any
damage that may occur.
Specifications and functions of your mobile phone can be different from those
contained in this user manual as the user manual only contains general overview.
Specifications and functions of your mobile phone have been confirmed to work
properly since produced from the factory. If there is damage or defect due to the
manufacturing, not by misusing, it would follow terms and conditions in the warranty
card.
If the functions of your mobile phone are related to features and services by carrier,
then those functions will follow the terms and conditions applicable by the carrier.
Please note that your mobile phone has its limitations referring to the specifications
and functions. These limitations cannot be considered as damage or defect or as
manufacturer damage. Please use your mobile phone in accordance with the
purposes and functions.
Any rugged phone damage caused by improper use including but not limited to
improper sealing port covered or failure to follow the instructions is not covered by
the warranty.

10
Warranty Conditions
A new product purchased in the Alza.cz sales network is guaranteed for 2 years. If you need
repair or other services during the warranty period, contact the product seller directly, you
must provide the original proof of purchase with the date of purchase.
The following are considered to be a conflict with the warranty conditions, for which
the claimed claim may not be recognized:
Using the product for any purpose other than that for which the product is intended or
failing to follow the instructions for maintenance, operation, and service of the product.
Damage to the product by a natural disaster, the intervention of an unauthorized person
or mechanically through the fault of the buyer (e.g., during transport, cleaning by
inappropriate means, etc.).
Natural wear and aging of consumables or components during use (such as batteries,
etc.).
Exposure to adverse external influences, such as sunlight and other radiation or
electromagnetic fields, fluid intrusion, object intrusion, mains overvoltage, electrostatic
discharge voltage (including lightning), faulty supply or input voltage and inappropriate
polarity of this voltage, chemical processes such as used power supplies, etc.
If anyone has made modifications, modifications, alterations to the design or adaptation
to change or extend the functions of the product compared to the purchased design or
use of non-original components.

11
Declaration of Conformity
This equipment is in compliance with the essential requirements and other relevant
provisions of Directive 2014/53/EU and Directive 2011/65/EU amended (EU) 2015/863.
WEEE
This product must not be disposed of as normal household waste in accordance with the EU
Directive on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE - 2012/19 / EU). Instead, it shall
be returned to the place of purchase or handed over to a public collection point for the
recyclable waste. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent
potential negative consequences for the environment and human health, which could
otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. Contact your local
authority or the nearest collection point for further details. Improper disposal of this type of
waste may result in fines in accordance with national regulations.

12
Vážený zákazníku,
Děkujeme vám za zakoupení našeho produktu. Před prvním použitím si prosím pečlivě
přečtěte následující pokyny a uschovejte si tento návod k použití pro budoucí použití. Zvláštní
pozornost věnujte bezpečnostním pokynům. Pokud máte k přístroji jakékoli dotazy nebo
připomínky, obraťte se na zákaznickou linku.
✉www.alza.cz/kontakt
✆+420 225 340 111
Dovozce Alza.cz a.s., Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Praha 7, www.alza.cz

13
Pokyny pro instalaci karty
Paměťová karta + Nano SIM (1) + Nano SIM (2)
Síť
GSM: B2/3/5/8
WCDMA: B1/2/4/5/8
FDD-LTE: B1/2/3/4/5/7/8/12/17/19/20/28A/28B/66
TDD-LTE: B34/38/39/40/41

14
Napájecí adaptér
Kabel USB
Armor 21 je vybaven interní baterií; stav baterie můžete sledovat pomocí ikony v pravém
horním rohu obrazovky. Upozorňujeme, že u tohoto modelu není baterie vyměnitelná
uživatelem.
Typ
Li-Polymerová baterie
Limit nabíjecího napětí
4.4 V
Infračervené dálkové ovládání
Kontrolka LED
Nabíjecí port typu C
Otvor pro šňůrku
Obrazovka
NFC
Reproduktor
Blesk
Hlasitost
Senzor světla /
senzor blízkosti
Slot karet
Zadní kamera
Infračervená
světla LED
Napájecí tlačítko a
snímač otisků prstů
Přizpůsobitelné
tlačítko
Pogo
konektor
Mikrofon
Konektor pro sluchátka
Přední kamera
Přijímač
Rozšiřující konektor
uSmart

15
Varování
Používejte pouze baterie schválené společností Ulefone a určené speciálně pro váš
telefon.
Nekompatibilní baterie mohou způsobit vážné zranění nebo poškození telefonu.
Nikdy neumisťujte baterie nebo telefony na topná zařízení, jako je mikrovlnná trouba
nebo radiátor, nebo do nich. Baterie mohou při přehřátí explodovat.
Jazyk
Vstupte do aplikace Nastavení, přejděte dolů a najděte nastavení "Jazyk a zadávání" a
poté v seznamu vyberte svůj jazyk.
Všimněte si, že je normální, že některé systémové texty nejsou přeloženy do vašeho
jazyka.
Vytáčení
Volat můžete z aplikace Telefon, z aplikace Kontakty nebo z jiných aplikací a widgetů. Kdekoli
se zobrazí telefonní číslo, můžete na něj kliknout a uskutečnit hovor.
1. Dotkněte se ikony telefonu na domovské obrazovce nebo v seznamu aplikací.
2. Vyberte nebo vyhledejte kontakt.
3. Kliknutím na ikonu volání zavoláte kontaktu.
Chcete-li zobrazit poslední hovory, klikněte na ikonu hodin .
Můžete také volat, pokud zadáte telefonní číslo na číselníku.
Zasílání zpráv
Odeslání zprávy:
1. Dotkněte se ikony SMS na domovské obrazovce nebo v seznamu aplikací.
2. Stisknutím tlačítka napíšete novou zprávu.
3. Zadejte jméno kontaktu, telefonní číslo nebo stiskněte tlačítko a přidejte jeden
nebo více kontaktů jako příjemce zpráv.
4. Zadejte textovou zprávu.
5. Chcete-li přidat obrázky, videa nebo zvukové soubory, stiskněte tlačítko .
6. Zprávu odešlete stisknutím tlačítka odeslání .

16
Fotografie
Pořízení fotografie:
1. Otevřete fotoaparát .
2. Obrázek zarámujte.
3. Dotykem spouště pořídíte snímek.
Bezpečnostní informace
Pečlivě si přečtěte tyto bezpečnostní informace, abyste mohli telefon používat
bezpečně.
Děti: Dávejte si velký pozor na děti a telefon. Mobilní telefon obsahuje řadu
odnímatelných částí. Dbejte zvýšené opatrnosti, pokud se děti nacházejí v těsné
blízkosti telefonu. Telefon obsahuje malé části, které by mohly spolknout nebo
způsobit udušení. Pokud je telefon vybaven fotoaparátem nebo osvětlovacím
zařízením, nepoužívejte jej příliš blízko dětí nebo zvířat.
Slyšení: Dlouhodobý poslech na plný výkon s použitím lehké náhlavní soupravy nebo
sluchátek může poškodit sluch. Při poslechu hudby nebo hovoru snižte hlasitost na
nejnižší možnou úroveň. Vyhněte se vysoké hlasitosti po delší dobu.
Řízení: Při řízení dbejte zvýšené opatrnosti. Řízení vyžaduje maximální pozornost za
všech okolností, aby se minimalizovalo riziko nehody. Používání mobilního telefonu
může odvádět pozornost uživatele a vést k nehodě. Musíte plně dodržovat místní
předpisy a platné zákony týkající se používání mobilních telefonů během řízení.
Během řízení nesmíte telefonovat. Souprava hands-free by neměla být považována za
alternativní řešení.
Létání: Při letu vypněte telefon. Nezapomeňte vypnout telefon, když jste na místě,
protože může způsobovat rušení.
Nemocnice: Vypněte telefon v blízkosti lékařských přístrojů. Ponechání zapnutého
telefonu v blízkosti lékařských přístrojů je velmi nebezpečné, protože může způsobit
rušení. V nemocnicích a léčebných centrech musíte dodržovat veškeré pokyny a
varování.
Nebezpečné prostředí: Nezapomeňte vypnout telefon na čerpacích stanicích.
Nepoužívejte zařízení na čerpacích stanicích v blízkosti pohonných hmot. Nebezpečné
je používání telefonu uvnitř profesionálních autoservisů.
Elektronické implantáty a kardiostimulátory: Uživatelé, kteří nosí kardiostimulátor
nebo jsou vybaveni elektronickým implantátem, musí při telefonování držet telefon na
opačné straně, než je implantát. Pokud zjistíte, že váš telefon způsobuje rušení
kardiostimulátoru, okamžitě jej vypněte a obraťte se na výrobce kardiostimulátoru,
který vám poradí, jak postupovat.
Nebezpečí požáru: Nenechávejte zařízení v blízkosti zdrojů tepla, jako jsou radiátory
nebo sporáky. Nenechávejte telefon nabíjet v blízkosti hořlavých materiálů, protože
hrozí reálné nebezpečí požáru.

17
Styk s kapalinou: Telefon nevystavujte působení kapaliny ani se ho nedotýkejte
mokrýma rukama. Poškození způsobené vodou může být neopravitelné.
Používejte pouze příslušenství schválené společností Ulefone: Použití
neschváleného příslušenství může poškodit telefon nebo způsobit bezpečnostní
riziko.
Neničte baterie a nabíječky. Nikdy nepoužívejte poškozenou baterii nebo nabíječku,
baterie uchovávejte mimo dosah magnetických předmětů, protože ty by mohly
způsobit zkrat mezi kladnými a zápornými póly baterií a trvale zničit baterii nebo
telefon. Obecně platí, že byste baterie neměli vystavovat velmi vysokým nebo velmi
nízkým teplotám (pod 0 °C nebo nad 45 °C). Rozdíly teplot mohou snížit autonomii a
životnost baterií.
Otřesy a nárazy: S telefonem zacházejte a používejte jej s maximální opatrností.
Chraňte svůj telefon: Otřesy a nárazy ho mohou poškodit. Některé části telefonu jsou
vyrobeny ze skla a mohou se rozbít, pokud telefon upadne nebo je vystaven silnému
nárazu. Vyvarujte se pádu telefonu. Nedotýkejte se obrazovky ostrými předměty.
Úraz elektrickým proudem: Nepokoušejte se telefon rozebírat, protože hrozí reálné
nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
Údržba: Pokud chcete sluchátko vyčistit, použijte suchý hadřík (nepoužívejte
rozpouštědla, např. benzen nebo alkohol).
Telefon dobíjejte na dobře větraném místě. Nedobíjejte zařízení, které leží na
měkkém povrchu.
Poškození magnetických proužků: Udržujte telefon v dostatečné vzdálenosti od
kreditních karet, protože by mohlo dojít k poškození dat na magnetických proužcích.

18
Upozornění
Použití neoriginálního příslušenství, jako jsou náhlavní soupravy, nabíječky atd.,
způsobí nekompatibilitu mezi mobilním telefonem a příslušenstvím, která může
způsobit snížení výkonu a poruchy, a my neneseme odpovědnost za případné škody.
Specifikace a funkce vašeho mobilního telefonu se mohou lišit od těch, které jsou
uvedeny v této uživatelské příručce, protože uživatelská příručka obsahuje pouze
obecný přehled.
Specifikace a funkce vašeho mobilního telefonu byly potvrzeny jako správně fungující
již při výrobě z výroby. Pokud dojde k poškození nebo závadě v důsledku výroby,
nikoliv nesprávným používáním, bude se postupovat podle podmínek uvedených v
záručním listu.
Pokud funkce vašeho mobilního telefonu souvisejí s funkcemi a službami operátora,
řídí se tyto funkce podmínkami platnými u operátora.
Vezměte prosím na vědomí, že mobilní telefon má svá omezení týkající se specifikací a
funkcí. Tato omezení nelze považovat za poškození nebo závadu nebo za poškození
výrobcem. Mobilní telefon používejte v souladu s jeho účelem a funkcemi.
Záruka se nevztahuje na poškození odolného telefonu způsobené nesprávným
používáním, mimo jiné včetně nesprávného utěsnění portu nebo nedodržení pokynů.

19
Záruční podmínky
Na nový výrobek zakoupený v prodejní síti Alza.cz se vztahuje záruka 2 roky. V případě
potřeby opravy nebo jiného servisu v záruční době se obraťte přímo na prodejce výrobku, je
nutné předložit originální doklad o koupi s datem nákupu.
Za rozpor se záručními podmínkami, pro který nelze reklamaci uznat, se považují
následující skutečnosti:
Používání výrobku k jinému účelu, než pro který je výrobek určen, nebo nedodržování
pokynů pro údržbu, provoz a servis výrobku.
Poškození výrobku živelnou pohromou, zásahem neoprávněné osoby nebo mechanicky
vinou kupujícího (např. při přepravě, čištění nevhodnými prostředky apod.).
přirozené opotřebení a stárnutí spotřebního materiálu nebo součástí během používání
(např. baterií atd.).
Působení nepříznivých vnějších vlivů, jako je sluneční záření a jiné záření nebo
elektromagnetické pole, vniknutí kapaliny, vniknutí předmětu, přepětí v síti,
elektrostatický výboj (včetně blesku), vadné napájecí nebo vstupní napětí a nevhodná
polarita tohoto napětí, chemické procesy, např. použité zdroje atd.
Pokud někdo provedl úpravy, modifikace, změny konstrukce nebo adaptace za účelem
změny nebo rozšíření funkcí výrobku oproti zakoupené konstrukci nebo použití
neoriginálních součástí.

20
Prohlášení o shodě
Toto zařízení je v souladu se základními požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními
směrnice 2014/53/EU a směrnice 2011/65/EU ve znění (EU) 2015/863.
WEEE
Tento výrobek nesmí být likvidován jako běžný domovní odpad v souladu se směrnicí EU o
odpadních elektrických a elektronických zařízeních (WEEE - 2012/19/EU). Místo toho musí být
vrácen na místo nákupu nebo předán na veřejné sběrné místo recyklovatelného odpadu. Tím,
že zajistíte správnou likvidaci tohoto výrobku, pomůžete předejít možným negativním
důsledkům pro životní prostředí a lidské zdraví, které by jinak mohly být způsobeny
nevhodným nakládáním s odpadem z tohoto výrobku. Další informace získáte na místním
úřadě nebo na nejbližším sběrném místě. Nesprávná likvidace tohoto typu odpadu může mít
za následek pokuty v souladu s vnitrostátními předpisy.
Table of contents
Languages:
Other Ulefone Cell Phone manuals

Ulefone
Ulefone Note 14 User manual

Ulefone
Ulefone ARMOR X6 Pro User manual

Ulefone
Ulefone POWER ARMOR 14 Pro User manual

Ulefone
Ulefone Armor 17 Pro User manual

Ulefone
Ulefone Armor 15 User manual

Ulefone
Ulefone Note 16 Pro User manual

Ulefone
Ulefone ARMOR 22 User manual

Ulefone
Ulefone Armor 17 Pro User manual

Ulefone
Ulefone Note 6T User manual

Ulefone
Ulefone GQ3039 User manual