Vallone NERO 03 User manual

WWW.VALLONE.DE
NERO 03
MONTAGEANLEITUNG/
INSTALLATION INSTRUCTIONS

2
WWW.VALLONE.DE/NERO
WASCHTISCHARMATUR
HÖHE AUSLADUNG
882 MM 250 MM
BESCHREIBUNG
FREISTEHENDE BADE
WANNENARMATUR MIT
BRAUSEKOPF UND
SCHLAUCH, INKL.
UNTERPUTZEINBAUTEIL,
SCHWARZ
DURCHFLUSSMENGE
11 l/min
ART.-NR.
1600-50-103-C-MB
BASIN FITTINGS
HEIGHT SPOUT LENGTH
882 MM 250 MM
DESCRIPTION
FREESTANDING BATHTUB
MIXER WITH
SHOWER KIT, INCL.
CONCEALED UNIT,
BLACK SURFACE
FLOW RATE
11 l/min
TYP. NO.
160050103CMB
EN
D
ACHTUNG!
VOR DER INSTALLATION IST FOLGENDES ZU BEACHTEN:
BERÜCKSICHTIGUNG DER MONTAGEANLEITUNG DURCHGEFÜHRT WERDEN.
NACH ERFOLGTER INSTALLATION IST DIE MONTAGEANLEITUNG DEM END
KUNDEN AUSZUHÄNDIGEN.
MÜSSEN DIE INHALTE DER MONTAGEANLEITUNG BEFOLGT WERDEN.
REKLAMIEREN.
!
!
D TECHNISCHES DATENBLATT
EN TECHNICAL DATA SHEET
NERO 03
ATTENTION!
BEFORE INSTALLING, PLEASE NOTE THE FOLLOWING:
IN CONSIDERATION OF THE INSTALLATION INSTRUCTIONS. AFTER INSTALLA
INSTALLATION INSTRUCTIONS MUST BE FOLLOWED.
BEFORE BEGINNING INSTALLATION.
INSTALLATION.
IT MUST NOT BE OPENED OR ALTERED.
CUSTOMER.

3
WWW.VALLONE.DE/NERO
D TECHNISCHES DATENBLATT
EN TECHNICAL DATA SHEET
NERO 03
Alle Maße in Millimeter.
All measurements in millimeter.
25
8
50° 50°
25 6
96
45
Ø23
45
882
23
47
35
25
35
110
8
24
723
250
71
250
80
max. 60 mm
max. 48 mm

4
WWW.VALLONE.DE/NERO
D
LIEFERUMFANG
A. ARMATUR
B. AUSLAUF INKL. STRAHLREGLER
C. UNTERPUTZEINHEIT MIT
ABDECKPLATTE
D. SCHRAUBENSET
E. INNENSECHSKANTSCHLÜSSEL
F. SCHLAUCH
G. HANDBRAUSE
H. STRAHLREGLERSCHLÜSSEL
EN
DELIVERY SCOPE
A. MIXER
B. SPOUT INCL. AERATOR
C. CONCEALED INSTALLATION
UNIT
D. SCREW SET
E.
F. HOSE
G. HAND SHOWER
H.
A B
F
C
G
E
D
H
D LIEFERUMFANG
EN DELIVERY SCOPE
NERO 03

5
WWW.VALLONE.DE/NERO
MAX.
5
1
3
A
B
EN
D TECHNISCHE INFORMATIONEN
EN TECHNICAL INFORMATION
NERO 03
D
A. OPTIMALE WARM
WASSERTEMPERATUR
45 - 65°C (MAX 80°C)
B. OPTIMALER
BETRIEBSDRUCK
3 Bar / 300000 Pa
(min. 1 Bar / 100000 Pa -
max. 5 Bar / 500000 Pa)
A. OPTIMUM TEMPERA
TURE HOT WATER
45 – 65°C (MAX 80°C)
B. OPTIMUM OPERATING
PRESSURE
3 Bar / 30,000 Pa
min. 1 Bar / 10,000 Pa
max. 5 Bar / 50,000 Pa)
!
!
80°C
MAX 65°C
45°C
ACHTUNG!
DIE GENANNTEN WERTE FÜR BETRIEBSDRUCK UND TEMPERATUR MÜSSEN
ZWINGEND EINGEHALTEN WERDEN. BEI ÜBER ODER UNTERSCHREITUNG DER
GENANNTEN WERTE KANN DAS PRODUKT SCHADEN NEHMEN UND/ODER
GINN DER INSTALLATION DIE WARM UND KALTWASSERZUFUHR AB.
ACHTUNG!

6
WWW.VALLONE.DE/NERO
D
MONTAGEANLEITUNG
UNTERPUTZEINHEITSCHRITT 16:
Installieren Sie zuerst die Unterputzeinheit auf dem Rohboden.
Gehen Sie dazu folgendermaßen vor:
1. Platzieren Sie die Unterputzeinheit an der vorgesehenen Stelle. Richten Sie nun die
Unterputzeinheit mit Hilfe einer Wasserwaage genau horizontal aus.
Unterputzeinheit. Nehmen Sie hier eine Wasserwaage zu Hilfe, wie in der Skizze
gezeigt. Legen Sie so auch die spätere Ausrichtung der Armatur fest. Trennen Sie diese
wieder von der Unterputzeinheit, um fortzufahren.
Rohbaus.
über die 1/2“-Anschlüsse an den Seiten der Einheit. Beachten Sie hier den korrekten
Anschluss von Warm- und Kaltwasser, wie in der Skizze gezeigt.
5.Montieren Sie nun die im Lieferumfang enthaltene Schutzkappe, um die Unterputz-
6.Legen Sie nun den Boden um die Unterputzeinheit an.
Beachten Sie, dass die Höhe des Bodens einschließlich Fliesen mindestens
48 mm und höchstens 60 mm betragen darf!
Beachten Sie, dass der Ausschnitt in den Fliesen minimal 65 mm, maximal
70 mm im Durchmesser betragen darf!
ARMATUR SCHRITT 79:
Montieren Sie nun die Armatur und verbinden Sie diese mit der Unterputzeinheit.
Gehen Sie dazu wie folgt vor:
Anschluss der Armatur und ziehen Sie die Madenschraube auf der Unterseite des
Auslaufs fest.
Handbrause.
9.Setzen Sie die Armatur auf die im Boden installierte Unterputzeinheit. Die Anschlüsse
an der Unterseite der Armatur müssen dazu fest in den entsprechenden Bohrungen in
der Unterputzeinheit sitzen.
Drehen Sie nun die drei Schrauben an der Bodenplatte der Armatur fest, wie in der
Skizze gezeigt.
Öffnen Sie nun die Wasserzufuhr zur Armatur.
NERO 03
1
2
4
3
D MONTAGEANLEITUNG
EN INSTALLATION INSTRUCTIONS

7
WWW.VALLONE.DE/NERO
INSTALLATION INSTRUCTIONS
CONCEALED UNIT STEP 16:
First, install the flush-mounted unit on the unfinished floor. Proceed as follows:
spirit level here as shown in the sketch. Determine the future alignment of the mixer.
Disconnect it from the flush-mounted unit to continue.
provided screws.
1/2 “connections on the sides of the unit. Note the correct connection of hot and
cold water, as shown in the sketch.
the concealed unit from contamination during installation.
that the height of the floor including tiles must be at least 48 mm and must not
exceed 60 mm!
70 mm in diameter!
MIXER SCHRITT 79:
In order to do so, proceed as follows:
grub screw on the underside of the spout.
flush-mounted unit.
NERO 03
EN
D MONTAGEANLEITUNG
EN INSTALLATION INSTRUCTIONS
5
6
min. 65 mm
max. 70 mm
7
8 9 !
max. 60 mm
max. 48 mm

8
WWW.VALLONE.DE/NERO
D MONTAGEANLEITUNG
EN INSTALLATION INSTRUCTIONS
NERO 03
D
AUSWECHSELN DER KARTUSCHE
ACHTUNG! ÖFFNEN SIE DIE ARMATUR ERST, WENN DIE WASSERZUFUHR ZUR
ARMATUR UNTERBROCHEN IST. EIN WECHSEL DER KARTUSCHE IST NUR OHNE
ANLIEGENDEN WASSERDRUCK MÖGLICH! STELLEN SIE BEI EINEM WECHSEL
DER KARTUSCHE SICHER, DASS DIE AUFLAGEFLÄCHE DER KARTUSCHEN
DICHTUNG IM KORPUS DER ARMATUR FREI VON VERSCHMUTZUNGEN ODER
FREMDKÖRPERN IST.
Kartuschenblende (3) von der Armatur.
(4) von der Armatur.
in umgekehrter Reihenfolge. Um einen korrekten Sitz der Kartusche zu gewähr-
leisten, beachten Sie die beiden Zähne an der Unterseite der Kartusche, sowie die
dafür vorgesehenen Aussparungen auf der Kontaktfläche im Korpus der Armatur
(6). Zähne und Aussparungen müssen ineinandergreifen.
EXCHANGING THE CARTRIDGE
ATTENTION! ONLY OPEN THE MIXER WHEN THE WATER SUPPLY IS DISCONNEC
TED. A CARTRIDGE EXCHANGE IS ONLY POSSBILE WITHOUT ADJACENT WATER
PRESSURE. WHEN SWITCHING THE CARTRIDGE, MAKE SURE THAT THE CON
TACT SURFACE OF THE CARTRIDGE SEAL IN THE MIXER BODY IS FREE OF ANY
DIRT OR FOREIGN SUBSTANCES.
counterclockwise.
of the cartridge and the corresponding recesses in the contact surface of the
EN

9
WWW.VALLONE.DE/NERO
1
2
4
3
D REINIGUNG & PFLEGE
EN CLEANING & CARE
NERO 03
EN
D
REINIGUNG & WARTUNG
Für die Reinigung sollten Sie ausschließlich flüssige und pH-neutrale Seife und Wasser
verwenden. Nutzen Sie keinesfalls scheuernde oder säurehaltige Reinigungsmittel und
ebenfalls keine Schleifschwämme oder Desinfektionsmittel. Unsachgemäße Reinigung
kann zu irreparablen Schäden der Oberfläche führen. Farbveredelte Armaturen sollten
nicht mit Reinigungsmitteln behandelt werden, die Alkohol, Aceton oder andere Lö-
sungsmittel enthalten.
DIE REINIGUNG ERFOLGT IN VIER EINFACHEN SCHRITTEN:
1. Reiben Sie die Armatur mit dem Reinigungsmittel ein.
2. Wischen Sie mit einem weichen Lappen oder Schwamm über die Armatur und
3. Spülen Sie die Armatur gründlich mit Wasser ab.
4. Wischen Sie die Armatur mit einem Handtuch trocken.
Unsere Produkte erfordern keine besondere Wartung. Trotzdem empfiehlt sich die
regelmäßige Reinigung der Entlüftervorrichtung (nur bei Armaturen mit Entlüftervor-
richtung). So bleibt die Förderleistung langfristig erhalten.
REINIGUNG DES STRAHLREGLERS:
Stellen Sie sicher, dass der Hahn geschlossen ist.
Schrauben Sie den Strahlregler mit Hilfe des Strahlreglerschlüssels ab.
Befreien Sie den inneren Teil nun mit Hilfe von Kalk entfernenden Lösungen (z. B.
abspülen.
Setzen Sie den Strahlregler wieder ein.
CLEANING & MAINTENANCE
Cleaning must be done with liquid and PH-level neutral soap and water. Do not
use liquid detergents containing abrasive or acidic substances, abrasive sponges or
finishings, do not use products containing alcohol, acetone and other solvents.
CLEANING TAKES PLACE IN FOUR SIMPLE STEPS:
1. Rub the fitting with the cleaning agent.
2.
special maintenance. Nonetheless, it is re-
CLEANING THE AERATOR:
sure that the tap is turned off.
Then remove the dirt from the inner part using the decalcification solutions
(e. g. vinegar): Let the vinegar soak and rinse under running water.
Reattach the aerator.

10
WWW.VALLONE.DE/NERO
D EXPLOSIONSZEICHNUNG
EN EXPLODED DRAWING
NERO 03
D
Nº BESCHREIBUNG
01 STRAHLREGLER
02 AUSLAUF
03 MONTAGEFUSS
04
05 ZIERBLENDE
06
07 ARMATURENKÖRPER
08 KARTUSCHE KERAMITAL KR25
09 KONTERMUTTER
10 KARTUSCHENBLENDE
11 GRIFF
12 HANDBRAUSE
13 BRAUSENHALTERUNG
14 FLEXSCHLÄUCHE
15 KARTUSCHENBLENDE
16 GRIFF
17 KARTUSCHE
18 KARTUSCHENMUTTER
19
20 SCHUTZABDECKUNG
EN
Nº DESCRIPTION
01 AERATOR
02 SPOUT
03 FOOT MOUNTING
04 FIXING BASE
05 PLATE
06 EXTENSION
07
08 CARTRIDGE KERAMITAL KR25
09 LOCKNOT
10
11 HANDLE
12 HAND SHOWER
13 HOLDER
14 FLEXIBLE HOSES
15
16 HANDLE
17 CARTRIDGE KERAMITAL KR25BS
18 KARTUSCHENMUTTER
19
20

11
WWW.VALLONE.DE/NERO
D KONTAKT
EN CONTACT
NERO 03
BESUCHEN SIE UNSEREN
VALLONE® BRAND SHOWROOM
VISIT OUR VALLONE® SHOWROOM
Standort verpflichtet: Direkt gegenüber vom Design Zentrum NRW und
dem weltbekannten Red Dot Design Museum präsentieren wir ausge-
VALLONE GMBH
UNESCO-Welterbe Zollverein
Areal A [Schacht XII], Halle 6 [A2]
Gelsenkirchener Str. 181
45309 Essen
Deutschland
T 0201. 857 914 22 0
WWW.VALLONE.DE
The location: we promote selected bathroom collections at the
world-renowned Red Dot Design Museum. Request an appointment
VALLONE GMBH
UNESCO-Welterbe Zollverein
Areal A [Schacht XII], Halle 6 [A2]
Gelsenkirchener Str. 181
45309 Essen
T 0201. 857 914 22 0
WWW.VALLONE.DE
D
EN
Table of contents
Other Vallone Kitchen & Bath Fixture manuals
Popular Kitchen & Bath Fixture manuals by other brands

THE BOLD LOOK OF KOHLER
THE BOLD LOOK OF KOHLER Hose Service Kit Instructions

Toto
Toto STD TELS10 Series Installation and owner's manual

Glacier bay
Glacier bay F51A0074CP Installation and care guide

Elkay
Elkay LK2478CR Installation & owner's manual

Kraus
Kraus Nolen KPF-1673SFSMB installation manual

TICOR
TICOR Geyser GF75-S owner's manual

Axor
Axor Citterio Select 39862 1 Series Assembly instructions/Instructions for use

AM.PM
AM.PM Bliss L F5310064 manual

Geberit
Geberit Chicago Faucet 1905-CP installation instructions

Clou
Clou flush 2 CL/03.03020 installation instructions

Grohe
Grohe 33 780 manual

Hans Grohe
Hans Grohe AXOR Starck Semi-Pro 10820000 Instructions for use/assembly instructions