Unex 180-332-70 User manual

BETRIEBSANLEITUNG FÜR
STRAHLER
Mini LED
OPERATING MANUAL FOR
SPOT
Mini LED
MODE D’EMPLOI POUR
PROJECTEUR
Mini LED
ISTRUZIONI DI FUNZIONAMENTO PER
FARETTOI
Mini LED
180-332-70 / 3000K
DE Die Montage und Inbetriebnahme darf nur von autorisiertem Fachpersonaldurchgeführt werden (Elektroinstallateur). Die
Leuchte dient ausschliesslich der Beleuchtung und ist entsprechend den Errichtungsbestimmungen zu installieren. Eine andere
Nutzung oder ein anderer Einbau gilt als nicht „bestimmungsgemäss“.
Achtung! Während der Verdrahtung und Installation der Leuchten und Versorgungsgeräte immer spannungslos arbeiten.
Nichtbeachten kann zur Zerstörung der LED-Module führen. Bei Defekt zurück an Hersteller. Montageanleitung muss
aufbewahrt werden. Technische Änderungen vorbehalten.
FR Le montage et la mise en service ne peuvent être effectués que par du personnel spécialisé autorisé (installateur
électrique). Le luminaire sert uniquement à éclairer et doit être installé conformément aux dispositions d‘édification. Une autre
utilisation ou intégration est considérée comme «non conforme aux dispositions».
Attention! Toujours travailler hors tension lors du câblage et de l’installation des luminaires et unités d'alimentation. Le non-
respect de cette consigne peut entraîner la destruction des modules à LED. Retourner au fabricant en cas de défaut.
L‘instruction de montage doit être conservée. Sous réserve de modifications.
IT Montaggio e messa in funzione possono essere effettuati solo da personale specializzato autorizzato (elettroinstallatori). Il
proiettore serve esclusivamente a scopo di illuminazione e deve essere installato secondo le disposizioni di montaggio. Un altro
utilizzo o un’altra modalità di incasso sonoconsiderati “non conformi”.
Attenzione! Lavorare sempre in assenza di tensione mentre si cablano e si installano gli apparecchi e le unità di
alimentazione. In caso contrario i moduli LED possono andare distrutti! In caso di guasto rispedire il proiettore al
produttore. Le istruzioni di montaggio devono essere conservate. I dati tecnici possono subire modifiche senza preavviso.
EN Installation and commissioning may only be carried out by authorised technical personnel (electrical fitters). The luminaire
is designed solely for lighting and is to be installed according to the installation instructions. Any other use or any other
installation is considered to be improper.
Caution! Make sure that the luminaires and power supply units are always disconnected from the main supply during wiring
and installation work. Otherwise, the LED modules may be destroyed. Return to manufacturer if defects are found.
Assembly instructions must be kept. Subject to technical change without notice.
Technische Änderungen vorbehalten / Les détails techniques sont sujet à des changements.
Modifiche tecniche riservate / Technical Details are subject to change.
04.08.2022 © unex lighting AG / Flüelastrasse 12 / 8048 Zürich
LED
3W/350mA
Leuchten /Light fixtures

1.
2.
3.
4.
5.
Technische Änderungen vorbehalten / Les détails techniques sont sujet à des changements.
Modifiche tecniche riservate / Technical Details are subject to change.
04.08.2022 © unex lighting AG / Flüelastrasse 12 / 8048 Zürich
6.
IP67/68
connection
box
IP67/68
Driver box

DE | Reinigung und Pflege
Reinigung nur mit trockenem oder feuchtem
Mikrofasertuch.
FR | Nettoyage et entretien
Nettoyage seulement avec chiffon microfibre
sec ou humide.
IT | Cura e pulizia
Pulire solo con un panno in microfibra
asciutto o umido.
EN| Cleaning and care
Only use dry or moist microfiber cloth for
cleaning.
DE Anschlusskabel (EN 60598) Das Anschlusskabel kann bei einem Defekt nicht ausgewechselt. Betreiben sie das Produkt nicht mit einem defekten Anschlusskabel. In diesem
Fall muss das ganze Produkt ersetzt werden.
FR câble de connexion (EN 60598) Le câble de raccordement ne peut pas être remplacé s'il est défectueux. Ne pas utiliser le produit avec un câble de connexion défectueuse.
Dans ce cas, l'ensemble du produit doit être remplacé.
IT cavo di collegamento (EN 60598) Il cavo di collegamento non può essere sostituito se è difettoso. Non utilizzare il prodotto con un cavo di collegamento difettoso. In questo caso,
l'intero prodotto deve essere sostituito.
EN connection cable (EN 60598) The supply cord cannot be replaced when damaged. Do not operate the product with a damaged supply cord. In this case the complete product
must be disposed.
8.
7.
Technische Änderungen vorbehalten / Les détails techniques sont sujet à des changements.
Modifiche tecniche riservate / Technical Details are subject to change.
04.08.2022 © unex lighting AG / Flüelastrasse 12 / 8048 Zürich

180-332-70
Lichtquelle
Die Lichtquelle dieser Leuchte darf nur vom Hersteller oder einem von ihm beauftragten Servicetechniker oder einer vergleichbar qualifizierten Person ersetzt werden.
Dieses Produkt enthält eine Lichtquelle der Energieeffizienzklasse F.
Source lumineuse
La source lumineuse contenue dans ce luminaire ne doit être remplacée que par le fabricant ou son agent de maintenance ou une personne de qualification équivalente.
Ce produit contient une source lumineuse de la classe d'efficacité énergétique F.
Sorgente luminosa
La sorgente luminosa di questa lampada può essere sostituita esclusivamente dal produttore, da un tecnico da lui incaricato o da una persona qualificata equiparabile.
Questo prodotto contiene una sorgente luminosa con classe di efficienza energetica F.
Light Source
The light source of this luminaire may only be replaced by the manufacturer, an authorized service technician or a comparable qualified person.
This product contains a light source of the energy efficiency class F.
Technische Änderungen vorbehalten / Les détails techniques sont sujet à des changements.
Modifiche tecniche riservate / Technical Details are subject to change.
04.08.2022 © unex lighting AG / Flüelastrasse 12 / 8048 Zürich
DE - Lichtquelle ist nur durch eine Fachkraft austauschbar.
EN - The light source is only replaceable by a professional.
FR - La source lumineuse peut uniquement être remplacée par un spécialiste.
IT -La sorgente luminosa può essere sostituita solo da personale autorizzato.
Popular Spotlight manuals by other brands

thomann
thomann VARYTEC LED Theater Spot 100 3000K user manual

Future light
Future light Spotlight MH-660 user manual

Mr. Beams
Mr. Beams MB360XT user manual

Philips
Philips SmartSpot 57970/48/16 user manual

Commercial Electric
Commercial Electric SPTM-1401 Use and care guide

EverStart
EverStart maxx SL5W09E quick start guide