UMAGE ASTERIA User manual

1
ASTERIA
wall |long | user guide

2
WITH LOVE FROM COPENHAGEN
At UMAGE, our designers take inspiration from the dis-
tinct nature of the Nordic landscape to create unique
designs related to the way we live in an urban setting.
Influenced by the design language, colours and materials
found around us in Scandinavia, we create a collection
that is rooted in our home but designed for everyone.

ENGLISH
IMPORTANT! For indoor use only.
Regularly check the cord, the transformer
and all other parts for damage. If any part
is damaged the product should not be
used. Important information! Keep these
instructions for future use.
The light source contained in this
luminaire shall only be replaced
by the manufacturer or his service
agent or a similar qualified person.
If the external exible cable or cord of
this luminaire is damaged, it shall be
exclusively replaced by the manufacturer
or his service agent or a similar qualied
person in order to avoid a hazard.
If the exible cables connected to this
luminaire are within reach, they should
be carefully and thoroughly attached to
the wall to reduce the risk of strangulation.
DEUTSCH
WICHTIG! Nur für den Gebrauch im
Haus geeignet. Regelmäßig das Kabel,
den Transformator und alle anderen
Teile auf Schäden überprüfen. Ist eines
der Teile beschädigt, darf das Produkt
nicht mehr benutzt werden. Wichtige
Information! Diese Anleitung für späteren
Gebrauch aufbewahren.
Die in dieser Leuchte enthaltene
Lichtquelle darf nur durch den Hersteller,
durch seinen Kundendienst oder eine
ähnlich qualifizierte Person ersetzt
werden.
Falls das äußere biegsame Kabel oder
das Anschlusskabel dieser Beleuchtung
beschädigt wird, darf es nur vom
Hersteller, dessen Servicevertreter
oder einer anderen qualizierten Kraft
ausgetauscht werden, um eventuelle
Risiken auszuschließen.
Wenn sich die flexiblen Kabel, die
mit dieser Leuchte verbunden sind, in
Reichweite benden, sollten sie sorgfältig
an der Wand befestigt werden, um die
Strangulationsgefahr zu reduzieren.
FRANÇAIS
ATTENTION! Pour une utilisation
à l’intérieur uniquement. Vérifier
régulièrement le câble, le transformateur
et toutes les pièces pour vous assurer
qu’ils ne sont pas endommagés. Ne
pas utiliser le produit si une pièce est
endommagée. Information importante.
A conserver pour pouvoir s’y reporter
ultérieurement.
La source lumineuse présente dans ce
luminaire ne doit être remplacée que par
le fabricant, son prestataire de services ou
une personne qualiée similaire.
Si le câble électrique de ce luminaire
est endommagé, il peut être remplacé.
Pour éviter tout danger, le remplacement
doit impérativement être effectué par le
fabricant, un représentant de celui-ci ou
un réparateur agréé.
Si les câbles souples branchés à ce
luminaire sont à portée de main,
ils doivent être attentivement et
soigneusement xés au mur pour éviter
tout risque d'étranglement.
NEDERLANDS
BELANGRIJK! Uitsluitend voor gebruik
binnen. Controleer regelmatig het
snoer, de transformator en alle overige
delen op eventuele beschadigingen. Als
een onderdeel beschadigd is, mag het
product niet worden gebruikt. Belangrijke
informatie! Bewaar deze aanwijzingen
voor toekomstig gebruik.
De lichtbron in deze armatuur mag alleen
worden vervangen door de fabrikant of
zijn servicevertegenwoordiger of een
gelijkaardig gekwaliceerd persoon.
Als het snoer of de buitenste exibele
kabel van deze verlichting beschadigd is,
mag deze uitsluitend door de fabrikant,
diens service-agent of een andere vakman
vervangen worden. Dit om eventuele
risico’s te vermijden.
Als de flexibele kabels die met deze
armatuur zijn verbonden binnen
handbereik zijn, moeten ze zorgvuldig
en grondig aan de muur worden
bevestigd om het risico van verwurging
te verminderen.
DANSK
VIGTIGT! Kun til indendørs brug.
Kontrollér jævnligt, om ledning,
transformer eller andre dele er beskadiget.

Hvis dele af produktet er beskadiget, må
det ikke bruges.Vigtige oplysninger! Gem
anvisningerne til fremtidig brug.
Lyskilden i dette armatur må kun
udskiftes af producenten eller dennes
servicerepræsentant eller en tilsvarende
kvaliceret person.
Hvis det ydre, bøjelige kabel eller
ledningen til lampen beskadiges, må
den kun udskiftes af producenten, dennes
serviceagent eller en anden kvaliceret
person for at undgå farlige situationer.
Hvis de fleksible ledninger, som er
tilsluttet til dette armatur, er inden for
rækkevidde, bør de fastgøres omhyggeligt
til væggen for at reducere risikoen for
kvælning.
ÍSLENSKA
MIKILVÆGT! Aðeins fyrir notkun
innandyra. Farið reglulega yr snúruna,
straumbreytinn og aðra hluti og gætið að
skemmdum. Ef einhver hluti vörunnar
er skemmdur ætti ekki að nota hana.
Mikilvægar upplýsingar! Geymið
leiðbeiningarnar fyrir frekari notkun.
Framleiðandi, þjónustuaðili eða annar
sambærilegur aðili með fullgilda hæfni
ætti aðeins að skipta um ljósgjafann í
þessari lýsingu.
Ef ytri sveigjanlega snúran í þessu ljósi er
skemmd þarf að leita til framleiðandans,
þjónustuaðila eða annars fagaðila til að
skipta henni út fyrir nýja svo að hægt sé
að fyrirbyggja að hætta skapist.
Ef snúrurnar sem eru tengdar ljósinu eru
aðgengilegar þarf að festa þær tryggilega
við vegg til að koma í veg fyrir að þær
ækist um háls barna.
NORSK
VIKTIG! Kun for innendørs bruk. Sjekk
ledningen, transformatoren og andre
deler regelmessig for skader. Hvis
noen del er skadet, skal produktet ikke
brukes. Viktig informasjon. Spar på disse
instruksjonene for fremtidig bruk.
Lyskilden i dette armaturet skal kun
byttes av produsenten, produsentens
servicerepresentant eller en autorisert
elektriker.
Om kabelen eller ledningen til denne
belysningen blir skadet, får den kun byttes
ut av leverandøren, dennes serviceagent
eller en annen kvalisert fagmann for å
unngå eventuell fare.
Hvis de fleksible ledningene som er
koblet til denne belysningen er innen
rekkevidde, bør de festes godt og nøye
til veggen for å redusere risikoen for
kvelning.
SUOMI
TÄRKEÄÄ! Tuote on tarkoitettu vain
sisäkäyttöön. Tarkista sähköjohto,
muuntaja ja muut osat säännöllisesti
vaurioiden varalta. Jos joku osa on
vahingoittunut, tuotetta ei saa käyttää.
Tärkeää tietoa! Säilytä tämä ohje
vastaisuuden varalle.
Ainoastaan valmistaja tai valmistajan
valtuuttaman huoltoliikkeen edustaja tai
vastaava pätevä henkilö saa vaihtaa tämän
valaisimen sisältämän valonlähteen.
Jos valaisimen uloin, taipuisa kaapeli tai johto
vioittuu, turvallisuussyistä sen saa vaihtaa
vain valmistaja tai valtuutettu huoltoliike.
Jos valaisimeen yhdistetyt johdot
ovat ulottuvilla, ne tulee kiinnittää
seinään huolellisesti kuristumisvaaran
pienentämiseksi.
SVENSKA
VIKTIGT! Endast för inomhusbruk.
Kontrollera regelbundet sladden,
transformatorn och alla övriga delar så att
inte skada har uppstått. Om någon del är
skadad, bör produkten ej användas.Viktig
information! Spara dessa anvisningar för
framtida bruk.
Ljuskällan i denna armatur får endast bytas
ut av tillverkaren, dennes serviceombud
eller en liknande kvalicerad person.
Om den yttre böjliga kabeln eller
sladden till denna belysning skadas, får
den endast bytas ut av tillverkaren eller
dennes serviceagent eller annan behörig
person, för att undvika eventuella risker.
Om de exibla kablar som är anslutna till
denna armatur är inom räckhåll, ska de
fästas noggrant och grundligt i väggen för
att minska risken för strypning.

ČESKY
DŮLEŽITÉ! Jen pro vnitřní použití.
Pravidelně kontrolujte, zda kabel,
transformátor nebo jakákoliv další část
nebyla poškozena. Pokud je jakákoliv
část poškozena, neměli byste výrobek
používat. Důležitá informace! Tyto
instrukce si ponechte pro budoucí použití.
Světelný zdroj obsažený v tomto svítidle
smí vyměnit pouze výrobce nebo jeho
servisní zástupce nebo podobná
kvalikovaná osoba.
Je-li vnější přívodní kabel svítidla
poškozen, musí být vyměněn pouze
výrobcem, autorizovaným servisem
nebo jiným kvalikovaným odborníkem,
aby nedošlo k ohrožení zdraví.
Pokud jsou exibilní kabely připojené k
tomuto svítidlu v dosahu, měly by být
pečlivě a důkladně připevněny ke stěně,
aby se snížilo riziko uškrcení.
ESPAÑOL
IMPORTANTE! Utilizar solo en el
interior. Comprueba regularmente el
cable, el transformador y todas las piezas
para asegurarte de que no están dañados.
No utilizar el producto si hubiera alguna
pieza dañada. Información importante.
Guardar estas instrucciones para consulta
en el futuro.
La fuente de luz contenida en esta
luminaria solo debe ser reemplazada por
el fabricante o su agente de servicio o una
persona con cualicaciones similares.
Si se dañase el cable exterior exible
de esta lámpara, para evitar riesgos
deberá ser sustituido exclusivamente
por el fabricante, su representante o un
electricista cualicado.
Si los cables exibles conectados a este
sistema de iluminación son accesibles, se
deben jar bien a la pared para reducir
el riesgo de estrangulamiento.
ITALIANO
IMPORTANTE! Solo per interni. Controlla
regolarmente che il cavo, il trasformatore
e tutte le altre parti non siano danneggiati.
Se una o più parti sono danneggiate, il
prodotto non deve essere usato. Queste
informazioni sono importanti. Conservale
per ulteriori consultazioni.
La sorgente luminosa contenuta in questa
lampada deve essere sostituita solo dal
produttore o dal suo agente di servizio o
da una persona qualicata simile.
Se il cavo essibile esterno o lo elettrico
di questa illuminazione è danneggiato,
può essere sostituito esclusivamente dal
produttore, da un centro di assistenza
autorizzato o da un elettricista qualicato,
per evitare rischi.
Se i cavi flessibili collegati a questa
illuminazione sono a portata di mano,
è necessario fissarli con la massima
accuratezza alla parete per ridurre il
rischio di strangolamento.
MAGYAR
FONTOS! Csak beltéri használatra
ajánlott. Rendszeresen ellenőrizd a
vezetéket, a transzformátort és a többi
alkatrészt, hogy van-e rajta sérülés. Ha
bármelyik rész sérült, ne használd a
terméket. Fontos információ! Őrizd meg
ezt a tájékoztatót későbbi használatra.
A lámpatestben található fényforrás
kicserélésére csak a gyártó, a gyártó
által megbízott szerviz vagy szakképzett
személy jogosult.
Ha a külső rugalmas vezeték vagy
kábel megsérül, biztonsági okoból csak
szakember vagy a szerviz munkatársai
végezhetik el a cserét.
Ha a fényforráshoz csatlakoztatott
flexibilis kábelek elérhető helyen
vannak, óvatosan és alaposan a falhoz
kell rögzíteni őket, a fulladásveszély
megakadályozása érdekében.
POLSKI
WAŻNE! Wyłącznie do użytku wewnątrz
pomieszczeń. Regularnie sprawdzaj
czy przewód zasilający, transformator
i wszystkie pozostałe
części nie są uszkodzone. Jeśli
jakakolwiek część jest uszkodzona,
nie należy produktu używać. Ważna
informacja! Zachowaj niniejszą instrukcje
do wykorzystania w przyszłości.
Źródło światła zawarte w tej oprawie
oświetleniowej może być wymieniane
wyłącznie przez producenta, jego
przedstawiciela serwisowego lub inną

osobę o podobnych kwalikacjach.
Jeżeli zewnętrzny przewód lampy
ulegnie uszkodzeniu, w celu uniknięcia
zagrożeń jego wymiany może dokonać
jedynie producent, jego przedstawiciel
serwisowy lub inna wykwalifikowana
osoba.
Jeśli elastyczne kable podłączone
do tej oprawy znajdują się w zasięgu
ręki, należy je ostrożnie i dokładnie
przymocować do ściany, aby zmniejszyć
ryzyko uduszenia.
EESTI
OLULINE! Kasutamiseks vaid
siseruumides. Kontrollige juhet, trafot
ja teisi osi regulaarselt, et neil poleks
kahjustusi. Kui mõni osa on kahjustatud,
siis ei tohiks seda kasutada. Oluline
teave! Hoidke juhised hilisema vajaduse
tarbeks alles.
Selle valgusti valgusallikat tohib vahetada
ainult tootja, tootja esindaja või mõni
teine sama pädevusega isik.
Kui selle valgusti väline kaabel või juhe on
kahjustatud, vahetab selle erilise juhtme
vastu ainult tootja või tema esindaja,
selleks, et vältida ohtlikke olukordi.
Kui valgustiga ühendatud kaablid jäävad
käeulatusse, tuleks need korralikult
seina külge kinnitada, et vähendada
kägistamise ohtu.
LATVIEŠU
SVARĪGI! Lietošanai vienīgi iekštelpās.
Regulāri pārbaudiet, vai vadi,
transformators un citas detaļas nav
bojātas. Ja kāda detaļa ir bojāta, preci
nedrīkst izmantot. Svarīga informācija!
Saglabājiet instrukciju turpmākai
uzziņai.
Šajā gaismeklī esošo gaismas avotu
drīkst nomainīt tikai ražotājs vai tā
servisa pārstāvis vai līdzīga kvalicēta
persona.
Lai izvairītos no riska, šīs lampas vadu/
kabeļu bojājumus drīkst novērst tikai
ražotājs, servisa pārstāvis vai cita
kvalicēta persona.
Ja šī gaismekļa elastīgie vadi ir
aizsniedzami, tie ir uzmanīgi un kārtīgi
jāpiestiprina pie sienas, lai samazinātu
nožņaugšanās risku.
LIETUVIŲ
SVARBU! Naudoti tik patalpoje.
Reguliariai tikrinkite, ar laidas,
transformatorius ir kitos prekės dalys
yra tvarkingos, nepažeistos. Aptikus
defektų, prekės naudoti negalima.
Svarbi informacija! Išsaugokite ateičiai.
Šviesos šaltinį šiame įrenginyje pakeisti
gali tik gamintojas, jo įgaliotas meistras
ar kitas panašios kvalikacijos asmuo.
Jei lankstus kabelis ar laidas pažeistas,
jį turi pakeisti gamintojas, jo techninio
aptarnavimo atstovas ar kvalikuotas
specialistas.
Jei prie šio šviestuvo prijungti lankstūs
laidai yra pasiekiami, juos reikėtų
dėmesingai pritvirtinti prie sienos, kad
nekiltų grėsmės pasismaugti.
PORTUGUÊS
IMPORTANTE! Só para usar no interior.
Verifique regularmente o cabo, o
transformador e todas as outras partes.
Se alguma das partes estiver danicada,
o produto não deverá ser utilizado.
Informação importante! Mantenha estas
instruções para uso futuro.
A fonte de luz contida nesta luminária
pode ser substituída apenas pelo
fabricante ou pelo seu agente
encarregado ou outra pessoa qualicada.
Se o cabo exterior exível deste candeeiro
se danificar, deverá ser substituído
exclusivamente pelo fabricante ou
seu representante ou por uma pessoa
qualicada, para evitar acidentes.
Caso os cabos flexíveis ligados a
este candeeiro fiquem ao alcance,
devem ser cuidadosamente fixados à
parede de modo a reduzir o risco de
estrangulamento.
ROMÂNA
ATENŢIE! Se foloseşte doar la interior.
Verică regulat cablul, trasnformatorul
şi alte componente. În cazul în care
acestea sunt deteriorate, produsul nu
poate folosit. Păstrează instrucţiunile.

Sursa de iluminare conţinută în acest
corp de iluminat trebuie înlocuită numai
de către producător, angajat al unui
service sau de o persoană calificată
similar.
Dacă cablul electric al acestui corp de
iluminat este deteriorat, va înlocuit
numai de către producător sau de
agentul de servicii al acestuia, sau
de către o altă persoană specializată,
pentru a evita accidentările.
Dacă cablurile flexibile conectate la
acest corp de iluminat sunt deteriorate,
trebuie xate cu atenţie de perete pentru
a reduce riscul de strangulare.
SLOVENSKY
DÔLEŽITÉ! Len na vnútorné
použitie. Pravidelne kontrolujte kábel,
transformátor a všetky ostatné časti,
či nie sú poškodené. V prípade, že je
ktorákoľvek časť poškodená, výrobok
ďalej nepoužívajte. Dôležitá informácia!
Tieto inštrukcie si uschovajte.
Svetelný zdroj obsiahnutý v tomto
svietidle môže vymeniť iba výrobca
alebo jeho servisný zástupca alebo
podobne kvalikovaná osoba.
V prípade, ak sa vonkajší zdrojový
kábel svietidla poškodí, je nutné, aby
ho vymenil výrobca alebo jeho servisný
zástupca, prípadne kvalifikovaný
elektrikár tak, aby nedošlo k ohrozeniu
zdravia.
Ak sú exibilné káble pripojené k tomuto
svietidlu v dosahu, mali by byť starostlivo
a dôkladne pripevnené k stene, aby sa
znížilo riziko uškrtenia.
БЪЛГАРСКИ
ВАЖНО! Само за употреба на
закрито. Редовно проверявайте
кабела, трансформатора и всички
останали части за повреда. Ако
някоя от частите е повредена,
продуктът не бива да се използва.
Важна информация! Запазете тези
инструкции за бъдеща справка.
Източникът на светлина, съдържащ
се в това осветително тяло може да
се замени само от производителя
или от гаранционен сервиз или друго
такова компетентно лице.
Ако външният подвижен кабел на
лампата бъде повреден, той трябва
да бъде подменен единствено от
производителя, негов представител
или друго квалифицирано лице, за да
се избегнат рискове.
Ако гъвкавите кабели, свързани с
това осветително тяло, са лесно
достъпни, трябва внимателно да
ги прикрепите към стената, за да
намалите риска от задушаване.
HRVATSKI
VAŽNO! Samo za upotrebu u
zatvorenom. Redovito provjeravati
kabel, transformator i ostale dijelove za
oštećenja. Ako je ijedan dio oštećen,
proizvod se ne smije koristiti. Važna
informacija! Sačuvati ove upute za
buduće potrebe.
Izvor svjetlosti u ovoj svjetiljci smije
zamijeniti samo proizvođač ili njegov
servis ili slična kvalicirana osoba.
Ako je strujni kabel oštećen, mora ga
zamijeniti isključivo proizvođač ili njegov
ovlašteni serviser ili slična kvalicirana
osoba kako bi se izbjegla opasnost.
Ako su fleksibilni kabeli povezani s
ovom svjetiljkom na dohvat ruke, treba
ih pažljivo i temeljito pričvrstiti na zid
kako bi se smanjio rizik od davljenja.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ! Για χρήση σε εσωτερικό
χώρο μόνο. Ελέγχετε τακτικά το
καλώδιο, το μετασχηματιστή και όλα
τα άλλα μέρη για τυχόν φθορά. Εάν
οποιοδήποτε μέρος έχει φθαρεί, δε θα
πρέπει να χρησιμοποιείτε το προϊόν.
Σημαντικές πληροφορίες! Φυλάξτε αυτές
τις οδηγίες για μελλοντική χρήση.
Η πηγή φωτός που περιλαμβάνεται
σε αυτό το φωτιστικό θα πρέπει
να αντικαθίσταται μόνο από τον
κατασκευαστή ή τον επισκευαστή
συνεργάτη του ή παρόμοιο
πιστοποιημένο άτομο.
Εάν το εξωτερικό ευέλικτο καλώδιο
αυτού του φωτιστικού φθαρεί, για

την αποφυγή ατυχήματος, θα πρέπει
να αντικατασταθεί μόνο από τον
κατασκευαστή ή το εξουσιοδοτημένο
σέρβις του ή από ένα άλλο ειδικευμένο
άτομο.
Αν τα εύκαμπτα καλώδια που είναι
συνδεδεμένα με το φωτιστικό είναι σε
προσβάσιμη απόσταση, θα πρέπει να
είναι καλά και προσεκτικά στερεωμένα
στον τοίχο για να ελαττωθεί ο κίνδυνος
μοιραίου τραυματισμού.
РУССКИЙ
ВНИМАНИЕ! Только для
использования в помещении.
Регулярно проверяйте провод,
трансформатор и все остальные части
на предмет наличия повреждения.
Если какая-либо из них окажется
поврежденной, товаром пользоваться
нельзя. Важная информация!
Сохраняйте эту инструкцию для
справок в дальнейшем.
Источник света, содержащийся в этом
светильнике, может быть заменен
только производителем, его агентом
по обслуживанию или аналогичным
квалифицированным лицом.
Если наружный гибкий удлинитель
или шнур этого светильника
поврежден, то во избежание
несчастного случая его должен
заменить либо сам производитель,
либо представитель сервисной
службы производителя, либо человек
соответствующей квалификации.
Если гибкие провода, подключенные
к этому светильнику, находятся в
открытом доступе, в целях снижения
риска удушения их необходимо
тщательно прикрепить к стене.
SRPSKI
BITNO! Isključivo za upotrebu u
zatvorenom. Redovno proveravaj
da nisu oštećeni kabl, transformator
ili neki drugi deo. Ako je bilo koji deo
oštećen, nemoj koristiti proizvod. Važna
informacija! Sačuvaj ova uputstva za
ubuduće.
Izvor svetlosti koji se nalazi u ovoj
svetiljci može da zameni samo
proizvođač ili njegov serviser ili slična
kvalikovana osoba.
Ako je spoljni savitljivi kabl ili vod ove
lampe oštećen, u cilju izbegavanja rizika,
treba da ga zameni isključivo proizvođač,
ovlašćeni serviser ili stručna osoba.
Ako su fleksibilni kablovi povezani s
ovom svetiljkom nadohvat ruke, treba ih
pažljivo i temeljno pričvrstiti na zid kako
bi se smanjio rizik od davljenja.
SLOVENŠČINA
POMEMBNO! Samo za uporabo v
zaprtih prostorih. Redno pregleduj
kabel, pretvornik in vse druge sestavne
dele, da niso poškodovani. Če je
katerikoli del poškodovan, izdelka ne
uporabljaj. Pomembne informacije!
Shrani ta navodila za kasnejšo uporabo.
Svetlobni vir, ki ga vsebuje ta svetilka,
sme zamenjati samo proizvajalec
ali njegov serviser ali podobna
usposobljena oseba.
Če je zunanji kabel ali žica svetila
poškodovan/a, naj zamenjavo opravi
proizvajalec, njegov pooblaščeni
serviser ali podobno usposobljena
oseba. S tem se izognete nepotrebnim
tveganjem.
Če so upogljivi kabli, povezani s to
svetilko, na dosegu, jih previdno in v
celoti pritrdi na steno, da zmanjšaš
nevarnost zadavljenja.
TÜRKÇE
ÖNEMLİ! Sadece iç mekanda
kullanılır. Kablo, transformatör ve diğer
parçaları düzenli olarak kontrol ediniz.
Herhangi bir parçası hasarlı ise ürün
kullanılmamalıdır. Önemli bilgi! Bu
talimatları ileride gerekebileceği için
saklayınız.
Bu lambada bulunan ışık kaynağı
yalnızca üretici veya servis sorumlusu
ya da benzer vasıflı kişi tarafından
değiştirilmelidir.
Bu aydınlatmanın harici esnek kablosu
veya kordonu zarar görürse, tehlikeden
kaçınmak için üretici rma veya üretici
rma yetkili servisi veya benzeri bir kişi
tarafından değiştirilecektir.

Bu armatüre bağlanan esnek kablolar
erişilebilir durumdaysa, dolanma riskini
azaltmak için dikkatlice ve iyice duvara
sabitlenmelidir.
BAHASA INDONESIA
PENTING! Hanya untuk penggunaan
dalam ruang. Periksa kabel, trafo dan
semua bagian lainnya secara berkala
untuk kerusakan. Jika terdapat bagian
yang rusak, produk sebaiknya tidak
digunakan. Informasi penting! Simpan
petunjuk ini untuk penggunaan
berikutnya.
Sumber cahaya yang terdapat dalam
luminer ini hanya boleh diganti oleh
pabrikan, agen servis resmi atau orang
yang memiliki kualikasi.
Jika bagian luar kabel fleksibel atau
kabel sambungan untuk penerangan ini
rusak, maka harus digantikan oleh pabrik
pembuat atau agen pelayananannya atau
orang yang berkualikasi agar terhindari
dari bahaya.
Jika kabel eksibel yang terhubung ke
bohlam ini berada dalam jangkauan,
kabel tersebut harus dipasang dengan
hati-hati dan menyeluruh ke dinding
untuk mengurangi risiko tercekik.
BAHASA MALAYSIA
PENTING! Untuk kegunaan dalam
kediaman sahaja. Kerap periksa kord,
transformer dan semua bahagian-
bahagian lain jika terdapat kerosakan.
Jika ada, produk tidak boleh digunakan.
Maklumat penting! Simpan arahan ini
untuk kegunaan masa hadapan.
Peralatan cahaya yang ada dalam lampu
ini hanya boleh ditukar oleh pengeluar
atau ejen perkhidmatan dan orang yang
mempunyai kelayakan yang setaraf.
Jika kabel atau kord eksibel luaran bagi
lampu ini telah rosak, ia patut diganti
secara eksklusif oleh pengeluar atau
ejen perkhidmatannya atau individu
yang berkelayakan agar bahaya dapat
dielakkan.
Jika kabel boleh lentur bersambung
pada pencahayaan ini mudah dicapai,
ia seharusnya dipasang secara berhati-
hati dan teliti pada dinding untuk
mengurangkan risiko terjerut.
한국어
주요 안전 설명서 실내에서만
사용하세요. 주기적으로 전선과
변압기, 기타 부품이 손상되지
않았는지 확인해주세요. 부품이
손상된 경우에는 제품을 사용해서는
안 됩니다. 중요! 나중에 사용 할 수
있도록 본 설명서를 보관해주세요.
이 조명기구에 포함된 광원은 제조업체,
서비스 업체 또는 이와 유사한
사업자들만 교체 할 수 있다.
본 조명기구의 가요성 외부 케이블이나
코드가 손 상되었을 경우 위험한
사고를 방지하기 위해 반드 시 제조사,
지정 서비스 업체, 또는 전문가에 의 해
교체되어야 합니다.
이 조명기구에 연결된 가요성 케이블이
가까이에 있을 경 우, 질식의 위험을
줄이기 위해 벽에 조심스럽고 단단하게
부착해야 합니다.
日本語
安全に関する重要なお知らせ 室内専用
コード、充電アダプター、その他のパ
ーツが損 傷していないか定期的にチェ
ックしてください。 損傷が見つかった
場合には、使用を中止してく ださい。
この説明書には重要な情報が含まれて
います。 いつでも参照できるように大
切に保管してくださ い。
この照明器具に含まれている光源は、
製造者、そのサービス代理店、または
同様の資格を持つ人によってのみ交換
されるものとします。
この照明器具の外部ケーブルやコード
が破損した 場合は、 修理に伴う事故
を避けるため、 必ず製 造元のメーカ
ーや代理店、 電気工事店などに部 品
交換を依頼してください。
この照明器具に接続しているケーブ
ルにゆとりがあり手が届く範囲にある
場合は、首に絡んでの窒息を防ぐため
に、壁への取り付けを慎重かつ十分に
行う必要があります。
中文
重要安全说明 仅供室内使用。 定期检
查电线、变压器及所有其他部件是否 有
损坏。如果任何部件有损坏,请勿使用
该产品。 重要信息!请妥善保管本说明

ENGLISH
This product contains a light source of
energy efciency class F.
DEUTSCH
Dieses Produkt enthält eine Lichtquelle
der Energieefzienzklasse F.
FRANÇAIS
Ce produit contient une source lumineuse
de classe d’efcacité énergétique F.
NEDERLANDS
Dit product bevat een lichtbron van ener-
gie-efciëntieklasse F.
DANSK
Dette produkt indeholder en lyskilde i
energieffektivitetsklasse F.
SUOMI
Tämä tuote sisältää valonlähteen, jonka
energiatehokkuusluokka on F.
SVENSKA
Denna produkt innehåller en ljuskälla
med energieffektivitetsklass F.
ČESKY
Tento výrobek obsahuje světelný zdroj
s třídou energetické účinnosti F.
ESPAÑOL
Este producto contiene una fuente
luminosa de la clase de eficiencia
energética F.
ITALIANO
Questo prodotto contiene una sorgente
luminosa di classe di efcienza ener-
getica F.
MAGYAR MALTI
Ez a termék egy F energiahatékonysági
osztályú fényforrást tartalmaz.
MALTI
Dan il-prodott h sors tad-dawl tal-klassi
tal-eċjenza enerġetika F.
POLSKI
Ten produkt zawiera źródło światła o
klasie efektywności energetycznej F.
书, 以备日后 参考。
本灯具内的光源只能由制造商或其服务
代理或具有相关资格的人员更换。
如果这种照明装置的外部软电缆或电线
受到 损坏, 必须由制造商、 其代理商
或具有相近资质 的人员进行更换,防止
发生伤害事故。
如果连接到此灯具的柔性线缆在接触范
围内,应小心 将线缆完全贴附到墙壁
上,以减少绞缠的风险。
繁中
重要安全說明 僅適合室內使用。 定期
檢查電線、變壓器及其他所有零件是否
受損。 若發現任何零件受損,應停止
使用產品。重要資訊! 請妥善保存,
以供參考。
本燈具內的光源只能由製造商或其服務
代理或具有相關資格的人員更換。
如果燈具的外部電線受損, 應由製造商,
服務人員或 相關的專業人員替換, 以避
免發生危險.
如連接此燈具的軟電線在觸及範圍內,
應小心仔細把 它緊貼固定在牆上,避免
造成纏勒危險。

EESTI
Toode sisaldab energiatõhususe klassi F
valgusallikat.
LATVIEŠU
Šis ražojums satur gaismas avotu, kura
energoefektivitātes klase ir F.
LIETUVIŲ
Šiame gaminyje yra šviesos šaltinis,
kurio energijos vartojimo efektyvumo
klasė F.
PORTUGUÊS
Este produto contém uma fonte de luz da
classe de eciência energética F.
ROMÂNA
Acest produs conţine o sursă de lumină
cu clasa de ecienţă energetică F.
SLOVENSKY
Tento výrobok obsahuje svetelný zdroj
triedy energetickej účinnosti F.
БЪЛГАРСКИ
Този продукт включва светлинен
източник с клас на енергийна
ефективност F.
HRVATSKI
Ovaj proizvod sadržava izvor svjetlosti
klase energetske učinkovitosti F.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Το προϊόν αυτό περιέχει φωτεινή πηγή
της τάξης ενεργειακής απόδοσης F.
SLOVENŠČINA
Ta izdelek vsebuje svetlobni vir razreda
energijske učinkovitosti F.
TÜRKÇE
Bu ürün, enerji verimliliği sınıfı F olan bir
ışık kaynağı içerir.
BAHASA INDONESIA
Produk ini mengandung sumber cahaya
dengan esiensi energi kelas F
BAHASA MALAYSIA
Produk ini mengandungi sumber cahaya
kelas kecekapan tenaga F.
한국어
이 제품에는 에너지 효율 등급 F의
광원이 포함되어 있습니다.
日本語
この製品にはエネルギー効率クラスF
の光源が含まれています
中文
本產品包含能效等級 F 的光源.
繁中
本产品包含能效等级 F 的光源

22 23
ASSEMBLY GUIDE
x2 pieces
Not included
Click / twist on plug
attachment if needed
DESIGNED BY
SØREN RAVN CHRISTENSEN
The shade of the Asteria Wall
is adjustable, giving you the
possibility of directing the light
as needed, keeping your partner
undisturbed while you read
“
”

24 25
DO NOT REMOVE

26 27

28 29

30 31

32 33

34 35
HOW TO REMOVE / REPLACE SEPARATE
CONTROL GEAR
Only use control gear from UMAGE

36 37
HOW TO REMOVE LIGHT-SOURCE
AT END-OF-LIFE
The following operation might permanently damage the
outside shell – only do the following when product needs to
be disposed of.

38 39
Other manuals for ASTERIA
1
Table of contents
Other UMAGE Home Lighting manuals