IMPORTADO POR Tec1 Electronics Group S.A.
C/ Isabel Colbrand 10. Ocina 160 | 28050 Madrid | CIF: A19273234
UNOTEC y TEC1 son marcas registradas por
TEC1 Electronics Group S.A.
21.0076.01.00
Made in P.R.C.
Términos y Condiciones de Garantía para productos UNOTEC
Certicado de Garantía
Por este certicado, TEC1 ELECTRONICS GROUP, S.A. garantiza que este produc-
to se encuentra libre de defectos en materiales y de mano de obra en el momento
de su compra original por parte del consumidor al comercio, y por un periodo de 2
años desde su entrega, excepto la batería del mismo que tiene una garantía con una
duración de 6 meses. Si durante este periodo de validez de la garantía el producto
manifestara algún defecto debido a materiales y/o mano de obra indebida durante su
fabricación, el consumidor deberá informar a TEC1 ELECTRONICS GROUP, S.A. en
el plazo de 15 días desde que tuvo conocimiento de dicho defecto, y podrá optar en-
tre exigir la reparación o la sustitución del producto, salvo que una de estas opciones
resulte imposible o desproporcionada. Cuando el consumidor opte por la reparación
del producto o cuando la sustitución del mismo resulte imposible, el servicio técnico
de TEC1 procederá a reparar el producto de acuerdo a las condiciones menciona-
das a continuación. Si tras repetidos intentos se demostrara imposible devolver el
producto a su correcto funcionamiento, TEC1 ELECTRONICS GROUP, S.A. ofrecerá
otro producto funcionalmente equivalente.
Garantía de batería: 6 meses.
Condiciones
1.- La presente garantía será válida por la compra de productos UNOTEC desde
la fecha de compra si el Certicado de Garantía es presentado junto con la factura
original de compra o ticket de caja entregado por el comercio al consumidor, y si en
el Certicado de Garantía cumplimentado en el momento de la venta se especica:
a) Nombre completo del comprador.
b) El nombre, dirección y sello del comercio.
c) El modelo del producto adquirido.
d) La fecha de compra del producto.
TEC1 ELECTRONICS GROUP, S.A. se reserva el derecho de rechazar la concesión
de la garantía si esta información ha sido anulada o modicada después de la com-
pra original del producto por el consumidor al comercio.
2.- Esta garantía excluye expresamente los casos siguientes:
-Productos cuyo período de garantía haya nalizado.
-Productos que presenten golpes.
-Problemas causados por la instalación y/o reparación efectuada por personal no
autorizado por TEC1 ELECTRONICS GROUP, S.A. o por instalaciones de software
no incluidos en el producto original.
-Productos que presenten modicaciones no autorizadas en las especicaciones.
-Problemas causados por operación o uso inadecuado (diferente al recomendado
en el manual de usuario) o por condiciones ambientales decientes.
-Problemas causados por transporte inapropiado del producto.
-Problemas causados por la invasión de elementos extraños al producto como
agua, arena, insectos, roedores o similares.
-Problemas causados por fenómenos naturales como: terremotos, inundaciones,
tormentas eléctricas, etc., por condiciones accidentales o provocadas como hume-
dad, incendios, uctuaciones de voltaje, vandalismo, robo o similares
-No están cubiertos por la garantía: controles remotos, memorias extraíbles, roturas
de pantalla, consumibles, cargadores de red eléctrica, cables, auriculares, accesori-
os y partes plásticas, metálicas, eléctricas, caucho o tela que pueden sufrir desgaste
por uso normal.
- Revisiones periódicas, mantenimiento y reparación o sustitución de piezas debido
al desgaste por uso normal del producto.
- La instalación y conguración del producto conforme a requisitos especícos del
usuario y diferentes de la conguración por defecto del producto.
- Daños sufridos por el producto a consecuencia de: Mal uso del mismo, incluyendo
su empleo para nes distintos de los normales de acuerdo con las características
Solução de problemas
- Se você não pode conectar um disposivo via Bluetooth, verique se ambos os
disposivos possuem Bluetooth avado ou se existem outros disposivos próximos
que possam interferir com o sinal.
- Se você ouvir ruídos através do fone de ouvido, eles podem ser causados por ob-
jetos que interferem com a conexão estabelecida entre os dois disposivos ou o
disposivo conectado está fora do alcance de trabalho do fone de ouvido.
del producto, o no seguir las instrucciones para su correcto uso y mantenimiento.
La instalación o utilización del producto de forma no ajustada a las normas técni-
cas o de seguridad vigentes. Intentos de reparación efectuados por proveedores de
servicio técnico no autorizados por TEC1 ELECTRONICS GROUP, S.A. Accidentes,
catástrofes naturales o cualquier otra causa ajena al control de TEC1 ELECTRONICS
GROUP, S.A.
3.- La manipulación del producto por parte del personal no autorizado por TEC1
ELECTRONICS GROUP, S.A. podrá suponer la anulación de los derechos otorgados
por la presente garantía.
4. El ámbito geográco en el que la presente garantía tiene validez es el Reino de
España. TEC1 ELECTRONICS GROUP, S.A. no ofrecerá ninguno de los servicios en
garantía especicados en este documento fuera del mencionado territorio.
5. Todas las piezas o productos sustituidos al amparo de los servicios en garantía
pasarán a ser propiedad de TEC1 ELECTRONICS GROUP, S.A.
ITALIANO
GARANTÍA
NEDERLANDS
Contorno del prodotto
1. Volume down / Next Track.
2. Pulsante On / O / mulfunzione
3. Volume su / precedente traccia.
4. Porta MicroUSB.
Sincronizzazione Bluetooth
Accendere il disposivo tenendo premuto il pulsante mulfunzione (2) e accendere
la funzione Bluetooth del disposivo che si desidera sincronizzare. Scegliere l’auri-
colare “UNOTEC WB-RUN 3” dall’elenco dei disposivi Bluetooth disponibili il tuo
telefono verrà visualizzato. Se richiede una password di sincronizzazione, immeere
“0000”. Se la sincronizzazione è riuscita, si sente un segnale di conferma.
La prossima volta che si accende l’auricolare, si collegheranno automacamente a
qualsiasi telefono sincronizzato in precedenza se è nel suo campo di funzionamento.
La spia pilota si illumina in blu.
Per disconneere l’auricolare dal telefono, premere il pulsante mulfunzione (2),
scollegare l’auricolare usando il menu Bluetooth sullo smartphone e rimuovere il
telefono dall’intervallo di funzionamento 10m dell’auricolare. Non è necessario de-
sync per deconnect la connessione Bluetooth tra entrambi i disposivi.
Caricamento del dispositivo
Collegare un cavo MicroUSB alla porta di ricarica dell’auricolare (4). La spia si ac-
cende in rosso per indicare che la ricarica è stata avviata. Quando la carica è com-
pleta, diventerà blu. La carica può richiedere no a 2 ore. Se la ricarica non inizia,
scollegare il cavo e riprovare.
Soluzione dei problemi
- Se non è possibile conneere un disposivo tramite Bluetooth, vericare che en-
trambi i disposivi abbiano Bluetooth o se esistono altri disposivi nelle vicinanze
che potrebbero interferire con il segnale.
- Se si udono rumori araverso l’auricolare, possono essere causa da ogge che
interferiscono con la connessione stabilita tra i due disposivi o se il disposivo col-
legato è fuori dall’intervallo di lavoro dell’auricolare.
Product overzicht
1. Volume omlaag / Volgende track.
2. Aan / Uit / Mulfunconele knop
3. Volume omhoog / Vorige track.
4. MicroUSB poort.
Bluetooth Sync
Zet het toestel aan door de mulfunconele knop (2) in te drukken en zet de Blue-
tooth-funce van het apparaat dat u wilt synchroniseren aan. Kies de hoofdtelefoon
“UNOTEC WB-RUN 3” uit de lijst met beschikbare Bluetooth-apparaten die uw tele-
foon zal weergeven. Als u een synchronisaewachtwoord vraagt, voer dan “0000” in.
Als de synchronisae succesvol is, hoort u een bevesgings piep.
De volgende keer dat u de headset aanzet, zullen ze automasch worden aang-
esloten op elke telefoon die eerder gesynchroniseerd is als het in het bereik van het
toestel zit. Het controlelampje brandt in blauw.
Om de headset van uw telefoon los te koppelen, drukt u op de mulfunconele knop
(2), sluit u de headset los met behulp van het Bluetooth-menu in uw smartphone en
verwijdert u de telefoon van het 10m-bereik van de headset. U hoe ze niet te ont-
doen om de Bluetooth-verbinding tussen beide apparaten los te koppelen.
Het apparaat opladen
Sluit een MicroUSB-kabel aan op de laadpoort van de headset (4). Het controlelamp-
je gaat rood in om aan te geven dat het opladen is gestart. Wanneer het opladen is
voltooid, wordt het blauw. Het opladen kan maximaal 2 uur duren. Als de oplading
niet begint, haal de kabel los en probeer het opnieuw.
Probleemoplossing
- Als u geen apparaat via Bluetooth kunt verbinden, controleert u of beide apparaten
Bluetooth hebben ingeschakeld of als er andere apparaten in de buurt zijn die het
signaal kunnen storen.
- Als u geluiden hoort via de headset, kunnen deze worden veroorzaakt door ob-
jecten die de verbinding tussen de twee apparaten beïnvloeden of het aangesloten
apparaat buiten het werkbereik van de headset zit.
Garantía
Datos del propietario:
Nombre:
Domicilio:
C.P.
Localidad:
Provincia:
Teléfono:
e-mail:
Datos del producto:
Modelo:
Nº Serie:
Fecha adquisición:
Sello establecimiento vendedor:
Soporte Técnico
soporte@tec1.zendesk.com
www.unotec.es